Intelbras RO 847 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

Familia de racks outdoor 470 mm
Español
Manual de instalación
RO 547, RO 847 y RO 1247
Racks outdoor 470 mm 19” ( 5U, 8U y 12U ) ensamblados
Felicitaciones, acaba de adquirir un producto con calidad y seguridad Intelbras.
Los racks para exteriores son gabinetes metálicos para albergar equipos de redes electrónicas,
seguridad y telecomunicaciones. Fueron diseñados para aportar practicidad, robustez y calidad a
los usuarios, con el objetivo mayor de ayudar a un uso más dinámico y modular de estos equipos.
Antes de la instalación, lea atentamente todas las instrucciones contenidas en este manual. El
incumplimiento de las instrucciones de conguración puede resultar en la pérdida de la garantía con
Intelbras.
Cuidado y seguridad
»Para evitar accidentes, manipule y utilice con cuidado las herramientas y piezas del producto y sus
accesorios.
»Este producto está destinado para uso externo e interno.
Índice
1. Especicaciones tecnicas 5
2. Productos 5
3. Instalación 5
3.1.  Elementos sugeridos para la instalación .....................................................5
3.2.  Contenido del paquete ....................................................................5
3.3.  Instrucciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
3.4.  Accesorios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Póliza de garantía 11
Término de garantía 12
5
1. Especicaciones tecnicas
Modelo Espacio utilizable Altura (mm) Ancho (mm) Profundidad (mm) Peso (Kg)
RO 1247 12 U 610 600 470 25,00
RO 847 8 U 432 600 470 20,7
RO 547 5 U 300 600 470 17,1
2. Productos
A A
B B
C C
D D
E E
F F
G G
H H
J J
K K
L L
M M
N N
P P
R R
T T
24
24
23
23
22
22
21
21
20
20
19
19
18
18
17
17
16
16
15
15
14
14
13
13
12
12
11
11
10
10
9
9
8
8
7
7
6
6
5
5
4
4
3
3
2
2
1
1
3. Instalación
3.1.  Elementos sugeridos para la instalación
A continuación se muestran algunas herramientas necesarias para instalar el estante de pared:
»Llave Philips (1/4);
»Llave de biela 10 mm.
Obs.: estos artículos no están incluidos con el producto.
3.2.  Contenido del paquete
Obs.: verique que los elementos mencionados a continuación estén dentro del embalaje del producto.
Ítem Pieza Qtd
1Rack outdoor 1
2 Prensa cables PG29 1
3 Prensa cables PG21 1
4Llave del cerradura 2
6
3.3.  Instrucciones
Para jar a postes
DETALHE B
DETALHE A
A A
B B
C C
D D
E E
F F
G G
H H
J J
K K
L L
M M
N N
P P
R R
T T
24
24
23
23
22
22
21
21
20
20
19
19
18
18
17
17
16
16
15
15
14
14
13
13
12
12
11
11
10
10
9
9
8
8
7
7
6
6
5
5
4
4
3
3
2
2
1
1
Paso 01:
Retirar el soporte del poste con la llave de biela
tipo L de 10 mm (detalle A) y 4 tornillos.
Retire el soporte del rack utilizando el
destornillador Philips de ¼ (detalle B) (6
tornillos).
A A
B B
C C
D D
E E
F F
G G
H H
J J
K K
L L
M M
N N
P P
R R
T T
24
24
23
23
22
22
21
21
20
20
19
19
18
18
17
17
16
16
15
15
14
14
13
13
12
12
11
11
10
10
9
9
8
8
7
7
6
6
5
5
4
4
3
3
2
2
1
1
DESEN.
VERIF.
APROV.
MANUF.
QUALID
SE NÃO ESPECIFICADO:
DIMENSÕES EM MILÍMETROS
ACABAM. SUPERFÍCIE:
TOLERÂNCIAS:
LINEAR:
ANGULAR:
ACABAMENTO:
REBARBAR E
QUEBRAR
ARESTAS
AGUDAS
NOME
ASSINATURA
DATA
MATERIAL:
NÃO MUDAR ESCALA DO DESENHO
REVISÃO
TÍTULO:
DES. Nº
ESCALA:1:3
FOLHA 1 DE 1
A0
PESO:
RACK OUTDOOR (Supt Traseiro)
Paso 02:
Fije el soporte a la parte posterior del rack
utilizando los tornillos M6 y una llave Philips
de ¼.
A A
B B
C C
D D
E E
F F
G G
H H
J J
K K
L L
M M
N N
P P
R R
T T
24
24
23
23
22
22
21
21
20
20
19
19
18
18
17
17
16
16
15
15
14
14
13
13
12
12
11
11
10
10
9
9
8
8
7
7
6
6
5
5
4
4
3
3
2
2
1
1
Paso 03:
Fijar el soporte al poste mediante dos
abrazaderas BAP.
Para postes circulares, utilice un tornillo no
giratorio.
Obs.: abrazaderas BAP y tornillo antigiro no
acompaña al producto.
7
DETALHE A
ESCALA 1 : 1
A A
B B
C C
D D
E E
F F
G G
H H
J J
K K
L L
M M
N N
P P
R R
T T
24
24
23
23
22
22
21
21
20
20
19
19
18
18
17
17
16
16
15
15
14
14
13
13
12
12
11
11
10
10
9
9
8
8
7
7
6
6
5
5
4
4
3
3
2
2
1
1
DESEN.
VERIF.
APROV.
MANUF.
QUALID
SE NÃO ESPECIFICADO:
DIMENSÕES EM MILÍMETROS
ACABAM. SUPERFÍCIE:
TOLERÂNCIAS:
LINEAR:
ANGULAR:
ACABAMENTO:
REBARBAR E
QUEBRAR
ARESTAS
AGUDAS
NOME
ASSINATURA
DATA
MATERIAL:
NÃO MUDAR ESCALA DO DESENHO
REVISÃO
TÍTULO:
DES. Nº
ESCALA:1:3
FOLHA 1 DE 1
A0
PESO:
RACK OUTDOOR (Supt Poste 02)
Paso 04:
Coloque el rack sobre el soporte del poste y
deslícela sobre los tornillos hasta que encaje.
DETALHE A
ESCALA 2 : 1
A A
B B
C C
D D
E E
F F
G G
H H
J J
K K
L L
M M
N N
P P
R R
T T
24
24
23
23
22
22
21
21
20
20
19
19
18
18
17
17
16
16
15
15
14
14
13
13
12
12
11
11
10
10
9
9
8
8
7
7
6
6
5
5
4
4
3
3
2
2
1
1
DESEN.
VERIF.
APROV.
MANUF.
QUALID
SE NÃO ESPECIFICADO:
DIMENSÕES EM MILÍMETROS
ACABAM. SUPERFÍCIE:
TOLERÂNCIAS:
LINEAR:
ANGULAR:
ACABAMENTO:
REBARBAR E
QUEBRAR
ARESTAS
AGUDAS
NOME
ASSINATURA
DATA
MATERIAL:
NÃO MUDAR ESCALA DO DESENHO
REVISÃO
TÍTULO:
DES. Nº
ESCALA:1:3
FOLHA 1 DE 1
A0
PESO:
RACK OUTDOOR (Supt Poste 03)
Paso 05:
Apretar los tornillos con la llave de biela tipo L
de 10 mm.
Para aumentar la seguridad, se puede agregar
un candado en el oricio pasante entre los
soportes.
Obs.:
el candado no viene con el producto.
8
Para jar a paredes
DETALHE B
DETALHE A
A A
B B
C C
D D
E E
F F
G G
H H
J J
K K
L L
M M
N N
P P
R R
T T
24
24
23
23
22
22
21
21
20
20
19
19
18
18
17
17
16
16
15
15
14
14
13
13
12
12
11
11
10
10
9
9
8
8
7
7
6
6
5
5
4
4
3
3
2
2
1
1
Paso 01:
Retirar el soporte del poste con la llave de biela
tipo L de 10 mm (detalle A) y 4 tornillos.
Retire el soporte del rack utilizando el
destornillador Philips de ¼ (detalle B) (6
tornillos).
A A
B B
C C
D D
E E
F F
G G
H H
J J
K K
L L
M M
N N
P P
R R
T T
24
24
23
23
22
22
21
21
20
20
19
19
18
18
17
17
16
16
15
15
14
14
13
13
12
12
11
11
10
10
9
9
8
8
7
7
6
6
5
5
4
4
3
3
2
2
1
1
DESEN.
VERIF.
APROV.
MANUF.
QUALID
SE NÃO ESPECIFICADO:
DIMENSÕES EM MILÍMETROS
ACABAM. SUPERFÍCIE:
TOLERÂNCIAS:
LINEAR:
ANGULAR:
ACABAMENTO:
REBARBAR E
QUEBRAR
ARESTAS
AGUDAS
NOME
ASSINATURA
DATA
MATERIAL:
NÃO MUDAR ESCALA DO DESENHO
REVISÃO
TÍTULO:
DES. Nº
ESCALA:1:3
FOLHA 1 DE 1
A0
PESO:
RACK OUTDOOR (Supt Traseiro)
Paso 02:
Fije el soporte a la parte posterior del rack
utilizando los tornillos M6 y una llave Philips
de ¼.
A A
B B
C C
D D
E E
F F
G G
H H
J J
K K
L L
M M
N N
P P
R R
T T
24
24
23
23
22
22
21
21
20
20
19
19
18
18
17
17
16
16
15
15
14
14
13
13
12
12
11
11
10
10
9
9
8
8
7
7
6
6
5
5
4
4
3
3
2
2
1
1
DESEN.
VERIF.
APROV.
MANUF.
QUALID
SE NÃO ESPECIFICADO:
DIMENSÕES EM MILÍMETROS
ACABAM. SUPERFÍCIE:
TOLERÂNCIAS:
LINEAR:
ANGULAR:
ACABAMENTO:
REBARBAR E
QUEBRAR
ARESTAS
AGUDAS
NOME
ASSINATURA
DATA
MATERIAL:
NÃO MUDAR ESCALA DO DESENHO
REVISÃO
TÍTULO:
DES. Nº
ESCALA:1:3
FOLHA 1 DE 1
A0
PESO:
RACK OUTDOOR (Supt Parede 01)
Paso 03:
Fijar el soporte a la pared mediante tornillos
hexagonales de 1/4° × 50 mm y 4 tacos de
10 mm.
Obs.: los tornillos y casquillos no están incluidos
con el producto.
9
DETALHE A
ESCALA 1 : 1
A A
B B
C C
D D
E E
F F
G G
H H
J J
K K
L L
M M
N N
P P
R R
T T
24
24
23
23
22
22
21
21
20
20
19
19
18
18
17
17
16
16
15
15
14
14
13
13
12
12
11
11
10
10
9
9
8
8
7
7
6
6
5
5
4
4
3
3
2
2
1
1
DESEN.
VERIF.
APROV.
MANUF.
QUALID
SE NÃO ESPECIFICADO:
DIMENSÕES EM MILÍMETROS
ACABAM. SUPERFÍCIE:
TOLERÂNCIAS:
LINEAR:
ANGULAR:
ACABAMENTO:
REBARBAR E
QUEBRAR
ARESTAS
AGUDAS
NOME
ASSINATURA
DATA
MATERIAL:
NÃO MUDAR ESCALA DO DESENHO
REVISÃO
TÍTULO:
DES. Nº
ESCALA:1:4
FOLHA 1 DE 1
A0
PESO:
RACK OUTDOOR (Supt Parede 02)
Paso 04:
Coloque el rack sobre el soporte de pared y
deslícelo sobre los tornillos hasta que encaje.
Paso 05:
Apretar los tornillos con la llave de biela tipo L
de 10 mm.
Para aumentar la seguridad, se puede añadir un
candado al paso del huran entre los soportes.
Obs.:
el candado no viene con el producto.
Preste atención a la capacidad de peso de los racks:
»Carga estática: 100 kg
10
3.4.  Accesorios
Algunos accesorios de nuestro portafolio que se pueden colocar dentro de estos modelos de rack.
1. Organizador de cables 40 / 80 mm
2. Bandeja ja 290 mm
3. Frente falsa 1U
11
Póliza de garantía
Producido por:
Intelbras S/A - Industria de Telecomunicación Electrónica Brasileña
Rodovia SC 281, km 4,5 – Sertão do Maruim – São José/SC – Brasil – 88122-001
CNPJ 82.901.000/0014-41 – www.intelbras.com.br
[email protected] | www.intelbras.com
Industria de Telecomunicación Electrónica Brasileña de México S.A. de CV, se compromete a repa-
rar o alterar las partes y componentes defectuosos del producto, incluida la mano de obra, o la tota-
lidad del producto, por el período descrito en el plazo de garantía. Para la vigencia de esta garantía,
el producto únicamente deberá presentarse en el Call Center, acompañado de: esta póliza debida-
mente sellada por el establecimiento donde fue adquirido, o por la factura, o recibo, o comprobante
de compra, si el producto es dado especíco. Para las ciudades donde no existe un call center, el
cargo debe solicitarse a través del servicio de pedidos brindado por Intelbras, sin costo adicional
para el consumidor. El dispositivo defectuoso debe ser revisado en nuestro Centro de Servicio para
su evaluación y posible alteración o reparación. Para obtener instrucciones de envío o recolección,
comuníquese con el Centro de servicio:
El tiempo de reparación en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a partir de la
fecha de recepción del producto en el Centro de Servicio.
ESTA GARANTÍA NO ES VÁLIDA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
a. Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.
b. Cuando el producto no ha sido instalado o utilizado de acuerdo con el Manual de Usuario proporcionado junto con el
mismo.
c. Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Industria de Telecomunicación Electró-
nica Brasileña.
d. Cuando el producto ha sufrido algún daño causado por: accidentes, siniestros, fenómenos naturales (rayos, inundacio-
nes, derrumbes, etc.), humedad, variaciones de voltaje en la red eléctrica, inuencia de naturaleza química, electromag-
nética, eléctrica o animal (insectos, etc.).
e. Cuando el número de serie ha sido alterado.
Con cualquier Distribuidor Autorizado, o en el Centro de Servicio podrá adquirir las partes, compo-
nentes, consumibles y accesorios.
Datos del producto y distribuidor.
Producto: Colonia:
Marca: C.P.:
Modelo: Estado:
Número de serie: Tipo y número de comprobante de compra:
Distribuidor: Fecha de compra:
Calle y número: Sello:
12
Término de garantía
Se hace constar expresamente que esta garantía contractual se otorga bajo las siguientes
condiciones:
Nombre del cliente:
Firma del cliente: :
Nº de Factura:
Fecha de compra:
Modelo: N.º de serie:
Revendedor:
1. Todas las partes, piezas y componentes del producto están garantizados contra defectos de fabricación, que
eventualmente puedan presentar, por un período de 1 (un) año - siendo esto 3 (tres) meses de garantía legal y 9
(nueve) meses de garantía contractual –, a partir de la fecha de compra del producto por el Señor Consumidor,
según consta en la factura de compra del producto, que forma parte integrante de este Término en todo el territorio
nacional. Esta garantía contractual incluye la sustitución gratuita de partes, piezas y componentes que presenten
defectos de fabricación, incluyendo los gastos por mano de obra utilizada en esta reparación. En el caso de no ser
detectado ningún defecto de fabricación, sino defecto(s) derivado(s) de un uso inadecuado, el Señor Consumidor
correrá con estos gastos.
2. La instalación del producto debe realizarse de acuerdo con el Manual del Producto y/o la Guía de instalación. Si su
producto requiere la instalación y conguración por parte de un técnico calicado, busque un profesional idóneo y
especializado, siendo que los costos de estos servicios no están incluidos en el valor del producto.
3. Constatado el defecto, el Señor Consumidor deberá comunicarse inmediatamente con el Servicio Autorizado más
cercano que gure en la lista proporcionada por el fabricante - solo estos están autorizados a examinar y subsanar
el defecto durante el período de garantía previsto en el presente documento. Si lo anterior no fuera respetado, esta
garantía perderá su validez, ya que será considerado que el producto fue violado.
4. En el caso de que el Señor Consumidor solicite atención domiciliaria, deberá acudir al Servicio Autorizado más cercano
para informarse sobre la tarifa de la visita técnica. Si fuera necesario retirar el producto, los gastos resultantes, como
el transporte y la seguridad de ida y vuelta del producto, quedarán bajo la responsabilidad del Señor Consumidor.
5. La garantía perderá totalmente su validez en la ocurrencia de cualquiera de las siguientes hipótesis: a) si el defecto
no es de fabricación, sino causado por el Señor Consumidor o por terceros ajenos al fabricante; b) si los daños del
producto son consecuencia de accidentes, siniestros, actos de la naturaleza (rayos, inundaciones, derrumbes, etc.),
humedad, tensión de red (sobretensión causada por accidentes o uctuaciones excesivas de la red), instalación/
uso en desacuerdo con el manual de usuario o resultante del desgaste natural de las piezas y componentes; c) si el
producto ha sufrido inuencias químicas, electromagnéticas, eléctricas o animales (insectos, etc.); d) si el número
de serie del producto ha sido adulterado o rayado; e) si el aparato ha sido violado.
6. Esta garantía no cubre la pérdida de datos, por lo que se recomienda, si es aplicable al producto, que el Consumidor
haga regularmente una copia de seguridad de los datos del producto.
7. Intelbras no se hace responsable por la instalación de este producto, ni de cualquier intento de fraude y/o sabotaje
sobre sus productos. Mantenga al día las actualizaciones de software y aplicaciones, si es el caso, así como las
protecciones de red necesarias para la protección contra intrusiones (hackers). El equipo está garantizado contra
vicios dentro de sus condiciones normales de uso, siendo importante ser consciente de que, al ser un equipo
electrónico, no está libre de fraudes y estafas que puedan interferir en su correcto funcionamiento.
8. Este producto tiene una pila/batería interna. Después de su vida útil, las pilas/baterías deben ser entregadas a
una asistencia técnica autorizada por Intelbras o realizar un descarte nal ambientalmente adecuado evitando
impactos ambientales y a la salud. Si lo preere, tanto la pila/batería como otros aparatos electrónicos de la marca
Intelbras sin uso, pueden ser descartados en cualquier punto de recogida de Green Eletron (empresa de gestión de
residuos electro-electrónicos con la que estamos asociados). Si tiene alguna pregunta sobre el proceso de logística
inversa, póngase en contacto con nosotros por teléfono (48) 2106-0006 o 0800 704 2767 (de lunes a viernes de 8
a 20 horas y los sábados de 8 a 18 horas) o por el e-mail [email protected].
9. LGPD - Ley General de Protección de Datos Personales: Intelbras no accede, transere, capta o procesa datos
personales provenientes de este producto.
Siendo estas condiciones del plazo de garantía de carácter complementario, Intelbras S/A se
reserva el derecho de modicar las características generales, técnicas y estéticas de sus productos
sin previo aviso.
Todas las imágenes de este manual son ilustrativas.
Suporte a clientes: (48) 2106 0006
Fórum: forum.intelbras.com.br
Suporte via chat: chat.apps.intelbras.com.br
Suporte via e-mail: supor[email protected]
SAC / Onde comprar? / Quem instala? : 0800 7042767
Produzido por: Décio – Indústria Metalúrgica LTDA – CNPJ 79.009.965/0003-67
Distribuído no Brasil por: Intelbras S/A – Indústria de Telecomunicação Eletrônica Brasileira
Rodovia SC 281, km 4,5 – Sertão do Maruim – São José/SC – 88122-001
CNPJ 82.901.000/0014-41 – www.intelbras.com.br
01.23
Indústria brasileira
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Intelbras RO 847 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas