LG CK43 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
MANUAL DEL PROPIETARIO
Sistema
Mini Hi-Fi
Lea este manual detenidamente antes de utilizar su equipo y
guárdelo para referencias futuras.
MODELO
CK43 (CKS43F)
Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Reservados todos los derechos.
www.lg.com
MFL70382767
1807_Rev02
1 Inicio
Inicio2
Inicio
1
Información de
seguridad
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS
NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO RETIRE LA TAPA (O
PARTE TRASERA). NO HAY NINGUNA PIEZA QUE
PUEDA SER REPARADA POR EL USUARIO. ACUDA A
PERSONAL TÉCNICO CUALIFICADO.
Este símbolo de relámpago con
punta de flecha dentro de un
triángulo equilátero está diseñado
para alertar al usuario de la
presencia de voltajes peligrosos no
aislados en el interior del producto,
que podrían tener la suficiente
magnitud como para constituir un
riesgo de descarga eléctrica.
El signo de exclamación dentro
de un triángulo equilátero está
diseñado para alertar al usuario
de la presencia de instrucciones
importantes de operación y
mantenimiento (reparación) en
la documentación incluida con el
producto.
ADVERTENCIA: PARA PREVENIR RIESGOS DE
INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO
EXPONGA EL APARATO A LA LLUVIA NI LA
HUMEDAD.
PRECAUCIÓN: El aparato no debe exponerse al
agua (goteo o salpicaduras) y no debe colocar sobre
el aparato objetos llenos de líquidos, como floreros.
ADVERTENCIA: No instale este equipo en un
espacio cerrado, como una estantería o mueble
similar.
PRECAUCIÓN: No utilice productos de alta tensión
alrededor de este producto. (ej. matamoscas
eléctrico) Este producto podría no funcionar
correctamente debido a las descargas eléctricas.
PRECAUCIÓN: Este producto utiliza un sistema
láser. Para garantizar el uso adecuado de este
producto, por favor, lea detenidamente este manual
del propietario y consérvelo para futuras referencias.
Si la unidad requiere mantenimiento, póngase en
contacto con un servicio técnico autorizado.
El uso de los controles, ajustes o la realización de
procedimientos diferentes de los aquí especificados
puede causar una exposición peligrosa a la radiación.
Para evitar la exposición directa al rayo láser, no
intente abrir el cerramiento.
PRECAUCIÓN: No bloquee las salidas de ventilación.
Realice la instalación según las instrucciones del
fabricante.
Las ranuras y los orificios del gabinete cumplen
un propósito de ventilación y aseguran el correcto
funcionamiento del producto, ya que lo protegen
contra el sobrecalentamiento. No bloquee las
aberturas colocando el aparato sobre una cama,
sofá, alfombra o superficie similar. Este producto
no debería colocarse en una instalación empotrada
como una estantería o repisa, a menos que se
disponga de la ventilación adecuada o se haya
cumplido con las instrucciones del fabricante.
AVISO: Para la información de marcado de
seguridad, incluida la identicación del producto y la
alimentación nominal, consulte la etiqueta principal
de la parte inferior o la otra supercie del producto.
Inicio 3
Inicio
1
PRECAUCIÓN relacionada con el cable de
alimentación
El enchufe de alimentación es el dispositivo de
desconexión. En caso de emergencia, se podrá
acceder fácilmente al enchufe de alimentación.
Consulte la página de especicaciones del manual
del propietario para estar seguro de conocer los
requisitos de corriente.
No sobrecargue las tomas eléctricas de pared. Son
peligrosas las tomas de pared sobrecargadas, ojas
o dañadas, los cables de alargadera, los cables de
alimentación deshilachados o los aislamientos de
cable dañados o agrietados. Cualquiera de estas
condiciones pueden dar como resultado una
descarga eléctrica o un incendio. Periódicamente
examine el cable de su dispositivo, y si su apariencia
indica daño o deterioro, desconéctelo, interrumpa
el uso del dispositivo y reemplace el cable por un
recambio exacto obtenido en un centro de servicio
autorizado. Proteja el cable de alimentación de
daños físicos o mecánicos y evite retorcerlo, doblarlo,
aplastarlo, atraparlo con una puerta o pisarlo. Ponga
especial atención a los enchufes, tomas de corriente
y al punto donde el cable sale del dispositivo.
Este aparato está equipado con una pila o
acumulador.
Para retirar las pilas o el pack de las del aparato
de forma segura: Para retirar las pilas usadas,
siga los pasos de instalación en orden inverso. Para
evitar la contaminación medioambiental y posibles
riesgos para la salud de los humanos y/o animales,
coloque la pila o el pack de pilas usadas en el
contenedor apropiado de los puntos de recogida
correspondientes. No elimine las pilas o el pack
de pilas junto con otros residuos. Recomendamos
la utilización de sistemas locales gratuitos de
devolución de pilas o packs de pilas, (podría no haber
ninguno disponible en su área). No exponga las pilas
o el pack de pilas a un calor excesivo, por ejemplo, la
luz solar directa, fuego, etc.
PRECAUCIÓN: No coloque sobre el aparato fuentes
de calor con llama, como velas encendidas.
Símbolos
~
Hace referencia a corriente alterna (CA)
0
Hace referencia a corriente continua
(CC)
Hace referencia a equipos de clase II.
1
Hace referencia a reposo.
!
Hace referencia a “ENCENDIDO”
(alimentación).
Hace referencia a voltaje peligroso.
Índice4
1 Inicio
2 Información de seguridad
6 Funciones únicas
7 Requisitos de archivos reproducibles
7 Requisitos de archivos de música
7 Dispositivos USB compatibles
7 Requisitos de dispositivos USB
8 Mando a distancia
10 Panel frontal
12 Panel trasero
2 Conexión
14 Conexión a los altavoces
14 Colocación de los altavoces en la unidad
15 Conexión de equipos opcionales
15 Conexión AUX IN
16 Conexión USB
16 Conexión de la antena
3 Funcionamiento
17 Funcionamiento básico
17 Funcionamiento CD /USB
17 Reproducción automática
18 Seleccionar una carpeta y un
archivo MP3/WMA
19 Borrar un archivo/carpeta o formatear
19 AUTO DJ
20 Cómo usar la tecnología inalámbrica
BLUETOOTH®
20 Escuchar música almacenada en dispositivos
Bluetooth
23 Uso de la aplicación Music Flow Bluetooth
23 Acerca de la aplicación "Music Flow
Bluetooth"
23 Instale la aplicación “Music Flow Bluetooth
en su dispositivo Bluetooth.
25 Active el Bluetooth con la aplicación “Music
Flow Bluetooth
26 Funcionamiento de la radio
26 Cómo escuchar la radio
26 Cómo mejorar una baja calidad de recepción
de emisiones en FM
26 Presintonización de las emisoras de radio
26 Eliminación de todas las emisoras guardadas
27 Visualizar la información acerca de una
emisora de radio
Índice
Índice 5
1
2
3
4
5
28 Ajuste de sonido
28 Ajuste del modo de sonido
29 Operaciones avanzadas
29 Grabación a USB
31 Reproducir JUKE BOX
32 Otras operaciones
32 Apagar el sonido temporalmente.
32 DEMO
32 Reanudar parada
32 Ajuste del programador de apagado
32 Atenuador de luces
33 Apagado automático
33 Encendido AUTO POWER
34 Cambio de función automático
35 Ajuste del reloj
35 Ajuste del reloj con la aplicación “Music Flow
Bluetooth
35 Utilización del reproductor como
despertador
36 LG Sound Sync
37 Conexión WIRELESS PARTY LINK
4 Solución de problemas
38 Solución de problemas
38 General
5 Apéndice
40 Especificaciones generales
41 Especificaciones de los altavoces
41 Marcas comerciales y licencias
42 Mantenimiento
42 Notas sobre los discos
42 Manejo de la unidad
Inicio6
Inicio
1
Funciones únicas
BLUETOOTH®
Le permite escuchar la música almacenada en su
dispositivo Bluetooth.
AUTO DJ
Combina el nal de una canción con el inicio de otra
para obtener una reproducción continua de la música.
Grabación directa USB
Graba música en su dispositivo USB.
Music Flow Bluetooth
Music Flow Bluetooth es una aplicación diseñada
para permitirle tomar el control de algunos de los
aparatos de audio más recientes de LG. (Página 23)
LG Sound Sync
Controla el nivel del volumen de esta unidad con el
mando a distancia de los televisores LG compatibles
con LG Sound Sync.
Inicio 7
Inicio
1
Requisitos de archivos
reproducibles
Requisitos de archivos de música
La compatibilidad de los archivos MP3/WMA con
este equipo está limitada del modo siguiente.
y Frecuencia de muestreo: de 32 a 48 kHz (MP3),
de 32 a 48 kHz (WMA)
y Velocidad de transferencia de bits: de 32 a 320
kbps (MP3),
de 40 a 192 kbps (WMA)
y Número máximo de archivos: CD de datos: 999 /
USB: 2000
y Número máximo de carpetas: CD de datos: 99 /
USB: 200
y Extensiones de archivo: “.mp3”/ “.wma
y Es posible que ciertos archivos MP3/WMA no
puedan reproducirse según el tipo o el formato
del archivo.
y Formato de archivo CD-ROM: ISO 9660/ JOLIET
y Recomendamos que utilice el programa Easy-CD
Creator, el cual crea un sistema de archivos ISO
9660.
y No es posible reproducir en la unidad un archivo
protegido por DRM (gestión de derechos
digitales).
y No se admiten discos DTS.
Debe seleccionar la opción de formato de disco en
[Mastered] para compatibilizar los discos con los
reproductores LG a la hora de formatear discos
regrabables. Cuando configure la opción en Sistema
Archivo en Directo, no podrá usarla en reproductores
LG.
(Digitalizado/Sistema de Archivo en Directo: Sistema
de formato de disco para Windows Vista)
Dispositivos USB compatibles
y Reproductor MP3: reproductor MP3 tipo flash.
y Controlador USB flash:
dispositivo que admite USB2.0 o USB1.1.
y La función USB de esta unidad no es compatible
con algunos dispositivos USB.
Requisitos de dispositivos USB
y No se admiten los dispositivos que requieran la
instalación de un programa adicional cuando los
haya conectado a un ordenador.
y No retire el dispositivo USB durante el
funcionamiento.
y Para los USB de gran capacidad, puede necesitarse
más de un minuto para realizar la búsqueda.
y Para evitar la pérdida de datos, haga una copia de
seguridad de todos los datos.
y Si utiliza un cable de extensión USB o un hub USB,
no se reconocerá el dispositivo USB.
y El sistema de archivos NTFS no es compatible.
(Solo el sistema de archivos FAT (16/32) es
compatible).
y Esta unidad reconoce hasta 2000 archivos.
y No se admiten unidades de discos duros externos,
lectores de tarjetas, dispositivos bloqueados o
dispositivos USB de tipo rígido.
y No se puede conectar el puerto USB de la unidad a
un ordenador. La unidad no puede utilizarse como
un dispositivo de almacenamiento.
y Es posible que algunos dispositivos USB no
funcionen con esta unidad.
Inicio8
Inicio
1
Mando a distancia
Sustitución de la pila
(R03)
(R03)
Retire la tapa de la pila de la parte trasera del mando a
distancia e introduzca la pila con la polaridad
4
y
5
en
la dirección correcta.
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •a •••••••••••••••••••
1 (Espera) : Enciende o apaga.
B (Abrir/Cerrar) : Abre y cierra la bandeja para el
disco.
VOL (Volumen) +/- : Ajusta el volumen del altavoz.
F (Función) : Selecciona la función y la fuente de
entrada.
Fuente de entrada /
Función
Display
Disco CD
USB USB1 / USB2
Entrada AUX AUX
Bluetooth BT
LG Sound Sync
(inalámbrico)
LG TV
Radio FM
(Silencio) : Silencia el sonido.
PRESET·FOLDER W/S :
- Selecciona un número presintonizado para una
emisora de radio. (Página 25)
- Busca una carpeta de archivos MP3/WMA.
Cuando se está reproduciendo un CD/USB con
archivos MP3/WMA en varias carpetas, pulse
PRESET·FOLDER W/S para seleccionar la
carpeta que desea reproducir.
JUKEBOX/MEMORY :
- Memoriza emisoras de radio (Página 25)
- Selecciona el modo JUKE BOX. (Página 29)
- Crea la lista JUKE BOX.
AUTO DJ : Selecciona el modo AUTO DJ. (Página 19)
DELETE :
- Borra los archivos MP3/WMA. (solo USB)
(Página 19)
- Elimina una canción en la lista JUKE BOX.
- Elimina todas las emisoras almacenadas.
Inicio 9
Inicio
1
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •b •••••••••••••••••••
REPEAT : Le permite escuchar sus pistas/archivos
repetidamente o aleatoriamente.
TUNING-/+ : Selecciona las emisoras de radio.
C/V (Saltas/Buscar) :
- Avanza o retrocede rápidamente.
- Busca una sección en pistas/archivos.
N (Reproducir/Pausa) :
- Inicia la reproducción o realiza una pausa.
- Selecciona estéreo/mono.
Z (Parar):
- Detiene la reproducción.
- Cancela la función DELETE.
EQUALIZER : Selecciona impresiones de sonido.
SPECIAL EQ : Escoge un ecualizador especial.
J(Información) :
- Ve información sobre su música. Los archivos MP3
a menudo tienen una etiqueta ID3. La etiqueta
indica el título, el artista o el álbum.
- Ve el nombre del dispositivo Bluetooth de la
unidad en BT READY.
- Ve el nombre del dispositivo Bluetooth conectado
en modo Bluetooth.
- Cuando las unidades están conectadas
correctamente entre sí en el modo WIRELESS
PARTY LINK, aparece cada uno de los nombre del
dispositivo en cada unidad.
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •c •••••••••••••••••••
Botones numéricos 0 a 9 : Selecciona pistas/archivos
numerados, o un número preconfigurado.
CLOCK : Configura el reloj y comprueba la hora.
ALARM : Con la función ALARM puede encender
la reproducción de CD o USB y la recepción del
sintonizador a la hora deseada.
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •d •••••••••••••••••••
SLEEP : Configura el sistema para el apagado
automático a una hora determinada.
(Atenuador: la pantalla se oscurecerá a medias)
RDS/SET :
- RDS (Sistema de Datos de Radio)
- Confirma los ajustes.
PTY : Busca emisoras de radio por tipo de radio.
USB REC :
- Graba a USB.
- Pulse y mantenga pulsado durante 3 segundos
para dejar de Grabar.
Inicio10
Inicio
1
Panel frontal
a Puerto USB 1
Puede reproducir archivos conectando el
dispositivo USB.
b Ventana de pantalla
c
(Sensor remoto)
d Puerto USB 2
Puede reproducir archivos conectando el
dispositivo USB.
e MASTER VOL. (Volumen)
Ajusta el volumen del altavoz.
f BASS BLAST (o BASS BLAST+)
Presione para seleccionar directamente el efecto
BASS (o BASS+)..
USB REC / DEMO
- Graba a USB.
- Pata detener la Grabación, pulse y mantenga
presionado por 3 segundos.
- En estado apagado, si pulsa USB REC /
DEMO, se muestra el modo DEMO.
3 WIRELESS LINK
- Selecciona MAIN o OTHER en el modo
WIRELESS PARTY LINK.
- Activa o desactiva el modo WIRELESS PARTY
LINK.
g F (Función)
Selecciona la función y la fuente de entrada.
Fuente de entrada /
Función
Display
Disco CD
USB USB1 / USB2
Entrada AUX AUX
Bluetooth BT
LG Sound Sync
(inalámbrico)
LG TV
Radio FM
V (Saltar/Buscar)
- Salta hacia delante.
- Busca una sección dentro de una pista/archivo.
- Selecciona las emisoras de radio.
B (Abrir/Cerrar)
Abre y cierra la bandeja para el disco.
a d
e
l
k fj
b c
ghi
Inicio 11
Inicio
1
h AUTO DJ
Selección del modo AUTO DJ.
N (Reproducir/Pausa)
- Inicia o pausa la reproducción.
- Selecciona Estéreo/Mono.
i 1 (Espera)
Enciende o apaga.
C (Saltar/Buscar)
- Salta hacia atrás.
- Busca una sección dentro de una pista/archivo.
- Selecciona las emisoras de radio.
Z (Parar)
Detiene la reproducción o cancela la función
DELETE.
j Bandeja de disco
k SPECIAL EQ
Escoge un ecualizador especial.
SEARCH
Cambia a la carpeta y archivo en el modo de
selección.
OK
Selecciona una carpeta cuando busca un archivo.
l EQUALIZER / SEARCH
- Selección de los efectos de sonido.
- Busca una carpeta o archivo.
Inicio12
Inicio
1
Panel trasero
a Cable de alimentación
b terminales de SPEAKERS
c AUX IN (L/R)
Conecte un dispositivo auxiliar.
d ANTENNA (FM)
a
b
c d
Conexión 13
Conexión
2
Funciones útiles para utilizar la unidad
Función Descripción Para utilizar: Haga lo siguiente:
Activar/
Desactivar
Bloqueo BT
(Página 22)
Le permite conectar un dispositivo
Bluetooth solamente con las
funciones BT (Bluetooth) y LG TV.
La conguración inicial de esta
función está establecida como
Desactivada.
ON
(ENCENDER)
Mantenga pulsada la tecla N en durante
unos 5 segundos en la función BT
(Bluetooth).
OFF
(APAGAR)
Mantenga pulsada la tecla N en durante
unos 5 segundos en la función BT
(Bluetooth).
Encendido
automático
(Página 31)
Permite que la unidad se encienda
automáticamente al recibir las
señales: BT (Bluetooth) o LG TV
ON
(ENCENDER)
Apague la unidad presionando 1 en la
unidad durante 5 segundos.
OFF
(APAGAR)
Apague la unidad presionando 1 en la
unidad durante 5 segundos.
2 Conexión
Conexión14
Conexión
2
Conexión a los altavoces
Colocación de los altavoces en
la unidad
Para conectar el cable a la unidad, presione con
el dedo cada lengüeta de plástico para abrir los
terminales de conexión en la unidad. Introduzca el
cable y suelte la pestaña.
Conecte el extremo negro de cada cable en los
terminales marcados (menos) y el otro extremo en
los terminales marcados + (más).
y Al conectar los altavoces a la unidad,
asegúrese de conectar el cable y el conector
del altavoz al altavoz correspondiente.
y Compruebe el nivel del volumen antes
de reproducir música para evitar que
los enfermos, los niños y las mujeres
embarazadas sufran el sonido repentino y
potente procedente de la unidad.
y No utilice la unidad en un espacio limitado.
Puede dañar el oído. Se recomienda utilizarlo
en un espacio amplio.
y No permita que los niños coloquen las
manos o cualquier objeto en el *conducto del
subwoofer.
* conducto del subwoofer: Un oricio para
sonidos graves potentes en el cajón del
altavoz.
y Utilice solamente el altavoz que se incluye
con la unidad. El uso de otros altavoces puede
causar fallos de funcionamiento.
y Los altavoces contienen piezas magnéticas,
por lo que pueden producirse irregularidades
en los colores del televisor el monitor del
ordenador. Utilice los altavoces alejados del
televisor o la pantalla del ordenador.
>
Precaución
Conexión 15
Conexión
2
Conexión de equipos
opcionales
Conexión AUX IN
Conecte una salida de un dispositivo auxiliar
(videocámara, televisor, reproductor, etc.) al conector
AUX IN(L/R).
Si su dispositivo tiene solo una salida para audio
(mono), conéctelo a la toma de audio izquierda de la
unidad.
Cable de audio
Blanco
Rojo
DVD, reproductor Blu-ray, etc.
Escuchar música desde un dispositivo
externo
La unidad se puede usar para reproducir música
desde varios tipos de dispositivos externos.
1. Conecte el dispositivo a la entrada AUX IN de la
unidad.
2. Encienda la unidad presionando 1.
3. Pulse F para seleccionar la función AUX.
4. Encienda el dispositivo externo y comience a
reproducir.
Conexión16
Conexión
2
Conexión USB
Conecte un dispositivo USB (o un reproductor MP3,
etc.) a los puertos USB de la unidad.
Dispositivo
USB
Retirar el dispositivo USB de la unidad:
1. Seleccione una función/modo diferente o
pulse Z dos veces seguidas.
2. Retire el dispositivo USB del aparato.
,
Nota
Conexión de la antena
Conecte la antena FM proporcionada para escuchar
la radio.
Antena FM
Asegúrese de extender completamente el cable
de la antena FM.
,
Nota
Funcionamiento 17
Funcionamiento
3
Funcionamiento básico
Funcionamiento CD /USB
1. Inserte el disco presionando B.
conecte el dispositivo USB al puerto USB.
2. Seleccione la función CD o USB pulsando F.
Para Haga esto
Detener
Presione Z.
Reproducción
Presione N.
Pausa
Presione N durante la reproducción.
Buscar una
sección dentro
de una pista /
un archivo
Presione y mantenga presionado
C/V durante la reproducción
y suelte en el momento que desee
escuchar.
Selección
directa de una
pista/archivo
Pulse los botones numéricos 0 a 9 del
mando a distancia para ir directamente
al archivo o pista deseados.
Salta a
la pista/
al archivo
anterior/
siguiente.
- En estado de parada,
Presione C/V para pasar al
siguiente/anterior archivo o pista.
- Durante la reproducción,
(1) Utilizando los botones C/V :
presione V para ir a la siguiente
anterior/pista.
Si ha reproducido menos de tres
segundos, pulse C para pasar a la
pista/archivo anterior.
Si ha reproducido más de tres
segundos, pulse C para pasar al
comienzo de la pista/archivo.
(2) Utilizando SEARCH :
Gire EQUALIZER / SEARCH o
C/V y pulse N para reproducir
la pista o archivo.
Reproducción
repetida o
aleatoria
Pulse REPEAT en el mando a distancia
repetidamente. Consulte la nota para
más detalles acerca del cambio de
visualización.
y La Reproducción repetida/aleatoria funciona
de la siguiente manera.
En pantalla Descripción
OFF
Reproduce las canciones en
orden y detiene la reproducción.
ONE
Reproduce una misma canción
repetidamente.
FOLDER
Reproduce repetidamente
las canciones en una carpeta
(Excepto AUDIO CD)
ALL
Reproduce todas las canciones
repetidamente.
SHUFFLE
Reproduce todas las canciones
una vez al azar, y se detiene la
reproducción.
y Al reproducir la lista de JUKE BOX, solamente
hay disponibles las opciones ONE y ALL.
y Incluso tras haber reiniciado la unidad o
pasado de una función a otra, puede escuchar
música a partir del último punto reproducido.
y Si deja la bandeja del disco abierta durante 5
minutos, se cerrará automáticamente.
,
Nota
Reproducción automática
- Se reproduce AUDIO/MP3/WMA CD
automáticamente tras abrirse y cerrarse la bandeja
de discos.
- Cambia automáticamente a la función de CD si se
abre y se cierra la bandeja cuando no hay un disco
en su interior.
3 Funcionamiento
Funcionamiento18
Funcionamiento
3
Seleccionar una carpeta y un
archivo MP3/WMA
En la unidad
1. pulse SEARCH y gire EQUALIZER / SEARCH O
C/V hasta que aparezca el archivo deseado.
También puede buscar una carpeta si pulsa
SEARCH de nuevo.
2. Pulse OK o N para reproducir el archivo
seleccionado. Para buscar una carpeta, pulse
OK para seleccionar un archivo de la carpeta y, a
continuación, pulse OK o N de nuevo. El archivo
seleccionado se reproduce.
En el mando a distancia
1. Pulse PRESET·FOLDER W/S O C/V en
el mando a distancia repetidamente hasta que
aparezca la carpeta deseada.
2. pulse N para reproducirlo. Se reproducirá el
primer archivo de la carpeta.
y CD / Carpetas USB / Archivos se reconocen
como a continuación.
FOLDER1
ROOT
FOLDER3
FOLDER4
FOLDER2
FOLDER7
FOLDER8
FOLDER5
FOLDER6
FILE 5
FILE 6
FILE 7
FILE 8
FILE 9
FILE 10
FILE 3
FILE 4
FILE 11
FILE 12
FILE 13
FILE 14
FILE 1
FILE 2
FOLDER
FILE
y Si no hay ningún archivo en una carpeta, la
carpeta no aparecerá.
y Las carpetas se presentarán en el orden
siguiente:
ROOT
FOLDER 1 FOLDER 3
FOLDER 7 FOLDER 8 FOLDER 5
FOLDER 6
y El archivo se reproducirá de $ archivo N° 1 a
$ archivo N° 14 uno por uno.
y Los archivos y las carpetas se presentarán
en el orden en que han sido grabados y se
pueden presentar de otra manera de acuerdo
a las circunstancias de grabación.
*ROOT : La primera pantalla que puede ver
cuando el ordenador reconoce el CD/USB es
“ROOT”.
,
Nota
Funcionamiento 19
Funcionamiento
3
Borrar un archivo/carpeta o
formatear
Puede borrar un archivo o carpeta de su USB o
formatear el USB.
1. Seleccione la función USB pulsando F.
2. Presione DELETE en el control remoto
repetidamente, la pantalla cambia de la siguiente
manera.
DEL FILE
DEL DIR FORMAT
En pantalla Descripción
DEL FILE
Seleccione el archivo que desea
eliminar.
DEL DIR
Seleccione la carpeta que desea
eliminar.
FORMAT
Seleccione el formato del
dispositivo USB.
Si desea salir del modo actual, pulse Z.
3. Para borrar el archivo/carpeta o formatear,
mantenga pulsado DELETE en el mando a
distancia.
y No retire el dispositivo USB durante el
funcionamiento. (reproducir, borrar, etc.)
y Se recomienda hacer una copia de seguridad
regularmente para evitar la pérdida de datos.
y La función de borrado puede no estar
disponible dependiendo del estado del USB.
(bloqueo, etc.)
>
Precaución
AUTO DJ
AUTO DJ combina el final de una canción con el
principio de otra para una reproducción homogénea.
Ecualiza el volumen de las pistas/los archivos para
una reproducción sin interrupciones.
Pulse AUTO DJ repetidamente hasta que la pantalla
cambie como sigue.
SHUFFLE
SEQUENTIAL OFF
Modo Descripción
OFF -
SHUFFLE
En este modo la música se
reproduce de forma aleatoria.
SEQUENTIAL
En este modo la música se
reproduce de forma repetitiva.
y El modo AUTO DJ no es compatible con
la búsqueda de una sección en una pista/
archivo o para la reproducción repetida o al
azar.
y Si pasa a otras funciones o detiene la música
utilizando Z en el modo AUTO DJ, se
deshabilitará el modo AUTO DJ.
y AUTO DJ no es compatible en un archivo de
música de longitud inferior a 60 segundos.
y Solamente se selecciona SEQUENTIAL
cuando se está reproduciendo la lista de JUKE
BOX.
,
Nota
Funcionamiento20
Funcionamiento
3
Cómo usar la
tecnología inalámbrica
BLUETOOTH®
Acerca de Bluetooth
Bluetooth es una tecnología de comunicación
inalámbrica para conexiones de corta distancia.
El sonido puede interrumpirse si se producen
interferencias de otras ondas electrónicas o si se
conecta el Bluetooth en otras habitaciones.
La conexión de dispositivos individuales bajo
tecnología inalámbrica Bluetooth no causa ningún
cambio. Se puede usar un teléfono con tecnología
inalámbrica Bluetooth a través de Cascade si la
conexión se ha realizado con tecnología inalámbrica
Bluetooth.
y Dispositivos disponibles: Smartphone, MP3,
Notebook, etc.
y Versión: 4.0
y Codec : SBC, AAC
Perfiles de Bluetooth
Para utilizar la tecnología inalámbrica Bluetooth los
dispositivos deben tener capacidad para interpretar
ciertos perfiles. Esta unidad es compatible con el
perfil siguiente.
A2DP (Perfil de distribución de audio avanzado)
Escuchar música almacenada en
dispositivos Bluetooth
Emparejar su equipo y un aparato
Bluetooth
Antes de comenzar el procedimiento de
emparejamiento, asegúrese de que se haya activado
la función Bluetooth del aparato Bluetooth.
Consulte la guía de usuario de su dispositivo
Bluetooth. Una vez realizado con éxito el
emparejamiento, no es necesario volver a realizarlo.
1. Encienda la unidad.
Cuando está activado el bloqueo de la conexión
Bluetooth, puede buscar el dispositivo
Bluetooth en la función BT.
,
Nota
2. Encienda el dispositivo Bluetooth y realice el
emparejamiento. Durante la búsqueda de esta
unidad con el dispositivo Bluetooth, quizás se
muestre una lista de los dispositivos encontrados
en la pantalla del dispositivo Bluetooth,
dependiendo del tipo de dispositivo de que se
trate. Su unidad aparece como “LG CK43 (XX)”.
y XX son los dos últimos dígitos de la
dirección Bluetooth. Por ejemplo, si su
unidad tiene una dirección Bluetooth como
9C:02:98:4A:F7:08, usted verá “LG CK43
(08)” en el dispositivo Bluetooth.
y Dependiendo del tipo de dispositivo
Bluetooth, algunos dispositivos tienen
un proceso de emparejamiento diferente.
Introduzca el código PIN (0000) según sea
necesario.
y Puede conectar esta unidad hasta a 3
dispositivos Bluetooth de forma simultánea
utilizando el método descrito anteriormente,
solo en la función Bluetooth.
y La conexión de vinculación de múltiples
teléfonos solo es compatible con dispositivos
Android. (La conexión vinculación múltiple
puede no ser admitida, dependiendo de las
especificaciones del dispositivo conectado.)
y Los dispositivos Bluetooth extraíbles /
desmontables (por ejemplo, Dongle, etc.)
no son compatibles con la vinculación de
múltiples teléfonos.
,
Nota
Funcionamiento 21
Funcionamiento
3
3. Cuando esta unidad se conecta con éxito a su
dispositivo Bluetooth, aparece “PAIRED” en
la pantalla y cambia al nombre del dispositivo
Bluetooth en unos segundos. A continuación,
aparece “BT” en la pantalla.
y “PAIRED” aparecerá durante unos instantes
en la pantalla al conectar otros dispositivos
para la vinculación de múltiples teléfonos.
y Si el nombre del dispositivo no está
disponible, se mostrará “_”.
,
Nota
4. Escuchar música.
Para reproducir música almacenada en su
dispositivo Bluetooth, consulte la guía de usuario
del dispositivo Bluetooth.
y Cuando utilice tecnología Bluetooth, deberá
hacer una conexión entre la unidad y el
dispositivo Bluetooth lo más cerca posible y
mantener la distancia.
Sin embargo, puede no funcionar
correctamente en determinadas situaciones,
por ejemplo:
- Hay un obstáculo entre la unidad y el
dispositivo Bluetooth.
- Hay un dispositivo que utiliza la misma
frecuencia con tecnología Bluetooth,
como un aparato médico, un microondas
o un dispositivo LAN inalámbrico.
y Debe conectar su dispositivo Bluetooth de
nuevo a esta unidad cuando la reinicie.
y Incluso si esta unidad se ha conectado
a 3 dispositivos Bluetooth en modo
Bluetooth, puede reproducir y controlar la
música usando solo uno de los dispositivos
conectados.
,
Nota
Funcionamiento22
Funcionamiento
3
y El sonido podría interrumpirse cuando la
conexión tenga interferencias electrónicas de
otros dispositivos.
y Dependiendo del tipo de aparato, quizás no
pueda usar la función Bluetooth.
y Puede disfrutar del sistema inalámbrico con el
teléfono, el MP3, el notebook, etc.
y Cuanto mayor sea la distancia entre la unidad
y el dispositivo Bluetooth, peor será la
calidad del sonido.
y La conexión Bluetooth se desconectará
cuando se apague la unidad o se aleje el
dispositivo Bluetooth de ella.
y Si se desconecta la conexión Bluetooth,
vuelva a conectar el dispositivo Bluetooth a
la unidad.
y Cuando un dispositivo Bluetooth no está
conectado, aparece “BT READY” en la
pantalla.
y Cuando utilice la función Bluetooth, ajuste el
volumen a un nivel adecuado en el dispositivo
Bluetooth.
y Cuando se conecta un dispositivo Bluetooth
(dispositivo iOS, etc.) a esta unidad o cuando
se utiliza el dispositivo, se puede sincronizar
su nivel de volumen.
y La conexión Bluetooth se desconectará
cuando cambie la función Bluetooth a
otra. En conexión de aplicación “Music Flow
Bluetooth” solo uno de los dispositivos que
se está reproduciendo puede mantener la
conexión Bluetooth. Puede controlar el
dispositivo Bluetooth con esta unidad, pero
no puede usar la salida de sonido.
y Al entrar en la función Bluetooth, esta unidad
se conecta automáticamente al dispositivo
Bluetooth que se conectó o utilizó por última
vez.
(La conexión automática puede no ser
compatible, según las especicaciones del
dispositivo conectado.)
,
Nota Controles conectados a un dispositivo
Bluetooth
Puede conectar con la unidad un dispositivo
Bluetooth conectado; reproducir, pausa, parar, saltar.
y Esta función solo está disponible para los
sistema operativos Android e iOS.
y Esta función puede no estar disponible,
dependiendo del dispositivo Bluetooth, o
funcionar de manera diferente.
,
Nota
Bloqueo de conexión Bluetooth
(BT LOCK)
Puede limitar la conexión Bluetooth a solamente
BT (Bluetooth) y la función LG TV para evitar una
conexión Bluetooth accidental.
Para activar esta función, presione y mantenga
presionado N durante aproximadamente 5
segundos en la función BT (Bluetooth).
“ON-BT LOCK” aparece y se puede limitar la conexión
Bluetooth.
Para desactivar esta función, presione y mantenga
presionado N durante aproximadamente 5
segundos en la función BT (Bluetooth).
Aparece “OFF-BT LOCK” .
Incluso si ha configurado la conexión de bloqueo
de Bluetooth como Activada, esta unidad se
encenderá mediante el Encendido automático.
Desactive Auto Power para evitar que se
encienda.
,
Nota
Funcionamiento 23
Funcionamiento
3
Uso de la aplicación
Music Flow Bluetooth
y Solo el sistema operativo Android está
disponible para usar la aplicación "Music Flow
Bluetooth" con esta unidad.
y Se recomienda utilizar la versión más reciente
de la aplicación.
,
Nota
Acerca de la aplicación "Music
Flow Bluetooth"
La aplicación “Music Flow Bluetooth” incluye un
conjunto de nuevas funciones para esta unidad.
Para disfrutar de más funciones, le recomendamos
que descargue e instale la aplicación gratuita “Music
Flow Bluetooth.
Esta es una pequeña introducción a las funciones de
la aplicación “Music Flow Bluetooth.
Caja Multi Juke: El entretenimiento se triplica
cuando se conectan 3 teléfonos Bluetooth al mismo
tiempo. Reproduzca la música de los tres teléfonos
y cree una lista de reproducción personalizada de
todos los teléfonos.
Instale la aplicación “Music Flow
Bluetooth” en su dispositivo
Bluetooth.
Hay dos formas de instalar la aplicación "Music Flow
Bluetooth" en su dispositivo Bluetooth.
Instale la aplicación “Music Flow
Bluetooth” a través del código QR.
1. Instale la aplicación “Music Flow Bluetooth
a través del código QR. Utilice el software de
escaneado para escanear el código QR.
2. Toque un icono para la instalación.
y Asegúrese de que su dispositivo Bluetooth
esté conectado a Internet.
y Asegúrese de que su dispositivo Bluetooth
tenga una aplicación de software de escaneo.
Si no la tiene, descargue una de “Google
Android Market (Google Play Store)”.
y Dependiendo del área, el código QR podría no
funcionar.
,
Nota
Funcionamiento24
Funcionamiento
3
Instale la aplicación "Music Flow
Bluetooth" a través de "Google
Android Market (Google Play Store)"
1. Toque el icono "Google Android Market (Google
Play Store)".
2. Escriba “Music Flow Bluetooth” en la barra de
búsqueda y realice la búsqueda.
3. Encuentre y toque “Music Flow Bluetooth” en la
lista de resultados para iniciar la descarga de la
aplicación Bluetooth.
4. Toque un icono para la instalación.
5. Toque un icono para la descarga.
y Asegúrese que su dispositivo Bluetooth esté
conectado a Internet.
y Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth
está equipado con "Google Android Market
(Google Play Store)".
,
Nota
Funcionamiento 25
Funcionamiento
3
Active el Bluetooth con
la aplicación “Music Flow
Bluetooth
“Music Flow Bluetooth” permite conectar su
dispositivo Bluetooth con esta unidad.
1. Toque el icono de la aplicación “Music Flow
Bluetooth” en la pantalla de inicio para abrir la
aplicación “Music Flow Bluetooth, y vaya al menú
principal.
2. Si desea obtener más información de
funcionamiento toque [Setting] y toque el menú
[Help].
y La aplicación “Music Flow Bluetooth” estará
disponible en la versión de software como
sigue;
- SO Android: Ver 4.0.3 (o posterior)
y Si usa la aplicación “Music Flow Bluetooth
para manejarlo, podría haber algunas
diferencias entre la aplicación “Music
Flow Bluetooth” y el mando a distancia
suministrado. Use el mando a distancia
suministrado según lo requiera.
y Dependiendo del dispositivo Bluetooth, la
aplicación “Music Flow Bluetooth” podría no
funcionar.
y Tras la conexión de la aplicación “Music Flow
Bluetooth, puede reproducirse música desde
su dispositivo. En este caso, intente de nuevo
el procedimiento de conexión.
y Si utiliza otras aplicaciones o cambia
los ajustes de su dispositivo Bluetooth
mientras está utilizando la aplicación “Music
Flow Bluetooth” , esta aplicación podría no
funcionar correctamente.
y Cuando “Music Flow Bluetooth” no funcione
correctamente, compruebe su dispositivo
Bluetooth y la conexión de la aplicación
“Music Flow Bluetooth” e inténtelo de nuevo.
y Dependiendo del sistema operativo
del smartphone, pueden darse algunas
diferencias en el uso de “Music Flow
Bluetooth.
y Compruebe los ajustes de Bluetooth de
su dispositivo Bluetooth si la conexión de
la aplicación “Music Flow Bluetooth” no
funciona correctamente.
,
Nota
Funcionamiento26
Funcionamiento
3
Funcionamiento de la
radio
Conecte la antena FM proporcionada para escuchar
la radio. (Página 16)
Cómo escuchar la radio
1. Pulse F hasta que aparezca FM en la ventana de
visualización.
Se sintoniza la última emisora recibida.
2. Sintonización automática:
Mantenga pulsado TUNING -/+ en el mando a
distancia o C/V en la unidad durante unos
dos segundos hasta que comience a cambiar la
indicación de frecuencia, y suelte. La búsqueda se
detiene cuando la unidad sintoniza una emisora
de radio.
O
Sintonización manual :
pulse TUNING -/+ en el mando a distancia o
C/V en la unidad repetidamente.
3. Ajuste el volumen pulsando VOL +/- en el mando
a distancia o girando el mando de volumen de la
unidad repetidamente.
Cómo mejorar una baja calidad
de recepción de emisiones en
FM
Presione N. Esto cambiará el sintonizador de
estéreo a mono y, por lo general, mejorará la
recepción.
Presintonización de las emisoras
de radio
Puede predeterminar 50 emisoras para FM.
Antes de la sintonización, asegúrese de bajar el
volumen.
1. Pulse F hasta que aparezca FM en la ventana de
visualización.
2. Seleccione la frecuencia deseada pulsando
TUNING -/+ en el mando a distancia o C/V
en la unidad.
3. Pulse
JUKEBOX / MEMORY
en el mando a
distancia. Parpadeará un número predefinido en
la pantalla.
4. Pulse PRESET·FOLDER W/S en el mando
a distancia para seleccionar el número
presintonizado deseado.
5. Pulse
JUKEBOX / MEMORY
en el mando a
distancia. Se memorizará la emisora.
6. Repita los pasos 2 a 5 para memorizas otras
emisoras.
7. Para escuchar una emisora presintonizada, pulse
PRESET·FOLDER W/S o los botones numéricos
0 a 9 en el mando a distancia.
Eliminación de todas las
emisoras guardadas
1. Pulse
DELETE
en el control remoto.
“DEL ALL” parpadeará en la pantalla de la unidad.
2. Pulse
DELETE
en el mando a distancia para
borrar todas las emisoras de radio sintonizadas.
“DELETED ALL” aparecerá en a ventana de
visualización.
Funcionamiento 27
Funcionamiento
3
Visualizar la información acerca
de una emisora de radio
El sintonizador de FM incorpora la función RDS
(Radio Data System). De esta forma obtendrá
información acerca de la emisora de radio que
está escuchando. Pulse RDS/SET repetidamente
en el mando a distancia para desplazarse por los
diferentes tipos de datos:
PS (Nombre del servicio de programas)
Aparecerá en la pantalla el nombre del
canal.
PTY (Reconocimiento de tipo de programa)
El tipo de programa (por ejemplo, Jazz o
Noticias) aparecerá en la pantalla.
RT (Radio texto)
Un mensaje de texto que contiene
información especial de la emisora.
Este texto puede desplazarse por la
pantalla.
CT (Fecha y hora controladas por el canal)
Muestra la hora según la emite la
emisora.
Puede buscar las emisoras de radio por tipo
de programa pulsando RDS/SET en el mando
a distancia. El último PTY en uso aparecerá en
la pantalla. Pulse PTY una o varias veces para
seleccionar su tipo de programa preferido.
Mantenga pulsado C/V. El sintonizador buscará
automáticamente. La búsqueda se detendrá cuando
se encuentre la emisora.
Funcionamiento28
Funcionamiento
3
Ajuste de sonido
Ajuste del modo de sonido
Este sistema incorpora diferentes campos de sonido
envolvente predenidos. Los elementos visualizados
para el ecualizador pueden ser diferentes,
dependiendo de las fuentes de sonido y los efectos.
Puede seleccionar un modo de sonido deseado
usando EQUALIZER.
En pantalla Descripción
BASS (BASS BLAST)
O
BASS+ (BASS BLAST+)
Refuerza los graves y el
sonido potente.
POP
CLASSIC
ROCK
JAZZ
Este programa
proporciona una
atmósfera entusiasta
al sonido, dándole
la impresión que se
encuentra realmente
en un concierto de
rock, pop, jazz o música
clásica.
FOOT BALL
Usted puede disfrutar
del ecualizador
FOOTBALL STADIUM.
STANDARD
Puede disfrutar de un
sonido optimizado.
Puede seleccionar un modo de sonido deseado
utilizando SPECIAL EQ en el control remoto o la
unidad.
En pantalla Región Descripción
FUNK,
REGUETON,
SAMBA,
MERENGUE,
AXE, SALSA,
SERTANEJ,
FORRO
Latinoamérica
Ecualizador
optimizado
para el
género
musical
preferido en
cada región.
ARABIC Oriente Medio
DANGDUT Indonesia
AFRO África
INDIA India
y Es posible que el sonido no se escuche o
que se escuche bajo en algunos altavoces
dependiendo del modo de sonido.
y Al presionar BASS BLAST (o BASS BLAST+)
en la unidad, puede seleccionar directamente
el efecto BASS (BASS BLAST) o BASS+
(BASS BLAST+).
,
Nota
Funcionamiento 29
Funcionamiento
3
Operaciones avanzadas
Grabación a USB
Puede grabar varias fuentes de sonido en el USB
(CD, USB1, AUX, FM)
1. Conecte el dispositivo USB a la unidad.
2. Pulse F para seleccionar una función que desea
grabar.
3. Inicie la grabación pulsando USB REC en el
mando a distancia o USB REC / DEMO en la
unidad.
Función Condición Resultado
CD, USB
Reproducir/
Pausa
Grabación hasta parada
Reanudar
parada
(Página 30)
Grabación rápida hasta la
canción más reciente
Parada
completa
Grabación rápida de todas
las canciones
En el caso siguiente, el
alcance es limitado.
- Tras la búsqueda de
archivo (Página 18),
grabación rápida como
canción indexada
- Solo mientras se
muestra el nombre de la
carpeta en la ventana de
visualización, se realizará
la grabación rápida
Todas las canciones en
la carpeta. (El modo de
búsqueda de carpetas se
libera cuando no se pulsa
ningún botón durante
unos segundos después
de ingresar al modo de
búsqueda de carpetas).
(Página 18)
- Después de la grabación
de JUKE BOX (Página
29), rápida de todas las
canciones de JUKE BOX.
AUX,
PORTABLE,
FM
- Grabación hasta parada
- Si conecta USB1 y USB2, pulse USB REC en el
mando a distancia o USB REC / DEMO en la
unidad cuando el USB1 o USB2 que desea grabar
parpadee en la pantalla.
Para dejar de grabar
Para detener la grabación, mantenga pulsado USB
REC / DEMO en la unidad o USB REC en el mando
a distancia 3 segundos. De lo contrario, continuará la
grabación.
Pausar la grabación
Durante la reproducción o pausa de CD/USB, o la
grabación de una fuente de sonido externa, pulse
USB REC en el mando a distancia o USB REC /
DEMO en la unidad para hacer una pausa en la
grabación. Pulse de nuevo para reiniciar la grabación.
Para seleccionar la velocidad de bits
1. Mantenga pulsado USB REC / DEMO en la
unidad o USB REC en el mando a distancia
durante 3 segundos.
2. Presione C/V para seleccionar una velocidad
de bits.
3. Pulse USB REC en el mando a distancia o USB
REC / DEMO en la unidad para finalizar el ajuste.
La creación de copias no autorizadas de
material protegido contra copia, incluidos incluye
programas informáticos, archivos, emisiones
y grabaciones de sonido, puede constituir una
violación de los derechos de autor y un delito
penal.
No utilice este equipo a tales fines.
Sea responsable.
Respete los derechos de autor.
Funcionamiento30
Funcionamiento
3
y Cuando detenga la grabación, el archivo que
se esté grabando en ese momento quedará
almacenado. (Excepto cuando se graban
archivos MP3/WMA en estado de parada.)
y No retire el dispositivo USB ni apague
el equipo durante la grabación USB. De
lo contrario, puede crearse un archivo
incompleto y que no se borrará en el
ordenador.
y Si la grabación en USB no funciona, el
mensaje “NO USB”, “ERROR”, “USB FULL,
“NOT SUPPORT” o “FILE MAX” se mostrará
en la pantalla.
y No se pueden usar para grabaciones USB
lectores de tarjetas múltiples o discos duros
externos.
y Se grabará un archivo de aproximadamente
512 Mbytes cuando grabe durante un
tiempo prolongado.
,
Nota
y Es posible que no pueda guardar más de
2000 archivos.
y En el caso de archivos MP3/WMA no
compatibles, puede detenerse la grabación de
los archivos.
y Cuando se está grabando durante la
reproducción, se emite el sonido que se está
reproduciendo.
y Se guardará del modo siguiente.
AUDIO CD MP3/WMA
53"$,@
53"$,@
"6%*0@
$%@3&$
$%@3&$
"6%*0@
1MB
Z
PS
Q
BVTFTUBUVT
5IFPUIFSTUBUVT
"#$'JMFOBNF
%&''JMFOBNF
"6%*0@
"6%*0@
'*-&@3&$
'*-&@3&$
1MBZPSQBVTFTUBUVT
5IFPUIFSTUBUVT
53"$,@
53"$,@
"6%*0@
$%@3&$
$%@3&$
"6%*0@
1MB
ZPSQBVTFTUBUVT
5IFPUIFSTUBUVT
"#$'JMFOBNF
%&''JMFOBNF
"6%*0@
"6%*0@
'*-&@3&$
'*-&@3&$
1MB
ZPSQBVTFTUBUVT
5IFPUIFSTUBUVT
La otra fuente* Sintonizador
05)&34@3&$
"6%*0@
"6%*0@
56/&3@3&$
"6%*0@@'.
Estado de reproducción o parada
Estado de reproducción o parada
El otro estado
El otro estado
* : AUX y similar.
Sintonizador: Se muestra la frecuencia de grabación
actual.
,
Nota
Funcionamiento 31
Funcionamiento
3
Reproducir JUKE BOX
La función JUKE BOX le permite crear una lista de
reproducción de sus archivos o pistas favoritas desde
un disco o dispositivo USB. Puede crear una lista de
reproducción de hasta 100 pistas / archivos.
Creación de una lista JUKE BOX
1. Pulse y mantenga pulsado JUKEBOX / MEMORY
en el control remoto para entrar en modo edición.
(La reproducción se detendrá cuando presione
JUKEBOX / MEMORY en el control remoto).
2. Seleccione un archivo o pista pulsando C/V
en el control remoto.
3. Pulse y mantenga presionado JUKEBOX /
MEMORY en el control remoto para guardar el
archivo o pista.
4. Repita los pasos 2 - 3 para guardar otras pistas/
archivos.
(Puede modificar la lista presionando
PRESET·FOLDER W/S en el control remoto
para seleccionar el número de programa JUKE
BOX.)
5. Presione de nuevo JUKEBOX / MEMORY en el
control remoto.
Para reproducir la lista JUKE BOX, pulse N en el
control remoto después de haber creado la lista.
Al crear o modicar la lista de JUKE BOX, el
modo REPEAT está desconectado.
,
Nota
Disfrutar de la función JUKE BOX
Pulse JUKEBOX / MEMORY una vez en el control
remoto. “ON - JUKE BOX” aparece en la pantalla.
Para reproducir la lista JUKE BOX, pulse N en el
control remoto.
Para cancelar, pulse JUKEBOX / MEMORY una vez
en el control remoto.
“OFF - JUKE BOX” aparece brevemente en la
pantalla.
Editar la lista JUKE BOX
1. Pulse y mantenga presionado JUKEBOX /
MEMORY en el mando a distancia para entrar en
el modo edición.
(La reproducción se detendrá al pulsar JUKEBOX
/ MEMORY en el control remoto.)
2. Pulse PRESET·FOLDER W/S en el control
remoto para seleccionar una pista o archivoa
editar.
3. Pulse C/V en el control remoto.
4. Pulse JUKEBOX / MEMORY en el control
remoto.
5. Repita los pasos 2 a 4 para guardar las otras
pistas/archivos.
6. Presione de nuevo JUKEBOX / MEMORY de
nuevo en el control remoto.
Para reproducir la lista JUKE BOX, pulse N en el
control remoto tras haber editado la lista.
Borrar la lista de JUKE BOX
La función de borrado funciona en el modo de
edición.
1. Pulse y mantenga presionado JUKEBOX /
MEMORY en el mando a distancia para entrar
en el modo edición.
O
Pulse DELETE en el control remoto mientras
se reproduce JUKE BOX para entrar en el modo
edición.
2. Seleccione una canción presionando
PRESET·FOLDER W/S varias veces en el
control remoto.
3. Pulse DELETE en el mando a distancia mientras
se selecciona una canción.
y Si no hay ninguna lista de JUKE BOX, “NO
PROG” aparece en la pantalla de visualización
al presionar JUKEBOX / MEMORY en el
control remoto.
y JUKE BOX se desactiva en este caso.
- Cambiar a una función diferente.
- Apagado y encendido de la unidad.
- Uso de los botones numéricos en el
control remoto.
- Reproducir un archivo usando SEARCH y
EQUALIZER / SEARCH en la unidad.
y En ese caso, se borra la lista de JUKE BOX.
- Retirar el disco o la unidad USB.
- Borrar o grabar archivos de música en la
unidad USB.
,
Nota
Funcionamiento32
Funcionamiento
3
Otras operaciones
Apagar el sonido
temporalmente.
Pulse en el mando a distancia para silenciar el
sonido.
Puede silenciar su unidad, por ejemplo, para contestar
a una llamada telefónica y se mostrará "MUTE" en la
pantalla.
Para cancelarlo, pulse
de nuevo en el mando a
distancia o cambie el nivel de volumen.
DEMO
En estado apagado, pulse una vez USB REC / DEMO
en la unidad. La unidad se encenderá y mostrará cada
una de las funciones en la ventana de la pantalla.
Para cancelar la función DEMO, pulse USB REC /
DEMO una vez más en el mando a distancia.
Puede disfrutar de otras funciones en estado
DEMO, que hará una pausa temporal.
- Si no toca ninguna tecla en 10 segundos, la
DEMO se reproducirá automáticamente.
,
Nota
Reanudar parada
La unidad graba el punto en el que presionó Z
dependiendo del disco o unidad USB. Si pulsa Z
dos veces, la unidad borrará el punto en que se ha
detenido.
Ajuste del programador de
apagado
Pulse SLEEP repetidamente en el mando a distancia
para seleccionar el tiempo de retardo entre 10 y
180 minutos. Tras el tiempo de retardo, la unidad se
apagará.
Para cancelar la función de apagado automático,
pulse varias veces SLEEP en el mando a distancia
hasta que aparezca “OFF”.
y Puede vericar el tiempo que queda antes
de que la unidad se apague. Pulse SLEEP en
el mando a distancia para vericar el tiempo
restante.
y Puede editar el tiempo mientras se visualiza
el tiempo restante o “DIMMER”.
,
Nota
Atenuador de luces
Pulse SLEEP en el mando a distancia una vez.
La pantalla se oscurecerá a medias.
Para cancelarlo, pulse SLEEP en el control remoto
varias veces hasta que se muestre “OFF”.
Funcionamiento 33
Funcionamiento
3
Apagado automático
Esta unidad se apagará automáticamente para evitar
el consumo de electricidad si la unidad principal no
se conecta a un dispositivo externo y no se utiliza
durante 15 minutos.
También se apagará después de seis horas si la
unidad principal se conecta a otro dispositivo
utilizando entradas analógicas.
La función de apagado automático se aplica
solamente a la unidad MAIN en caso de estar
establecida la conexión WIRELESS PARTY LINK.
En caso de OTHER unidad, la función de apagado
automático estará disponible tras desconectar la
OTHER unidad y la unidad MAIN.
Encendido AUTO POWER
Esta unidad se enciende automáticamente con una
fuente de entrada: TV LG o Bluetooth.
Cuando se enciende la televisión o un dispositivo
externo conectado a esta unidad, la unidad reconoce
la señal de entrada y selecciona la función adecuada.
Puede oír el sonido de la unidad.
Si intenta conectar su dispositivo Bluetooth, la
unidad se encenderá y realizará la conexión con el
dispositivo Bluetooth. Puede reproducir su música.
Cuando apague la unidad presionando 1 en la
unidad durante 5 segundos cada vez, podrá activar o
desactivar la función de AUTO POWER.
En pantalla Descripción
ON-AUTO POWER
La función AUTO POWER
está activada.
OFF-AUTO POWER
La función AUTO POWER
está desactivada.
y Dependiendo del dispositivo conectado,
puede no estar disponible esta función.
y Dependiendo del dispositivo conectado, se
enciende la unidad, pero puede no conectarse
el dispositivo Bluetooth.
y Si desconecta la conexión Bluetooth desde
esta unidad, algunos dispositivos Bluetooth
intentarán conectarse con la unidad
continuamente. Por lo tanto, se recomienda
realizar la desconexión antes de apagar la
unidad.
y Si intenta la conexión a la aplicación “Music
Flow Bluetooth, se encenderá la función
Bluetooth de esta unidad.
y Si enciende la unidad utilizando la función
LG TV o Bluetooth, se activará la función
adecuada de esta unidad.
y Si ya está emparejada con esta unidad, la
unidad se puede encender automáticamente
con una fuente de entrada cuando la unidad
está apagada.
,
Nota
Funcionamiento34
Funcionamiento
3
Cambio de función automático
Testa unidad reconoce señales como Bluetooth y LG
TV y cambia automáticamente a la función adecuada.
Cuando se intenta conectar un
dispositivo Bluetooth
Cuando intente conectar su dispositivo Bluetooth
a esta unidad, se seleccionará la función Bluetooth.
Reproduzca la música en el dispositivo Bluetooth.
Cuando se conecta el televisor LG
Cuando encienda su televisor LG conectado con
LG Sound Sync, esta unidad cambiará la función al
televisor LG. Podrá oír el sonido del televisor.
y Esta función no está disponible durante la
grabación o borrado.
y Esta función solo se activa con dispositivos
previamente conectados.
y Si está seleccionada la función de bloqueo
de conexión de Bluetooth, la conexión
Bluetooth y la conexión LG TV solo estarán
disponibles en la función Bluetooth y LG TV.
,
Nota
Funcionamiento 35
Funcionamiento
3
Ajuste del reloj
1. Encienda el aparato.
2. Mantenga presionado CLOCK en el mando a
distancia
3. Seleccione el modo de hora pulsando
C/V en el control remoto.
- AM 12:00 (para mostrar el formato AM y PM) o
0:00 (para mostrar el formato de 24 horas)
4. Pulse RDS/SET en el mando a distancia para
confirmar su selección.
5. Seleccione las horas pulsando C/V en el
mando a distancia.
6. Pulse RDS/SET en el mando a distancia.
7. Seleccione los minutos pulsando C/V en el
control remoto.
8. Pulse RDS/SET en el mando a distancia.
Ajuste del reloj con la aplicación
“Music Flow Bluetooth
Instale la aplicación “Music Flow Bluetooth” en su
dispositivo Android. (Página 23-24)
El reloj de la unidad se sincronizará automáticamente
con el dispositivo activando la conexión Bluetooth a
través de la aplicación “Music Flow Bluetooth.
Utilización del reproductor como
despertador
1. Encienda el aparato.
2. Mantenga pulsado ALARM en el mando a
distancia
3. Pulse C/V en el mando a distancia para
cambiar la hora y los minutos y pulse RDS/SET
para guardarlos.
4. Pulse C/V en el mando a distancia para
seleccionar la función y pulse RDS/SET para
guardarla.
- Pulse C/V en el mando a distancia para
seleccionar un número de memoria cuando
seleccione el sintonizador y, a continuación, pulse
RDS/SET en el mando a distancia.
Si no hay ningún número presintonizado, se
omitirá este paso.
5. Pulse C/V en el mando a distancia para
cambiar el volumen y pulse RDS/SET para
guardarlo.
y Si se pone el reloj en hora, podrá comprobar
la hora pulsando CLOCK en el mando a
distancia incluso con el reproductor apagado.
y Puede configurar la alarma tras ajustar la
hora del reloj.
y Si quiere congurar la hora del reloj y la
alarma, puede vericar la información de
ajuste pulsando ALARM en el mando a
distancia, incluso cuando la unidad esté
apagada.
y Puede seleccionar el modo ALARM ON/OFF
pulsando ALARM en el mando a distancia.
,
Nota
Funcionamiento36
Funcionamiento
3
LG Sound Sync
Puede controlar algunas funciones de esta unidad
con el mando a distancia de su televisor con LG
Sound Sync. Puede utilizarse con televisores LG
compatibles con LG Sound Sync. Asegúrese de que
su televisor tiene el logo LG Sound Sync.
Funciones controlables mediante el mando a
distancia del televisor LG: subir/bajar volumen,
silencio.
Consulte el manual de instrucciones del televisor
para más información sobre LG Sound Sync.
1. Encienda la unidad pulsando 1.
2. Pulse F hasta que se seleccione la función LG TV.
3. Configure la salida de sonido del televisor para
escuchar el sonido a través de esta unidad :
TV setting menu [Sound]
[TV Sound output]
[LG Sound Sync (Wireless)]
Aparece el mensaje “PAIRED” en la pantalla
durante aproximadamente 3 segundos y
después puede visualizarse “LG TV” si la conexión
entre la unidad y su televisor se ha realizado
correctamente.
y También puede utilizar el control remoto
de esta unidad mientras utiliza LG Sound
Sync. Si usa el control remoto del televisor
nuevamente, la unidad se sincroniza
con el televisor. (Dependiendo de las
especicaciones del TV, el volumen y el
silencio de esta unidad se sincronizan con
la TV.)
y Si falla la conexión, compruebe el estado
de esta unidad y del televisor: encendido/
apagado, función.
y Asegúrese del estado de esta unidad y de la
conexión en los casos abajo descritos cuando
utilice LG Sound Sync.
- La unidad está apagada.
- Cambio a una función diferente.
- Desconexión de la conexión inalámbrica
debido a una interferencia o a la distancia.
y El tiempo necesario para apagar esta unidad
es diferente dependiendo de su televisor.
y Si intenta cambiar la función mientras está
utilizando LG TV, el volumen cambiará de
acuerdo al nivel de volumen de la función
LG TV.
y Los detalles del menú de ajustes del televisor
pueden variar dependiendo de los fabricantes
o de los modelos de televisor.
y Si ha apagado la unidad directamente
pulsando 1, LG Sound Sync se desconectará.
Para usar esta función de nuevo, deberá
volver a conectar el TV y la unidad.
y El volumen puede aumentar cuando el TV
y esta unidad se conectan a través de LG
Sound Sync. Baje el volumen del TV y, a
continuación, conéctelo con esta unidad.
y Cuando encienda su televisión LG conectado
con LG Sound Sync o acceda a la función
LG, esta unidad cambiará la función a LG TV
automáticamente.
y Debe congurar manualmente la salida de
sonido del TV según la versión del televisor.
y Si controla el volumen del televisor
cuando esta unidad y el televisor están
conectados por LG Sound Sync, esta unidad
puede aumentar el volumen debido a la
sincronización del volumen con el televisor.
,
Nota
Funcionamiento 37
Funcionamiento
3
Conexión WIRELESS
PARTY LINK
La salida de sonido de la unidad (MAIN) se
expande a la unidad
(OTHER).
Es compatible con la unidad que acepta WIRELESS
PARTY LINK.
El nombre de la función de expansión de sonido entre
los productos compatibles de forma inalámbrica se
cambió a WIRELESS PARTY LINK.
1. Pulse 3 WIRELESS LINK en la unidad. Aparece
PARTY LINK MODE SELECT en la pantalla.
2. Pulse
3 WIRELESS LINK en la unidad para
seleccionar MAIN o OTHER.
-
Unidad: Selecciona MAIN.
-
Unidad: Selecciona OTHER.
Las dos unidades intentan conectar entre ellas.
3. Cuando estas unidades se conectan entre sí
correctamente, cada uno de los nombres de
dispositivos conectados aparece en cada unidad.
y Si está utilizando LG Sound Sync, esta
función no está disponible. Si conecta la
función LG TV, aparece “NOT SUPPORT” en
la pantalla.
y Cuando se desconecta WIRELESS PARTY
LINK, la unidad OTHER cambia a la función BT.
y Si falla la conexión, se mostrará “FAILED” en
la pantalla.
y Se sincroniza la función de silencio.
y La conexión WIRELESS PARTY LINK se
desconectará cuando apague la unidad o si
pulsa
3 WIRELESS LINK en la unidad.
y El sonido de la unidad MAIN y la unidad
OTHER puede ser diferente según el estado
de reproducción o la fuente.
y Compruebe la información siguiente cuando
haga la conexión a Bluetooth.
- Solo puede conectar un dispositivo
Bluetooth en la unidad MAIN. No puede
conectar un dispositivo Bluetooth a la
unidad OTHER.
- La conexión WIRELESS PARTY LINK solo
es compatible con dispositivos Android.
(La conexión WIRELESS PARTY LINK
puede no ser compatible, dependiendo
de las especicaciones del dispositivo
conectado o el SO.)
- Dispositivos Bluetooth desmontables/
separables (por ejemplo, mochila dongle
etc.) no son compatibles con la conexión
WIRELESS PARTY LINK.
- Cuando se conecta, WIRELESS PARTY
LINK, la conexión Bluetooth no está
disponible en estado de grabación o
borrado.
- Si conecta WIRELESS PARTY LINK
mientras está reproduciendo un
dispositivo Bluetooth conectado,
es posible que se vuelva a conectar,
dependiendo de las especicaciones del
teléfono.
y Se muestran MAIN / OTHER para indicar
MASTER (Principal) / SLAVE (Secundario) en
los productos existentes.
,
Nota
4 Solución de problemas
Solución de Problemas38
Solución de Problemas
4
Solución de problemas
General
Problema Causa y solución
La unidad no funciona
correctamente.
y Apague esta unidad y el dispositivo externo conectado (TV, woofer, reproductor
DVD, amplicador, etc.) y vuelva a encenderlos.
y Desconecte el cable de alimentación de esta unidad y el dispositivo externo
conectado (TV, Woofer, reproductor DVD, Amplificador, etc.) e intente de nuevo
la conexión.
y Los ajustes previos podrían no guardarse cuando se apaga el dispositivo.
No hay corriente.
y El cable de alimentación no está conectado. Conecte el cable de alimentación
y Compruebe si existe un fallo eléctrico.
Compruebe el estado hacienda funcionar otros dispositivos electrónicos.
No hay sonido.
y Compruebe si ha seleccionado la función correcta.
Pulse el botón de función y compruebe la función seleccionada.
y Compruebe que los altavoces estén conectados correctamente. Cables de
altavoz conectados correctamente.
La unidad no inicia la
reproducción.
y Se ha insertado un disco no reproducible. Compruebe el disco reproducible.
y No hay ningún disco insertado. Inserte un disco.
y El disco está sucio. Limpie el disco. (Página 42)
y El disco se ha introducido al revés.
Coloque el disco con la etiqueta o el lado impreso hacia arriba.
Las emisoras de radio
no se sintonizan
correctamente.
y La antena está débilmente posicionada o conectada.
Conecte la antena de manera segura.
y La fuerza de la señal de la emisora de radio es demasiado débil.
Sintonice la emisora manualmente.
y No se ha presintonizado ninguna emisora o se han borrado las emisoras
presintonizadas (cuando se sintonizan a través de la búsqueda de canales
presintonizados).
Presintonización de algunas emisoras de radio; para más información, consulte la
página 26.
Solución de Problemas 39
Solución de Problemas
4
Problema Causa y solución
El mando a distancia no
funciona correctamente.
y El mando a distancia está demasiado lejos de la unidad.
No lo utilice a una distancia superior a aproximadamente 7 m.
y Hay un obstáculo entre el mando a distancia y la unidad.
Retírelo.
y Las pilas del mando a distancia están agotadas.
Sustitúyalas por unas nuevas.
La sincronización del
sonido no funciona.
y Compruebe si su televisor LG es compatible con LG Sound Sync.
y Compruebe la conexión de LG Sound Sync.
y Compruebe el ajuste de sonido de su televisor y de esta unidad.
5 Apéndice
Apéndice40
Apéndice
5
Especificaciones generales
General
Requisitos de alimentación Consulte la etiqueta principal de la unidad.
Consumo de energía
Consulte la etiqueta principal de la unidad.
Reposo conectado en red: 0,5 W
(Si están activados todos los puertos de red.)
Dimensiones (An x Al x F) Aprox. 300 mm x 163 mm x 241 mm
Temperatura de funcionamiento 5 °C a 35 °C
Humedad de funcionamiento 60 %
Entradas
Entrada de audio analógica
(AUX IN)
1,0 Vrms (1 kHz, -6 dB), 75 Ω, toma RCA (I, D)
Sintonizador
Rango de sintonía FM 87,5 a 108,0 MHz o 87,50 a 108,00 MHz
Sistema
Respuesta de frecuencia 100 a 20.000 Hz
Relación señal a ruido Más de 75 dB
Rango dinámico Más de 75 dB
USB (Bus Power Supply)
5 V 0 500 mA
Amplificador (Potencia de salida RMS total)
Salida total 300 W RMS
Frontal 150 W RMS X 2 (4 Ω a 1 kHz, 30 % THD)
y El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Apéndice 41
Apéndice
5
Especificaciones de los altavoces
Altavoz delantero
Tipo 2 altavoces de 2 vías
Impedancia 4 Ω
Potencia de entrada nominal 150 W RMS
Potencia máx. de entrada 300 W RMS
Dimensiones netas (An x Al x F) Aprox. 201 mm x 306 mm x 216 mm
y El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Marcas comerciales y licencias
El término, la marca y los logotipos Bluetooth® son propiedad de Bluetooth® SIG, Inc. y cualquier uso que LG
Electronics haga de ellos estará bajo licencia.
Otras marcas comerciales y nombre comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
Apéndice42
Apéndice
5
Mantenimiento
Notas sobre los discos
Manejo de los discos
No adhiera etiquetas ni adhesivos a ninguna cara de
los discos.
Almacenar los discos
Tras la reproducción, guarde el disco en su caja. No
exponga los discos a la radiación solar directa o a
fuentes de calor, y no lo deje nunca en un coche
aparcado expuesto a la luz solar directa.
Limpieza de los discos
Las huellas de los dedos y el polvo en el disco
pueden conllevar una mala calidad de la imagen y la
distorsión del sonido. Antes de reproducir, limpie el
disco con un paño limpio. Limpie el disco del centro
hacia fuera.
No utilice disolventes como el alcohol, la bencina,
los diluyentes, los productos de limpieza disponibles
en los comercios, o pulverizadores antiestáticos
concebidos para los antiguos discos de vinilo.
Manejo de la unidad
Envío del aparato
Guarde la caja y los materiales de embalaje originales.
Si necesita enviar la unidad, para la máxima
protección, vuelva a embalarla como la recibió
originalmente de fábrica.
Para mantener las superficies
exteriores limpias
No utilice líquidos volátiles, del tipo de sprays
insecticidas, cerca del aparato. Si limpia apretando
con fuerza, podría dañar la superficie. No deje
productos de goma o plástico en contacto con el
aparato durante un periodo prolongado de tiempo.
Limpieza de la unidad
Para limpiar el reproductor, utilice un paño suave
y seco. Si las superficies están muy sucias, utilice
un trapo suave ligeramente humedecido con una
solución de detergente suave. No utilice productos
fuertes, como alcohol, bencina o disolvente, porque
podrían dañar la superficie de la unidad.
Mantenimiento de la unidad
Esta unidad es un dispositivo de precisión de alta
tecnología. Si la lente del lector óptico y las partes de
la unidad de disco están sucias o gastadas, la calidad
de la imagen podría verse reducida. Para más detalles,
póngase en contacto con su centro de servicio
autorizado más cercano.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43

LG CK43 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario