Simplicity S100 Sport Portable Vacuum Cleaner El manual del propietario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
El manual del propietario
Owner’s Manual
1
Getting Started
Important Safety Instructions 2
Polarization Instructions 3
Description of the Vacuum 4
Operation 6
Attachment Cleaning
Cleaning Tools 8
Adjusting the Suction Power for Tool Cleaning 9
Using the Blower Exhaust Port 9
Maintenance and Care
Replacing the Vacuum Bag 11
When to Change the Filter 12
Replacing the Charcoal Filter 12
Problem Solving Guide
Troubleshooting 13
Visit Simplicity Vacuums Online 13
How to Contact Your Authorized Retailer 13
Key Replacement Parts 13
For Best Performance 13
Warranty 14
CONTENTS
2
SAVE THESE INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using an electrical appliance, basic precautions should always be
followed, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS
APPLIANCE.
IMPORTANT:
The manufacturer cannot accept responsibility for damage
caused when the appliance is not used according to the instructions, or for uses other
than those for which it was intended.
WARNING:
To reduce the risk of fire, electric shock, damage or injury:
Do not leave appliance when plugged
in. Unplug from outlet when not in use
and before servicing.
WARNING: ELECTRIC SHOCK COULD
OCCUR IF USED OUTDOORS OR ON
WET SURFACES.
Do not allow to be used as a toy. Close
attention is necessary when used by or
near children.
Use only as described in this manual.
Use only manufacturer’s recommended
attachments.
Do not use with damaged cord or
plug. If appliance is not working as it
should, has been dropped, damaged,
left outdoors, or dropped into water,
return it to your Authorized Retailer
for service.
Do not pull or carry by cord, use cord
as a handle, close a door on the cord,
or pull cord around sharp edges or
corners. Do not run appliance over
cord. Keep cord away from heated
surfaces.
Do not unplug by pulling on cord. To
unplug, grasp the plug, not the cord.
Do not handle plug or appliance with
wet hands.
Do not put any object into openings.
Do not use with any opening blocked;
keep free of dust, lint, hair and anything
that may reduce airflow.
Keep hair, loose clothing, fingers and all
parts of body away from openings and
moving parts.
Do not pick up anything that is burning
or smoking, such as cigarettes, matches
or hot ashes.
Do not use without vacuum bag and/or
filter in place.
Turn off all controls before unplugging.
Use extra care when cleaning onstairs.
Do not use to pick up flammable or
combustible liquids, such as gasoline,
or use in areas where they may be
present.
Do not attempt to service the unit while
appliance is plugged in.
3
Power Cord, 2-Wire Polarized Cord
To reduce the risk of electric shock, this product is equipped with a polarized
alternating current line plug (a plug having one blade wider than the other). This plug
will fit into the power outlet only one way. This is a safety feature. If you are unable
to insert the plug fully into the outlet, try reversing the plug. If the plug should still fail
to fit, contact a qualified electrician to replace the obsolete outlet. Do not defeat the
safety purpose of the polarized plug.
POLARIZATION INSTRUCTIONS
4
DESCRIPTION OF THE VACUUM
1.
2.
4.
6.
14.
8.
11.
12
3.
5.
13.
7.
10.
9.
5
1 Carrying Handle
2 Blower Exhaust Port
3 Crevice Tool
4 Deluxe Dusting Brush
5 Shoulder Strap
6 Upholstery Tool
7 Mesh Bag
8 Bag Compartment Cover and Retaining Latch
9 Suction Intake Port
10 Suction Relief Ring
11 Hose Assembly
12 Main On/Off Power Switch
13 Extension Wands
14 Rug/Floor Tool
DESCRIPTION OF THE VACUUM
6
Turning the Vacuum On/Off
(Fig. 1)
To start the vacuum cleaner, flip the
“On/Off” switch located on the handle
to the “On” (I) position.
To stop the vacuum cleaner, flip
the “On/Off” switch to the “Off”
(O)position.
Turn the vacuum cleaner off before
unplugging from the electrical outlet.
Carrying the Vacuum (Fig. 2)
To safely transport your vacuum use the
carry handle and/or the shoulderstrap.
OPERATION
Fig. 1
Fig. 2
7
Vacuuming Floors
With the cleaning tools and vacuum
wands, your vacuum is a comprehensive
cleaning system.
Attach the vacuum hose to the suction
intake port and twist to lock into
place (Fig. 3).
Attach the extension wand(s) to
the curved handle end of the hose
(Fig.4).
Attach the rug/floor tool to the
end of the extension wand(s)
for cleaning floors and area rugs
(Fig. 5).
NOTE: You can connect any of the
cleaning tools to the end of the extension
wand(s) and twist for a secure fit.
To remove the cleaning tool from the
extension wand(s) simply twist and
pull apart.
OPERATION
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
8
Cleaning Tools
Your vacuum is equipped with a deluxe
dusting brush, upholstery tool and
crevicetool.
Attach the vacuum hose to the suction
intake port and twist to lock into place
(Pg. 7, Fig. 3).
Attach the extension wand(s) to
the curved handle end of the hose
(Pg. 7, Fig.4).
Insert any of the tools onto the end
of the wand(s). Tools can be attached
directly to the vacuum hose when
the extension wands are not needed.
Dusting Brush (Fig. 6)
Ideal for table tops, shelves, blinds
orbaseboards.
Upholstery Tool (Fig. 7)
Ideal for soft surfaces like chairs
andcouches.
Crevice Tool (Fig. 8)
Ideal for tight places like between seat
cushions or corners.
ATTACHMENT CLEANING
Fig. 6
Fig. 7
Fig. 8
9
Adjusting the Suction Power for
Tool Cleaning (Fig. 9)
On the hose handle, locate the suction
relief ring and turn it to the desired
position. This reduces the suction
power coming through the hose. Close
the suction relief ring when finished to
restore full suctionpower.
Using the Blower Exhaust Port
Attach the vacuum hose to the blower
exhaust port (Fig. 10).
ATTACHMENT CLEANING
Fig. 9
Fig. 10
10
MAINTENANCE AND CARE
Replacing the Vacuum Bag
Turn the vacuum over. Lift up the cover
retaining clip to remove the cover
(Fig. 11).
Remove and discard the usedbag.
Install a new bag with the arrow on
the cardboard pointing to the top of
the vacuum (Fig. 12).
Replace the cover and close the
retaining latch.
NOTE: The vacuum bag cannot be
reused.
Fig. 11
Fig. 12
11
When to Change the Filter
At a minimum, it’s recommended to
replace the filters once a year or after
using 12 vacuum bags, whichever
comesfirst.
If someone in your household is sensitive
to airborne allergens, it is recommended
to change the filter after every six
vacuum bags.
Replacing the Charcoal Filter
Turn the vacuum over. Lift up the cover
retaining clip to remove the cover (Fig. 13).
Remove the bag (Fig. 14).
Remove and discard the used
filter from the inside back wall of
thevacuum.
Place the new charcoal filter in the back
wall of the vacuum. It should fit snugly
against the inside wall of the vacuum
(Fig. 15).
Replace the vacuum bag.
Replace the cover and close the
retaining latch.
MAINTENANCE AND CARE
Fig. 13
Fig. 14
Fig. 15
12
Troubleshooting
PROBLEM SOLVING GUIDE
PROBLEM CHECK POINT POSSIBLE SOLUTION
Vacuum won’t
turn on
Power cord not firmly
plugged in
• Plug unit in firmly
Blown fuse or tripped
breaker
Check house fuse or
breaker. Replace fuse /
reset breaker
• Needs service Take to an authorized
service center
Vacuum won’t pick
up or low suction
• Vacuum bag full • Install new bag
• Clogged filter • Install new filter
• Hose clogged Remove obstacle
Dust escaping
from vacuum
Bag compartment cover
not installed properly
Reinsert the cover and
secure latch
Filter not installed
correctly
Review filter installation
(page 12)
Vacuum bag not installed
correctly
Review bag installation
(page 11)
Any other service should be performed by an AuthorizedSimplicity Vacuum
Retailer. To locate your nearest Authorized Retailer, visit our website at
SimplicityVac.com or call 888-974-6759.
Key Replacement Parts
Genuine package of 6 paper bags and 1 filter Part # SS-6
For Best Performance
Keep machine and all accessories clean and in good operating condition.
Change vacuum bag and filter as recommended to maintain optimum
cleaningefficiency.
Always use genuine bags, filters and parts, as use of other products may result in
poor cleaning or filtration performance. Simplicity filtration products are designed
for maximum performance.
Have machine checked periodically by the retailer where you purchased your
Simplicityvacuum.
Store machine carefully in dry area.
For optimum cleaning performance and safety, follow your owner’s manual.
13
WARRANTY
What is Covered:
This warranty covers any defects in material and workmanship in the vacuum.
How Long Coverage Lasts:
Warranty coverage for the Simplicity Sport vacuum lasts one year. Domestic models
used commercially are only guaranteed for 90 days.
What is Not Covered:
Damage to the vacuum which occurs from neglect, abuse, alterations, accident,
misuse or improper maintenance.
Normal replacement items: disposable bags and disposable filters.
What We Will Do:
This warranty provides, at no cost to you, all labor and parts to keep this vacuum
in correct operating condition during the warranted period.
How to Get Service:
Warranty service can only be obtained by presenting the vacuum to an Authorized
Simplicity Retailer. A proof-of-purchase and product serial number will be required
before service is rendered. To locate your nearest service center, please call
888-974-6759 or visit SimplicityVac.com.
THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ANY AND ALL OTHER
WARRANTIES WHETHER WRITTEN, ORAL, EXPRESSED OR IMPLIED, (INCLUDING
ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE). THIS WARRANTY DISCLAIMS LIABILITY FOR INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES.
How State Law Applies:
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights
which vary from state to state.
Owner’s Warranty Information (keep this for your records)
Store Name
Store Address City State Zip
Telephone Date of Purchase
Serial Number Model Number
Register your warranty online at SimplicityVac.com
1
Commencer
Consignes de sécurité importantes 2
Instructions de polarisation 3
Description de l’aspirateur 4
Opération 6
Nettoyage des accessoires
Outils de nettoyage 8
Réglage de la puissance d’aspiration pour le nettoyage de l’outil 9
Utilisation du port d’échappement du ventilateur 9
Maintenance et entretien
Remplacement du sac sous vide 11
Quand changer le filtre 12
Remplacement du filtre à charbon 12
Guide de résolution de problèmes
Dépannage 13
Visitez Simplicity Vacuums Online 13
Comment contacter votre revendeur agréé 13
Pièces de rechange clés 13
Pour une meilleure performance 13
Garantie 14
INDEX
Le manuel du
propriétaire
2
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, il est toujours important de
prendre des mesures de précaution, dont les suivantes:
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT
D’UTILISER CET APPAREIL
.
IMPORTANT:
Le fabricant ne pourra être tenu responsable en cas de
dommage provoqué par une utilisation non conforme aux instructions fournies,
ou de toute utilisation dans un but autre que celui auquel il est destiné Afin
de réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure. Afin de
réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure:.
WARNING:
Afin de réduire le risque d’incendie, de choc électrique
ou de blessure:
Ne laissez pas l’appareil branché sans
surveillance. Débranchez-le lorsqu’il
n’est pas en utilisation et avant de
procéder à son entretien.
AVERTISSEMENT : IL EXISTE UN
RISQUE D’ÉLECTROCUTION EN CAS
D’UTILISATION À L’EXTÉRIEUR OU
SUR DES SURFACES HUMIDES.
Ne pas laissez pas les enfants jouer
avec l’appareil. Restez vigilant lors de
son utilisation par des enfants ou à
proximité des enfants.
Utilisez cet appareil uniquement
selon les instructions décrites dans ce
manuel. Utilisez uniquement les pièces
recommandées par le fabricant.
N’utilisez pas cet appareil si le cordon
ou la prise est endommagée. Si cet
appareil ne fonctionne pas comme
prévu, s’il a subi une chute, a été
endommagé, exposé à des intempéries,
ou s’il est tombé à l’eau, renvoyez-le
à votre Revendeur agréé pour le faire
réparer.
Ne tirez ni ne soulevez l’appareil par le
cordon, n’utilisez pas le cordon comme
poignée, ne fermez pas une porte sur
le cordon ni ne serrez le cordon autour
de bords ou coins tranchants. Ne faites
pas rouler l´appareil sur le cordon.
Gardez le cordon éloigné des surfaces
chaudes.
Ne débranchez pas l’appareil en tirant
sur le cordon. Pour le débrancher, tirez
sur la fiche, pas sur le cordon.
Ne manipulez pas la fiche ou l’appareil
avec les mains mouillées.
Ne glissez pas d’objets dans les
ouvertures. N’utilisez pas l’appareil si
une ouverture est obstruée ; évitez
l’accumulation de poussières, de
peluches, de cheveux ou de tout autre
élément pouvant réduire le flux d’air.
Tenez les cheveux, les habits amples,
les doigts et toute autre partie du corps
à distance des ouvertures et des pièces
mobiles.
N’aspirez pas d’éléments incandescents
ou émettant de la fumée, tels que
des cigarettes, des allumettes ou des
cendres chaudes.
N’utilisez pas sans sac d’aspirateur
ou filtre en place.
Éteignez toutes les commandes avant
de débrancher.
Prenez des précautions
supplémentaires au moment de
nettoyer sur des escaliers.
N’utilisez pas l’appareil pour aspirer des
liquides inflammables ou combustibles
tels que de l’essence ou dans des zones
pouvant en contenir.
N’essayez pas de nettoyer ou de
réparer l’unité lorsqu’elle est branchée.
3
CORDON D’ALIMENTATION, CORDON POLARISÉ À 2 FILS
Afin de réduire le risque de choc électrique, ce produit est équipé d’une fiche à courant
alternatif polarisé (une fiche ayant une broche plus large que l’autre). Cette fiche entre
dans la prise uniquement dans un sens. Il s’agit d’un dispositif de sécurité. Si vous ne
parvenez pas à brancher totalement la fiche dans la prise, essayez en inversant le
sens de la fiche. Si vous ne parvenez toujours pas à brancher correctement la fiche,
contactez un électricien qualifié afin de remplacer la prise obsolète. Ne tentez pas de
neutraliser le dispositif de sécurité de la prise polarisée.
CÂBLE POLARISÉ À DEUX CONDUCTEURS
4
L’IDENTIFICATION DES PIECES
1.
2.
4.
6.
14.
8.
3.
5.
13.
7.
11.
12
10.
9.
5
1 Poignée de transport
2 Suceur plat
3 Brosse dépoussiérante
4 Bretelles
5 Interrupteur principal Marche/Arrêt
6 Couvercle du compartiment à sac et loquet de rétention.
7 Port d’entrée d’aspiration
8 Cordon d’alimentation / cordon de rangement
9 Anneau de relâchement d’aspiration
10 Tuyau
11 Support d’accessoires de nettoyage
12 Port de ventilation
13 Brosse pour tapisseries/glisse sur brosse
14 L’outil de sol tapis
15 Kit outil micro
16 Adaptateur d’angle réglable
L’IDENTIFICATION DES PIECES
6
Allumer/éteindre l’aspirateur
(Fig. 1)
Pour allumer l’aspirateur, appuyez sur
l’interrupteur Allumé/Éteint situé sur la
poignée à la position « Marche » (I).
Pour éteindre l’aspirateur, appuyez sur
l’interrupteur marche/arrêt à la position
« Éteint » (O).
Éteignez l’aspirateur avant de
débrancher de la prise électrique.
Transporter l’aspirateur (Fig. 2)
Afin de transporter votre aspirateur en
toute sécurité, servez-vous de la poignée
de transport/bretelles.
OPÉRATION
Fig. 1
Fig. 2
7
Nettoyez les planchers
Avec les accessoires de nettoyage
et le tube d’aspiration, votre
aspirateur constitue un système de
nettoyageintégral.
Raccordez le tuyau à l’entrée du
port d’aspiration et tournez le loquet
en place (Fig. 3)
Raccordez le tube-rallonge au bout
de la poignée courbée du tuyau
(Fig. 4).
Raccordez l’accessoire à plancher au
bout du tube-rallonge pour nettoyer
les planchers et les tapis (Fig. 5).
REMARQUE: Vous pouvez raccorder
n’importe quel accessoire de
nettoyage au bout du tube-rallonge
et le fixez en tournant. Pour retirez
l’accessoire de nettoyage du tube-
rallonge, simplement tournez et tirez.
OPÉRATION
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
8
Accessoires de nettoyage
Votre aspirateur est équipé d’une brosse
dépoussiérante, dun accessoire pour
tapisserie et d’un suceur plat. D’autres
accessoires sont disponibles au centre
de service Simplicity.
Raccordez le tuyau au port d’entrée
d’aspiration et tournez le loquet
enplace.
Raccordez le tube-rallonge au bout
de la poignée arrondie du tuyau.
Insérez l’accessoire de votre choix à
l’extrémité du tube.
Brosse dépoussiérante (Fig. 6)
Idéale pour les dessus de table, les
étagères, les stores ou les sols durs.
Accessoire pour tapisserie/
glisse sur brosse (Fig. 7)
Idéal pour les surfaces souples comme
les chaises et les canapés.
Suceur plat (Fig. 8)
Idéal pour les endroits étroits, par
exemple entre les coussins des sièges
ou dans les coins.
NETTOYAGE DES ACCESSOIRES
Fig. 6
Fig. 7
Fig. 8
9
Régler la puissance d’aspiration
selon L’accessoire de nettoyage
(Fig. 10)
Sur la poignée du tuyau, localisez
lanneau de détente d’aspiration
et tournez-le à la position désirée.
Cela permet de réduire la puissance
d’aspiration du tuyau. Refermez la valve
de contrôle de la puissance d’aspiration
lorsque vous avez terminé afin de
récupérer la puissance daspiration
maximale.
Utiliser le port du ventilateur
Raccordez le tuyau au port d’échappement
(Fig. 10) pour activer la fonction de
ventilateur.
NETTOYAGE DES ACCESSOIRES
Fig. 9
Fig. 10
10
MAINTENANCE ET ENTRETIEN
Remplacez le sac de l’aspirateur
Soulevez la pince de rétention du
couvercle pour enlevez le couvercle
(Fig. 11).
Retirez et jetez le sac usagé.
Installez un nouveau sac avec la flèche
du carton pointant vers le haut de
l’aspirateur (Fig. 12).
Replacez le couvercle et le loquet .
des pinces de rétention
REMARQUE : Le sac de l’aspirateur.
ne peut pas être réutilisé.
Fig. 11
Fig. 12
11
Quand remplacer les filtres
Il est recommandé de remplacer au
minimum les filtres une fois par an ou
après l’utilisation de 12 sacs.
Si l’un des membres de votre foyer est
sensible aux allergènes en suspension
dans l’air, nous vous conseillons de
changer les filtres tous les six sacs
d’aspirateur.
Remplacer le filtre à charbon
Soulevez la pince de rétention du
couvercle pour retirer le couvercle
(Fig. 13).
Retirez le sac. (Fig. 14).
Retirez le filtre usagé de la paroi arrière
de l’aspirateur et jetez-le.
Placez le nouveau filtre à charbon
sur la paroi arrière de l’aspirateur.
Il devrait se placer confortablement
sur les parois intérieur de l’aspirateur
(Fig.15).
Remplacez le sac de l’aspirateur.
Replacez le couvercle et le loquet
des pinces de rétention.
MAINTENANCE ET ENTRETIEN
Fig. 13
Fig. 14
Fig. 15
12
Dépannage
GUIDE DE RÉSOLUTION DE PROBLÈMES
PROBLÈME RAISONS POSSIBLES SOLUTIONS POSSIBLES
L’aspirateur ne
s’allume pas. Le cordon n’est pas
bien branché
Branchez fermement
l’unité
Fusible ou disjoncteur
sauté
Examinez le fusible ou le
disjoncteur. Remplacez le
fusible /
réinitialisez le disjoncteur
Doit faire l’objet d’une
réparation
Rapportez l’appareil au
centre de service
L’aspirateur n’aspire
pas ou aspire peu.
• Sac de l’aspirateur plein Installez un nouveau sac
• Filtre bouché Installez un nouveau filtre
• Tuyau bouché. Supprimez l’obstacle.
L’aspirateur émet de
la poussière.
Le compartiment à
sac n’est pas installé
correctement
Réinsérez le couvercle et
sécurisez le loquet
Le filtre n’est pas installé
correctement
Examinez l’installation du
filtre (pages 11)
Le sac de l’aspirateur
n’est pas correctement
installé
Examinez l’installation du
filtre (pages 10)
Tout autre service doit être effectué par un aspirateur Simplicity agréé.
Détaillant. Pour localiser votre revendeur agréé le plus proche, visitez notre site Web
à SimplicityVac.com ou appelez le 888-974-6759.
Pièces de rechange clés
Paquet authentique de 6 sacs en papier et 1 filtre Pièce n ° SS-6
Pour une meilleure performance
Gardez la machine et tous les accessoires propres et en bon état de
fonctionnement.
Changer le sac de l’aspirateur et le filtre comme recommandé pour maintenir une
efficacité de nettoyage optimale.
Utilisez toujours des sacs, filtres et pièces d’origine, car l’utilisation d’autres produits
pourrait nuire aux performances de nettoyage ou de filtration. Les produits de
filtration Simplicity sont conçus pour des performances maximales.
Faites vérifier l’appareil périodiquement par le revendeur auprès duquel vous avez
acheté votre aspirateur Simplicity.
Rangez soigneusement la machine dans un endroit sec.
Pour des performances de nettoyage et une sécurité optimales, suivez le manuel
dupropriétaire.
13
GARANTIE
Ce qui est couvert
Cette garantie couvre tous les défauts de matériel et de fabrication dans le vide.
Combien de temps dure la couverture:
La couverture de la garantie pour cet aspirateur dure un an. Les modèles domestiques
utilisés commercialement sont uniquement garantis pendant 90jours.
Ce qui n’est pas couvert
• Dommages causés à l’aspirateur par suite de négligence, d’abus, de modifications,
d’accidents, de mauvaises utilisations ou d’un entretien inadéquat.
• Articles de remplacement normaux: filtre anti-poussière.
Qu’allons nous faire:
Cette garantie fournit, sans frais pour vous, toute la main-d’œuvre et les pièces pour
garder cet aspirateur en bon état de fonctionnement pendant la période garantie.
Comment obtenir du service:
Le service de garantie ne peut être obtenu qu’en présentant l’aspirateur à un
détaillant Simplicity agréé. Un justificatif d’achat et un numéro de série du produit
seront requis avant que le service ne soit rendu. Pour localiser votre centre de service
le plus proche, appelez le 888-974-6759 ou visitez SimplicityVac.com.
CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE,
ÉCRITE, ORALE, EXPRESSE OU IMPLICITE (Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE
QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER). CETTE
GARANTIE REJETTE LA RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES
OU CONSÉCUTIFS.
Comment la loi de l’état s’applique:
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également
avoir d’autres droits qui varient d’un État à l’autre.
Informations sur la garantie du propriétaire (conservez-les pour vos dossiers…)
Nom du magasin
Adresse du magasin Ville Etat Code postal
Téléphone Date d’achat
Numéro de série Numéro de modèle
Enregistrez votre garantie en ligne sur SimplicityVac.com
1
Manual del
propietario
CONTENIDO
Introducción
Importantes instrucciones de seguridad 2
Instrucciones de polarización 3
Descripción de la aspiradora 4
Operación 6
Limpieza de los accesorios
Herramientas de limpieza 8
Ajuste de la potencia de succión para la limpieza de herramientas 9
Uso del puerto de escape del soplador 9
Mantenimiento y cuidado
Reemplazo de la bolsa de la aspiradora 11
Cuándo cambiar el filtro 12
Reemplazo del filtro de carbón 12
Guía de resolución de problemas
Solución de problemas 13
Visite Simplicity Vacuums en internet 13
Cómo ponerse en contacto con su distribuidor autorizado 13
Piezas de repuestos clave 13
Para un mejor rendimiento 13
Garantía 14
2
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Al usar un aparato eléctrico, siempre se deben seguir precauciones
básicas, incluidas las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE
USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO.
IMPORTANTE:
El fabricante no se hace responsable de los daños causados
cuando el electrodoméstico no se utiliza de acuerdo con las instrucciones, o para
usos distintos de aquellos para los que fue diseñado.
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica,
daños o lesiones:
No se aleje del electrodoméstico
cuando esté enchufado. Desenchúfelo
de la toma de corriente cuando no
esté en uso y antes de realizarle
mantenimiento.
ADVERTENCIA: SE PUEDEN
PRODUCIR DESCARGAS ELÉCTRICAS
SI SE UTILIZA AL AIRE LIBRE O EN
SUPERFICIES MOJADAS.
No permita que se utilice como juguete.
Es necesario prestar mucha atención
cuando sea utilizado por niños o cerca
de ellos.
Úselo únicamente como se describe
en este manual. Utilice únicamente
los accesorios recomendados por el
fabricante.
No lo utilice con un cable o enchufe
dañado. Si el electrodoméstico no
funciona como debiera, se ha caído
o dañado, se ha dejado al aire libre
o se ha caído al agua, devuélvalo a
su Distribuidor autorizado para su
reparación.
No lo jale ni lo transporte sosteniéndolo
del cable, no use el cable como
manija, no apriete el cable con una
puerta ni tire del cable alrededor
de bordes o esquinas afilados. No
pase el electrodoméstico sobre el
cable. Mantenga el cable alejado de
superficies calientes.
No desenchufe tirando del cable. Para
desenchufar, tire del enchufe, no del
cable.
No manipule el enchufe ni el aparato
con las manos mojadas.
No introduzca ningún objeto en las
aberturas. No lo use si alguna de sus
aberturas está bloqueada; manténgalo
libre de polvo, pelusa, cabello y
cualquier cosa que pueda reducir el
flujo de aire.
Mantenga el cabello, la ropa holgada,
los dedos y todas las partes del cuerpo
alejados de las aberturas y las partes
móviles.
No recoja nada que se esté quemando
o que esté humeando, como cigarrillos,
fósforos o cenizas calientes.
No lo use sin la bolsa de la aspiradora
y/o los filtros en su lugar.
Apague todos los controles antes de
desenchufar.
Tenga especial cuidado al limpiar
escaleras.
No lo use para recoger líquidos
inflamables o combustibles como
la gasolina, ni en áreas donde estos
productos puedan estar presentes.
No intente reparar la unidad mientras el
electrodoméstico está enchufado.
3
Cable de alimentación, cable polarizado de 2 hilos
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, el producto está equipado con un
enchufe de línea de corriente alterna polarizada (un enchufe que tiene una clavija
más ancha que la otra). Este enchufe encajará en la toma de corriente de una sola
manera. Esta es una característica de seguridad. Si no puede insertar el enchufe
completamente en la toma de corriente, intente invertir el enchufe. Si el enchufe aún
no encaja, comuníquese con un electricista calificado para reemplazar la toma de
corriente obsoleta. No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado.
INSTRUCCIONES DE POLARIZACIÓN
4
DESCRIPCIÓN DE LA ASPIRADORA
1.
2.
4.
6.
14.
8.
11.
12
3.
5.
13.
7.
10.
9.
5
1 Asa de transporte
2 Puerto de escape del soplador
3 Boquilla para rendijas
4 Cepillo para polvo de lujo
5 Correa
6 Accesorio para tapicería
7 Bolsa de malla
8 Pestillo de retención y tapa del compartimento de la bolsa
9 Puerto de entrada de succión
10 Anillo de alivio de succión
11 Ensamble de la manguera
12 Interruptor principal de encendido/apagado
13 Varillas de extensión
14 Herramienta para alfombras/pisos
DESCRIPCIÓN DE LA ASPIRADORA
6
Encendido/apagado de la
aspiradora (Fig. 1)
Para encender la aspiradora, coloque
el interruptor “On/Off” (Encendido/
Apagado) ubicado en el mango en
posición “On” (Encendido) (I).
Para apagar la aspiradora, coloque el
interruptor de "Encendido/Apagado"
en la posición “Off" (Apagado) (O).
Apague la aspiradora antes de
desenchufarla de la toma de corriente.
Transporte de la aspiradora
(Fig. 2)
Para transportar su aspiradora de forma
segura, utilice el asa de transporte y/o la
correa para el hombro.
OPERACIÓN
Fig. 1
Fig. 2
7
Aspirar pisos
Con las herramientas de limpieza y las
varillas de extensión, su aspiradora es
un sistema de limpieza completo.
Conecte la manguera de la aspiradora
al puerto de entrada de succión y
gírela para que encaje en su lugar
(Fig. 3).
Conecte la(s) varilla(s) de extensión
al extremo del mango curvo de la
manguera (Fig. 4).
Conecte la herramienta para
alfombras/pisos al extremo de las
varillas de extensión para limpiar
pisos y alfombras (Fig. 5).
NOTA: Puede conectar cualquiera de
las herramientas de limpieza al extremo
de la(s) varilla(s) de extensión y girar
para lograr un ajuste seguro.
Para retirar la herramienta de limpieza
de la(s) varilla(s) de extensión, gírela
y sepárela.
OPERACIÓN
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
8
Herramientas de limpieza
Su aspiradora está equipada con
un cepillo para polvo de lujo, una
herramienta para tapicería y una
herramienta para rendijas.
Conecte la manguera de la aspiradora
al puerto de entrada de succión y gírela
para que encaje en su lugar
(Pág. 7, Fig. 3).
Conecte la(s) varilla(s) de extensión
al extremo del mango curvo de la
manguera
(Pág. 7, Fig.4).
Inserte cualquiera de las herramientas
en el extremo de la(s) varilla(s) de
extensión. Las herramientas se pueden
conectar directamente a la manguera
de la aspiradora cuando no se
necesitan las varillas de extensión.
Cepillo para polvo (Fig. 6)
Ideal para tableros de mesa, estantes,
persianas o zócalos.
Accesorio para tapicería (Fig. 7)
Ideal para superficies suaves como
sillas y sofás.
Boquilla para rendijas (Fig. 8)
Ideal para lugares estrechos como entre
los cojines de los sillones o las esquinas.
LIMPIEZA DE LOS ACCESORIOS
Fig. 6
Fig. 7
Fig. 8
9
Ajuste de la potencia de
succión para la limpieza de
herramientas (Fig. 9)
En el mango de la manguera, ubique
el anillo de alivio de succión y gírelo
a la posición deseada. Esto reduce la
potencia de succión que llega a través
de la manguera. Cierre el anillo de alivio
de succión cuando haya terminado, para
restaurar la potencia de succión total.
Uso del puerto de escape del
soplador
Conecte la manguera de la aspiradora al
puerto de escape del soplador (Fig. 10).
LIMPIEZA DE LOS ACCESORIOS
Fig. 9
Fig. 10
10
MANTENIMIENTO Y CUIDADO
Reemplazo de la bolsa de la
aspiradora
Apague la aspiradora. Levante el clip de
retención de la cubierta para quitarla
(Fig. 11).
Retire y deseche la bolsa usada.
Instale una bolsa nueva con la flecha
en el cartón apuntando hacia la parte
superior de la aspiradora (Fig. 12).
Vuelva a colocar la cubierta y cierre el
pestillo de retención.
NOTA: La bolsa de la aspiradora no se
puede reutilizar. Fig. 11
Fig. 12
11
Cuándo cambiar los filtros
Como mínimo, se recomienda reemplazar
los filtros una vez al año o después de
usar 12 bolsas de aspiradora, lo que
ocurra primero.
Si alguien en su hogar es sensible a
los alérgenos en el aire, se recomienda
cambiar el filtro cada seis bolsas de la
aspiradora.
Sustitución del filtro de carbón
Apague la aspiradora. Levante el clip de
retención de la cubierta para quitarla
(Fig. 13).
Retire la bolsa (Fig. 14).
Retire y deseche el filtro usado del
interior de la pared trasera de la
aspiradora.
Coloque el nuevo filtro de carbón en
la pared trasera de la aspiradora. Debe
encajar perfectamente contra la pared
interior de la aspiradora (Fig. 15).
Reemplace la bolsa de la aspiradora.
Vuelva a colocar la cubierta y cierre el
pestillo de retención.
MANTENIMIENTO Y CUIDADO
Fig. 13
Fig. 14
Fig. 15
12
Solución de problemas
GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA PUNTO DE
COMPROBACIÓN
SOLUCIÓN POSIBLE
La aspiradora
no enciende.
El cable de alimentación no
está bien enchufado.
• Enchufe la unidad con
firmeza.
El fusible se ha quemado o
el disyuntor ha saltado.
Revise los fusibles o el
disyuntor de la casa.
Reemplace el fusible/reanude
el disyuntor.
• Necesita reparación Lleve el equipo a un centro de
servicio autorizado.
La aspiradora
no recoge nada
o tiene poca
succión.
La bolsa de la aspiradora
está llena.
• Instale una bolsa nueva.
• El filtro está obstruido. • Instale un filtro nuevo.
La manguera está obstruida. Retire el obstáculo.
La aspiradora
despide polvo.
La cubierta del
compartimento de la
bolsa no está instalada
correctamente.
Vuelva a colocar la cubierta y
cierre el pestillo.
El filtro no está instalado
correctamente.
Revise la instalación del filtro
(página 12).
La bolsa de la aspiradora
no está instalada
correctamente.
Revise la instalación de la
bolsa (página 11).
Cualquier otro servicio debe ser realizado por un minorista autorizado de Simplicity
Vacuum. Para localizar a su distribuidor autorizado más cercano, visite nuestro sitio
web SimplicityVac.com o llame al 888-974-6759.
Piezas de repuestos clave
Paquete original de 6 bolsas de papel y 1 filtro Parte # SS-6
Para un mejor rendimiento
Mantenga el equipo y todos los accesorios limpios y en buenas condiciones de
funcionamiento.
Cambie la bolsa de la aspiradora y el filtro según lo recomendado para mantener
una eficiencia de limpieza óptima.
Utilice siempre bolsas, filtros y piezas originales, ya que el uso de otros productos
puede dar lugar a una limpieza o filtración deficiente. Los productos de filtración
de Simplicity están diseñados para obtener el máximo rendimiento.
Haga revisar el equipo periódicamente por el minorista donde compró su
aspiradora Simplicity.
Guarde la máquina cuidadosamente en un área seca.
Para obtener un rendimiento de limpieza y una seguridad óptimos, siga las
instrucciones del manual del propietario.
13
GARANTÍA
Qué está cubierto:
Esta garantía cubre cualquier defecto de material y mano de obra en la aspiradora.
Duración de la cobertura:
La cobertura de garantía para la aspiradora Simplicity Sport dura un año. Los
modelos domésticos utilizados comercialmente solo tienen una garantía de 90 días.
Lo que no está cubierto:
Daños a la aspiradora que se produzcan por negligencia, abuso, alteraciones,
accidentes, mal uso o mantenimiento inadecuado.
Artículos de reemplazo normales: bolsas desechables y filtros desechables.
Lo que haremos:
Esta garantía proporciona, sin costo para usted, toda la mano de obra y las piezas
para mantener esta aspiradora en condiciones de funcionamiento correctas durante
el período de garantía.
Cómo obtener el servicio:
El servicio de garantía solo se puede obtener presentando la aspiradora a un
minorista autorizado de Simplicity. Se requerirá un comprobante de compra y el
mero de serie del producto antes de que se preste el servicio. Para ubicar su
centro de servicio más cercano, llame al 888-974-6759 o visite SimplicityVac.com.
ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y SUSTITUYE CUALQUIER OTRA GARANTÍA YA
SEA ESCRITA, ORAL, EXPLÍCITA O IMPLÍCITA (INCLUIDA CUALQUIER GARANTÍA
DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR).
ESTA GARANTÍA NO ASUME LA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INCIDENTALES
O CONSECUENTES.
Cómo se aplica la ley estatal:
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y también puede tener otros
derechos que varían de un estado a otro.
Información de la garantía del propietario (guarde esto para sus registros)
Nombre de la tienda
Dirección de la tienda ___________ Ciudad ______Estado ____ Código postal ____
Teléfono ______________________ Fecha de compra _________________________
Número de serie ________________ Número de modelo ________________________
Registre su garantía en línea en SimplicityVac.com
©2022 Tacony Corporation
888-974-6759
1760 Gilsinn Lane
Fenton, MO 63026
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41

Simplicity S100 Sport Portable Vacuum Cleaner El manual del propietario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
El manual del propietario