Bestron DHA3470 Manual de usuario

Categoría
Mezcladores
Tipo
Manual de usuario
Handleiding profi mixer
Bedienungsanleitung Profimixer
Mode d'emploi de mixer profi
Instruction manual profi mixer
Istruzioni per l'uso del profi mixer
Manual del usuario del batidora profi
DHA3470
v 011211-08
Nederlands
Deutsch
Français
English
Italiano
Español
Manual del usuario
27
Español
NORMAS DE SEGURIDAD - General
• Lealasinstruccionesdeusocondetenimientoyguárdelascuidadosamente.
• Utiliceesteaparatoúnicamenteenlaformaquesedescribeenlasinstrucciones.
• Esteaparatopuedeserutilizadoporniñosde8añosyarribaypersonasconreduccióncapacidades
físicas, sensoriales o mentales o falta de experiencia y conocimiento si han tenido supervisión o
instruccionesrelativasalusodelaparatodeformasegurayentenderlosriesgosqueconllevan.
• Esprecisovigilarquelosniñosnojueguenconelaparato.
• Limpiezaymantenimientonodebenserhechosporlosniños,exceptosisonmayoresde8añosy
supervisados.
• Mantenerelaparatoyelcablefueradelalcancedelosniñosmenoresde8años.
• Hagarepararelaparatoúnicamenteporpersonalcualificado.Nointentenuncarepararloustedmismo.
NORMAS DE SEGURIDAD - Electricidad y fuentes de calor
• Antesdeutilizarelaparato,verifiquequeelvoltajedelaredcorrespondaalvoltajeindicadoenlaplaca.
• Conecteelaparatoúnicamenteaunatomaconconexiónatierra.
• Retiresiempreelenchufedelatomadealimentacióncuandonoestéutilizandoelaparato.
• Alretirarelenchufedelatoma,asegúresedetirardelenchufeynodelcable.
• Verifiqueregularmentequeelcabledelaparatoestéenbuenascondiciones.Noutiliceelaparatosiel
cableestáaveriado.Hagasustituirelcabledeterioradoporpersonaldeserviciocualificado.
• Siusauncabledeextensión,asegúresedequeésteestádesenrolladocompletamente.
• Useúnicamenteuncabledeextensiónquetengaladebidaaprobación.
• Algunaspartesdelaparatopuedencalentarse.Nolastoqueparaevitarquemaduras.
• Es indispensable que el aparato se pueda deshacer del calor que produce para evitar riesgos de
incendio.Asegúresedequeésteestécompletamentelibreydequenohagacontactoconmateriales
inflamables.Nocubranuncaelaparato.
• Nouseesteaparatocercadematerialesinflamables.
• Procurequenielaparato,nielcable,nielenchufeesténencontactoconfuentesdecalor,porejemplo,
conunaplacacalientedelaestufaounallama.
• Asegúresedequenielaparato,nielcable,nielenchufeestánencontactoconelagua.
NORMAS DE SEGURIDAD - Uso
• Nousenuncaesteaparatofueradelhogar.
• Colóquelosobreunasuperficieplanayestable,enunlugardondenopuedacaerse.
• Nodejequeelcablequedecolgandosobreelbordedelaencimera,eltablerodetrabajoounamesa.
• Asegúresedetenerlasmanossecascuandomanipuleelaparato,elcableoelenchufe.
• Noloutilicenuncaenlugareshúmedos.
• Desconecteelaparatoyretireelenchufedelatomadeparedsisepresentanfallosduranteeluso,
cuandoquierelimpiarelaparato,paramontarodesmontarunaccesorio,odespuésdelusodelaparato.
• Notoqueloscomponentesmoviblesdelaparato,mientrasqueésteestéfuncionando.
• Noenciendaelaparatocuandolosaccesoriosoelbolnoestánmontadoscorrectamente.
• Noenciendaelaparatocuandoelcabezaldelabatidoranoestábloqueadodebidamente.
• Noenciendaelaparatocuandoelcabezalestálevantado.
• Apaguesiempreelaparatoantesdecambiarlosaccesorios.
• Nointroduzcaningúnobjetoenelbol,mientrasqueestéfuncionandolabatidora.
• Norecojaelaparatosiéstehacaídoenelagua.Retireinmediatamenteelenchufedelatomadepared.
Novuelvaautilizarelaparato.
• Limpiemuybienelaparatodespuésdeusarlo(véaseelcapítulo‘Limpiezaymantenimiento’).
• Nosumerjanuncaelaparato,elenchufe,nielcableenaguaoenotrolíquido.
Manual del usuario
28
Español
FUNCIONAMIENTO - Generalidades
LaBatidoraProfiestáconcebidaúnicamentepara
usodoméstico,noparausoprofesional.
1. Cabezal
2. Botóndeelevación
3. Selectordevelocidad
4. Cableyenchufe
5. Eje
6. Bol
7. Varillabatidora
8. Varillaamasadora
9. Varillamezcladora
FUNCIONAMIENTO - Uso por primera vez
1. Quiteelembalaje.
2. Limpieelaparato.Véase‘Limpiezaymantenimiento’.
FUNCIONAMIENTO - Uso
LaBatidoraProfiessuministradacontresaccesoriosdistintos.
• Lavarillamezcladoraseutilizaparamezclarvariostiposdemasas,paralapreparaciónde,porejemplo,
bizcochos,galletas,panyempanadas.
• Lavarillabatidoraseutilizaparamontarproductoscomoclarasdehuevo,mayonesaynata.
• Lavarillaamasadoraseutilizaparamezclarmasasdepanyotrasmasasconlevadura.
1. Conunamano,bajeelbotóndeelevaciónyconlaotramano,levanteelcabezalhastaquesebloquee.
2. Introduzcalosingredientesenelbol.
3. Coloqueelbolenelaparato.Compruebequeelbolencajeexactamenteenlashendiduras.Luego,gire
elbolenelsentidodelasagujasdelreloj,hastaeltope.Ahoraelbolestásujetadoalaparato.
4. Monteelaccesoriodeseadoenelaparato.Paratalefecto,coloqueelaccesoriosobreelejeygírelo
en el sentido contrario a las agujasdel reloj. Los pasadoresen el accesorio debenencajar en las
hendiduraseneleje.
5. Con una mano, baje el botón de elevación y
conlaotramano,bajeelcabezalhastaquese
bloquee.
6. Introduzcaelenchufeenlatomadepared.
7. Coloqueelselectordevelocidadenlaposición
deseada. Empiece por la posición inferior.
Coloque el selector en la posición ‘PULSE’
cuandodeseamezclarbrevemente.
8. Después del proceso de mezclado, coloque
elselectordevelocidadenlaposición‘0’para
apagarelaparato.
9. Retireelenchufedelatomadepared.
10.Con una mano, baje el botón de elevación y
conlaotramano,levanteelcabezalhastaque
sebloquee.
11. Gire el bol hacia la izquierda (a contrarreloj)
hastaque quede desbloqueadoy sáquelo del
aparato.
12.Quiteelaccesoriodelaparato.Paratalefecto,
gireelaccesoriohacialaderechayretírelodel
eje.
1
2
3
6
4
5
789
Manual del usuario
29
Español
CONSEJOS - Generalidades
• Empiecesiempreconelselectorenlaposición1yaumentelavelocidadprogresivamenteseleccionando
unaposiciónsuperior(véase‘Cantidadesrecomendadas’).
• Laposición‘PULSE’(pulsátil)permitehacerfuncionarlabatidorabrevemente.Laposición‘PULSE’sólo
funcionacuandosemantieneelselectorenestaposición.
CONSEJOS - para mezciar ingredientes
• Procurequelosingredientesesténatemperaturaambiente.
• Procurequeelbolylavarillamezcladoratenganlatemperaturacorrecta.Paratalefecto,lleneelbolde
aguacaliente,colóqueloenelaparatoysumerjalavarillamezcladoraenelagua.Tireelaguaantesde
utilizarelaparato.
• Devezencuando,rasquelasparedesdelbolparaquitarlosingredientespegados.¡Hágaloúnicamente
cuandoelaparatoestáapagado!
CONSEJOS - Para mezciar ias masas para bizcocho, hojaidre y gaiietas
• Procurequeelbolylavarillamezcladoraesténfrías,colocándolosenelfrigoríficodurantealgúntiempo.
• Paramezclarlosingredientes,empiececonelselectorenlaposición1.Luego,coloqueelselectoren
laposiciónsuperiorparaintroduciraireenlamasa(véase‘Cantidadesrecomendadas’).
CONSEJOS - Para mezciar ias masas para pan y otras masa con ievadura
Nosigaamasandodemasiadolamasa,paraevitarqueseimpidaelprocesodefermentación.
CONSEJOS - Para montar ciaras de huevo y nata
• Procurequeelbolylavarillabatidoraesténmuylimpiosysecosantesdeempezar.
• ¡Cuidado! Al prolongarse demasiado el proceso de montar la nata, ésta pierde su espesor y por
consiguienteyanosirveparafinesdecorativos.
CANTIDADES MAXIMAS
• pastabrisa:680gramosdeharina
• masadelevadura:1400gramosdeharina
• bizcochoconfrutossecos:1600gramosentotal
• clarasdehuevo:12huevos
CANTIDADES RECOMENDADAS
Varilla
mezcladora
grasa y azúcar posición 1, aumentar progresivamente
hasta la posición 4
masa posición 1
masa posición 1, aumentar progresivamente
hasta la posición 4
Varilla batidora posición 1, aumentar progresivamente
hasta la posición 6
Varilla amasadoraposición 1, aumentar progresivamente
hasta la posición 2
Manual del usuario
30
Español
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
1. Retireelenchufedelatomadepared.
2. Conunamano,bajeelbotóndeelevaciónyconlaotramano,levanteelcabezalhastaquesebloquee.
3. Quiteelaccesoriodelaparato.Losaccesoriossólodebenlavarseenaguatemplada.Aclarebienlos
accesoriosparaquitartodoslosrestosdejabónyséqueloscuidadosamente.
4. Saqueelboldelaparato.Elbolsólodebelavarseenaguatemplada.Aclarebienelbolparaquitartodos
losrestosdejabónyséquelocuidadosamente.
5. Limpielacarcasadelaparatoconunpañohúmedo.Acontinuación,séquelocuidadosamente.
• Asegúresedequeelaparatonoestáconectadoalareddealimentacióneléctricacuandovayaa
limpiarlo.
• Nouselimpiadoresfuertesniabrasivos,niobjetosconfilo(comocuchillosocepillosconcerdas
duras)paralimpiarelaparato.
• Nosumerjaelaparatoenaguanienningúnotrolíquido.
• Los accesorios nunca deben limpiarse en el lavaplatos eléctrico.
FICHA TÉCNICA
Tipo: DHA3470
Potencia: nom.600W-max.1000W(lockedmotor)
Tensióndelared: 220-240V~50Hz
MEDIO AMBIENTE
• Tireelmaterialdeembalaje,comoplásticoycajas,enloscontenedoresdestinadosparaello.
• Notireesteproductoalfinaldesuvidaútilconlosresiduosdomésticosnormales,ensulugarllévelo
auncentroderecolecciónparareutilizacióndeaparatoseléctricosyelectrónicos.Tengaencuenta
elsímboloqueapareceenelaparato,elmanualdeinstruccionesoelembalaje.
• Losmaterialespuedenreutilizarsecomosehaindicado.Suayudaparareutilización,procesamiento
dematerialesuotrasformasdeutilizacióndeaparatosviejosesunacontribuciónimportanteala
conservacióndenuestromedioambiente.
• Infórmeseconlasautoridadessobrelospuntosderecolecciónensulocalidad.
DISPOSICIONES DE GARANTÍA
Bajolassiguientescondiciones,yduranteunperíodode60mesescontadoapartirdelafechadecompra,
elimportadorotorgarágarantíadeesteaparatopordefectosocasionadospordeficienciasenlafabricación
oenlosmateriales.
1. Duranteelperíododegarantíamencionadonosecobraránloscostesdelamanodeobranielmaterial.
Unareparaciónquetengalugarduranteelperíododegarantíanoprolongadichoperíodo.
2. En caso de reemplazo, las piezas defectuosas o los aparatos defectuosos mismos pasarán
automáticamenteapropiedaddelimportador.
3. Todareclamaciónporgarantíadeberáiracompañadadelafacturadecompradelaempresa.
4. Todareclamaciónporgarantíadeberáhacersealdistribuidordondehasidocompradoelaparatooal
importador.
5. Lagarantíaesválidaúnicamenteparaelcompradorynoessusceptibledetransferencia.
6. Lagarantíanocubrelosdañosocasionadospor:
a. accidentes,malautilización,desgastey/odescuido;
b. malainstalacióny/ousoencontradicciónconlasnormastécnicasodeseguridadlegalesvigentes;
c. conexiónaunaredeléctricacuyovoltajenocorrespondealvoltajeindicadoenlaplaca;
d. unamodificaciónnoautorizada;
e. unareparaciónejecutadaporterceros;
f. negligenciaeneltransportedelaparatosinelembalajeoprotecciónadecuados.
7. Nopodráapelarseaestasdisposicionesdegarantíaenlossiguientescasos:
a. pérdidaocurridaduranteeltransporte;
b. remociónomodificacióndelnúmerodeseriedelaparato.
8. Lagarantíanocubreloscables,lasbombillas,nilaspartesdecristal.
9. Lagarantíanoconcedederechoareclamarindemnizaciónalgunapordaños,diferentealasustitución
oreparación,respectivamente,delaspartesdefectuosas.Elimportadornopodráserresponsabilizado
pordañosconsecuencialesoporcualquierotraclasedeefectoscausadosporelaparatosuministrado
Manual del usuario
31
Español
poréloqueguardenrelaciónconelmismo.
10.Parahacer valer la garantía. Puede acudir a la tienda donde compróel producto. Bestron también
ofrecelaposibilidaddeentregarelaparatodirectamentealserviciotécnicoBestronparasureparación.
Peronopodráenviarlodecualquiermanera.Elpaquetepodríaserrechazadoyloscostesasociados
correríandesucuenta.Póngaseencontactocon elserviciotécnico,dondeleindicaráncómodebe
embalaryenviarelaparato.
11. Esteaparatonoesaptoparausoprofesional.
SERVICIO
Si se presenta un fallo inesperado, puede ponerse en contacto con el departamento de servicios de
BESTRON:
PAÍSES BAJOS:
BESTRONNEDERLANDBV
BestronService
Moeskampweg20
5222AW’s-Hertogenbosch
Tel:+31(0)73-6231121
Fax:+31(0)73-6212396
Internet:www.bestron.com
CERTIFICACIÓN DE CONFORMIDAD (CE)
EsteproductosatisfacelasdisposicionesdelassiguientesdirectivasdelaUniónEuropeaenelmarcode
laseguridad:
• Directivadecompatibilidadelectromagnética 2004/108/EC
• Directivadebajovoltaje 2006/95/EC
R. Neyman
Control de calidad

Transcripción de documentos

DHA3470 Handleiding profi mixer Deutsch Bedienungsanleitung Profimixer Français Mode d'emploi de mixer profi English Instruction manual profi mixer Italiano Istruzioni per l'uso del profi mixer Español Manual del usuario del batidora profi v 011211-08 Nederlands Manual del usuario Normas de seguridad - General • • • • • • • Lea las instrucciones de uso con detenimiento y guárdelas cuidadosamente. Utilice este aparato únicamente en la forma que se describe en las instrucciones. Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años y arriba y personas con reducción capacidades físicas, sensoriales o mentales o falta de experiencia y conocimiento si han tenido supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato de forma segura y entender los riesgos que conllevan. Es preciso vigilar que los niños no jueguen con el aparato. Limpieza y mantenimiento no deben ser hechos por los niños, excepto si son mayores de 8 años y supervisados. Mantener el aparato y el cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años. Haga reparar el aparato únicamente por personal cualificado. No intente nunca repararlo usted mismo. Normas de seguridad - Electricidad y fuentes de calor • • • • • • • • • • • •  ntes de utilizar el aparato, verifique que el voltaje de la red corresponda al voltaje indicado en la placa. A Conecte el aparato únicamente a una toma con conexión a tierra. Retire siempre el enchufe de la toma de alimentación cuando no esté utilizando el aparato. Al retirar el enchufe de la toma, asegúrese de tirar del enchufe y no del cable. Verifique regularmente que el cable del aparato esté en buenas condiciones. No utilice el aparato si el cable está averiado. Haga sustituir el cable deteriorado por personal de servicio cualificado. Si usa un cable de extensión, asegúrese de que éste está desenrollado completamente. Use únicamente un cable de extensión que tenga la debida aprobación. Algunas partes del aparato pueden calentarse. No las toque para evitar quemaduras. Es indispensable que el aparato se pueda deshacer del calor que produce para evitar riesgos de incendio. Asegúrese de que éste esté completamente libre y de que no haga contacto con materiales inflamables. No cubra nunca el aparato. No use este aparato cerca de materiales inflamables. Procure que ni el aparato, ni el cable, ni el enchufe estén en contacto con fuentes de calor, por ejemplo, con una placa caliente de la estufa o una llama. Asegúrese de que ni el aparato, ni el cable, ni el enchufe están en contacto con el agua. Normas de seguridad - Uso • • • • • • • • • No use nunca este aparato fuera del hogar. Colóquelo sobre una superficie plana y estable, en un lugar donde no pueda caerse. No deje que el cable quede colgando sobre el borde de la encimera, el tablero de trabajo o una mesa. Asegúrese de tener las manos secas cuando manipule el aparato, el cable o el enchufe. No lo utilice nunca en lugares húmedos. Desconecte el aparato y retire el enchufe de la toma de pared si se presentan fallos durante el uso, cuando quiere limpiar el aparato, para montar o desmontar un accesorio, o después del uso del aparato. No toque los componentes movibles del aparato, mientras que éste esté funcionando. No encienda el aparato cuando los accesorios o el bol no están montados correctamente. No encienda el aparato cuando el cabezal de la batidora no está bloqueado debidamente. No encienda el aparato cuando el cabezal está levantado. Apague siempre el aparato antes de cambiar los accesorios. No introduzca ningún objeto en el bol, mientras que esté funcionando la batidora. No recoja el aparato si éste ha caído en el agua. Retire inmediatamente el enchufe de la toma de pared. No vuelva a utilizar el aparato. Limpie muy bien el aparato después de usarlo (véase el capítulo ‘Limpieza y mantenimiento’). No sumerja nunca el aparato, el enchufe, ni el cable en agua o en otro líquido. Español • • • • • • 27 Manual del usuario Funcionamiento - Generalidades La Batidora Profi está concebida únicamente para uso doméstico, no para uso profesional. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 1 5 Cabezal Botón de elevación Selector de velocidad Cable y enchufe Eje Bol Varilla batidora Varilla amasadora Varilla mezcladora 2 3 6 4 9 8 7 Funcionamiento - Uso por primera vez 1. Quite el embalaje. 2. Limpie el aparato. Véase ‘Limpieza y mantenimiento’. Funcionamiento - Uso La Batidora Profi es suministrada con tres accesorios distintos. • La varilla mezcladora se utiliza para mezclar varios tipos de masas, para la preparación de, por ejemplo, bizcochos, galletas, pan y empanadas. • La varilla batidora se utiliza para montar productos como claras de huevo, mayonesa y nata. • La varilla amasadora se utiliza para mezclar masas de pan y otras masas con levadura. Español 1. C  on una mano, baje el botón de elevación y con la otra mano, levante el cabezal hasta que se bloquee. 2. Introduzca los ingredientes en el bol. 3. Coloque el bol en el aparato. Compruebe que el bol encaje exactamente en las hendiduras. Luego, gire el bol en el sentido de las agujas del reloj, hasta el tope. Ahora el bol está sujetado al aparato. 4. Monte el accesorio deseado en el aparato. Para tal efecto, coloque el accesorio sobre el eje y gírelo en el sentido contrario a las agujas del reloj. Los pasadores en el accesorio deben encajar en las hendiduras en el eje. 5. Con una mano, baje el botón de elevación y con la otra mano, baje el cabezal hasta que se bloquee. 6. Introduzca el enchufe en la toma de pared. 7. Coloque el selector de velocidad en la posición deseada. Empiece por la posición inferior. Coloque el selector en la posición ‘PULSE’ cuando desea mezclar brevemente. 8. Después del proceso de mezclado, coloque el selector de velocidad en la posición ‘0’ para apagar el aparato. 9. Retire el enchufe de la toma de pared. 10. Con una mano, baje el botón de elevación y con la otra mano, levante el cabezal hasta que se bloquee. 11. Gire el bol hacia la izquierda (a contrarreloj) hasta que quede desbloqueado y sáquelo del aparato. 12. Quite el accesorio del aparato. Para tal efecto, gire el accesorio hacia la derecha y retírelo del eje. 28 Manual del usuario Consejos - Generalidades • • Empiece siempre con el selector en la posición 1 y aumente la velocidad progresivamente seleccionando una posición superior (véase ‘Cantidades recomendadas’). La posición ‘PULSE’ (pulsátil) permite hacer funcionar la batidora brevemente. La posición ‘PULSE’ sólo funciona cuando se mantiene el selector en esta posición. Consejos - para mezciar ingredientes • • • Procure que los ingredientes estén a temperatura ambiente. Procure que el bol y la varilla mezcladora tengan la temperatura correcta. Para tal efecto, llene el bol de agua caliente, colóquelo en el aparato y sumerja la varilla mezcladora en el agua. Tire el agua antes de utilizar el aparato. De vez en cuando, rasque las paredes del bol para quitar los ingredientes pegados. ¡Hágalo únicamente cuando el aparato está apagado! Consejos - Para mezciar ias masas para bizcocho, hojaidre y gaiietas • • Procure que el bol y la varilla mezcladora estén frías, colocándolos en el frigorífico durante algún tiempo.  ara mezclar los ingredientes, empiece con el selector en la posición 1. Luego, coloque el selector en P la posición superior para introducir aire en la masa (véase ‘Cantidades recomendadas’). Consejos - Para mezciar ias masas para pan y otras masa con ievadura No siga amasando demasiado la masa, para evitar que se impida el proceso de fermentación. Consejos - Para montar ciaras de huevo y nata • • Procure que el bol y la varilla batidora estén muy limpios y secos antes de empezar. ¡Cuidado! Al prolongarse demasiado el proceso de montar la nata, ésta pierde su espesor y por consiguiente ya no sirve para fines decorativos. Cantidades maximas • • pasta brisa: 680 gramos de harina masa de levadura: 1400 gramos de harina • • bizcocho con frutos secos: 1600 gramos en total claras de huevo: 12 huevos Varilla mezcladora grasa y azúcar posición 1, aumentar progresivamente hasta la posición 4 masa posición 1 masa posición 1, aumentar progresivamente hasta la posición 4 Varilla batidora posición 1, aumentar progresivamente hasta la posición 6 Varilla amasadora posición 1, aumentar progresivamente hasta la posición 2 29 Español Cantidades recomendadas Manual del usuario Limpieza y mantenimiento 1. Retire el enchufe de la toma de pared. 2. Con una mano, baje el botón de elevación y con la otra mano, levante el cabezal hasta que se bloquee. 3. Quite el accesorio del aparato. Los accesorios sólo deben lavarse en agua templada. Aclare bien los accesorios para quitar todos los restos de jabón y séquelos cuidadosamente. 4. Saque el bol del aparato. El bol sólo debe lavarse en agua templada. Aclare bien el bol para quitar todos los restos de jabón y séquelo cuidadosamente. 5. Limpie la carcasa del aparato con un paño húmedo. A continuación, séquelo cuidadosamente. • • • • Asegúrese de que el aparato no está conectado a la red de alimentación eléctrica cuando vaya a limpiarlo. No use limpiadores fuertes ni abrasivos, ni objetos con filo (como cuchillos o cepillos con cerdas duras) para limpiar el aparato. No sumerja el aparato en agua ni en ningún otro líquido. Los accesorios nunca deben limpiarse en el lavaplatos eléctrico. Ficha técnica Tipo: Potencia: Tensión de la red: DHA3470 nom. 600W - max. 1000W (locked motor) 220-240 V~50 Hz Medio ambiente • • • • Tire el material de embalaje, como plástico y cajas, en los contenedores destinados para ello.  o tire este producto al final de su vida útil con los residuos domésticos normales, en su lugar llévelo N a un centro de recolección para reutilización de aparatos eléctricos y electrónicos. Tenga en cuenta el símbolo que aparece en el aparato, el manual de instrucciones o el embalaje. Los materiales pueden reutilizarse como se ha indicado. Su ayuda para reutilización, procesamiento de materiales u otras formas de utilización de aparatos viejos es una contribución importante a la conservación de nuestro medio ambiente. Infórmese con las autoridades sobre los puntos de recolección en su localidad. Disposiciones de garantía Español Bajo las siguientes condiciones, y durante un período de 60 meses contado a partir de la fecha de compra, el importador otorgará garantía de este aparato por defectos ocasionados por deficiencias en la fabricación o en los materiales. 1. Durante el período de garantía mencionado no se cobrarán los costes de la mano de obra ni el material. Una reparación que tenga lugar durante el período de garantía no prolonga dicho período. 2. En caso de reemplazo, las piezas defectuosas o los aparatos defectuosos mismos pasarán automáticamente a propiedad del importador. 3. Toda reclamación por garantía deberá ir acompañada de la factura de compra de la empresa. 4. Toda reclamación por garantía deberá hacerse al distribuidor donde ha sido comprado el aparato o al importador. 5. La garantía es válida únicamente para el comprador y no es susceptible de transferencia. 6. La garantía no cubre los daños ocasionados por: a. accidentes, mala utilización, desgaste y/o descuido; b. mala instalación y/o uso en contradicción con las normas técnicas o de seguridad legales vigentes; c. conexión a una red eléctrica cuyo voltaje no corresponde al voltaje indicado en la placa; d. una modificación no autorizada; e. una reparación ejecutada por terceros; f. negligencia en el transporte del aparato sin el embalaje o protección adecuados. 7. No podrá apelarse a estas disposiciones de garantía en los siguientes casos: a. pérdida ocurrida durante el transporte; b. remoción o modificación del número de serie del aparato. 8. La garantía no cubre los cables, las bombillas, ni las partes de cristal. 9. La garantía no concede derecho a reclamar indemnización alguna por daños, diferente a la sustitución o reparación, respectivamente, de las partes defectuosas. El importador no podrá ser responsabilizado por daños consecuenciales o por cualquier otra clase de efectos causados por el aparato suministrado 30 Manual del usuario por él o que guarden relación con el mismo. 10.  Para hacer valer la garantía. Puede acudir a la tienda donde compró el producto. Bestron también ofrece la posibilidad de entregar el aparato directamente al servicio técnico Bestron para su reparación. Pero no podrá enviarlo de cualquier manera. El paquete podría ser rechazado y los costes asociados correrían de su cuenta. Póngase en contacto con el servicio técnico, donde le indicarán cómo debe embalar y enviar el aparato. 11. Este aparato no es apto para uso profesional. Servicio Si se presenta un fallo inesperado, puede ponerse en contacto con el departamento de servicios de BESTRON: PAÍSES BAJOS: BESTRON NEDERLAND BV Bestron Service Moeskampweg 20 5222 AW ’s-Hertogenbosch Tel: +31(0) 73 - 623 11 21 Fax: +31(0) 73 - 621 23 96 Email: [email protected] Internet: www.bestron.com Certificación de conformidad (CE) Este producto satisface las disposiciones de las siguientes directivas de la Unión Europea en el marco de la seguridad: • Directiva de compatibilidad electromagnética • Directiva de bajo voltaje 2004/108/EC 2006/95/EC Español R. Neyman Control de calidad 31
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Bestron DHA3470 Manual de usuario

Categoría
Mezcladores
Tipo
Manual de usuario