Kichler Lighting 11135AZTLED Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
ADVERTENCIA:
Este artefacto está diseñado para instalarse de acuerdo con
el Código Nacional de Electricidad (NEC, por sus siglas en
inglés) y todas las especificaciones de códigos locales.
Los cables de suministro no deben usarse a través de o
escondidos detrás de paredes, pisos o techos.
REGULACIÓN DE INTENSIDAD DE LUZ: Este artefacto LED es
compatible solo con los reguladores de intensidad de bajo voltaje
electrónicos.
PRECAUCIÓN – RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA –
Desconecte la electricidad en el panel principal del
interruptor automático o caja principal de fusibles antes de
comenzar y durante la instalación.
Determine el tamaño de la caja de salida. Mida la distancia entre
los agujeros roscados de la caja de salida. Si la medida es 3-1/2 o
2-3/4 pulgadas siga la instrucción más abajo. Si la medida es 3-1/4
pulgadas, vea las instrucciones para montar a una caja de salida
con 3-1/4 pulgadas de distancia entre agujeros.
Instrucciones para montar a caja de salida con 3-1/2 pulgadas y
2-3/4 pulgadas de distancia entre agujeros.
1) Lea y entienda completamente todas las instrucciones e
ilustraciones antes de proceder con el ensamblaje e insta
lación del artefacto.
2) Si tiene alguna duda sobre cómo instalar este artefacto, o si
el artefacto no opera completamente, contacte a un electri
cista calificado.
3) Todas las partes deben ser usadas como se indica en las
instrucciones. No sustituya partes, deje partes afuera o use
partes que estén gastadas o rotas. El no obedecer estas
instrucciones podría invalidar la clasificación UL, la certifi
cación de C.S.A. y/o la clasificación ETL de este artefacto.
4) El artefacto tiene que conectarse a un circuito de un solo
ramal.
5) La superficie de montaje debe estar limpia, seca y plana, y
ser ¼ de pulgada más grande que la superficie de la
cubierta del artefacto.
6) Instale (2) tornillos de montaje de la abrazadera en la caja
de salida dejando una pequeña cantidad de roscas expues
tas.
7) Instrucciones de puesta a tierra: (Vea la ilustración A o B)
A) En los artefactos donde se proporciona la abrazadera de
montaje con un agujero y dos depresiones elevadas.
Envuelva el alambre a tierra de la caja de salida alrededor
del tornillo a tierra verde y rosque el tornillo en el agujero.
B) En los artefactor donde se proporciona una arandela
cóncava. Ponga el alambre a tierra de la caja de salida
entre la arandela cóncava y el tornillo a tierra verde y
rosque el tornillo en el agujero, en la abrazadera de montaje.
Si se proporciona el artefacto con alambre a tierra, conecte el
alambre a tierra del artefacto al alambrea a tierra de la caja de
salida, con el conector de alambre (no proporcionado), después
de seguir los pasos de arriba. Nunca conecte el alambre a
tierra a los alambres blanco o negro de la alimentación eléctrica.
8) Hacer las conexiones de los alambres (conectores no incluidos.)
Ver el cuadro más abajo para las conexiones correctas y
alambrar de acuerdo a esto.
9) Empuje cuidadosamente las conexiones de cables dentro
de la caja de salida, asegurándose de que todas las conexio
nes queden firmes.
10) Empuje el artefacto al techo, alinee el lado del agujero
grande de la muesca de bocallave con los tornillos en la
caja de salida. Empuje el artefacto al techo y gire el arte
facto en dirección del lado más pequeño de las muescas de
bocallave hasta que pare. Apriete los tornillos de montaje de
la abraza dera para asegurar.
11) Coloque el difusor en el anillo de soporte.
12) Levante el anillo hasta el dosel. Alinee los orificios del anillo
con los orificios del dosel.
13) Asegure el anillo en el dosel usando los pernos de la llave.
Apriete los pernos con la llave suministrada.
Instrucciones para montar a caja de salida con 3-1/4 pulgadas
de distancia entre agujeros usando la abrazadera de montaje
provista:
1) Siga los pasos 1-5 de las instrucciones para 3-1/2 y 2-3/4
pulgadas.
2) Empezando del lado de la caja de salida de la abrazadera de
montaje, enrosque (2) tornillos de montaje más largos en los
agujeros roscados espaciados a 2-3/4” pulgadas. Apriete para
asegurar.
3) Suba la abrazadera de montaje a la caja de salida. Los
tornillos más largos deben estar apuntando hacia abajo.
4) Alinee las muescas en la abrazadera de montaje con los
agujeros roscados en la caja de salida. Enrosque (2) tornillos
de montaje de la abrazadera en la caja de salida. Centre la
abrazadera en la caja de salida. Apriete los tornillos para
asegurar.
5) Continúe con los pasos 7-9 de las instrucciones para 3-1/2 y
2-3/4 pulgadas.
6) Empuje el artefacto al techo, alinee el lado del agujero grande
de la muesca de bocallave con los tornillos en la abrazadera
de montaje. Empuje el artefacto al techo y gire el artefacto en
dirección del lado más pequeño de las muescas de bocallave
hasta que pare. Pase (2) arandelas de seguridad y enrosque
(2) tuercas en los tornillos de montaje. Apriete para asegurar.
7) Continuar con los pasos 11 al 13 de 31/2” y 2-3/4”
instrucciones.
Date Issued: 1/9/17 IS-11135LED-US
Were here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
ARANDELA
CONCAVA
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
DEPRESIONES
TIERRA
ARTEFACTO
CONECTOR DE ALAMBRE
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
TIERRA
ARTEFACTO
A
B
Conectar el alambre de
suministro negro o rojo al
Conectar el alambre de
suministro blanco al
Negro Blanco
*Cordon paralelo (redondo y liso)
*Cordon paralelo (cuadrado y estriado)
Claro, marrón, amarillio o negro
sin hebra identificadora
Claro, marrón, amarillio o negro
con hebra identificadora
Alambre aislado (diferente del verde)
con conductor de cobre
Alambre aislado (diferente del
verde) con conductor de plata
*Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo
(SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma
cuadrada o estriada y el otro alambre será de
forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón).
Hilo Neutral
SEE OTHER SIDE FOR ENGLISH TRANSLATIONS.
VEA EL OTRO LADO DE TRADUCCIONES AL INGLÉS.
Este artefacto cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC.
El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1)
Este artefacto no puede causar interferencia perjudicial, y (2) este
artefacto debe aceptar cualquier interferencia recibida, inclusive in-
terferencia que puede causar una operación no deseada.
Nota: Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con
los límites para un artefacto digital Clase B, de conformidad con la
parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están diseñados
para proporcionar una protección razonable contra interferencia
perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, usa
y puede radiar energía de radio frecuencia y, si no se instala y usa
de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia per-
judicial las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía
que la interferencia no ocurrirá en una instalación en particular. Si
este equipo sí causa interferencia perjudicial a la recepción de radio
o televisión, que puede ser determinado enciendo y apagando el
equipo, se alienta al usuario a que trata de corregir la interferencia
con una o más de las siguientes medidas:
Reoriente o cambie de lugar la antena de recepción.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo en un receptáculo en un circuito diferente de
donde está conectado el receptor.
Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV
experimentado para ayuda.
TORNILLOS DE LLAVE INGLESA
ANILLO DE SOPORTE
ESCUDETE
CONECTORES
DE ALAMBRE
CAJA DE SALIDA
Instalación en caja de salida de 3 "
TORNILLO DE MONTAJE
ABRAZADERA DE MONTAJE
TORNILLOS DE MONTAJE
DE LA ABRAZADERA
TORNILLOS DE LLAVE INGLESA
ANILLO DE SOPORTE
DIFUSER
ESCUDETE
CONECTORES
DE ALAMBRE
CAJA DE SALIDA
TORNILLOS DE MONTAJE
DE LA ABRAZADERA
DIFUSER

Transcripción de documentos

We’re here to help ADVERTENCIA: • Este artefacto está diseñado para instalarse de acuerdo con el Código Nacional de Electricidad (NEC, por sus siglas en inglés) y todas las especificaciones de códigos locales. • Los cables de suministro no deben usarse a través de o escondidos detrás de paredes, pisos o techos. CAJA DE SALIDA CAJA DE SALIDA TORNILLOS DE MONTAJE DE LA ABRAZADERA Determine el tamaño de la caja de salida. Mida la distancia entre los agujeros roscados de la caja de salida. Si la medida es 3-1/2 o 2-3/4 pulgadas siga la instrucción más abajo. Si la medida es 3-1/4 pulgadas, vea las instrucciones para montar a una caja de salida con 3-1/4 pulgadas de distancia entre agujeros. Hrs: M-F 9am to 5pm EST Instalación en caja de salida de 3 " REGULACIÓN DE INTENSIDAD DE LUZ: Este artefacto LED es compatible solo con los reguladores de intensidad de bajo voltaje electrónicos. PRECAUCIÓN – RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA – Desconecte la electricidad en el panel principal del interruptor automático o caja principal de fusibles antes de comenzar y durante la instalación. 866-558-5706 ESCUDETE ABRAZADERA DE MONTAJE CONECTORES DE ALAMBRE TORNILLO DE MONTAJE TORNILLOS DE MONTAJE DE LA ABRAZADERA CONECTORES DE ALAMBRE ESCUDETE Instrucciones para montar a caja de salida con 3-1/2 pulgadas y 2-3/4 pulgadas de distancia entre agujeros. DIFUSER DIFUSER 1) Lea y entienda completamente todas las instrucciones e ilustraciones antes de proceder con el ensamblaje e insta lación del artefacto. 2) Si tiene alguna duda sobre cómo instalar este artefacto, o si ANILLO DE SOPORTE el artefacto no opera completamente, contacte a un electri ANILLO DE SOPORTE cista calificado. TORNILLOS DE LLAVE INGLESA TORNILLOS DE LLAVE INGLESA 3) Todas las partes deben ser usadas como se indica en las instrucciones. No sustituya partes, deje partes afuera o use partes que estén gastadas o rotas. El no obedecer estas instrucciones podría invalidar la clasificación UL, la certifi cación de C.S.A. y/o la clasificación ETL de este artefacto. 4) El artefacto tiene que conectarse a un circuito de un solo ramal. 5) La superficie de montaje debe estar limpia, seca y plana, y 13) Asegure el anillo en el dosel usando los pernos de la llave. ser ¼ de pulgada más grande que la superficie de la Apriete los pernos con la llave suministrada. cubierta del artefacto. 6) Instale (2) tornillos de montaje de la abrazadera en la caja Instrucciones para montar a caja de salida con 3-1/4 pulgadas de salida dejando una pequeña cantidad de roscas expues de distancia entre agujeros usando la abrazadera de montaje tas. provista: 7) Instrucciones de puesta a tierra: (Vea la ilustración A o B) A) En los artefactos donde se proporciona la abrazadera de 1) Siga los pasos 1-5 de las instrucciones para 3-1/2 y 2-3/4 montaje con un agujero y dos depresiones elevadas. pulgadas. Envuelva el alambre a tierra de la caja de salida alrededor 2) Empezando del lado de la caja de salida de la abrazadera de del tornillo a tierra verde y rosque el tornillo en el agujero. montaje, enrosque (2) tornillos de montaje más largos en los B) En los artefactor donde se proporciona una arandela agujeros roscados espaciados a 2-3/4” pulgadas. Apriete para cóncava. Ponga el alambre a tierra de la caja de salida asegurar. entre la arandela cóncava y el tornillo a tierra verde y 3) Suba la abrazadera de montaje a la caja de salida. Los rosque el tornillo en el agujero, en la abrazadera de montaje. tornillos más largos deben estar apuntando hacia abajo. Si se proporciona el artefacto con alambre a tierra, conecte el 4) Alinee las muescas en la abrazadera de montaje con los alambre a tierra del artefacto al alambrea a tierra de la caja de agujeros roscados en la caja de salida. Enrosque (2) tornillos salida, con el conector de alambre (no proporcionado), después de montaje de la abrazadera en la caja de salida. Centre la de seguir los pasos de arriba. Nunca conecte el alambre a abrazadera en la caja de salida. Apriete los tornillos para tierra a los alambres blanco o negro de la alimentación eléctrica. asegurar. A B 5) Continúe con los pasos 7-9 de las instrucciones para 3-1/2 y CONECTOR DE ALAMBRE 2-3/4 pulgadas. TIERRA DE LA TIERRA 6) Empuje el artefacto al techo, alinee el lado del agujero grande CAJA DE SALIDA ARTEFACTO TIERRA de la muesca de bocallave con los tornillos en la abrazadera ARTEFACTO de montaje. Empuje el artefacto al techo y gire el artefacto en dirección del lado más pequeño de las muescas de bocallave TIERRA DE LA hasta que pare. Pase (2) arandelas de seguridad y enrosque CAJA DE SALIDA (2) tuercas en los tornillos de montaje. Apriete para asegurar. DEPRESIONES TORNILLO DE TIERRA, ARANDELA TORNILLO DE TIERRA, 7) Continuar con los pasos 11 al 13 de 31/2” y 2-3/4” VERDE CONCAVA VERDE instrucciones. 8) Hacer las conexiones de los alambres (conectores no incluidos.) Ver el cuadro más abajo para las conexiones correctas y alambrar de acuerdo a esto. Este artefacto cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC. Conectar el alambre de Conectar el alambre de El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) suministro negro o rojo al suministro blanco al Este artefacto no puede causar interferencia perjudicial, y (2) este artefacto debe aceptar cualquier interferencia recibida, inclusive inNegro Blanco terferencia que puede causar una operación no deseada. *Cordon paralelo (redondo y liso) *Cordon paralelo (cuadrado y estriado) Nota: Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con Claro, marrón, amarillio o negro Claro, marrón, amarillio o negro los límites para un artefacto digital Clase B, de conformidad con la sin hebra identificadora con hebra identificadora parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están diseñados Alambre aislado (diferente del verde) Alambre aislado (diferente del para proporcionar una protección razonable contra interferencia con conductor de cobre verde) con conductor de plata perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede radiar energía de radio frecuencia y, si no se instala y usa *Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia per(SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma cuadrada o estriada y el otro alambre será de judicial las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón). que la interferencia no ocurrirá en una instalación en particular. Si Hilo Neutral este equipo sí causa interferencia perjudicial a la recepción de radio 9) Empuje cuidadosamente las conexiones de cables dentro o televisión, que puede ser determinado enciendo y apagando el de la caja de salida, asegurándose de que todas las conexio equipo, se alienta al usuario a que trata de corregir la interferencia nes queden firmes. con una o más de las siguientes medidas: 10) Empuje el artefacto al techo, alinee el lado del agujero grande de la muesca de bocallave con los tornillos en la • Reoriente o cambie de lugar la antena de recepción. caja de salida. Empuje el artefacto al techo y gire el arte • Aumente la separación entre el equipo y el receptor. facto en dirección del lado más pequeño de las muescas de • Conecte el equipo en un receptáculo en un circuito diferente de bocallave hasta que pare. Apriete los tornillos de montaje de donde está conectado el receptor. la abraza dera para asegurar. • Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV 11) Coloque el difusor en el anillo de soporte. 12) Levante el anillo hasta el dosel. Alinee los orificios del anillo experimentado para ayuda. con los orificios del dosel. Date Issued: 1/9/17 SEE OTHER SIDE FOR ENGLISH TRANSLATIONS. VEA EL OTRO LADO DE TRADUCCIONES AL INGLÉS. IS-11135LED-US
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Kichler Lighting 11135AZTLED Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario