Pfister F-036-4AGGS Guía de instalación

Categoría
Artículos sanitarios
Tipo
Guía de instalación
493010400
Installation Support • Soporte de instalación • Support d’installation
Installation Videos Available
Videos de instalación a disposición
Vidéos d’installation disponibles
Personal Assistance, Product Specs, &
“How-to” Questions:
Asistencia personal, especificaciones del
producto y preguntas sobre “cómo hacerlo”:
Aide personnelle, spécifications du produit
et questions « pratico-pratiques » :
1800PFAUCET (7328238)
pisterfaucets.com/support
pisterfaucets.com/videos
Dec 7, 2018
8" Centerset Kitchen Faucet
Grifo central de 8 pulg. para la Cocina
Robinet de Cuisine centré de 8 po
Parts in the Box
Piezas en la caja
Pièces dans la boîte
Copyright © 2019, PisterInc.
Required Tools
Herramientas necesarias
Outils nécessaires
Additional Helpful Tools
Otras herramientas útiles
Outils supplémentaires utiles
Not Included
No Incluido
Non Inclus
Optional Sidespray Plug
Plug
de
Rociador Lateral
opcional
Option
Plug
de
Pulvérisation Latérale
Adjustable Wrench
Llave ajustable
Clé à mollette
Safety Goggles
Anteojos de seguridad
Lunettes de sûreté
Flashlight
Linterna
Lampe De Poche
Cloth
Paño de limpieza
Chion
Quick Installation Guide
Guía de instalación rápida
Guide d’installation rapide
F-036-4AG
Allegan
WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be installed in
accordance with all state & local plumbing & building codes. Call a professional if you are uncertain about installing this product.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El producto
deberá instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este
producto.
Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d’installer le produit. Porter des lunettes de sécurité. Le produit doit
être installé en conformité avec tous les codes de construction et de plomberie locaux et de l'état. Appelez un professionnel si vous nêtes pas certain de la
façon d’installer ce produit.
Locate water supply inlets and shut of the water supply valves. These are usually
found under the sink or near the water meter. If you are replacing an existing faucet,
remove the old faucet from the sink and clean the sink surface thoroughly.
Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro de agua.
Generalmente se encuentran debajo del fregadero o cerca del medidor de agua. Si se trata de
un reemplazo de grifo, quite el grifo viejo y limpie completamente la supericie del fregadero.
Recherchez les entrées d'approvisionnement et fermer leurs robinets. Ces robinets se
trouvent généralement sous l'évier ou près du compteur d’eau. Si vous remplacez un robinet
existant, retirez, le vieux robinet de l'évier et nettoyer soigneusement la surface de ce dernier.
Turn O Water Supply Cierre el suministro de agua Couper l’alimentation en eau
Hot
Caliente
Chaud
Cold
Fría
Froid
1
Supply lines not included.
No se incluyen las líneas de suministro.
Conduites d'alimentation non incluses.
A
B
1283800
SAMPLE COPY
3
3
Secure Faucet
Asegure el grifo
Fixez le robinet
No Tools Required for This Step
No se necesitan herramientas para este paso
Pas d'outil nécessaire pour cette étape
3
Hand Tighten
Apriete con la mano
Serrez manuellement
A3
A3
A3 (X2)
From Step 2A
Desde el paso 2A
De létape 2A
5
5A
5B
B3
Push up until cannot
pull down. You will
hear a click.
Empuje para arriba
hasta no puede tirar
hacia abajo. escuche
un clic.
Poussez vers le haut
jusqu'au au pouvoir
abaisser. Vous
entendrez un clic.
Optional Sidespray Plug
Plug
de
Rociador Lateral
opcional
Option
Plug
de
Pulvérisation Latérale
Installation of Side Spray
Instalación del aerosol lateral
Installation de jet latéral
No Tools Required for This Step
No se necesitan herramientas para este paso
Pas d'outil nécessaire pour cette étape
5
B
B1
B2
B3
If not installing Side
Spray, push Plug onto
the Connector (you
will hear a click)
Si no está instalando el
Rociador Lateral, inserte
el Plug en el Connector
(oirá un clic)
Si ce n'est pas
l'installation de
Pulvérisation Latérale,
insérer le Plug dans
Connector (vous
entendrez un clic)
Click
Click
Connector
6A
6D
6B
6C
Allow hot & cold water to run for at least 15 seconds each.
Deje correr el agua caliente y fría durante al menos 15 segundos
cada una.
Laissez couler l’eau chaude et l’eau froide pendant au moins
15 secondes.
Hand Tighten
Apriete con la mano
Serrez manuellement
Open Slowly
Abra lentamente
Ouvrez lentement
15
sec
Remove Aerator
Retire el aereador
Retirez l'aérateur
Turn On Water Supply
Abra el suministro de agua
Ouvrez l’alimentation en eau
Reinstall Aerator
Reinstale el aereador
Réinstallez l'aérateur
Turn On Faucet
Active el grifo
Ouvrez le robinet
Check for leaks above and below the sink.
Revise si hay fugas encima y debajo del fregadero
Assurez-vous qu’il n’y a pas de fuite au dessus ou au dessous
du lavabo.
Turn On Water & Conirm Proper Installation
Active el suministro de agua y conirme que la instalación está adecuadamente efectuada
Ouvrez l’eau et conirmez que l’installation est correcte
6
Open
Abierta
Ouverte
Open
Abierta
Ouverte
Cold
Fría
Froid
Hot
Caliente
Chaud
7
No Tools Required for This Step
No se necesitan herramientas para este paso
Pas d'outil nécessaire pour cette étape
No Parts Required for This Step
No se necesitan piezas para este paso
Aucune pce nécessaire pour cette étape
Center aerator position for full stream
Centro de la posición de aireador de lujo de datos
completo
La position aérateur Centre de lux complet
Rotate right for eco rinse
Girar a la derecha para el medio
de enjuague
Tournez à droite pour le rinçage
d'eco
Rotate left for power spray
Gire a la izquierda para el aerosol
de la energía
Tournez à gauche pour le jet de
puissance
Faucet Functions
Funciones del grifo
Fonctions du robinet
For Additional Installation Help:
Para la instalación adicionales de ayuda:
Pour les aides supplémentaires à l’installation:
1800PFAUCET (7328238)
pisterfaucets.com
SAMPLE COPY

Transcripción de documentos

Allegan™ F-036-4AG 8" Centerset Kitchen Faucet Grifo central de 8 pulg. para la Cocina Robinet de Cuisine centré de 8 po Quick Installation Guide Guía de instalación rápida Guide d’installation rapide Installation Support • Soporte de instalación • Support d’installation Personal Assistance, Product Specs, & “How-to” Questions: Asistencia personal, especificaciones del producto y preguntas sobre “cómo hacerlo”: Aide personnelle, spécifications du produit et questions « pratico-pratiques » : Installation Videos Available Videos de instalación a disposición Vidéos d’installation disponibles 1-800-PFAUCET (732-8238) pfisterfaucets.com/support pfisterfaucets.com/videos WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be installed in accordance with all state & local plumbing & building codes. Call a professional if you are uncertain about installing this product. Y P CO Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El producto deberá instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este producto. Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d’installer le produit. Porter des lunettes de sécurité. Le produit doit être installé en conformité avec tous les codes de construction et de plomberie locaux et de l'état. Appelez un professionnel si vous n’êtes pas certain de la façon d’installer ce produit. E L P AM Required Tools Additional Helpful Tools Otras herramientas útiles Outils supplémentaires utiles Herramientas necesarias Outils nécessaires S Adjustable Wrench Llave ajustable Clé à mollette Safety Goggles Anteojos de seguridad Lunettes de sûreté Flashlight Linterna Lampe De Poche Cloth Paño de limpieza Chiffon Not Included No Incluido Non Inclus Supply lines not included. No se incluyen las líneas de suministro. Conduites d'alimentation non incluses. Parts in the Box Piezas en la caja Pièces dans la boîte Optional Sidespray Plug Plug de Rociador Lateral opcional Option Plug de Pulvérisation Latérale B A 1 Turn Off Water Supply • Cierre el suministro de agua • Couper l’alimentation en eau Cold Locate water supply inlets and shut off the water supply valves. These are usually found under the sink or near the water meter. If you are replacing an existing faucet, remove the old faucet from the sink and clean the sink surface thoroughly. Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro de agua. Generalmente se encuentran debajo del fregadero o cerca del medidor de agua. Si se trata de un reemplazo de grifo, quite el grifo viejo y limpie completamente la superficie del fregadero. Fría Hot Froid Caliente Chaud Recherchez les entrées d'approvisionnement et fermer leurs robinets. Ces robinets se trouvent généralement sous l'évier ou près du compteur d’eau. Si vous remplacez un robinet existant, retirez, le vieux robinet de l'évier et nettoyer soigneusement la surface de ce dernier. Copyright © 2019, PfisterInc. 12838-00 Dec 7, 2018 49301-0400 3 Secure Faucet Asegure el grifo Fixez le robinet No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Pas d'outil nécessaire pour cette étape From Step 2A Desde el paso 2A De l’étape 2A A3 (X2) 3 Hand Tighten Apriete con la mano Serrez manuellement A3 A3 3 5 Installation of Side Spray Instalación del aerosol lateral Installation de jet latéral No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Pas d'outil nécessaire pour cette étape Optional Sidespray Plug Plug de Rociador Lateral opcional Option Plug de Pulvérisation Latérale B 5B 5A B1 B3 B2 Push up until cannot pull down. You will hear a click. k Clic Empuje para arriba hasta no puede tirar hacia abajo. escuche un clic. B3 Poussez vers le haut jusqu'au au pouvoir abaisser. Vous entendrez un clic. If not installing Side Spray, push Plug onto the Connector (you will hear a click) Connector k Clic Si no está instalando el Rociador Lateral, inserte el Plug en el Connector (oirá un clic) Si ce n'est pas l'installation de Pulvérisation Latérale, insérer le Plug dans Connector (vous entendrez un clic) 5 6 Turn On Water & Confirm Proper Installation Active el suministro de agua y confirme que la instalación está adecuadamente efectuada Ouvrez l’eau et confirmez que l’installation est correcte 6A Remove Aerator Retire el aereador Retirez l'aérateur 6B Turn On Water Supply Abra el suministro de agua Ouvrez l’alimentation en eau Cold Fría Froid Hot Caliente Chaud Check for leaks above and below the sink. Revise si hay fugas encima y debajo del fregadero Assurez-vous qu’il n’y a pas de fuite au dessus ou au dessous du lavabo. 6C Turn On Faucet Active el grifo Ouvrez le robinet Open Abierta Ouverte 6D Hand Tighten Apriete con la mano Open Abierta Ouverte Open Slowly Abra lentamente Ouvrez lentement 15 sec Allow hot & cold water to run for at least 15 seconds each. Deje correr el agua caliente y fría durante al menos 15 segundos cada una. Laissez couler l’eau chaude et l’eau froide pendant au moins 15 secondes. Serrez manuellement Reinstall Aerator Reinstale el aereador Réinstallez l'aérateur 7 Faucet Functions Funciones del grifo Fonctions du robinet No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Pas d'outil nécessaire pour cette étape Center aerator position for full stream Centro de la posición de aireador de flujo de datos completo La position aérateur Centre de flux complet No Parts Required for This Step No se necesitan piezas para este paso Aucune pièce nécessaire pour cette étape Rotate right for eco rinse Girar a la derecha para el medio de enjuague Tournez à droite pour le rinçage d'eco Rotate left for power spray Gire a la izquierda para el aerosol de la energía Tournez à gauche pour le jet de puissance E L P AM S For Additional Installation Help: Para la instalación adicionales de ayuda: Pour les aides supplémentaires à l’installation: Y P CO 1-800-PFAUCET (732-8238) pfisterfaucets.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Pfister F-036-4AGGS Guía de instalación

Categoría
Artículos sanitarios
Tipo
Guía de instalación