KYLIG

IKEA KYLIG Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el IKEA KYLIG Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Contenido
Información sobre seguridad 25
Instrucciones de seguridad 26
Instalación 28
Descripción del producto 30
Funcionamiento 31
Uso diario 32
Consejos 36
Mantenimiento y limpieza 37
Solución de problemas 39
Información técnica 41
ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES 42
GARANTÍA IKEA 43
Salvo modificaciones.
Información sobre seguridad
Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las
instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable
de los daños y lesiones causados por una instalación y uso
incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el
aparato para futuras consultas.
Seguridad de niños y personas vulnerables
Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños de 8
años en adelante y personas cuyas capacidades físicas,
sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de
la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo,
siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión
sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y
comprendan los riesgos.
No deje que los niños jueguen con el aparato.
La limpieza y el mantenimiento no podrán realizarlas niños
sin supervisión.
Mantenga los materiales de embalaje fuera del alcance de
los niños.
Instrucciones generales de seguridad
Este aparato está concebido para utilizarse en aplicaciones
domésticas y similares, tales como:
ESPAÑOL
25
Granjas; áreas de cocina para el personal en tiendas,
oficinas y otros entornos de trabajo
Por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros entornos
de tipo residencial
Mantenga libres de obstrucciones las aberturas de
ventilación del alojamiento del aparato o de la estructura
empotrada.
No utilice dispositivos mecánicos ni medios artificiales para
acelerar el proceso de descongelación, excepto los
recomendados por el fabricante.
No dañe el circuito del refrigerante.
No utilice dispositivos eléctricos dentro de los
compartimientos para alimentos del aparato, salvo si son del
tipo recomendado por el fabricante.
No utilice pulverizadores ni vapor de agua para limpiar el
aparato.
Limpie el aparato con un paño suave humedecido. Utilice
solo detergentes neutros. No utilice productos abrasivos,
estropajos duros, disolventes ni objetos metálicos.
No almacene sustancias explosivas tales como latas de
aerosol con un propulsor inflamable en este aparato.
Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su
servicio técnico autorizado o un profesional cualificado
tendrán que cambiarlo para evitar riesgos.
Instrucciones de seguridad
Instalación
ADVERTENCIA! Solo un
electricista cualificado puede
instalar este aparato.
Retire todo el embalaje
No instale ni utilice un aparato dañado.
Siga las instrucciones de instalación
suministradas con el aparato.
El aparato es pesado, tenga cuidado
siempre cuando lo mueva. Utilice
siempre guantes de protección.
Asegúrese de que el aire pueda circular
alrededor del aparato.
Espere al menos 4 horas antes de
conectar el aparato a la alimentación
eléctrica. Esto es para permitir que el
aceite regrese al compresor.
ESPAÑOL 26
No instale el aparato cerca de
radiadores, cocinas, hornos o placas de
cocción.
La parte posterior del aparato se debe
colocar contra la pared.
No instale el aparato donde reciba luz
solar directa.
No coloque este aparato en lugares
demasiado húmedos o fríos, como
anexos a una construcción, garajes o
bodegas.
Al mover el aparato, levántelo por el
borde frontal para no arañar el suelo.
Conexión eléctrica
ADVERTENCIA! Riesgo de
incendios y descargas eléctricas.
El aparato debe conectarse a tierra.
Asegúrese de que las especificaciones
eléctricas de la placa coinciden con las
del suministro eléctrico de su hogar. En
caso contrario, póngase en contacto con
un electricista.
Utilice siempre una toma con aislamiento
de conexión a tierra correctamente
instalada.
No utilice adaptadores de enchufes
múltiples ni cables prolongadores.
Asegúrese de no provocar daños en los
componentes eléctricos (como enchufe,
cable de alimentación, compresor).
Póngase en contacto con un electricista o
con el servicio técnico autorizado para
cambiar los componentes eléctricos.
El cable de alimentación debe estar por
debajo del nivel del enchufe de
alimentación.
Conecte el enchufe a la toma de
corriente únicamente cuando haya
terminado la instalación. Asegúrese de
tener acceso al enchufe del suministro de
red una vez instalado el aparato.
No desconecte el aparato tirando del
cable de conexión a la red. Tire siempre
del enchufe.
Uso
ADVERTENCIA! Existe riesgo de
lesiones, quemaduras, descargas
eléctricas o incendios.
No cambie las especificaciones de este
aparato.
El utilice otros aparatos eléctricos (como
máquinas de hacer helados) dentro de
aparatos de refrigeración, a menos que
el fabricante haya autorizado su
utilización
Tenga cuidado para no dañar el circuito
de refrigerante. Contiene isobutano
(R600a), un gas natural con alto grado
de compatibilidad medioambiental. Este
gas es inflamable.
Si se daña el circuito del refrigerante,
evite las llamas y fuentes de ignición en
la habitación. Ventile la habitación.
No toque con elementos calientes las
piezas de plástico del aparato.
No coloque bebidas con gas en el
congelador. Se creará presión en el
contenedor de la bebida.
No almacene gas ni líquido inflamable
en el aparato.
No coloque productos inflamables ni
objetos mojados con productos
inflamables dentro, cerca o encima del
aparato.
No toque el compresor ni el
condensador. Están calientes.
No retire ni toque elementos del
compartimento congelador con las
manos húmedas o mojadas.
No vuelva a congelar alimentos que se
hayan descongelado.
Siga las instrucciones del envase de los
alimentos congelados.
Mantenimiento y limpieza
ADVERTENCIA! Podría sufrir
lesiones o dañar el aparato.
ESPAÑOL 27
Antes de proceder con el mantenimiento,
apague el aparato y desconecte el
enchufe de la red.
Este equipo contiene hidrocarburos en la
unidad de refrigeración. Solo una
persona cualificada debe realizar el
mantenimiento y la recarga de la
unidad.
Examine periódicamente el desagüe del
aparato y límpielo si fuera necesario. Si
el desagüe se bloquea, el agua
descongelada se acumulará en la base
del aparato.
Desecho
ADVERTENCIA! Existe riesgo de
lesiones o asfixia.
Desconecte el aparato de la red.
Corte el cable de conexión a la red y
deséchelo.
Retire la puerta para evitar que los niños
y las mascotas queden encerrados en el
aparato.
El circuito del refrigerante y los
materiales aislantes de este aparato no
dañan la capa de ozono.
La espuma aislante contiene gas
inflamable. Póngase en contacto con las
autoridades locales para saber cómo
desechar correctamente el aparato.
No dañe la parte de la unidad de
refrigeración que está cerca del
intercambiador de calor.
Instalación
ADVERTENCIA! Consulte los
capítulos sobre seguridad.
Colocación
Instale el aparato en un lugar interior seco
y bien ventilado en el que la temperatura
ambiente se corresponda con la clase
climática indicada en la placa de
características del aparato:
Clase cli-
mática
Temperatura ambiente
SN +10°C a + 32°C
N +16°C a + 32°C
ST +16°C a + 38°C
T +16°C a + 43°C
Se puede producir algún
problema de funcionamiento en
algunos modelos cuando se usan
fuera de ese rango. Sólo se
puede garantizar el correcto
funcionamiento dentro del rango
de temperatura especificado. Si
tiene cualquier duda respecto al
lugar de instalación del aparato,
consulte al vendedor, a nuestro
servicio de atención al cliente o
al servicio técnico autorizado
más cercano.
Ubicación
Para garantizar el mejor rendimiento,
instale el aparato alejado de fuentes de
calor, como radiadores, calderas, luz solar
directa, etc. Asegúrese también de que el
aire puede circular sin obstáculos por la
parte trasera del aparato.
ESPAÑOL 28
PRECAUCIÓN! Para garantizar
el correcto funcionamiento a una
temperatura ambiente superior a
38ºC, se recomienda dejar una
separación de 30 mm entre los
laterales del aparato y cualquier
mueble que esté alrededor.
Conexión eléctrica
Antes de conectar el aparato, compruebe
que el voltaje y la frecuencia indicados en
la placa de datos técnicos se corresponden
con el suministro de la vivienda.
El aparato debe conectarse a tierra. El
enchufe del cable de alimentación se
suministra con un contacto para tal fin. Si la
toma de red de la vivienda carece de
conexión a tierra, conecte el aparato a una
toma de tierra conforme con la normativa,
después de consultar a un electricista
profesional
El fabricante declina toda responsabilidad
si no se toman las precauciones antes
indicadas.
Este aparato es conforme con las directivas
europeas.
ESPAÑOL 29
Descripción del producto
Descripción del producto
91011
6 871
53 4
2
1
Cajones de verduras
2
Estantes de cristal
3
Ventilador - refrigeración
4
Estante botellero
5
Panel de control
6
Compartimento de productos lácteos
con tapa
7
Estante de puerta
8
Estante para botellas
9
Cajón congelador
10
Cajón congelador
11
Cajón congelador
Zona menos fría
Zona de temperatura intermedia
Zona más fría
ESPAÑOL 30
Funcionamiento
Panel de control
1
4 3
2
1
Indicadores de temperatura LED
2
Congelación rápida Indicador de
función LED
3
Congelación rápida
4
Regulador de temperatura
Encendido
Introduzca el enchufe en la toma de pared.
Función Congelación rápida
Para activar la función Congelación rápida
basta con pulsar la tecla Congelación
rápida.
El LED correspondiente al indicador del
símbolo Congelación rápida se enciende.
Para desactivar la función Congelación
rápida basta con pulsar la tecla
Congelación rápida de nuevo.
Se apaga el indicador Congelación rápida.
La función se detiene
automáticamente después de 52
horas.
Regulación de la temperatura
Para utilizar el aparato, toque el botón del
regulador de temperatura hasta que se
encienda el LED correspondiente a la
temperatura que desea. La selección es
progresiva y oscila de 2 a 8°C.
En el primer toque del botón, el ajuste
actual LED sigue parpadeando.
Cada vez que se toca el botón la
temperatura ajustada se mueve 1 posición.
El LED correspondiente parpadea un
momento.
Toque el botón de ajuste hasta que se
seleccione la temperatura deseada. El
ajuste se fija
Ajuste más frío: +2°C.
Ajuste más alto: +8°C.
Lo más idóneo es ajustar la
temperatura en una posición
intermedia.
Sin embargo, el ajuste exacto debe elegirse
teniendo en cuenta que la temperatura
interior del aparato depende de:
temperatura ambiente
la frecuencia con que se abre la
puerta
cantidad de alimentos guardados
ubicación del aparato.
ESPAÑOL 31
Uso diario
Calendario de congelación
3-6
1-2
10-12
3-4
10-12
3-6
10-12
3-6
10-12
3-6
Los símbolos muestran los distintos tipos de
alimentos congelados.
Los números indican los tiempos de
almacenamiento en meses para cada tipo
de alimento congelado. Que el valor
superior o inferior del tiempo de
almacenamiento indicado sea válido
dependerá de la calidad de los alimentos y
del tratamiento aplicado antes de la
congelación.
Accesorios
Huevera
x1
Bandejas de hielo
x1
Acumulador de frío
x2
Producción de cubitos de hielo
Este electrodoméstico va provisto de una
bandeja para producir cubitos de hielo.
1. Rellene la bandeja con agua.
2. Ponga la bandeja en el compartimento
del congelador
PRECAUCIÓN! No utilice
instrumentos metálicos para
retirar las bandejas del
congelador.
Acumulador de frío
El congelador dispone de dos
acumuladores de frío que aumentan el
tiempo de conservación de los alimentos en
caso de que se produzca un corte de
corriente o una avería.
Congelación de alimentos frescos
El compartimento del congelador es
adecuado para congelar alimentos frescos
y conservar a largo plazo los alimentos
congelados y ultracongelados.
Para congelar pequeñas cantidades de
alimentos frescos no es necesario cambiar
el ajuste actual.
Para congelar alimentos frescos, active la
función Congelación rápida al menos 24
horas antes de introducir los alimentos en el
compartimento congelador.
Coloque los alimentos que vaya a congelar
en el compartimento inferior.
ESPAÑOL
32
La cantidad máxima de alimentos que
puede congelarse en 24 horas se indica en
la placa de características, una etiqueta
situada en el interior del aparato.
El proceso de congelación dura 24 horas:
durante ese tiempo no deben añadirse
otros alimentos para congelar.
Cuando haya finalizado el proceso de
congelación, vuelva a ajustar la
temperatura adecuada (consulte "Función
Congelación rápida").
En esa situación, la temperatura
del compartimento frigorífico
puede descender por debajo de
0°C. En ese caso, sitúe el
regulador de temperatura en un
ajuste menos frío.
Conservación de alimentos congelados
Al poner en marcha el aparato por primera
vez o después de un periodo sin uso, déjelo
en marcha al menos durante 2 horas con la
función Congelación rápida encendida
antes de colocar productos en el
compartimento.
Los cajones de congelados aseguran una
búsqueda fácil y rápida del paquete de
alimentos que se desea encontrar. Cuando
tenga que conservar grandes cantidades
de alimentos, quite todos los cajones
excepto el último, que debe permanecer en
su sitio para la correcta circulación del aire.
En todos los estantes se pueden colocar
alimentos que sobresalgan hasta 15 mm de
la puerta
ADVERTENCIA! En caso de
producirse una descongelación
accidental, por ejemplo, por un
corte del suministro eléctrico, si la
interrupción ha durado más que
el valor indicado en la tabla de
características técnicas bajo la
especificación "periodo de
tiempo en descongelación", los
alimentos descongelados
deberán consumirse cuanto
antes o cocinarse de inmediato,
y luego volverse a congelar
(después de que se hayan
enfriado).
Descongelación
Los alimentos ultracongelados o
congelados, antes de utilizarlos, se pueden
descongelar en el compartimento frigorífico
o a temperatura ambiente, dependiendo
del tiempo de que se disponga.
Es posible incluso cocinar piezas pequeñas
congeladas, tomadas directamente del
congelador: en tal caso, el tiempo de
cocción será más prolongado.
Colocación de los estantes de la puerta
2
1
Para poder guardar alimentos de distintos
tamaños, los estantes de la puerta se
pueden colocar a diferentes alturas.
Para realizar estos ajustes, proceda de la
siguiente forma: eleve paulatinamente el
estante hasta liberarlo del soporte (1),
ESPAÑOL
33
retírelo empujando hacia el interior del
frigorífico (2), y colóquelo en la posición
que prefiera
Estantes móviles
Las paredes del frigorífico cuentan con
guías para colocar los estantes de vidrio de
seguridad donde se prefiera.
PRECAUCIÓN! No coloque el
estante de vidrio por encima del
cajón de verduras para no
impedir la correcta circulación
del aire.
Estante botellero
Coloque las botellas (con la parte del tapón
hacia fuera) en el estante botellero provisto
al efecto.
Si coloca el botellero en posición
horizontal, úselo sólo para
botellas cerradas.
El estante botellero puede inclinarse para
guardar botellas previamente abiertas.
Para inclinarlo, tire del estante hacia arriba
de forma que pueda girarlo y colocarlo en
el nivel más alto siguiente.
Cajones de verduras
Las frutas y verduras se deben colocar en
estos cajones (consulte la imagen).
Extracción de los cestos de congelados
del congelador
2
1
ESPAÑOL 34
Los cestos de congelados llevan un tope
para impedir que se salgan de las guías o
se caigan.
Para extraer el cesto del congelador, tire
de él hacia fuera (1) y, cuando llegue al
tope, levante suavemente la parte
delantera del cesto para liberarlo (2).
Para volver a colocarlo en su lugar, levante
ligeramente la parte delantera del cesto e
insértelo en el congelador. Cuando haya
superado los topes, empuje los cestos hasta
el fondo.
Ventilador - refrigeración
La función de ventilador - refrigeración
permite enfriar los alimentos con rapidez y
mantener una temperatura más uniforme
dentro del compartimento.
Active la función de ventilador -
refrigeración cuando la
temperatura ambiente supere los
25 °C.
La activación de la función de
ventilador - refrigeración
incrementa el consumo de
energía.
1. Pulse el interruptor (A) para encender el
ventilador - refrigeración.
Se enciende la luz verde (B).
A
B
2. Para desactivar la función de ventilador
- refrigeración pulse el interruptor (A).
Se apaga la luz verde (B).
Indicador de temperatura
Este aparato está autorizado
para su venta en Francia.
En conformidad con la normativa
válida en dicho país, deberá ir
provisto de un dispositivo
especial (consulte la figura)
situado en el compartimiento
inferior del frigorífico para
indicar la zona más fría del
mismo.
ESPAÑOL 35
Consejos
Sonidos de funcionamiento normal
Los ruidos siguientes son normales durante
el funcionamiento:
Un gorgoteo y burbujeo débil desde el
serpentín cuando se bombea el
refrigerante.
Un zumbido o sonido intermitente desde
el compresor cuando se bombea el
refrigerante.
Un chasquido repentino desde el interior
del aparato debido a la dilatación
térmica (un fenómeno físico natural no
peligroso).
Un chasquido débil desde el regulador
de temperatura cuando se activa o
desactiva el compresor.
Consejos para ahorrar energía
No abra la puerta con frecuencia ni la
deje abierta más tiempo del
estrictamente necesario.
Consejos para la refrigeración de
alimentos frescos
Para obtener los mejores resultados:
no guarde en el frigorífico alimentos
calientes ni líquidos en evaporación
cubra o envuelva los alimentos, en
especial si tienen sabores fuertes
coloque los alimentos de modo que el
aire pueda circular libremente entre ellos
Consejos para la refrigeración
Consejos útiles:
Carne (de todo tipo): guárdela en bolsas
de plástico y colóquela en el estante de
vidrio, sobre el cajón de las verduras.
Por razones de seguridad, no la guarde
más de uno o dos días.
Alimentos cocinados, platos fríos, etc:
cúbralos y colóquelos en cualquier
estante.
Frutas y verduras: una vez lavadas a
fondo, guárdelas en los cajones
especiales suministrados al efecto.
Mantequilla y queso: utilice recipientes
herméticos especiales, papel de aluminio
o bolsas de plástico para excluir tanto
aire como sea posible.
Botellas: deben guardarse tapadas en el
estante para botellas de la puerta de la
puerta o en el botellero (si dispone de
él).
No guarde en el frigorífico productos
como plátanos, patatas, cebollas y ajos,
a menos que estén empaquetados.
Consejos sobre la congelación
Para aprovechar al máximo el proceso de
congelación, tenga en cuenta:
la cantidad máxima de alimentos que
puede congelarse en 24 horas se indica
en la placa de características;
el proceso de congelación requiere 24
horas. No añada más alimentos para
congelar durante ese tiempo;
congele sólo alimentos de máxima
calidad, frescos y perfectamente limpios;
divida los alimentos en porciones
pequeñas para agilizar el proceso de
congelación y facilitar la descongelación
y uso de las cantidades necesarias;
envuelva los alimentos en papel de
aluminio o polietileno y compruebe que
los envoltorios quedan herméticamente
cerrados;
no permita que alimentos frescos y sin
congelar entren en contacto con
alimentos ya congelados, así evitará que
aumente su temperatura;
los alimentos magros se congelan mejor
que los grasos; la sal reduce el tiempo
de almacenamiento de los alimentos;
el hielo que se consume inmediatamente
después de extraerlo del congelador
puede provocar quemaduras por
congelación en la piel;
ESPAÑOL
36
se recomienda etiquetar cada paquete
con la fecha de congelación para
controlar el tiempo de almacenamiento.
Consejos para el almacenamiento de
alimentos congelados
Para obtener el máximo rendimiento de
este aparato, deberá:
comprobar que el comerciante ha
mantenido los productos congelados
correctamente almacenados;
procurar que los alimentos congelados
pasen de la tienda al congelador en el
menor tiempo posible;
evitar la apertura frecuente de la puerta
o dejarla abierta más tiempo del
estrictamente necesario;
los alimentos descongelados se
deterioran con rapidez y no pueden
congelarse de nuevo;
no supere el tiempo de almacenamiento
indicado por el fabricante de los
alimentos.
Mantenimiento y limpieza
ADVERTENCIA! Consulte los
capítulos sobre seguridad.
Advertencias generales
PRECAUCIÓN! Antes de realizar
tareas de mantenimiento,
desenchufe el aparato
Este aparato contiene
hidrocarburos en la unidad de
refrigeración por lo que
cualquier tarea de
mantenimiento o recarga debe
ser realizada por personal
técnico homologado.
Los accesorios y las piezas del
aparato no deben lavarse en el
lavavajillas.
Limpieza del interior
Antes de utilizar el aparato por primera
vez, lave su interior y todos los accesorios
internos con agua templada y jabón neutro
para eliminar el típico olor de los productos
nuevos. A continuación, seque todo bien.
PRECAUCIÓN! No utilice
detergentes ni polvos abrasivos,
ya que podrían dañar el
acabado.
Encendido inicial
PRECAUCIÓN! Antes de
introducir el enchufe en la toma y
de encender el armario por
primer vez, deje el aparato de
pie durante al menos 4 horas. De
esta forma se asegurará de que
el aceite tenga tiempo suficiente
para volver al compresor. De lo
contrario, el compresor o los
componentes electrónicos
pueden dañarse.
Limpieza periódica
PRECAUCIÓN! No mueva, dañe
ni tire de los conductos o cables
del interior del armario.
PRECAUCIÓN! Tenga cuidado
para no dañar el sistema de
refrigeración.
ESPAÑOL 37
PRECAUCIÓN! Al mover el
frigorífico, levántelo por el borde
frontal para no arañar el suelo.
El equipo debe limpiarse de forma regular:
1. Limpie el interior y los accesorios con
agua templada y un jabón neutro.
2. Revise y limpie periódicamente las
juntas de la puerta para mantenerlas
limpias y sin restos;
3. Aclare y seque a fondo.
4. Si se puede acceder, limpie el
condensador y el compresor de la parte
posterior del aparato con un cepillo.
Esa operación mejorará el rendimiento
del aparato y reducirá el consumo
eléctrico.
Periodos de inactividad
Si el aparato no se utiliza durante un
tiempo prolongado, tome las siguientes
precauciones:
1. Desconecte el aparato de la red
eléctrica.
2. Extraiga todos los alimentos.
3. Limpie el aparato y todos los
accesorios.
4. Deje la puerta o puertas abiertas para
que no se produzcan olores
desagradables.
ADVERTENCIA! Si el armario va
a mantenerse abierto, procure
que alguien lo vigile de vez en
cuando para que los alimentos
de su interior no se estropeen si
se interrumpe el suministro
eléctrico.
Descongelación del frigorífico
La escarcha se elimina automáticamente
del evaporador del frigorífico cada vez que
se detiene el compresor, durante el
funcionamiento normal. El agua de la
descongelación se descarga por un canal
hacia un recipiente especial situado en la
parte posterior del aparato, sobre el motor
compresor, desde donde se evapora.
Es importante limpiar periódicamente el
orificio de salida del agua de
descongelación situado en la mitad del
canal del compartimento frigorífico para
evitar que el agua se desborde y caiga
sobre los alimentos del interior. Utilice el
limpiador especial suministrado, que
hallará ya colocado en el orificio de
desagüe.
Descongelación del congelador
El compartimento congelador de este
modelo es de tipo "no frost" y no produce
escarcha. Esto significa que, durante el
funcionamiento, no se forma escarcha ni en
las paredes internas del aparato ni sobre
los alimentos.
La ausencia de escarcha se debe a la
continua circulación del aire frío en el
interior del compartimento impulsado por
un ventilador controlado automáticamente.
ESPAÑOL
38
Solución de problemas
ADVERTENCIA! Consulte los
capítulos sobre seguridad.
Qué hacer si…
Problema Causa posible Solución
El aparato no funciona. El aparato se apaga. Encienda el aparato.
El aparato no está correc-
tamente enchufado a la
toma de corriente.
Enchufe el aparato correcta-
mente a la toma de red.
No hay tensión en la toma
de corriente.
Enchufe un aparato eléctrico
diferente a la toma de cor-
riente. Llame a un electricista
cualificado.
El aparato hace ruido. El aparato no está bien
apoyado en el suelo.
Compruebe que los soportes
del aparato descansan sobre
una superficie estable.
La bombilla no funciona. La bombilla está en es-
pera.
Cierre y abra la puerta.
La bombilla no funciona. La bombilla está defectuo-
sa.
Póngase en contacto con el
servicio técnico autorizado
más cercano.
El compresor funciona con-
tinuamente.
La temperatura está ajus-
tada incorrectamente.
Consulte el capítulo "Funcio-
namiento".
Se han guardado muchos
alimentos al mismo tiempo.
Espere unas horas y vuelva a
comprobar la temperatura.
La temperatura ambiente
es demasiado alta.
Consulte la tabla de clase cli-
mática en la placa de datos
técnicos.
Los alimentos introducidos
en el aparato estaban de-
masiado calientes.
Deje que los alimentos se en-
fríen a temperatura ambiente
antes de almacenarlos.
La puerta no está bien
cerrada.
Consulte la sección "Cierre de
la puerta".
ESPAÑOL 39
Problema Causa posible Solución
La función Congelación
rápida está activada.
Consulte la sección “Función
Congelación rápida”.
El compresor no se pone en
marcha inmediatamente tras
pulsar Congelación rápida o
cambiar la temperatura.
Esto es normal y no signifi-
ca que exista un error.
El compresor se pone en
marcha un cierto tiempo.
El agua fluye por el interior
del frigorífico.
La salida de agua está
obstruida.
Limpie la salida de agua.
Los productos impiden que
el agua fluya al colector
de agua.
Asegúrese de que los alimen-
tos no entran en contacto con
la placa posterior.
Hay agua en el suelo. El agua de la descongela-
ción no fluye hacia la ban-
deja de evaporación sit-
uada sobre el compresor.
Fije la salida de agua de de-
scongelación a la bandeja de
evaporación.
No es posible ajustar la tem-
peratura.
La función Congelación
rápida está activada.
Apague manualmente Conge-
lación rápida o espere hasta
que la función se restablezca
automáticamente antes de
ajustar la temperatura. Con-
sulte la sección “Función Con-
gelación rápida”.
La temperatura del aparato
es demasiado baja/alta.
El regulador de tempera-
tura no se ha ajustado cor-
rectamente.
Seleccione una temperatura
más alta o baja.
La puerta no está bien
cerrada.
Consulte la sección "Cierre de
la puerta".
La temperatura de los
productos es demasiado
alta.
Deje que la temperatura de
los productos descienda a la
temperatura ambiente antes
de guardarlo.
Se han guardado muchos
alimentos al mismo tiempo.
Guarde menos productos al
mismo tiempo.
La puerta se ha abierto
con frecuencia.
Si es necesario, cierre la puer-
ta.
ESPAÑOL 40
Problema Causa posible Solución
La función Congelación
rápida está activada.
Consulte la sección “Función
Congelación rápida”.
No hay circulación de aire
frío en el aparato.
Compruebe que el aire frío
circula libremente en el apar-
ato.
Si después de las
comprobaciones anteriores el
aparato no funciona
correctamente, póngase en
contacto con el centro de servicio
técnico más cercano. Encontrará
la lista al final de este manual.
Cierre de la puerta
1. Limpie las juntas de la puerta.
2. Si es necesario, ajuste la puerta.
Consulte las instrucciones de montaje.
3. Si es necesario, cambie las juntas
defectuosas. Póngase en contacto con el
servicio técnico autorizado.
Cambio de la bombilla
El aparato está equipado con una luz LED
interior de larga duración.
El dispositivo de iluminación solo debe ser
sustituido por el servicio técnico. Póngase
en contacto con el servicio técnico.
Información técnica
Datos técnicos
Categoría de producto
Tipo de aparato Frigorífico-Congelador
Tipo de instalación Independiente
Dimensiones del producto
Alto 1845 mm
Ancho 595 mm
Fondo 677 mm
Volumen neto
Frigorífico 226 litros
Congelador 92 litros
ESPAÑOL 41
Sistema de descongelación
Frigorífico auto
Congelador auto
Potencia energética
Tiempo de elevación 18 horas
Capacidad de congelación 4 kg/24 h
Consumo de energía 0,663 kWh/24 h
Nivel de ruido 43 dB (A)
Clase energética A++
Voltaje 230 - 240 V
Frecuencia 50 Hz
La información técnica se encuentra en la
placa de características, situada en el lado
interior izquierdo del aparato, y en la
etiqueta de consumo energético.
ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
Recicle los materiales con el símbolo .
Coloque el material de embalaje en los
contenedores adecuados para su reciclaje.
Ayude a proteger el medio ambiente y la
salud pública, así como a reciclar residuos
de aparatos eléctricos y electrónicos. No
deseche los aparatos marcados con el
símbolo
junto con los residuos
domésticos. Lleve el producto a su centro
de reciclaje local o póngase en contacto
con su oficina municipal.
ESPAÑOL 42
GARANTÍA IKEA
¿Qué plazo de validez tiene la garantía
de IKEA?
La garantía tiene una validez de cinco (5)
años a partir de la fecha de compra a
IKEA, a menos que el aparato sea de la
gama LAGAN, en cuyo caso se aplicará un
periodo de garantía de dos (2) años. El
recibo original es necesario como prueba
de compra para validar la garantía.
Cualquier reparación efectuada en el
aparato durante el periodo de garantía no
conlleva la ampliación del plazo de la
misma para el aparato ni para las piezas
nuevas.
¿Qué aparatos no están cubiertos por la
garantía IKEA de cinco (5) años?
La gama de aparatos LAGAN y todos los
demás aparatos comprados en IKEA con
fecha anterior a 1 de agosto de 2007.
¿Quién se hará cargo del servicio?
El proveedor de servicios IKEA se hará
cargo de la reparación del aparato, ya sea
por personal de servicio propio o de un
centro de servicio autorizado.
¿Qué cubre la garantía?
La garantía cubre defectos del aparato
causados por fallos de material o de
fabricación a partir de la fecha de compra
a IKEA. La garantía sólo es válida para
aparatos de uso doméstico. Las
excepciones se especifican en el apartado
“¿Qué no cubre la garantía?” Durante el
periodo de garantía quedan cubiertos los
costes que comporte la corrección del fallo,
como: reparaciones, piezas, mano de obra
y desplazamiento, siempre que para
acceder al aparato no haya sido necesario
incurrir en gastos especiales y que el fallo
esté relacionado con algún defecto de
fabricación o material cubierto por la
garantía. Bajo estas condiciones se
aplicarán las directrices de la UE (Nº
99/44/GE) y la legislación vigente en cada
país. Las piezas sustituidas pasarán a ser
propiedad de IKEA.
¿Qué hará IKEA para corregir el
problema?
El proveedor de servicio indicado por IKEA
examinará el producto y decidirá, según su
propio criterio, si está cubierto por la
garantía. Si se considera cubierto, el
proveedor de servicio de IKEA o su centro
de servicio autorizado, en sus propias
instalaciones y según su propio criterio,
reparará el producto defectuoso o lo
sustituirá por otro producto igual o similar.
¿Qué no cubre la garantía?
El desgaste y las roturas normales.
El daño deliberado o negligente, el daño
causado por incumplimiento de las
instrucciones de funcionamiento,
instalación incorrecta o conexión a un
voltaje incorrecto, el daño originado por
reacciones químicas o electroquímicas,
óxido, corrosión o daños producidos por
agua incluyendo los causados por
exceso de cal, aunque sin limitarse sólo
a estos, el daño causado por
condiciones ambientales anormales.
Las partes fungibles, incluidas las pilas y
bombillas.
Las piezas no funcionales y decorativas
que no afectan al uso normal del
aparato, incluidos los arañazos o las
posibles diferencias en el color.
El daño accidental causado por objetos
o sustancias extraños o por la limpieza o
desmontaje de filtros, sistemas de
descarga o dosificadores de detergente.
El daño de las piezas siguientes:
vitrocerámica, accesorios, cestos de
ESPAÑOL
43
cubiertos y vajilla, tubos de alimentación
y descarga, material sellante o aislante,
bombillas y tapas de bombilla, visores
digitales, mandos, carcasa y piezas de
la carcasa. A menos que se pueda
probar que tales daños han sido
causados por defectos de fabricación.
Casos en los que no se ha podido
apreciar un fallo durante la visita del
técnico de servicio.
Reparaciones realizadas por un centro
de servicio técnico no autorizado por el
proveedor o en las que no se hayan
utilizado piezas originales.
Reparaciones causadas por una
instalación defectuosa o no acorde con
las especificaciones.
El uso del aparato en un entorno no
doméstico, por ejemplo, para uso
profesional.
Daños causados durante el transporte. Si
un cliente transporta el producto a su
domicilio o a otra dirección, IKEA no se
hará responsable de los daños que
puedan producirse durante el
transporte. No obstante, si IKEA se
encarga de entregar el producto en la
dirección suministrada por el cliente, esta
garantía cubrirá los daños que pudieran
producirse durante el transporte.
Coste de la instalación inicial del
aparato de IKEA. Sin embargo, si un
proveedor de servicio de IKEA o su
centro de servicio autorizado repara o
sustituye el aparato según las
condiciones de esta garantía, el
proveedor de servicio o el centro de
servicio autorizado reinstalará el
aparato reparado o instalará el aparato
de sustitución, según sea necesario.
Esta restricción no se aplica al trabajo
realizado para adaptar el aparato a las
especificaciones técnicas y de seguridad de
otro país de la UE, siempre que sea
efectuado por un profesional homologado
en el que se utilicen piezas originales.
¿Cómo se aplica la legislación de los
países?
La garantía de IKEA le otorga a Usted
derechos legales específicos que cubren o
superan todos los requisitos legales locales
y que pueden variar de un país a otro.
Área de validez
Para los aparatos comprados en un país de
la UE y trasladados a otro país de la UE, los
servicios se facilitarán conforme a las
condiciones de garantía normales vigentes
en el nuevo país. La obligación de realizar
los servicios comprendidos en la garantía
sólo existe si:
el aparato cumple y se ha instalado
según las especificaciones técnicas del
país en el que se plantea la reclamación;
el aparato cumple y se ha instalado
según las instrucciones de montaje y la
información de seguridad para el
usuario;
Servicio posventa especializado en
aparatos de IKEA:
No dude en ponerse en contacto con el
Servicio posventa de IKEA para:
1. plantear una reclamación bajo los
términos de la garantía;
2. solicitar ayuda sobre la instalación de
un aparato de IKEA en el mueble de
cocina apropiado de IKEA. El servicio
no ofrecerá información relacionada
con:
la instalación general de la cocina
IKEA;
la conexiones eléctricas (si la
máquina viene sin enchufe ni cable),
hidráulicas o de gas, ya que deben
ser realizadas por un técnico
profesional homologado.
3. aclaraciones sobre el contenido y las
especificaciones del manual del usuario
del aparato IKEA.
Para poder ofrecerle la mejor asistencia,
rogamos que lea atentamente las
ESPAÑOL
44
instrucciones de montaje y/o la sección
Manual del Usuario de este folleto antes de
ponerse en contacto con nosotros.
¿Cómo puede localizarnos cuando
necesite nuestro servicio?
Consulte la última página de este manual,
donde encontrará una lista completa de los
contactos designados por IKEA y los
números de teléfono correspondientes.
Para poder ofrecerle el servicio
más rápido, recomendamos
utilizar los números de teléfono
específicos que encontrará en
una lista al final del manual.
Consulte siempre los números en
el folleto del aparato específico
para el que solicita asistencia.
Antes de llamar, tenga a mano el
número de artículo IKEA (código
de 8 dígitos) del aparato para el
que solicita asistencia.
¡GUARDE EL RECIBO DE
COMPRA!
Es su prueba de compra y el
documento imprescindible para
que la garantía sea válida.
Observe también que el recibo
indica el nombre y número de
artículo IKEA (código de 8
dígitos) de cada aparato que
compra.
¿Necesita más ayuda?
Si desea realizar alguna consulta no
relacionada con el Servicio posventa de sus
aparatos, póngase en contacto con el
centro de llamadas de la tienda IKEA más
próxima. Recomendamos que lea
atentamente la documentación del aparato
antes de ponerse en contacto con nosotros.
ESPAÑOL 45
46
*
/