AEG ÖKO_SANTO.SUPER.3274-6.KA Manual de usuario

Categoría
Neveras
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

ÖKO_SANTO SUPER
Frigoríficos electrónicos independientes
Instrucciones para el uso
818 14 13-01/7
2 818 14 13-01/7
Estimados clientes:
Es conveniente leer atentamente estas instrucciones de servicio antes
de poner en marcha el nuevo aparato frigorífico. El manual contiene
informaciones importantes para que el aparato frigorífico pueda ser
usado con seguridad, emplazado y mantenido correctamente.
Es recomendable guardar el manual de instrucciones de servicio para
solucionar problemas que posteriormente pudiesen presentarse. Si el
aparato frigorífico cambiara de dueño es conveniente que sea
entregado al nuevo dueño el manual de instrucciones de servicio.
Estas instrucciones de servicio son aplicables a varios modelos similares
desde un punto de vista técnico y con equipamiento diferente. Preste
atención solamente a las advertencias relacionadas con el modelo de su
aparato frigorífico.
1
Con el símbolo triangular de alarma y/o las palabras (¡Advertencia!,
¡Cuidado!, ¡Atención!) se destacan las indicaciones importantes para
su seguridad personal y para la capacidad funcional del aparato
frigorífico. Es indispensable prestarles atención.
0 Este símbolo guía paso a paso el manejo del aparato frigorífico.
3
Después de este símbolo se indican informaciones adicionales para el
manejo y la aplicación práctica del aparato frigorífico.
2
Con el símbolo de la hoja de trébol se señalan los consejos y las
indicaciones para la aplicación rentable y ecológica del aparato
frigorífico.
El capítulo "Definiciones técnicas", al final de las instrucciones de
servicio, contiene las explicaciones de dichos términos.
Para solucionar por cuenta propia fallos que pudiesen ocurrir, véase el
capítulo "¿Qué hacer, cuando...?" de las instrucciones de servicio. Si las
indicaciones no resuelven el problema, el servicio de postventa estará a
la disposición en todo momento.
I
mpreso en pape
l
f
a
b
r
i
ca
d
o que no per
j
u
di
ca a
l
me
di
o am
bi
ente
pues quien piensa ecológicamente también obra así ...
818 14 13-01/7 3
Indice
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Eliminación de desechos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Información sobre el embalaje de aparatos frigoríficos . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Eliminación y reciclaje de aparatos antiguos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Transporte del aparato frigorífico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Retirar el protector empleado para el transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Emplazamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Lugar de emplazamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
El aparato frigorífico necesita ventilación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Alineación del aparato frigorífico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Conexión eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Para invertir el sentido de la puerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Descripción de los aparatos frigoríficos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Aspecto de los aparatos frigoríficos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Panel de manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Teclas para la selección de temperaturas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Indicador de la temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Antes de la puesta en servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Puesta en servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Ajustar la temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
COOLMATIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Tecla COOLMATIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Desconexión del aparato frigorífico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Equipamiento interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Paneles de vidrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Compartimiento para botellas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Puerta interior variable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Soporte de botellas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Indice
4 818 14 13-01/7
Abrir la puerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Almacenar correctamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Descongelación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
El compartimento frigorífico se descongela automáticamente . . . . . . . . . . 21
Limpieza y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Consejos para el ahorro de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Qué hacer cuando ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Ayuda en caso de fallos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Cambio de bombilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Ruidos típicos del aparato frigorífico cuando está en servicio . . . . . . . 27
Disposiciones, normas y directrices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Terminología . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Servicio de postventa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
818 14 13-01/7 5
1 Seguridad
La seguridad de los refrigeradores corresponde a las reglas reconocidas
de la técnica y de la ley de seguridad de aparatos frigoríficos. No
obstante es necesario tener en cuenta las medidas de seguridad sigui-
entes:
Aplicación conforme a la finalidad para la cual fue concebido el
aparato.
El congelador fue concebido para uso doméstico. Sirve para refrigerar
productos, conservarlos a baja temperatura. El fabricante no responde
por daños ocasionados al aparato frigorífico si éste ha sido usado
para otros fines o manejado incorrectamente.
Se prohibe por motivos de seguridad reequipar o modificar el refri-
gerador.
Hay que respetar los reglamentos legales vigentes cuando el refri-
gerador sea empleado comercialmente o para otros fines diferentes al
refrigeración a baja temperatura de productos.
Antes de la primera puesta en servicio
Revisar el refrigerador por si ocurrieron daños al transportarlo. ¡Jamás
ha de conectarse un aparato frigorífico dañado! Avisar al concesiona-
rio en caso de daños.
Agente para refrigeradores
En el circuito de refrigeración del aparato frigorífico se encuentra el
agente refrigerante Isobutan (R600a), un gas natural con elevada com-
patibilidad ambiental, que sin embargo es combustible.
Al transportar y colocar el aparato frigorífico ha de prestarse aten-
ción a que ninguna pieza del circuito refrigerante se haya dañado.
Si se dañó alguna pieza del circuito refrigerante es indispensable:
evitar fuegos y fuentes de inflamación;
ventilar bien el recinto en donde se halla el aparato frigorífico.
Seguridad infantil
Los materiales de embalaje (p. ej., láminas, icopor) son peligrosos para
los niños. ¡Peligro de asfixia! ¡Mantener fuera del alcance de los niños
los materiales de embalaje!
Antes de eliminar el aparato frigorífico antiguo es preciso inutilizarlo.
Desenchufar, cortar el cable de la red, retirar o destruir eventu-
almente las cerraduras de resorte o los cierres de cerrojo corredizo.
Estas medidas preventivas impiden, p. ej., que niños jugando al escon-
Seguridad
6 818 14 13-01/7
dite puedan quedar atrapados dentro del aparato frigorífico (¡peligro
de asfixia!) o arriesgar su vida por motivos similares.
Los niños no suelen percibir los peligros que pueden acarrear los apa-
ratos domésticos. ¡Por ese motivo hay que vigilar a los niños y no
dejarlos jugar con el aparato frigorífico!
En funcionamiento cotidiano
Los recipientes con gases inflamables o líquidos pueden perder su
hermeticidad por el efecto del frío. ¡Peligro de explosión! No deben
depositarse en el aparato frigorífico recipientes que contengan No
colocar jamás aerosoles, cartuchos para recargar encendedores etc. en
el aparato frigorífico.
No emplear aparatos eléctricos (p. ej., máquinas eléctricas de hacer
helado, batidoras, etc.) en el refrigerador.
Antes de efectuar la limpieza de aparato frigorífico hay que
desconectarlo y desenchufarlo o desenroscar el fusible.
Desconectar siempre el enchufe de la red cogiendo el enchufe, no
tirar nunca del cable.
En caso de fallos
Si el aparato frigorífico falla, consultar primeramente las instruccio-
nes de servicio, capítulo "¿Qué hacer cuando ...". No efectuar repara-
ciones por cuenta propia si las indicaciones contenidas en las
instrucciones de servicio no solucionan el problema.
Los refrigeradores únicamente deben ser reparados por técnicos de la
empresa. Reparaciones efectuadas por personas no competentes pue-
den acarrear graves peligros. En caso de reparaciones hay que diri-
girse al concesionario local o al servicio de postventa de la empresa.
818 14 13-01/7 7
Eliminación de desechos
Información sobre el embalaje de aparatos frigoríficos
¡Ninguno de los materiales empleados contamina el medio ambiente!
¡Pueden tirarse sin peligro a la basura o quemarlos en la planta incine-
radora!
Respecto a los materiales: Los sintéticos son reciclables y tienen la abre-
viatura siguiente:
>PE< para polietilenos, p. ej., los forros exteriores y las bolsas en el
interior del aparato frigorífico.
>PS< para poliestireno espumado, p. ej., en las partes acolchonadas,
completamente libre de hidrocarburofluorado.
Los cartones se fabricaron con papel usado y conviene recolectarlos
para su reciclaje.
Eliminación y reciclaje de aparatos antiguos
Por motivos de protección del medio ambiente han de eliminarse los
aparatos frigoríficos con técnicas especializadas. Esto vale para su anti-
guo aparato frigorífico y también para el nuevo cuando llegue el día en
que deje de prestar su servicio.
1
¡Advertencia! Los aparatos antiguos que hayan cumplido su tiempo de
servicio han de inutilizarse antes de ser eliminados. Desenchufar, cortar
el cable de la red, retirar o destruir eventualmente las cerraduras de
resorte o los cierres de cerrojo corredizo. Estas medidas preventivas
impiden, p. ej., que niños jugando al escondite puedan quedar atrapa-
dos dentro del aparato frigorífico (¡peligro de asfixia!) o arriesgar su
vida por motivos similares.
Advertencias para la eliminación de aparatos:
El aparato frigorífico no debe eliminarse junto con la basura domé-
stica o la engorrosa.
El circuito del agente refrigerante, especialmente del intercambiador
de calor ubicado en la parte trasera del aparato frigorífico, no debe
ser dañado.
Las oficinas locales de aseo urbano o las de la administración munici-
pal proveen la información sobre las fechas en que se recogen estos
aparatos o sobre los vertederos a utilizar.
8 818 14 13-01/7
Transporte del aparato frigorífico
Para transportar el aparato frigorífico se necesitan dos personas. Para
transportarlo con seguridad se han previsto dos manijas en la base y
detrás del lado superior del aparato frigorífico.
0 Agarrar el aparato frigorífico por las manillas en las posiciones descritas
en la figura y transportarlo seguidamente.
0 Para transportar el aparato frigorífico hasta su lugar de emplazamiento
final hay que apretar con cuidado la puerta de arriba en la parte supe-
rior e inclinarlo un poco hacia atrás. Así recaerá el peso en las ruedas
traseras y se podrá empujar el aparato frigorífico con facilidad.
Retirar el protector empleado para el trans-
porte
El aparato frigorífico y las piezas del equipamiento interno están prote-
gidas contra daños que pudiesen ocurrir durante el transporte.
0 Retirar todas las cintas adhesivas y piezas acolchadas del interior del
aparato.
3
Los residuos que eventualmente pudiesen quedar adheridos se pueden
eliminar con alcohol de lavado.
Retirar el protector empleado para el
818 14 13-01/7 9
0 Retirar las piezas de protección de la junta en los lados interiores de la
puerta.
0 Desmontar la pieza de protección para el transporte con la puerta
abierta.
Manera de retirar los elementos
protectores de transporte para las
superficies de asentamiento:
0 Empuje hacia adelante los ele-
mentos protectores hasta el
ensanchamiento situado al borde
de la superficie.
0 Tire de la superficie de asenta-
miento hacia adelante hasta que
se deje abatir hacia abajo permi-
tiendo sacar de las guías los ele-
mentos protectores.
10 818 14 13-01/7
Emplazamiento
Lugar de emplazamiento
El aparato frigorífico debe colocarse en un recinto seco y bien ven-
tilado.
La temperatura ambiental repercute en el consumo de corriente.
Por ese motivo conviene que el aparato frigorífico
no esté expuesto directamente a la luz solar;
no esté colocado cerca de radiadores, ni al lado de una cocina u otra
fuente de calor;
esté colocado solamente en un lugar cuya temperatura ambiental
corresponda a la clase climática para el cual fue diseñado.
La clase climática está indicada en la placa del lado izquierdo del
interior del aparato frigorífico.
Las temperaturas ambientales asignadas a las clases climáticas están
determinadas en la tabla siguiente:
Si no hay otra alternativa que colocar el aparato al lado de una fuente
de calor, han de respetarse las distancias mínimas laterales indicadas a
continuación:
3 cm respecto a cocinas eléctricas;
30 cm respecto a cocinas de fuel oil o de carbón.
Si no pueden guardarse estas distancias, es preciso colocar una placa
protectora contra calor entre la cocina y el aparato frigorífico.
Clase climática para temperatura ambiental de
SN +10 hasta +32 °C
N +16 hasta +32 °C
ST +18 hasta +38 °C
T +18 hasta +43 °C
Emplazamiento
818 14 13-01/7 11
El aparato frigorífico necesita ventilación
El aire entra por debajo de la puerta a
través de las ranuras de ventilación
situadas en la base y sale hacia arriba a
lo largo de la pared trasera. Para que el
aire pueda circular jamás han de
cubrirse o bloquearse los orificios de
ventilación.
¡Cuidado! Si el aparato frigorífico se
coloca, p. ej., debajo de un armario, es
necesario que entre el borde superior
del aparato y el mueble situado encima
de él haya una distancia de 10 cm como
mínimo.
Alineación del aparato frigorífico
0 El aparato frigorífico ha de colocarse en un lugar horizontal y firme.
Compensar las irregularidades del piso atornillando o desatornillando
las dos patas de ajuste delanteras.
Conexión eléctrica
Es indispensable para la conexión eléctrica disponer de una caja de
enchufe con toma de tierra instalada según las prescripciones vigentes.
El fusible de protección eléctrica ha de tener un mínimo de 10 ampe-
rios.
Si después de emplazar el aparato frigorífico no se tiene acceso al
enchufe hay que tomar medidas preventivas en la instalación eléctrica
que permitan separar el aparato de la red (p. ej., fusible, interruptor
automático, interruptor de corriente diferencial o similares provistos de
un espacio de abertura de contactos de un mínimo de 3 mm).
0 Antes de la puesta en funcionamiento del aparato frigorífico hay que
revisar los datos de la placa de características para cerciorarse de que la
tensión de conexión y el tipo de corriente coinciden con los valores de
la red eléctrica del lugar en donde se ha instalado el aparato,
p. ej., CA 220 ... 240 V 50 Hz o bien
220 ... 240 V~50 Hz
(o sea, 220 hasta 240 voltios de corriente alterna, 50 hertzios)
La placa de características se encuentra dentro del aparato frigorífico a
mano izquierda.
12 818 14 13-01/7
Para invertir el sentido de la puerta
El sentido de la puerta se puede cambiar de derecha (así viene de
fábrica) a izquierda si así lo exige el lugar de instalación.
1
¡Advertencia! Mientras se invierte el encaje de la puerta el aparato no
debe estar conectado a la red de alimentación eléctrica. Desenchúfelo
primero.
0 Abra la puerta del refrigerador y
retire el panel de zócalo tirando
de él hacia adelante. Invierta de
izquierda a derecha la posición de
la tapa de la bisagra de la puerta
que está en el panel de zócalo.
Cierre la puerta.
0 Teniendo cerrada la puerta del
congelador desenrosque el tornillo
de estrella de la bisagra inferior de
la puerta y retire la bisagra con
movimiento descendente.
0 Separe el tope de la bisagra de la
puerta (1, 2). Pase el perno de
derecha a izquierda y móntelo en
el orificio izquierdo (3). Monte en
el perno el tope para puertas que
se suministra adjunto (4, 5).
Para invertir el sentido de la puerta
818 14 13-01/7 13
0 Retire de la puerta el tope inferior
derecho y la cubierta inferior
izquierda de la bisagra(1, 2).
Monte en la puerta el tope que se
suministra adjunto (3).
Quite la puerta con cuidado
tirando hacia adelante y depósi-
tela a un lado.
0 Cambie de posición hacia la
izquierda el perno superior.
0 Coloque con cuidado la puerta del
refrigerador sobre el perno supe-
rior de la bisagra y ciérrela.
0 Sitúe la bisagra inferior con el
perno en la parte inferior
izquierda de la puerta y atorníllelo
por completo.
0 Abra la puerta y coloque el panel
de zócalo.
0 Pasar de izquierda a derecha la
manilla de la puerta y cubrir los
agujeros con los tapones-clavija.
14 818 14 13-01/7
Descripción de los aparatos frigoríficos
Aspecto de los aparatos frigoríficos
(varios modelos)
Panel de manejo
Compartimiento con tapa para mantequilla y quesos
Compartimientos en la puerta para colocar diversos productos
Cajón - repisa variable
Compartimiento para botellas
Cubeta para frutas y verduras
Paneles para colocar diversos productos
Compartimiento para botellas
Cajón multiuso
Placa de características
Descripción de los aparatos frigoríficos
818 14 13-01/7 15
Panel de manejo
1 Piloto de control de red (verde)
2 Tecla CON/DES
3 Indicador de temperaturas
4 Teclas para la selección de temperaturas
5 Piloto que se enciende al activarse la función COOLMATIC
(amarillo)
COOLMATIC para enfriamiento intensivo en el refrigerador
6 Tecla COOLMATIC
Teclas para la selección de temperaturas
La temperatura se regula mediante las teclas +
(MÁS CALOR) y - (MÁS FRÍO).
Las teclas guardan relación con el indicador de temperaturas.
Basta con apretar una de las dos teclas + o - para que el indicador
pase de la temperatura EFECTIVA (un piloto permanece encendido) a
la temperatura NOMINAL (un piloto parpadea).
Cada vez que uno oprime una de las dos teclas, la temperatura NOMI-
NAL va pasando de una lectura a la siguiente.
Si no se aprieta ninguna de las teclas, el indicador de temperaturas
retorna a los pocos instantes (unos 5 segundos) a la temperatura
EFECTIVA.
Por temperatura NOMINAL se entiende que:
La temperatura que debe existir en el compartimento frigorífico puede
ajustarse a las temperaturas presentes en el indicador. La temperatura
NOMINAL aparece parpadeante.
Por temperatura EFECTIVA se entiende que:
El indicador señala la temperatura que existe en ese mismo momento
en el compartimento frigorífico. La temperatura EFECTIVA se visualiza
con una luz continuamente encendida.
16 818 14 13-01/7
Indicador de la temperatura
El indicador de la temperatura puede visualizar varias informaciones.
Durante el servicio normal, la temperatura indicada es la que reina
actualmente en el compartimento frigorífico (temperatura REAL); el
piloto correspondiente permanece encendido.
Cuando la temperatura del refrigerador sobrepasa el alcance de la
escala de temperaturas empieza a parpadear se apagan todas las
luces de indicador de temperaturas.
Si la temperatura del refrigerador es inferior al alcance de la escala de
temperaturas, se enciende la luz de la lectura más baja (+2).
Mientras el usuario regula la temperatura, la temperatura seleccio-
nada en ese momento aparece como una lectura parpadeante (tem-
peratura PREFIJADA).
Todos los pilotos del indicador de temperaturas se ponen a parpadear
en caso que el aparato frigorífico sufra un desperfecto que impida
continuar registrándolas.
Antes de la puesta en servicio
1
Antes de enchufar el aparato y de ponerlo en servicio por primera vez
déjelo 30 minutos inactivo si ha sido transportado en posición vertical.
Si ha sido transportado en posición horizontal, hay que esperar 4 horas
antes de encenderlo para que el aceite pueda retornar al compresor. De
lo contrario el compresor podría sufrir desperfectos.
0 Lavar antes de la primera puesta en servicio el interior del aparato fri-
gorífico y todas las piezas de equipamiento (véase capítulo "Limpieza y
mantenimiento").
818 14 13-01/7 17
Puesta en servicio
0 Conectar el enchufe de la red en el tomacorriente.
0 Oprimir la tecla CONEXIÓN/DESCONEXIÓN.
0 Ajuste de la temperatura deseada para el compartimento frigorífico
(véase capítulo "Ajustar la temperatura").
3
Los productos pueden almacenarse inmediatamente después de la
conexión del aparato frigorífico porque la temperatura en el comparti-
mento frigorífico se alcanza con rapidez.
Ajustar la temperatura
0 Oprima una de las teclas + (MÁS CALOR) o - (MÁS FRÍO).
El indicador de temperaturas cambia de función y visualiza parpade-
ando la temperatura PREFIJADA vigente en ese momento.
0 Para ajustar el aparato a temperaturas más altas, oprima la tecla +.
Para ajustarlo a temperaturas más bajas, oprima la tecla -. El indicador
visualiza en seguida el cambio de selección.
Cada vez que uno oprime la tecla, la temperatura va pasando de una
lectura a la siguiente.
Nota: Desde el punto de vista de la dietética, la temperatura de +5 °C
en el aparato frigorífico es lo bastante fría como para mantener alma-
cenados los alimentos.
3
Si usted no vuelve a apretar las teclas una vez seleccionada la tempera-
tura, el indicador recuperará su función previa a los pocos instantes
(unos 5 segundos) para indicar otra vez la temperatura PREFIJADA rei-
nante en el aparato frigorífico. El piloto deja de parpadear para perma-
necer continuamente encendido.
18 818 14 13-01/7
COOLMATIC
Tecla COOLMATIC
La función COOLMATIC es apropiada para enfriar rápida-
mente grandes cantidades de alimentos en el comparti-
mento frigorífico, p. ej., bebidas, ensaladas para una fiesta.
0 La función Coolmatic se pone en marcha oprimiendo la tecla COOLMA-
TIC. Hecho esto se enciende el piloto amarillo.
La función COOLMATIC proporciona ahora una intensiva refrigeración.
La temperatura PRESCRITA se mantiene automáticamente a +2 °C. Des-
pués del transcurso de 6 horas se finaliza automáticamente la función
COOLMATIC. La temperatura PRESCRITA originalmente vuelve a ser
determinante y el indicador de temperatura visualiza nuevamente la
temperatura de refrigeración momentánea.
0 La función COOLMATIC puede desconectarse manualmente y en cual-
quier momento ejecutando en la misma secuencia las instrucciones
antes mencionadas necesarias para la conexión de COOLMATIC.
Desconexión del aparato frigorífico
0 Para desconectar apriete la tecla CONEXIÓN/DESCONEXIÓN hasta que
se apague el piloto de control de conexión a red.
Nota:
No es posible ajustar el aparato si está desenchufado o si está cortada
la corriente.
Tras la reconexión a la red eléctrica, el aparato frigorífico retorna al
estado en que se hallaba al cortarse la corriente.
Si el aparato frigorífico ha de estar fuera de servicio por mucho
tiempo es preciso:
0 Desconectar el aparato oprimiendo la tecla CONEXIÓN/DESCONEXIÓN
hasta que se apague el piloto de control de conexión a red.
0 Desenchufarlo o desconectarlo o bien desenroscar el fusible.
0 Limpiar el compartimento frigorífico a fondo (véase el capítulo "Lim-
pieza y mantenimiento").
0 Dejar por último abierta la puerta para impedir que se generen olores
desagradables.
818 14 13-01/7 19
Equipamiento interior
Paneles de vidrio
0 Es imprescindible colocar un panel en las ranuras del fondo que se
hallan encima de las cubetas para frutas y verduras. Este panel siempre
ha de permanecer en dicho lugar para prolongar la conservación de las
frutas y las verduras.
Los demás paneles son ajustables
según la altura requerida.
0 Para ajustarlas hay que tirar hacia
adelante del panel inclinándolo
hacia arriba o hacia abajo hasta
que se pueda sacar.
0 El procedimiento de colocación
del panel en una altura diferente
se efectúa a la inversa.
Ajuste para productos congelados
en envases verticales:
0 Retirar el panel de vidrio de dos
piezas del modelo Vario delantero
central e introducirlo en otro
nivel. Eso permite ganar espacio
para colocar envases verticales en
el panel inferior.
Compartimiento para botellas
Almacene las botellas con el cue-
llo hacia adelante.
Atención: Coloque echadas sólo
las botellas sin abrir.
20 818 14 13-01/7
Para guardar botellas ya abiertas puede usted alzar el compartimiento
hasta dejarlo inclinado.
0 Para ello tire del compartimiento
hacia adelante hasta que sea posi-
ble virarlo hacia arriba e intro-
duzca entonces la superficie
delantera en el nivel inmediato
superior.
Puerta interior variable
Según lo requerido pueden sacarse hacia arriba los compartimientos
ubicados en la puerta y colocarse en otros alojamientos.
Soporte de botellas
En algunos modelos hay montado un
soporte de botellas en el botellero.
Evita que vuelquen las botellas y
puede desplazarse lateralmente.
Abrir la puerta
Si se cierra la puerta del aparato frigorífico estando éste en servicio no
se podrá abrir nuevamente en seguida porque se habrá formado un
vacío que la mantiene cerrada hasta que la presión se haya
compensado. Al cabo de unos minutos la puerta se podrá abrir de
nuevo.
La puerta puede ser abierta con
facilidad y en cualquier momento si el
aparato frigorífico esté equipado con
un abrepuertas QUICK - o sea, con un
dispositivo mecánico para abrirla
integrado en la manija de la puerta -.
818 14 13-01/7 21
Almacenar correctamente
Debido a motivos físicos, el com-
partimento frigorífico ofrece dife-
rentes campos de temperatura. El
campo más frío corresponde al
panel del fondo situado encima de
las cubetas para frutas y verduras.
Los campos menos fríos corre-
sponden a los paneles situados en
las partes superiores y en los com-
partimientos de la puerta. En el
siguiente ejemplo se muestran los
lugares adecuados para conservar
los diferentes tipos de productos
en el compartimento frigorífico a
una temperatura adecuada.
Consejo: Los productos siempre
han de conservarse cubiertos o
empaquetados en el comparti-
mento frigorífico para evitar que se sequen o que se transmita a los
demás su olor o sabor.
Materiales adecuados para empaquetar productos:
Bolsas y láminas de polietileno;
Envases de plástico con tapa;
Recipientes especiales de plástico con tensor de goma;
Láminas de aluminio.
Descongelación
El compartimento frigorífico se descongela automática-
mente
La descongelación del compartimento frigorífico comienza en cuanto
se detiene el compresor.
El agua de condensación se recolecta en el canal de desagüe situado en
la pared posterior del compartimento frigorífico, pasa a través del orifi-
cio de desagüe a la bandeja del compresor, lugar en donde se evapora.
22 818 14 13-01/7
Limpieza y mantenimiento
Por motivos higiénicos es recomendable la limpieza frecuente del
interior del aparato frigorífico y de su equipamiento.
1
¡Advertencia!
El aparato frigorífico no debe estar conectado a la red eléctrica mien-
tras se efectúe la limpieza. ¡Cuidado! ¡Peligro de electrocución! Hay
que desconectar el aparato frigorífico y desenchufarlo o desconectar
o desenroscar el fusible antes de efectuar la limpieza.
El aparato frigorífico jamás ha de limpiarse con aparatos de limpieza
a vapor. La humedad podría entonces mojar los elementos eléctricos.
¡Peligro de electrocución! El vapor caliente también podría perjudicar
las piezas plásticas.
Es indispensable que el aparato frigorífico esté seco antes de volverlo
a poner en marcha.
¡Cuidado!
Las piezas plásticas también pueden estropearse al emplear aceites
etéricos y disolventes orgánicos como por ejemplo:
zumo de limones o cáscaras de naranjas;
–ácido butírico;
detergentes que contengan ácido acético.
Dichas sustancias no han de entrar en contacto con las piezas del
aparato frigorífico.
No emplear detergentes abrasivos.
0 Desconectar el compartimento frigorífico, retirar el enchufe de la red o
desconectar el fusible, o bien, desenroscarlo.
0 El aparato frigorífico y su equipamiento ha de limpiarse con un trapo y
agua tibia. A veces puede emplearse también un detergente comercial
para vajillas.
0 Seguidamente ha de enjuagarse el aparato frigorífico con agua clara y
después secarlo.
0 Controlar el orificio de desagüe del agua de condensación situado en la
pared trasera del compartimento frigorífico. Si el orificio de desagüe de
agua de condensación está obstruido hay que limpiarlo con un alambre.
818 14 13-01/7 23
2
El polvo acumulado en el condensador disminuye la capacidad de
enfriamiento y aumenta el consumo de energía. Por eso hay que limpiar
con cuidado el condensador en la parte trasera una vez al año
empleando para ello un cepillo suave o una aspiradora.
0 Poner en marcha el aparato frigorífico una vez que todo esté seco.
2 Consejos para el ahorro de energía
El aparato frigorífico no debe colocarse cerca de cocinas, radiadores u
otras fuentes de calor. Cuando hay una temperatura ambiental muy
elevada, el compresor funciona con más frecuencia y durante más
tiempo.
Garantizar suficiente ventilación en la base del aparato frigorífico y
en su parte posterior. Jamás cubrir los orificios de ventilación.
No colocar platos calientes en el aparato frigorífico. Primeramente
hay que dejarlos enfriarse.
Dejar la puerta abierta solamente por el tiempo requerido.
No ajustar la temperatura a un grado más frío que lo necesario.
Mantener siempre limpio el condensador situado en la parte posterior
del aparato frigorífico.
24 818 14 13-01/7
Qué hacer cuando ...
Ayuda en caso de fallos
En muchos casos los fallos pueden ser probablemente subsanadas por
propia cuenta al aplicar las indicaciones enunciadas más adelante. No
seguir esforzándose si las informaciones indicadas más adelante no
ayudan a subsanar el fallo del caso en concreto.
1
¡Advertencia! Las reparaciones del aparato frigorífico sólo las debe
efectuar el personal competente. El usuario podría correr graves riesgos
si las reparaciones han sido efectuadas por personas incompetentes. En
caso de que sea necesario efectuar reparaciones hay que dirigirse al
servicio de postventa de la empresa o al concesionario local.
Avería Posible causa Remedio
El aparato no está traba-
jando, la luz de control de
la red y la indicación de
temperatura están apaga-
das.
El aparato no está conec-
tado.
Conectar el aparato.
El enchufe no está conec-
tado a la red o se ha aflo-
jado.
Conectar el enchufe a la
red.
El fusible se ha disparado o
está defectuoso.
Controlar el fusible y cam-
biarlo, en caso necesario.
La caja de enchufe está
defectuosa.
Las averías de la red de ali-
mentación deberán ser eli-
minadas por su electricista
especializado.
La temperatura del refrige-
rador es insuficiente.
La temperatura no está
ajustada correctamente.
Sírvase consultar el
capítulo "Ajustar la tempe-
ratura".
La puerta estuvo abierta
durante mucho tiempo.
Dejar abierta la puerta
solamente el tiempo nece-
sario.
En las últimas 24 horas se
introdujeron grandes can-
tidades de productos cali-
entes.
Pulse la tecla COOLMATIC.
El aparato frigorífico está
colocado cerca de una
fuente térmica.
Sírvase consultar el
capítulo "Lugar de empla-
zamiento".
Qué hacer cuando ...
818 14 13-01/7 25
La iluminación interior no
funciona.
La lámpara está estro-
peada.
Atención: La iluminación
interior se apaga automáti-
camente al cabo de
20 minutos.
Sírvase consultar en este
capítulo bajo "Cambio de
bombilla".
Se ha formado mucha
escarcha en el aparato,
eventualmente también en
la junta de la puerta.
La junta de la puerta no es
hermética (quizá después
del cambio del tope)
En los lugares no estancos
calentar cuidadosamente la
junta de la puerta con un
secador de pelo (no calen-
tar a más de 50 °C). Al
mismo tiempo extender a
mano la junta de la puerta
de tal forma que quede
apoyada perfectamente.
Ruidos desacostumbrados.
El aparato frigorífico no
está en posición recta.
Reajustar las patas delan-
teras.
El aparato frigorífico entra
en contacto con la pared o
con otros objetos.
Separar un poco el aparato.
Una pieza, p. ej., un tubo,
en la parte posterior del
aparato frigorífico tro-
pieza con otra pieza del
aparato o con la pared.
En caso dado separar esta
pieza doblándola cuidado-
samente.
El compresor no arranca de
inmediato una vez pulsada
la tecla COOLMATIC o tras
modificarse el ajuste de la
temperatura.
Eso es normal, no ocurren
fallas.
El compresor se pone en
marcha automáticamente
después de haber transcur-
rido algún tiempo.
Avería Posible causa Remedio
Qué hacer cuando ...
26 818 14 13-01/7
Cambio de bombilla
3
La iluminación interior se apaga automáticamente a los 20 minutos por
razones de seguridad al estar abierta la puerta y se vuelve a encender al
abrirse la puerta la próxima vez.
1
¡Advertencia! ¡Peligro de electrocución! Hay que desconectar el
aparato frigorífico y desenchufarlo o desconectar o desenroscar el
fusible antes de efectuar el cambio de bombillas.
Datos de las bombillas: 220-240 V, máx. 25 W, casquillo portabombi-
llas: E 14
¡Atención!
Al cambiar de lámpara, la nueva ha
de tener un cristal de 18 mm de
espesor como mínimo para que se
ajuste bien a la junta de goma.
Proveedor: El comercio del ramo o el servicio postventa de AEG.
0 Para desconectar el aparato frigorífico oprimiendo la tecla CONEXIÓN/
DESCONEXIÓN hasta que se apague el piloto de control de conexión a
red.
0 Desconectar el enchufe de la red.
0 Para reemplazar la bombilla desen-
rosque el tornillo de estrella y
retire la tapa hacia abajo.
0 Sustituya la bombilla quemada.
0 Vuelva a colocar la tapa y a enros-
car el tornillo de estrella.
818 14 13-01/7 27
Ruidos típicos del aparato frigorífico cuando
está en servicio
Los aparatos frigoríficos producen los siguientes ruidos:
Chasquido
Siempre que el compresor se conecte o desconecte, se escuchará un
chasquido.
Zumbido
Tan pronto funcione el compresor se escuchará su zumbido.
Burbujeo/chapoteo
Cuando penetre agente refrigerante en los tubos delgados, se
escuchará un ruido similar al burbujeo o chapoteo. También después
de la desconexión del compresor se escuchará ese ruido durante breve
tiempo.
Disposiciones, normas y directrices
El aparato frigorífico ha sido concebido para uso doméstico y fabricado
conforme a las normas vigentes establecidas para estos aparatos. Para
la fabricación de estos aparatos frigoríficos se han adoptado especial-
mente las medidas necesarias previstas en la Ley de seguridad de apara-
tos (GSG), en la Disposición para prevención de accidentes en equipos
frigoríficos (VBG 20) y en las prescripciones de la Asociación de electro-
técnicos alemanes (VDE).
El circuito refrigerante se sometió a una prueba de hermeticidad.
;
Este aparato frigorífico cumple con las siguientes directrices de la CEE:
73/23/CEE del 19.2.1973 - Directriz para baja tensión
89/336/CEE del 3.5.1989
(incluyendo la Directriz de modificación 92/31/CEE) - Directriz de
Compatibilidad electromagnética.
28 818 14 13-01/7
Terminología
Agente refrigerante
Los líquidos empleados para la generación de frío se denominan
agentes refrigerantes. Estos líquidos tienen un punto de ebullición
bajo, tan bajo que el calor de los productos almacenados en el apa-
rato frigorífico ocasiona la ebullición o la evaporación del agente
refrigerante.
Agente refrigerante circula
Sistema cerrado en el cual el agente refrigerante. El sistema del cir-
cuito refrigerante está compuesto fundamentalmente por el evapora-
dor, el compresor, el condensador y los tubos.
Evaporador
En el evaporador se evapora el agente refrigerante. Se elimina el calor
en el interior del aparato frigorífico y éste se enfría. Al igual que
todos los líquidos, el agente refrigerante necesita calor para eva-
porarse. Y por eso el evaporador está instalado en el interior del apa-
rato frigorífico o incorporado en espuma rígida directamente detrás
de la pared interna, motivo por el cual no es visible.
Compresor
El aspecto del compresor es similar al de un pequeño barril. El com-
presor se acciona con un motor eléctrico incorporado en la parte tra-
sera, en la zona de la base del aparato frigorífico. La tarea del
compresor consiste en extraer el agente refrigerante en forma de
vapor fuera del evaporador, luego en condensarlo y conducirlo al
condensador.
Condensador
El condensador suele tener una forma reticulada. En el condensador
se licúa el agente refrigerante condensado en el compresor. Entonces
se produce una liberación de calor que se entrega al aire del entorno
a través de la supeficie del condensador. Por ese motivo el condensa-
dor está situado en la parte exterior trasera del aparato frigorífico.
818 14 13-01/7 29
30 818 14 13-01/7
818 14 13-01/7 31
Servicio de postventa
En el caso de ocurrir fallos cuya solución no aparezca en estas instruc-
ciones de servicio es preciso dirigirse al concesionario o al servicio de
postventa local. El cuaderno adjunto, "Condiciones de garantía/lugares
de servicio de postventa", contiene las direcciones y los números de
teléfono correspondientes.
La preparación de los respuestos específicos permite evitar viajes inne-
cesarios y costosos. Por eso es necesario indicar los siguientes datos del
aparato frigorífico:
Estos datos se encuentran en la placa característica situada a la
izquierda del lado interior del aparato frigorífico. Es recomendable
escribirlos en el manual de instrucciones de servicio para tenerlos a
mano rápidamente.
Advertencia: Las llamadas injustificadas al servicio de postventa se
cobran también durante el período de garantía.
Denominación del modelo
• Número de artículo (PNC)
• Número de fabricación (S-No.)
AEG
H
ausgeräte
G
m
bH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
© Copyright by AEG
818 1413 01/7 - 1299
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

AEG &#214;KO_SANTO.SUPER.3274-6.KA Manual de usuario

Categoría
Neveras
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para