ENCIENDE TU BOCINA
Presiona el botón (5) hasta escuchar un tono y
verás que el LED indicador se enciende.
APAGA TU BOCINA
Presiona el botón (5) hasta escuchar un tono y
verás que el LED indicador se apagará.
CONEXIÓN BT
Asegúrate de tener menos de 10 metros de
distancia a la bocina.
Cuando la bocina esté apagada debes presionar el
botón (5) hasta escuchar un tono y el LED
indicador comenzará a parpadear en color azul.
Dentro de tu dispositivo a enlazar en el apartado de
dispositivos BT busca el modelo BSP-300-V3 de la
lista y selecciónalo.
Una vez enlazado, el LED indicador cambiará a un
tono azul sólido.
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Garantía limitada de productos
Los equipos y/o accesorios Vorago están cubiertos por una garantía limitada
por el tiempo indicado en la tabla de vigencia anexa, contando a partir de la
fecha de adquisición, contra cualquier defecto de fabricación y
funcionamiento, siempre y cuando hayan sido utilizado bajo condiciones
normales de uso durante el periodo de la garantía y para lo cual fue
fabricado. Vorago garantiza al comprador la ausencia de anomalías en lo
referente a los materiales.
Productos Vigencias
Tablets, celulares, audio, teclados, mouse, redes y accesorios 12 Meses
Monitores
*Excepto en panel (display de pantalla) para el cual sólo será de 12 meses. 36 Meses*
Equipos de cómputo 3 años incluido Nanobay 3.
* Excepto equipos de cómputo donde el procesador se encuentra integrado 36 Meses*
en la tarjeta madre solo será de 12 meses.
Póliza de garantía Importante: Favor de leer y llenar esta póliza de garantía
y sellarla en la tienda en la compra del producto.
Producto: Bocina BT
Modelo: BSP-300-V3 Sello del distribuidor
Marca: Vorago
Número de serie:
Número de factura:
Fecha de entrega:
Responsabilidades
La responsabilidad total de Vorago consistirá en reparar o reemplazar el
producto, incluida la mano de obra y refacciones, sin ningún costo para
el comprador cuando se devuelva al punto de venta, presentando esta
póliza de garantía debidamente llenada y sellada por el establecimiento
donde se adquirió el producto o copia del comprobante o recibo o
factura, en el que consten los datos específicos del producto objeto de
la compraventa, en los cuales se especifica la fecha de compra, para
verificar los tiempos dentro de garantía. Vorago podrá utilizar piezas
nuevas, restauradas o usadas en buenas condiciones para reparar o
reemplazar cualquier producto, sin costo adicional para el consumidor.
En el caso de equipos y/o accesorios que no tengan reparación, se
generará el cambio por un producto similar o de características
superiores. La presente garantía cubre los gastos de transportación del
producto que derive de su cumplimiento; los cuales serán atribuibles
directamente al proveedor del producto. En todo producto de
reemplazo se renovará el periodo original de la garantía. Vorago se rige
bajo las normas internacionales de fabricación de los productos.
Cómo obtener respaldo de la garantía
Los reclamos de garantía son procesados a través del punto de venta, durante
los primeros 15 días posteriores a la compra, siempre y cuando cumplan con los
requisitos. Los reclamos de garantía que no puedan ser procesados a través del
punto de venta y toda inquietud relacionada con el producto adquirido deberán
ser enviados con la guía prepagada por Vorago a la dirección de las oficinas
centrales de Vorago en Francisco Villa No. 3, Col. San Agustín, C.P. 45645,
Tlajomulco de Zúñiga, Jalisco, México.
Salvo en situaciones de fuerza mayor o caso fortuito, el tiempo de reparación
en ningún caso será mayor a 30 días naturales contados a partir de la fecha de
recepción del equipo en Vorago.
Exclusiones
Esta garantía no es válida en los siguientes casos:
a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las
normales.
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo
de uso que se le acompaña.
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no
autorizadas por parte de Vorago.
Vorago no ofrece ninguna otra garantía expresa para este producto.
Para hacer válida la garantía, así como la adquisición de partes, componentes,
consumibles y accesorios.
Para hacer valida una garantía debe de enviarnos la siguiente información al
1.- Modelo y color
2.- Falla de producto
3.- Ticket o factura de compra (digitalizado)
4.- Su domicilio con C.P., teléfono y nombre completo.
Disponibles en el establecimiento donde se adquirió el producto y/o en
nuestras oficinas centrales.
Devoluciones
En el caso de devolución de productos solo será el lugar de compra por el
cliente final. Sujeto a las políticas de devolución establecidas por el mismo
vendedor.
Vorago,S.A.deC.V.
FranciscoVillaNo.3
Col.SanAgustín, C.P.45645
TlajomulcodeZúñiga,
Jalisco, México.
Tel.(33) 3044 6666
Importadora Global Rida S.A. de C.V.
Matilde Márquez No. 68
Colonia Peñón de los Baños C.P. 15520
Alcaldía Venustiano Carranza, CDMX
RFC: IGR1510164C2
Guia rápida / Quick guideGuia rápida / Quick guide
FICHA TÉCNICA
Voltaje de entrada 5 V 500 mA
RMS 4 W
Conector USB Tipo C
Rango de frecuencia 180Hz-20KHz
Sensibilidad ≥80dB
Compatibilidad BT, 3.5 mm
Batería 3.7V 1500 mAh
Impedancia 4 Ω
THD ≤1%
Diámetro 50 mm
Alcance > 10m
Versión BT 5.0
Peso 210 g
Dimensiones 87 x 83.5 x 45 mm
CONOCE TU BOCINA
1.- Volumen + / Siguiente canción
2.-Volumen - / Canción previa
3.-Puerto auxiliar 3.5 mm
4.-Puerto de carga USB tipo C
5.-Botón de encendido y apagado
6.-Botón de Play / Pause / Finalizar llamada
1
2
3 4
5
6
CARGA TU BOCINA
1. Carga tu bocina antes de usarla.
2. Conecta el cable tipo C incluido en el puerto de tu
bocina (3) a un puerto disponilbe de una
computadora o de adaptador de pared.
Estatus de la batería (LED)
La bocina emitirá un sonido cada 30 segundos
cuando la batería tenga menos del 10%.
El LED de la batería se iluminará en color rojo cuando
sea indispensable cargarla.
Cuando el LED no encienda y la bocina no emita
ningún sonido, esto indicará que la bocina no tiene
batería.
Nota: Cuando la batería baje del 3% la bocina se
pagará automáticamente.
Nota: Cuando presionas el botón de encendido la
bocina recordará el último dispositivo enlazado y
puede almacenar hasta 8 dispositivos. De no
encontrar alguno de esos 8 dispósitivos la bocina
entrará en el modo de emparejamiento.
CONTROL DE MÚSICA
Play / Pause...........................Clic
Volumen +..............................Clic
Volumen - ..............................Clic
Siguiente canción ...............Presiona y sostén
Canción previa .....................Presiona y sostén
Cambio de modo BT / Auxiliar .....Clic
FUNCIÓN LLAMADA
Contestar llamada...............Clic
Rechazar llamada ...............Presiona y sostén
Finalizar llamada..................Clic
Llamar al último número..Presiona y sostén
BORRAR UN DISPOSITIVO BT
Presiona los botones “ ”, “ ” al mismo tiempo hasta
escuchar un tono y la luz LED se enciende en lapsos
de color azul, esto indica que tu bocina está lista
para emparejar un nuevo dispositivo.
USO DEL PUERTO AUXILIAR 3.5 MM
Enciende tu bocina
Usa el cable 3.5 mm incluido y conÉctalo en el
puerto 3.5 mm de tu bocina (3) automáticamente la
luz LED de tu bocina se cambiarÁ a color verde.
Nota: En el modo 3.5 mm los botones para control de
música no estarán disponibles.
¿NO PUEDES CONECTAR TU BOCINA?
Revisa que:
• Tu dispositivo admita A2DP
• Tu bocina esté a menos de 10 m
• Tu bocina este en el modo de emparejamiento
V3
BT SPEAKER 300