Zanussi ZDF26030XA Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
GETTING
STARTED?
EASY.
User Manual
ZDF26030XA
PT Manual de instruções 2
Máquina de lavar loiça
ES Manual de instrucciones 22
Lavavajillas
VISITE O NOSSO WEBSITE PARA:
Resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informações sobre assis-
tência e reparações:
www.zanussi.com/support
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e
utilizar o aparelho. O fabricante não poderá ser responsabilizado
por ferimentos ou danos resultantes de instalação incorreta ou
utilização incorreta. Guarde sempre as instruções num sítio
seguro e acessível para consultar no futuro.
SEGURANÇA PARA CRIANÇAS E PESSOAS
VULNERÁVEIS
Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou mais
anos de idade e por pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e
conhecimento se tiverem recebido supervisão ou instruções
relativas à utilização do aparelho de forma segura e
compreenderem os perigos envolvidos.
É necessário manter as crianças com idades entre os 3 e os 8
anos e pessoas com incapacidades muito extensas e
complexas afastadas do aparelho, a menos que
constantemente vigiadas.
É necessário manter as crianças com menos de 3 anos de
idade afastadas do aparelho, a menos que constantemente
vigiadas.
Não permita que as crianças brinquem com o aparelho.
Mantenha os detergentes fora do alcance das crianças.
Mantenha as crianças e os animais domésticos afastados do
aparelho quando a porta está aberta.
A limpeza e a manutenção básica do aparelho não devem ser
efectuadas por crianças sem supervisão.
SEGURANÇA GERAL
Este aparelho destina-se exclusivamente a utilizações
domésticas ou semelhantes, tais como:
2
turismo rural; áreas de cozinha destinadas ao pessoal em
lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho;
utilização por clientes de hotéis, motéis e outros ambientes
do tipo residencial.
Não altere as especificações deste aparelho.
A pressão da água fornecida tem de estar entre 0.5 (0.05) / 8
(0.8) bar (MPa) (mínima / máxima)
Não exceda o número máximo de peças de loiça de 13
pessoas.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser
substituído pelo fabricante, por um Centro de Assistência
Técnica Autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada,
para evitar perigos.
Coloque os talheres no cesto de talheres com as pontas
afiadas viradas para baixo ou na horizontal na gaveta de
talheres com as extremidades cortantes viradas para baixo.
Não deixe o aparelho com a porta aberta sem vigilância para
evitar que alguém tropece acidentalmente na porta.
Antes de qualquer operação de manutenção, desative o
aparelho e desligue a ficha da tomada elétrica.
Não utilize jactos de água e/ou vapor a alta pressão para limpar
o aparelho.
Se o aparelho tiver aberturas de ventilação na base, não devem
ficar obstruídas por tapetes ou carpetes.
O aparelho deve ser ligado à rede de abastecimento de água
com a mangueira nova fornecida. Não é permitido reutilizar uma
mangueira antiga.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
INSTALAÇÃO
AVISO! A instalação deste aparelho
tem de ser efetuada por uma pessoa
qualificada.
Retire a embalagem toda.
Não instale nem utilize o aparelho se estiver
danificado.
Siga as instruções de instalação fornecidas
com o aparelho.
Tenha sempre cuidado quando deslocar o
aparelho porque ele é pesado. Utilize sempre
luvas de proteção e calçado fechado.
Não instale nem utilize o aparelho em locais
com temperatura inferior a 0 °C.
Instale o aparelho num local seguro e adequado
que cumpra com os requisitos da instalação.
3
LIGAÇÃO ELÉTRICA
AVISO! Risco de incêndio e choque
elétrico.
O aparelho tem de ficar ligado à terra.
Certifique-se de que os parâmetros indicados
na placa de características são compatíveis
com as características da alimentação eléctrica.
Utilize sempre uma tomada devidamente
instalada e à prova de choques elétricos.
Não utilize adaptadores de tomadas duplas ou
triplas, nem cabos de extensão.
Certifique-se de que não danifica a ficha e o
cabo de alimentação eléctrica. Se for
necessário substituir o cabo de alimentação,
esta operação deve ser efectuada pelo nosso
Centro de Assistência Técnica.
Ligue a ficha à tomada elétrica apenas no final
da instalação. Certifique-se de que a ficha fica
acessível após a instalação.
Não puxe o cabo de alimentação para desligar o
aparelho. Puxe sempre a ficha.
Este aparelho está equipado com uma ficha
elétrica de 13 A. Se for necessário substituir o
fusível da ficha eléctrica, utilize apenas um
fusível de 13 A ASTA (BS 1362) (Reino Unido e
Irlanda apenas).
LIGAÇÃO À REDE DE ABASTECIMENTO DE
ÁGUA
Não danifique as mangueiras da água.
Antes de ligar o aparelho a canos novos, canos
que não sejam usados há muito tempo, canos
que tenham sido sujeitos a reparações ou
canos que tenham recebido dispositivos novos
(contador de água, etc.), deixe sair água até que
saia limpa.
Durante a primeira utilização do aparelho,
certifique-se de que não existem fugas de água.
Se a mangueira de entrada de água estiver
danificada, feche imediatamente a torneira da
água e desligue a ficha da tomada eléctrica.
Contacte a Assistência Técnica Autorizada para
substituir a mangueira de entrada de água.
UTILIZAÇÃO
Não coloque produtos inflamáveis, ou objetos
molhados com produtos inflamáveis, no interior,
perto ou em cima do aparelho.
Os detergentes para a máquina de lavar loiça
são perigosos. Siga as instruções de segurança
da embalagem do detergente.
Não beba nem brinque com a água no aparelho.
Não retire a loiça do aparelho enquanto o
programa não estiver concluído. Pode restar
algum detergente na loiça.
Não armazene artigos ou aplique pressão sobre
a porta aberta do aparelho.
O aparelho pode libertar vapor quente se abrir a
porta durante o decorrer de um programa.
ILUMINAÇÃO INTERNA
AVISO! Risco de ferimentos.
Relativamente à(s) lâmpada(s) no interior deste
produto e às lâmpadas sobressalentes vendidas
separadamente: Estas lâmpadas destinam-se a
suportar condições físicas extremas em
eletrodomésticos, tais como temperatura,
vibração, humidade, ou destinam-se a sinalizar
informação relativamente ao estado operacional
do aparelho. Não se destinam a ser utilizadas
em outras aplicações e não se adequam à
iluminação de espaços domésticos.
Para substituir a luz interna, contacte um Centro
de Assistência Técnica Autorizado.
ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Contacte o Centro de Assistência Técnica
Autorizado se for necessário reparar o aparelho.
Utilize apenas peças de substituição originais.
Note que uma reparação própria ou não
profissional pode ter consequências para a
segurança e anular a garantia.
As seguintes peças de reposição estarão
disponíveis durante 7 anos após o modelo ser
descontinuado: motor, bomba de circulação e
escoamento, aquecedores e elementos de
aquecimento, incluindo bombas de calor,
tubagem e equipamento relacionado, incluindo
mangueiras, válvulas, filtros e aquastops, peças
estruturais e interiores relacionadas com
unidades da porta, placas de circuito impresso,
visores eletrónicos, interruptores de pressão,
termóstatos e sensores, software e firmware
incluindo software de restauro. Note que
algumas destas peças de reposição só estão
disponíveis para reparadores profissionais e que
nem todas as peças de reposição são
relevantes para todos os modelos.
As seguintes peças de reposição estarão
disponíveis durante 10 anos após o modelo ser
descontinuado: dobradiças e vedantes da porta,
outros vedantes, braços aspersores, filtros de
escoamento, suportes interiores e periféricos de
plástico, tais como cestos e tampas.
4
ELIMINAÇÃO
AVISO! Risco de ferimentos ou
asfixia.
Desligue o aparelho da alimentação eléctrica.
Corte o cabo de alimentação eléctrica e
elimine-o.
Remova o trinco da porta para evitar que
crianças ou animais de estimação possam ficar
aprisionados no interior do aparelho.
5
PAINEL DE COMANDOS
2
1
3
45
1
Botão On/Off
2
Visor
3
Indicadores
4
Botão de início diferido
5
Botões de programa
INDICADORES
Indicador Descrição
Indicador XtraDry.
Indicador de falta de abrilhantador. Está apagado durante o funcionamento dos
programas.
Indicador de falta de sal. Está apagado durante o funcionamento dos programas.
PROGRAMAS
A ordem dos programas na tabela pode não refletir a sua sequência no painel de comandos.
6
Programa
Nível de sujida-
de
Tipo de carga
Fases do programa
Valores de consumo
1)2)
Duração
(min)
Energia
(kWh)
Água
(l)
3)
Sujidade nor-
mal
Loiça e talhe-
res
Pré-lavagem
Lavagem a
50 °C
Enxaguamen-
tos
Seco
237
4)
/
237
5)
0.820
4)
/
0.835
5)
9,9
4)
/
9.9
5)
6)
Todas
Faianças, ta-
lheres, tachos
e panelas
Pré-lavagem
Lavagem de
45 °C a 70 °C
Enxaguamen-
tos
Seco
45 - 160 0.7 - 1.5 7 - 12
Sujidade in-
tensa
Faianças, ta-
lheres, tachos
e panelas
Pré-lavagem
Lavagem a
70 °C
Enxaguamen-
tos
Seco
140 -
160
1.4 - 1.6 13 - 15
7)
Sujidade re-
cente
Loiça e talhe-
res
Lavagem a
60 °C ou
65 °C
Enxaguamen-
tos
30 0.8 9
Sujidade nor-
mal ou ligeira
Loiça e co-
pos delica-
dos
Lavagem a
45 °C
Enxaguamen-
tos
Seco
70 - 85 0.9 - 1.1 13 - 14
1) A pressão e a temperatura da água, bem como as variações da corrente elétrica, as opcoes, a quanti-
dade de pratos e os graus de sujidade podem alterar os valores.
2) Os valores para programas exceptuando os ECO são apenas indicativos.
3) Com este programa, terá os consumos de água e energia mais eficientes para loiça e talheres com
sujidade normal. Este é o programa padrão para institutos de testes. Este programa é utilizado para avaliar
a conformidade com o Regulamento de Ecodesign da Comissão (UE) 2019/2022.
4) De acordo com a regulamentação 1016/2010.
5) De acordo com a regulamentação 2019/2022.
6) O aparelho deteta o nível de sujidade e a quantidade de loiça nos cestos. Ajusta automaticamente a
temperatura e a quantidade de água, o consumo de energia e a duração do programa.
7) Este programa é adequado para lavar uma carga ou meia carga com sujidade diversa. Proporciona
bons resultados de lavagem em pouco tempo.
7
INFORMAÇÃO PARA INSTITUTOS DE TESTE
Para receber a informação necessária para realizar testes de desempenho (por exemplo, de acordo com a
diretiva EN60436 ), envie um e-mail para:
Por favor, inclua o código do número do produto (CNP) que se encontra na placa de características.
Para questões relacionadas com a sua máquina de lavar loiça, consulte o manual de assistência fornecido
com o seu aparelho.
PROGRAMAÇÕES
MODO DE SELEÇÃO DE PROGRAMA
No modo de seleção de programa, é possível
selecionar um programa de lavagem e entrar no
modo de utilizador para alterar as definições do
aparelho.
Para entrar no modo de seleção de programa,
prima On/Off.
O aparelho está no modo de seleção de programa
quando o indicador de programa está
aceso e o visor apresenta a duração do programa.
Se o painel de controle não indicar que o aparelho
está no modo de seleção de programa, implemente
o procedimento de Reset.
FUNÇÃO RESET
Utilize Reset para:
Reset o programa em execução.
Parar a contagem decrescente da opção Delay.
Voltar a colocar o aparelho no modo de seleção
de programa.
Para Reset, prima continuamente
e
premidos até que o aparelho entre no modo de
seleção de programa.
MODO DE UTILIZADOR
O modo de utilizador permite alterar as seguintes
definições:
Ajustar o nível do descalcificador da água, de
acordo com a dureza da água.
Ativar ou desativar a indicação de falta de
abrilhantador.
Ativar ou desativar a opção AirDry.
Antes de entrar no modo de utilizador, certifique-se
de que o aparelho está no modo de seleção de
programa:
1. Prima continuamente
e .
Os indicadores , e
piscam.
Uma vez que o aparelho conserva as definições
guardadas, não é necessário configurá-lo antes de
cada ciclo.
REGULAR O AMACIADOR DA ÁGUA
Certifique-se de que o aparelho está no modo de
utilizador:
1. Prima .
Os indicadores e apagam-
se.
O indicador ainda pisca.
O visor apresenta a definição atual: por
exemplo, = nível 5.
2. Prima para mudar a definição.
Sempre que premir o botão, o número do nível
aumenta uma unidade. Quando chegar ao nível
10, recomeça a partir do nível 1.
3. Prima On/Off para confirmar a seleção.
Se utilizar pastilhas combinadas que
contenham sal e se a dureza da sua
água for inferior a 21 °dH, pode definir
o nível mínimo do descalcificador da
água. Este nível desativa o indicador
de falta de sal.
Se utilizar detergente normal ou
pastilhas sem sal, selecione o nível de
dureza da água adequado para manter
o indicador de falta de sal ativo.
TABELA DE DUREZA DA ÁGUA
O descalcificador da água remove minerais da
água que podem ter um efeito negativo nos
resultados da lavagem e no aparelho.
Quanto maior for o teor destes minerais, maior é a
dureza da água. A dureza da água é medida em
escalas equivalentes.
O descalcificador da água deve ser regulado de
acordo com a dureza da água na sua região. Os
serviços de abastecimento de água podem
informá-lo sobre a dureza da água na sua área de
residência. É importante definir o nível correto do
descalcificador da água para garantir bons
resultados de lavagem.
8
Dureza da água
Graus alemães
(°dH)
Graus franceses
(°fH)
mmol/l Graus Clarke
Nível do descalcifica-
dor da água
47 - 50 84 - 90 8,4 - 9,0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7,6 - 8,3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27
5
1)
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 2
<4 <7 <0,7 < 5
1
2)
1) Definição de fábrica.
2) Não utilize sal neste nível.
Independentemente do tipo de detergente
utilizado, defina o nível de dureza da água
adequado para manter ativo o indicador de
reabastecimento de sal.
As pastilhas combinadas que contêm
sal não são suficientemente eficazes
para amaciar água dura.
Processo de regeneração
Para o correto funcionamento do descalcificador
da água, a resina do dispositivo descalcificador tem
necessidade de ser regenerada regularmente. Este
processo é automático e faz parte da operação
normal da máquina de lavar loiça.
Quando a quantidade de água prescrita (ver
valores na tabela) tiver sido utilizada desde o
processo de regeneração anterior, um novo
processo de regeneração será iniciado entre o
enxaguamento final e o fim do programa.
Nível do descalcifica-
dor da água
Quantidade de água
(I)
1 250
2 100
3 62
Nível do descalcifica-
dor da água
Quantidade de água
(I)
4 47
5 25
6 17
7 10
8 5
9 3
10 3
Em caso da regulação elevada de descalcificador
da água, esta pode ser igualmente efetuada a meio
do programa, antes do enxaguamento (duas vezes
durante um programa). A inicialização da
regeneração não tem um impacto na duração do
ciclo, exceto se ocorrer a meio de um programa ou
no fim de um programa com uma fase de secagem
curta. Nestes casos, a regeneração prolonga a
duração total de um programa por mais 5 minutos.
Subsequentemente, o enxaguamento do
descalcificador da água que dura 5 minutos pode
iniciar no mesmo ciclo ou no início do programa
seguinte. Esta atividade aumenta o consumo total
9
de água do programa por mais 4 litros e o
consumo energético total de um programa por
mais 2 Wh. O enxaguamento do descalcificador
termina com um escoamento completo.
O enxaguamento do descalcificador efetuado (mais
do que um no mesmo ciclo) pode prolongar a
duração do programa em mais 5 minutos, quando
ocorre em qualquer ponto no início ou no meio de
um programa.
Todos os valores de consumo
referidos nesta secção são
determinados de acordo com a norma
atualmente aplicável em condições de
laboratório com dureza da água 2,5
mmol/l de acordo com a
regulamentação 2019/2022
(descalcificador da água: nível 3).
A pressão e a temperatura da água,
bem como as variações da corrente
elétrica, podem alterar os valores.
DESATIVAR O INDICADOR DE FALTA DE
ABRILHANTADOR
Certifique-se de que o aparelho está no modo de
utilizador:
1. Prima .
Os indicadores
e apagam-se.
O indicador pisca.
O visor apresenta a definição atual:
= indicação de falta de
abrilhantador ativada.
= indicação de falta de
abrilhantador desativada.
2. Prima para mudar a definição.
3. Prima On/Off para confirmar a seleção.
Quando o depósito do abrilhantador
está vazio, o indicador de falta de
abrilhantador indica que é necessário
colocar abrilhantador. Se utilizar
pastilhas combinadas que contenham
abrilhantador e a secagem for
satisfatória, pode desativar a
indicação. No entanto, recomendamos
que utilize sempre abrilhantador para
obter a melhor secagem possível.
Se utilizar detergente normal ou
pastilhas sem abrilhantador, ative a
indicação para manter o indicador de
falta de abrilhantador ativo.
DESATIVAR A OPÇÃO AIRDRY
A opção AirDry melhora a secagem e reduz o
consumo de energia.
O aparelho possui um dispositivo que
abre a porta durante a fase de
secagem. A porta é mantida
entreaberta.
Por predefinição, a opção AirDry está ativada para
todos os programas exceto (se aplicável), mas
é possível desativá-la.
Certifique-se de que o aparelho está no modo de
utilizador.
1. Prima .
Os indicadores e
apagam-se.
O indicador
pisca.
O visor apresenta a definição atual:
= AirDry ativada.
= AirDry desativada.
2. Prima para mudar a definição.
3. Prima On/Off para confirmar a seleção.
CUIDADO! Se alguma criança tiver
acesso ao aparelho, é recomendável
desativar a opção AirDry porque a
abertura da porta pode representar
um perigo.
10
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
1. Certifique-se de que o nível definido para
o amaciador da água corresponde à
dureza da água fornecida. Caso contrário,
ajuste o nível do amaciador da água.
Contacte os serviços de abastecimento
de água locais para saber qual é a dureza
da água na sua área.
2. Encha o depósito de sal com sal especial para
máquina de lavar loiça.
3. Encha o distribuidor de abrilhantador com
abrilhantador especial para máquina de lavar
loiça.
4. Abra a torneira da água.
5. Inicie um programa para remover eventuais
resíduos de processamento que possam ainda
existir no aparelho. Não utilize detergente e não
coloque loiça nos cestos.
UTILIZAR SAL
Antes da primeira utilização, coloque um litro de água no depósito de sal.
CUIDADO! É possível que ocorra transbordamento de água e sal do depósito de sal durante
o enchimento. Para evitar corrosão, inicie um programa imediatamente após encher o
depósito de sal.
UTILIZAR ABRILHANTADOR
2
1
4
3
2
1
O abrilhantador ajuda a secar a loiça sem riscos e manchas. É libertado automaticamente durante a fase
de enxaguamento a quente.
UTILIZAÇÃO DIÁRIA
1. Abra a torneira da água.
2. Prima o botão On/Off (ligar/desligar) para
activar o aparelho.
Certifique-se de que o aparelho está no modo de
selecção de programa.
Se o indicador de falta de sal estiver aceso,
encha o depósito de sal.
Se o indicador de falta de abrilhantador
estiver aceso, encha o distribuidor de
abrilhantador.
3. Coloque a loiça nos cestos.
4. Adicione o detergente.
5. Seleccione e inicie o programa correcto para o
tipo de carga e grau de sujidade.
11
UTILIZAR DETERGENTE
2
1
Se o programa tiver uma fase de pré-lavagem, coloque uma pequena quantidade de detergente na parte
interior da porta do aparelho.
UTILIZAR PASTILHAS DE DETERGENTE COMBINADAS
2
1
Regule o amaciador da água para o nível mais baixo.
FUNÇÃO AUTO OFF
Esta função diminui o consumo de energia
desactivando automaticamente o aparelho quando
não está a funcionar.
A função é accionada nas seguintes situações:
5 minutos após o fim do programa.
5 minutos após a última acção se o programa
não for iniciado.
INICIAR UM PROGRAMA
1. Mantenha a porta do aparelho entreaberta.
2. Prima On/Off para activar o aparelho.
Certifique-se de que o aparelho está no modo
de seleção de programa.
3. Prima o botão do programa que pretende
iniciar. O indicador do botão correspondente
fica intermitente e o visor mostra a duração do
programa.
4. Selecione as opções aplicáveis.
5. Feche a porta do aparelho para iniciar o
programa.
OPÇÃO XTRADRY
Ative esta opção se pretender melhorar o
desempenho da secagem. A utilização desta opção
pode afetar a duração de alguns programas, o
consumo de água e a temperatura do último
enxaguamento.
A opção XtraDry é uma opção permanente para
todos os programas, excepto o , e não
tem de ser selecionada sempre que pretendida
para cada ciclo.
ATIVAR A OPÇÃO XTRADRY
Certifique-se de que o aparelho está no modo de
seleção de programa.
12
Para ativar a opção XtraDry:
1. Prima continuamente
e em simultâneo
até que o indicador acenda.
2. Selecione um programa.
3. Selecionar a opção Delay.
4. Feche a porta do aparelho para iniciar o
programa.
Não é possível desativar a opção
XtraDry após o programa começar a
funcionar.
OPÇÃO DELAY
1. Selecione um programa.
2. Prima Delay até que o visor apresente o tempo
de atraso que desejar definir (1-24 h).
O tempo de atraso fica intermitente no visor.
3. Feche a porta do aparelho. A contagem
decrescente começa a diminuir em intervalos
de 1 hora.
Quando a contagem decrescente estiver concluída,
o programa inicia.
ABRIR A PORTA DO APARELHO DURANTE O
FUNCIONAMENTO
Se abrir a porta durante o funcionamento de um
programa, o aparelho pára de funcionar. Isto pode
afectar o consumo de energia e a duração do
programa. Quando fechar a porta, o aparelho
continua a partir do ponto de interrupção.
Se abrir a porta durante a fase de
secagem, antes de a função AirDry a
abrir automaticamente, o programa
termina após 30 segundos.
Se fechar a porta após ela ser aberta
automaticamente pela função AirDry
na fase de secagem, o programa
termina após 3 minutos.
Não tente fechar a porta do aparelho
durante os primeiros 2 minutos após
ter sido aberta automaticamente pela
função AirDry, porque pode danificar o
aparelho.
FIM DO PROGRAMA
Quando o programa estiver concluído, o visor
apresenta: 0:00.
Prima o botão On/Off ou aguarde 5 minutos
para a função Auto OFF desativar o aparelho
automaticamente.
Feche a torneira da água.
Se abrir a porta antes do acionamento
da função Auto OFF, o aparelho é
desativado automaticamente.
SUGESTÕES E DICAS
GERAL
Siga as sugestões abaixo para garantir resultados
de lavagem e secagem óptimos e ajudar a proteger
o ambiente.
Lavar a loiça na máquina de lavar loiça de
acordo com as instruções no manual do
utilizador habitualmente consome menos água e
energia do que lavar a loiça à mão.
Carregue a máquina de lavar loiça até à sua
capacidade total para poupar água e energia.
Para melhores resultados de limpeza, disponha
os artigos nos cestos conforme instruído no
manual do utilizador e não sobrecarregue os
cestos.
Não passe a loiça por água antes de a colocar
na máquina. Aumenta o consumo de água e de
energia. Quando necessário, selecione um
programa.com fase pré-lavagem.
Retire os resíduos maiores de alimentos da
louça e esvazie chávenas e copos antes de os
colocar no interior do aparelho.
Mergulhe ou esfregue levemente os recipientes
com alimentos cozidos ou assados antes de os
lavar no aparelho.
Certifique-se de que as peças nos cestos não
entram em contacto ou tapam outras. Só assim
a água consegue ter alcance completo e lavar a
loiça.
Pode utilizar detergente, abrilhantador e sal para
máquina de lavar loiça ou utilizar pastilhas
combinadas (por exemplo, “Tudo em 1”). Siga
as instruções apresentadas na embalagem.
Selecione um programa de acordo com o tipo
de carga e o grau de sujidade. confere
a mais eficiente utilização do consumo de água
e energia.
Para prevenir que o calcário se acumule no
interior do aparelho:
Ateste o depósito de sal sempre que
necessário.
Utilize a dosagem recomendada de
detergente e de abrilhantador.
13
Certifique-se de que o nível definido para o
amaciador da água corresponde à dureza
da água fornecida.
Siga as instruções no capítulo
"Manutenção e limpeza".
AMACIADOR DA ÁGUA
O amaciador da água remove minerais da água que
podem deteriorar os resultados da lavagem do
aparelho.
Quanto maior for o conteúdo destes minerais,
maior é a dureza da água. A dureza da água é
medida em escalas equivalentes.
O amaciador da água deve ser regulado de acordo
com a dureza da água da sua área. Os serviços de
abastecimento de água podem indicar qual é o
grau de dureza da água na sua área. É importante
definir o nível correcto de amaciador da água para
garantir bons resultados de lavagem.
UTILIZAR SAL, ABRILHANTADOR E
DETERGENTE
Utilize apenas sal, abrilhantador e detergente
próprios para máquina de lavar loiça. A
utilização de outros produtos pode danificar o
aparelho.
Para as áreas com água dura ou muito dura,
recomendamos a utilização de detergente de
máquina de lavar loiça simples (pó, gel ou
pastilhas sem agentes adicionais), abrilhantador
e sal em separado para obtenção dos melhores
resultados de lavagem e secagem.
Pelo menos uma vez por mês, coloque o
aparelho a funcionar apenas com o produto de
limpeza próprio para este efeito.
As pastilhas de detergente não se dissolvem
totalmente nos programas curtos. Para evitar
resíduos de detergente na loiça, recomendamos
que utilize as pastilhas apenas com programas
longos.
Utilize sempre a quantidade certa de
detergente. Uma dosagem insuficiente de
detergente pode resultar em fracos resultados
de lavagem e revestimento ou manchas de água
dura nos artigos. A utilização de muito
detergente com água macia ou amaciada
resulta em resíduos de detergente na loiça.
Ajuste a quantidade de detergente com base na
dureza da água. Consulte as instruções na
embalagem do detergente.
Utilize sempre a quantidade certa de
abrilhantador. Uma dosagem insuficiente de
abrilhantador diminui os resultados da secagem.
A utilização de muito abrilhantador resulta em
camadas azuladas nos artigos.
Certifique-se de que o nível do amaciador da
água está certo. Se o nível estiver muito alto, a
quantidade aumentada de sal na água pode
resultar em ferrugem nos talheres.
O QUE FAZER SE QUISER DEIXAR DE
UTILIZAR PASTILHAS DE DETERGENTE
COMBINADAS
Antes de começar a utilizar detergente, sal e
abrilhantador em separado, execute o seguinte
procedimento.
1. Seleccione o nível máximo do descalcificador
da água.
2. Certifique-se de que o depósito de sal e o
depósito de abrilhantador estão cheios.
3. Inicie o programa mais curto que tenha uma
fase de enxaguamento. Não utilize detergente e
não coloque loiça nos cestos.
4. Quando o programa terminar, regule o nível do
descalcificador da água para a dureza da água
na sua área.
5. Regule a quantidade de abrilhantador a libertar.
6. Active a indicação de falta de abrilhantador.
CARREGAMENTO DOS CESTOS
Utilize sempre todo o espaço dos cestos.
Utilize o aparelho apenas para lavar objetos que
possam ser lavados na máquina.
Não lave no aparelho objetos feitos de madeira,
corno, alumínio, estanho e cobre uma vez que
podem rachar, deformar, ficar descoloridos ou
esburacados.
Não lave no aparelho, artigos que possam
absorver água (esponjas, panos domésticos).
Retire os restos de comida dos artigos.
Amoleça os resíduos de comida queimados nos
artigos.
Coloque as peças ocas (chávenas, copos e
panelas) com a abertura para baixo.
Certifique-se de que os talheres e os pratos
não se ligam entre si. Misture colheres com
outros talheres.
Certifique-se de que os copos não tocam
noutros copos.
Coloque as peças leves no cesto superior.
Certifique-se de que as peças não se mexem.
Antes de iniciar um programa, certifique-se de
que o braço aspersor se pode deslocar
livremente.
ANTES DE INICIAR UM PROGRAMA
Antes de iniciar o programa selecionado, certifique-
se de que:
Os filtros estão limpos e bem instalados.
A tampa do depósito de sal está bem apertada.
Os braços aspersores não estão obstruídos.
14
A máquina tem abrilhantador e sal suficientes
(exceto se utilizar pastilhas de detergente
combinadas).
A loiça está colocada corretamente nos cestos.
O programa é adequado para o tipo de carga e
o grau de sujidade.
Foi utilizada a quantidade de detergente correta.
DESCARREGAR OS CESTOS
1. Deixe a loiça arrefecer antes de a retirar do
aparelho. A loiça quente danifica-se facilmente.
2. Esvazie primeiro o cesto inferior e só depois o
cesto superior.
Quando o programa terminar, pode
ficar água nas superfícies internas do
aparelho.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
AVISO! Antes de qualquer acção de
manutenção, desactive o aparelho e
desligue a ficha da tomada eléctrica.
Se os filtros estiverem sujos e os
braços aspersores estiverem
obstruídos, os resultados de lavagem
são inferiores. Verifique-os
regularmente e limpe-os se for
necessário.
LIMPAR OS FILTROS
B
A
C
Certifique-se de que não há resíduos de alimentos ou sujidade dentro e à volta da borda do colector.
Reinstale o filtro plano (C). Certifique-se de que fica posicionado correctamente debaixo das 2 guias.
Volte a montar os filtros (A) e (B).
Reinstale o filtro (A) no filtro plano (C). Rode-o para a direita até bloquear.
Uma posição incorrecta dos filtros pode causar resultados de lavagem insatisfatórios e danos
no aparelho.
LIMPAR OS BRAÇOS ASPERSORES
Não retire os braços aspersores. Se os orifícios
dos braços aspersores ficarem obstruídos, retire a
sujidade com um objecto fino e afiado.
LIMPEZA EXTERNA
Limpe o aparelho com um pano macio e
húmido.
Utilize apenas detergentes neutros.
15
Não utilize produtos abrasivos, esfregões ou
solventes.
LIMPEZA DO INTERIOR
Limpe o aparelho com cuidado, incluindo a junta
de borracha da porta, com um pano macio
húmido.
Se utilizar frequentemente programas de curta
duração, poderá ocorrer acumulação de
gordura e calcário no interior do aparelho. Para
evitar isso, recomendamos que utilize
programas de longa duração pelo menos 2
vezes por mês.
Para manter o melhor desempenho do seu
aparelho, recomendamos a utilização de um
produto de limpeza especifico para máquinas
de lavar loiça uma vez por mês. Siga
rigorosamente as instruções da embalagem do
produto.
REMOÇÃO DE OBJETOS ESTRANHOS
Verifique os filtros e o sifão após cada utilização da
máquina de lavar loiça. Objetos estranhos (por
exemplo, pedaços de vidro, plástico, ossos ou
palitos, etc) diminuem o desempenho da limpeza e
podem provocar danos na bomba de escoamento.
1. Desmonte o sistema dos filtros conforme
instruído neste capítulo.
2. Retire quaisquer objetos estranhos com a mão.
CUIDADO! Se não conseguir
remover os objetos, contacte um
Centro de Assistência Técnica
Autorizado.
3. Volte a montar os filtros conforme instruído
neste capítulo.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
AVISO! A reparação inadequada do
aparelho pode colocar em perigo a
segurança do utilizador. Todas as
reparações devem ser efetuadas por
pessoal qualificado.
Quase todos os problemas que ocorrem
podem ser resolvidos sem necessidade de
contactar um Centro de Assistência Técnica
Autorizado.
Consulte a tabela abaixo para informações sobre
possíveis problemas.
No caso de alguns problemas, o visor apresenta
um código de alarme.
Problema e código de alarme Possível causa e solução
Não conseguir ativar o apare-
lho.
Certifique-se de que a ficha está ligada na tomada elétrica.
Certifique-se de que não há um disjuntor desligado no quadro
elétrico.
O programa não inicia. Certifique-se de que a porta do aparelho está fechada.
Se tiver selecionado a opção de início diferido, cancele-a ou
aguarde até a contagem decrescente terminar.
O aparelho recarrega a resina no interior do amaciador de
água. O procedimento demora aproximadamente 5 minutos.
O aparelho não se enche com
água.
O visor exibe i10 ou i11.
Certifique-se de que a torneira da água está aberta.
Certifique-se de que a pressão do fornecimento de água não é
demasiado baixa. Para obter estas informações, contacte os
serviços de abastecimento de água locais.
Certifique-se de que a torneira da água não está obstruída.
Certifique-se de que o filtro da mangueira de entrada não está
obstruído.
Certifique-se de que a mangueira de entrada não tem dobras
ou vincos.
16
Problema e código de alarme Possível causa e solução
O aparelho não escoa a água.
O visor exibe i20.
Certifique-se de que o sifão do lava-loiça não está obstruído.
Certifique-se de que o sistema de filtração interior não está ob-
struído.
Certifique-se de que a mangueira de entrada não tem dobras
ou vincos.
O dispositivo anti-inundação
foi ativado.
O visor exibe i30.
Feche a torneira da água.
Certifique-se de que o aparelho está corretamente instalado.
Certifique-se de que os cestos estão carregados conforme ins-
truído no manual do utilizador.
Avaria do sensor de deteção
do nível de água.
O visor exibe i41i44.
Certifique-se de que os filtros estão limpos.
Ligue e desligue o aparelho.
Avaria da bomba de lavagem
ou da bomba de escoamento.
O visor exibe i51i59 ou i5A
i5F.
Ligue e desligue o aparelho.
A temperatura da água no inte-
rior do aparelho está demasia-
do alta ou ocorreu avaria do
sensor da temperatura.
O visor exibe i61 ou i69.
Certifique-se de que a temperatura da água de admissão não
excede os 60 ºC.
Ligue e desligue o aparelho.
Avaria técnica do aparelho.
O visor exibe iC0 ou iC3.
Ligue e desligue o aparelho.
O nível de água no interior do
aparelho é demasiado alto.
O visor exibe iF1.
Ligue e desligue o aparelho.
Certifique-se de que os filtros estão limpos.
Certifique-se de que a mangueira de saída está instalada na al-
tura certa acima do chão. Consulte as instruções de instalação.
O aparelho para e inicia mais
vezes durante o funcionamen-
to.
É normal. Esta ação proporciona uma lavagem ótima com pou-
pança de energia.
O programa demora demasia-
do tempo.
Se tiver selecionado o início diferido, cancele-o ou aguarde até
a contagem decrescente terminar.
A duração do programa apre-
sentada é diferente da duração
na tabela dos valores de con-
sumo.
Consulte a tabela dos valores de consumo no capítulo "Pro-
gramas".
O tempo restante indicado no
visor aumenta e avança quase
até ao fim do tempo do pro-
grama.
Não se trata de uma anomalia. O aparelho está a funcionar cor-
retamente.
Existe uma pequena fuga na
porta do aparelho.
O aparelho não está nivelado. Desaperte ou aperte os pés
ajustáveis (se aplicável).
A porta do aparelho não está centrada na cuba. Ajuste o pé
traseiro (se aplicável).
17
Problema e código de alarme Possível causa e solução
É difícil fechar a porta do apa-
relho.
O aparelho não está nivelado. Desaperte ou aperte os pés
ajustáveis (se aplicável).
Existe loiça saliente dos cestos.
A porta do aparelho abre-se
durante o ciclo de lavagem.
A função AirDry está ativada. Pode desativar a função. Consul-
te a secção "Definições".
O interior do aparelho emite
um ruído de trepidar/panca-
das.
A loiça não foi bem arrumada nos cestos. Consulte o folheto
com as instruções de carregamento dos cestos.
Certifique-se de que os braços aspersores podem rodar livre-
mente.
O aparelho faz disparar o dis-
juntor.
A amperagem do aparelho não é suficiente para fornecer todos
os aparelhos que estão a funcionar. Verifique a amperagem da
tomada e a capacidade do contador ou desligue um dos apa-
relhos que estiverem a funcionar.
Falha elétrica interna do aparelho. Contacte um Centro de As-
sistência Técnica Autorizado.
Consulte a secção "Antes da
primeira utilização", "Utilização
diária", ou “Sugestões e dicas”
para outras causas possíveis.
Após verificar o aparelho, desative e ative o
aparelho. Se o problema voltar a ocorrer, contacte
um Centro de Assistência Técnica Autorizado.
No caso de surgir algum código de alarme que não
esteja na tabela, contacte um Centro de
Assistência Técnica Autorizado.
AVISO! Não recomendamos a
utilização do aparelho até que o
problema esteja completamente
resolvido. Desligue o aparelho e não o
volte a ligar até ter a certeza de que
funciona corretamente.
OS RESULTADOS DE LAVAGEM E DE SECAGEM NÃO SÃO SATISFATÓRIOS
Problema Possível causa e solução
Lavagem insatisfatória. Consulte os capítulos “Utilização diária” e “Sugestões e
dicas” e o folheto com as instruções de carregamento dos
cestos.
Utilize programas de lavagem mais intensivos.
Limpe os orifícios do braço aspersor e o filtro. Consulte o ca-
pítulo “Manutenção e limpeza”.
18
Problema Possível causa e solução
Secagem insatisfatória. A loiça esteve demasiado tempo dentro do aparelho fechado.
Não existe abrilhantador ou a dosagem de abrilhantador não
é suficiente. Regule o distribuidor de abrilhantador para um
nível superior.
Pode ser necessário secar os artigos de plástico com um pa-
no.
Para obter o melhor desempenho na secagem, ative a opção
XtraDry e selecione AirDry.
Recomendamos que utilize sempre abrilhantador, mesmo
com pastilhas de detergente combinadas.
Riscos esbranquiçados ou ca-
madas azuladas nos copos e
pratos.
Foi libertado demasiado abrilhantador. Ajuste o nível de abri-
lhantador para um nível inferior.
Excesso de detergente.
Manchas e marcas de água se-
cas nos copos e nos pratos.
A quantidade de abrilhantador libertado não é suficiente.
Ajuste o nível de abrilhantador para um nível superior.
A causa pode estar na qualidade do abrilhantador.
A loiça fica molhada. Para obter o melhor desempenho na secagem, ative a opção
XtraDry e seleccione AirDry.
O programa não tem fase de secagem ou a fase de secagem
usa uma temperatura baixa.
O distribuidor de abrilhantador está vazio.
A causa pode estar na qualidade do abrilhantador.
A causa pode estar na qualidade das pastilhas de detergente
combinadas. Experimente uma marca diferente ou ative o dis-
tribuidor de abrilhantador para utilizar abrilhantador em con-
junto com as pastilhas de detergente combinadas.
O interior do aparelho está mo-
lhado.
Não se trata de um defeito do aparelho. A humidade do ar
condensa-se nas paredes interiores do aparelho.
Espuma invulgar durante a lava-
gem.
Utilize apenas detergente adequado para máquinas de lavar
loiça.
Existe uma fuga no distribuidor de abrilhantador. Contacte
um Centro de Assistência Técnica Autorizado.
Vestígios de ferrugem nos talhe-
res.
Existe demasiado sal na água da lavagem. Consulte “O des-
calcificador da água”.
Talheres de prata em conjunto com talheres de aço inoxidá-
vel. Evite colocar talheres de prata perto de talheres de aço
inoxidável.
O distribuidor do detergente fica
com resíduos de detergente no
fim do programa.
A pastilha de detergente ficou colada ao distribuidor e não
foi totalmente dissolvida pela água.
A água não consegue tirar o detergente do distribuidor. Cer-
tifique-se de que o braço aspersor não está obstruído.
Certifique-se de que não há objetos nos cestos a impedir a
abertura do distribuidor de detergente.
Odores no interior do aparelho. Consulte “Limpeza do interior”.
19
Problema Possível causa e solução
Depósitos de calcário na loiça,
na cuba e na face interior da por-
ta.
O nível de sal está baixo; verifique o indicador de falta de sal.
A tampa do depósito de sal está solta.
A sua água é dura. Consulte “O descalcificador da água”.
Mesmo que utilize pastilhas combinadas multifunções, utilize
sal e regule a regeneração do descalcificador da água. Con-
sulte “O descalcificador da água”.
Se continuar a observar depósitos de calcário, limpe o apa-
relho com um produto de limpeza próprio para este efeito.
Experimente um detergente diferente.
Contacte o fabricante do detergente.
Loiça baça, descolorada e lasca-
da.
Certifique-se de que lava na máquina apenas os artigos que
podem ser lavados na máquina.
Carregue e descarregue os cestos com cuidado. Consulte o
folheto com as instruções de carregamento dos cestos.
Coloque os artigos delicados no cesto superior.
Consulte os capítulos “Antes da
primeira utilização”, “Utilização
diária” ou “Sugestões e dicas”
para conhecer outras causas
possíveis.
INFORMAÇÃO TÉCNICA
Dimensões Largura / Altura / Profundida-
de (mm)
600 / 850 / 625
Ligação elétrica
1) Tensão (V) 200 - 240
Frequência (Hz) 50
Pressão do fornecimento de
água
Mín. / máx. bar (Mpa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)
Fornecimento de água
Água fria ou água quente
2) máx. 60 °C
Capacidade Definições de colocação 13
Consumo de energia
3) Modo ligado mas inativo (W) 5.0
Modo desligado (W) 0.50
1) Consulte a placa de classificação para conhecer os outros valores.
2) Se a água quente for proveniente de fontes de energias renováveis (p. ex., painéis solares), utilize o
fornecimento de água quente para diminuir o consumo de energia.
3) Em conformidade com o regulamento 1059/2010.
LINK PARA A BASE DE DADOS DE EU
EPREL
O código QR no rótulo energético fornecido com o
aparelho disponibiliza um link da web para o registo
deste aparelho na base de dados da EU EPREL.
Mantenha a etiqueta de energia para consulta
juntamente com o manual do utilizador e todos os
outros documentos disponibilizados com este
aparelho.
20
É possível encontrar informação relacionada com o
desempenho do produto na base de dados de EU
EPREL utilizando o link https://eprel.ec.europa.eu e
o nome do modelo e número do produto que pode
encontrar na placa de características do aparelho.
Consulte o capítulo “Descrição do produto”.
Para informação mais detalhada sobre a etiqueta
de energia, visite www.theenergylabel.eu.
PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS
Recicle os materiais que apresentem o símbolo .
Coloque a embalagem nos contentores indicados
para reciclagem. Ajude a proteger o ambiente e a
saúde pública através da reciclagem dos aparelhos
eléctricos e electrónicos. Não elimine os aparelhos
que tenham o símbolo juntamente com os
resíduos domésticos. Coloque o produto num
ponto de recolha para reciclagem local ou contacte
as suas autoridades municipais.
21
VISITE NUESTRO SITIO WEB PARA:
Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y reparación:
www.zanussi.com/support
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las
instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de
lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o
un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en
lugar seguro y accesible para futuras consultas.
SEGURIDAD DE NIÑOS Y PERSONAS
VULNERABLES
Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en
adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o
mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y
conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten
con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del
electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos.
Es necesario mantener alejados del aparato a los niños entre 3
y 8 años, así como a las personas con minusvalías importantes
y complejas, salvo que estén bajo supervisión continua.
Es necesario mantener alejados del aparato a los niños de
menos de 3 años salvo que estén bajo supervisión continua.
No deje que los niños jueguen con el aparato.
Mantenga los detergentes fuera del alcance de los niños.
Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato cuando
la puerta se encuentre abierta.
La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato no podrán
ser realizados por niños sin supervisión.
SEGURIDAD GENERAL
Este aparato está concebido para utilizarse en aplicaciones
domésticas y similares, tales como:
granjas; áreas de cocina para el personal en tiendas, oficinas
y otros entornos de trabajo;
22
por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros entornos
de tipo residencial.
No cambie las especificaciones de este aparato.
La presión de agua de funcionamiento (mínima y máxima) debe
estar entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bares (MPa)
Siga el máximo número de ajustes de 13 cubiertos.
Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su servicio
técnico autorizado o un profesional cualificado tendrán que
cambiarlo para evitar riesgos.
Coloque los cubiertos en el cesto para cubiertos con el filo
hacia abajo o colóquelos en la bandeja de cubiertos en
posición horizontal con el filo hacia abajo.
No deje el aparato con la puerta abierta para evitar tropezar
accidentalmente con ella.
Antes de proceder con cualquier operación de mantenimiento,
apague el aparato y desconecte el enchufe de la red.
No utilice pulverizadores de agua a alta presión ni vapor para
limpiar el aparato.
Si el aparato tiene orificios de ventilación en la base, no deben
cubrirse, por ejemplo con una alfombra.
El aparato debe conectarse a la toma de agua utilizando los
nuevos juegos de tubos suministrados. No se deben reutilizar
los juegos de tubos antiguos.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
INSTALACIÓN
ADVERTENCIA! Sólo un técnico
cualificado puede instalar el aparato.
Retire todo el embalaje.
No instale ni utilice un aparato dañado.
Siga las instrucciones de instalación
suministradas con el aparato.
Tenga cuidado al mover el aparato, porque es
pesado. Utilice siempre guantes de protección y
calzado cerrado.
No instale ni utilice el aparato en lugares con
temperaturas inferiores a 0 ºC.
Instale el aparato en un lugar seguro y
adecuado que cumpla los requisitos de
instalación.
CONEXIÓN ELÉCTRICA
ADVERTENCIA! Riesgo de incendios
y descargas eléctricas.
El aparato debe conectarse a tierra.
Asegúrese de que los parámetros de la placa
de características son compatibles con los
valores eléctricos del suministro eléctrico.
Utilice siempre una toma con aislamiento de
conexión a tierra correctamente instalada.
No utilice adaptadores de enchufes múltiples ni
cables prolongadores.
Asegúrese de no provocar daños en el enchufe
ni en el cable de red. Si es necesario cambiar el
cable de alimentación del aparato, debe hacerlo
el centro de servicio técnico autorizado.
23
Conecte el enchufe a la toma de corriente
únicamente cuando haya terminado la
instalación. Asegúrese de tener acceso al
enchufe del suministro de red una vez finalizada
la instalación.
No desconecte el aparato tirando del cable de
conexión a la red. Tire siempre del enchufe.
Este aparato se suministra con un enchufe de
13 A. Si fuera necesario cambiar el fusible del
enchufe, use exclusivamente un fusible ASTA
(BS 1362) de 13 A (solo para RU e Irlanda).
CONEXIÓN DE AGUA
No provoque daños en los tubos de agua.
Antes de conectar a nuevas tuberías o tuberías
que no se hayan usado durante mucho tiempo,
o donde se hayan realizado trabajos o se hayan
conectado dispositivos nuevos (contadores de
agua, por ejemplo), deje correr el agua hasta
que esté limpia.
Asegúrese de que no haya fugas de agua
visibles durante y después del primer uso del
aparato.
Si la manguera de entrada de agua está
dañada, cierre la llave de agua y quite
inmediatamente el enchufe de la toma de
corriente. Póngase en contacto con el centro
servicio técnico autorizado para cambiar la
manguera de entrada de agua.
USO
No coloque productos inflamables ni objetos
mojados con productos inflamables dentro,
cerca o encima del aparato.
Los detergentes para lavavajillas son peligrosos.
Siga las instrucciones de seguridad del envase
del detergente.
No beba agua ni juegue con el agua del
aparato.
No retire la vajilla del aparato hasta que finalice
el programa. Puede quedar algo de detergente
en los platos.
No guarde los artículos ni ejerza presión sobre
la puerta abierta del aparato.
El aparato puede liberar vapor caliente si abre la
puerta mientras está en marcha un programa.
LUCES INTERIORES
ADVERTENCIA! Existe riesgo de
lesiones.
En cuanto a la(s) bombilla(s) de este producto y
las de repuesto vendidas por separado: Estas
bombillas están destinadas a soportar
condiciones físicas extremas en los aparatos
domésticos, como la temperatura, la vibración,
la humedad, o están destinadas a señalar
información sobre el estado de funcionamiento
del aparato. No están destinadas a utilizarse en
otras aplicaciones y no son adecuadas para la
iluminación de estancias domésticas.
Antes de cambiar la luz interna, diríjase al
servicio técnico autorizado.
ASISTENCIA
Para reparar el aparato, póngase en contacto
con el centro de servicio autorizado. Utilice
solamente piezas de recambio originales.
Tenga en cuenta que la autorreparación o la
reparación no profesional puede tener
consecuencias de seguridad y podría anular la
garantía.
Las siguientes piezas de repuesto estarán
disponibles durante 7 años después de que el
modelo se haya retirado: motor, bomba de
circulación y desagüe, calentadores y
elementos de calentamiento, incluidas las
bombas de calor, tuberías y equipos
relacionados, incluidas las mangueras, válvulas,
filtros y aquastops, piezas estructurales e
interiores relacionadas con los conjuntos de
puertas, placas de circuitos impresos, pantallas
electrónicas, presostatos, termostatos y
sensores, software y firmware, incluido el
software de restablecimiento. Tenga en cuenta
que algunas de estas piezas de recambio solo
están disponibles para los reparadores
profesionales, y que no todas las piezas de
recambio son relevantes para todos los
modelos.
Las siguientes piezas de repuesto estarán
disponibles durante 10 años después de que el
modelo se haya retirado: bisagras y juntas de
puertas, otras juntas, brazos aspersores, filtros
de desagüe, rejillas interiores y periféricos de
plástico como cestas y tapas.
DESECHO
ADVERTENCIA! Existe riesgo de
lesiones o asfixia.
Desconecte el aparato de la red.
Corte el cable de conexión a la red y deséchelo.
Retire el pestillo de la puerta para evitar que los
niños y las mascotas queden encerrados en el
aparato.
24
PANEL DE CONTROL
2
1
3
45
1
Botón de encendido/apagado
2
Pantalla
3
Indicadores
4
Botón de inicio diferido
5
Botones de programa
INDICADORES
Indicador Descripción
Indicador XtraDry.
Indicador de abrillantador. Siempre está apagado mientras el programa está en fun-
cionamiento.
Indicador de sal. Siempre está apagado mientras el programa está en funciona-
miento.
PROGRAMAS
El orden de los programas en la tabla puede no reflejar su secuencia en el panel de control.
25
Programa
Grado de sucie-
dad
Tipo de carga
Fases del progra-
ma
Valores de consumo
1)2)
Duración
(min)
Energía
(kWh)
Agua
(l)
3)
Suciedad
normal
Vajilla y cu-
biertos
Prelavado
Lavado a
50 °C
Aclarados
Secado
237
4)
/
237
5)
0.820
4)
/
0.835
5)
9.9
4)
/
9.9
5)
6)
Todo
Vajilla, cubier-
tos, ollas y
sartenes
Prelavado
Lavado de
45 °C a 70 °C
Aclarados
Secado
45 - 160 0.7 - 1.5 7 - 12
Suciedad in-
tensa
Vajilla, cubier-
tos, ollas y
sartenes
Prelavado
Lavado a
70 °C
Aclarados
Secado
140 -
160
1.4 - 1.6 13 - 15
7)
Suciedad re-
ciente
Vajilla y cu-
biertos
Lavado a
60 °C o 65 °C
Aclarados
30 0.8 9
Suciedad
normal o lige-
ra
Vajilla y cris-
talería delica-
das
Lavado a
45 °C
Aclarados
Secado
70 - 85 0.9 - 1.1 13 - 14
1) La presión y temperatura del agua, las variaciones del suministro de energía, las opciones, la cantidad
de platos y el grado de suciedad pueden alterar los valores.
2) Los valores de programas distintos de ECO son solo indicativos.
3) Este programa ofrece el uso más eficaz en cuanto al consumo de agua y energía para vajillas y cubier-
tos con suciedad normal. Este es el programa estándar para institutos de pruebas. Este programa se utili-
za para evaluar el cumplimiento del Reglamento de la Comisión sobre ecodiseño (UE) 2019/2022.
4) De acuerdo con el Reglamento 1016/2010.
5) De acuerdo con el Reglamento 2019/2022.
6) El aparato detecta el tipo de suciedad y la cantidad de objetos que hay en los cestos. Ajusta automáti-
camente la temperatura y la cantidad del agua, el consumo de energía y la duración del programa.
7) Con este programa puede lavar una carga o media carga con suciedad reciente o ligera. Ofrece bue-
nos resultados de lavado en poco tiempo.
INFORMACIÓN PARA LOS INSTITUTOS DE PRUEBAS
Para recibir toda la información necesaria para efectuar pruebas de rendimiento (p.ej., según EN60436 ),
envíe un correo electrónico a:
26
En su solicitud, incluya el código de número de producto (PNC) que se encuentra en la placa de
características.
Para cualquier otra pregunta relacionada con su lavavajillas, consulte el manual de servicio suministrado
con el aparato.
AJUSTES
MODO DE SELECCIÓN DE PROGRAMA
Si el aparato está en modo de selección de
programa es posible ajustar un programa de lavado
y entrar al modo de usuario para cambiar los
ajustes del aparato.
Para acceder al modo de selección de programa,
pulse la tecla de encendido/apagado.
El aparato se encuentra en modo de selección de
programa cuando el indicador de programa
parpadea y la pantalla muestra la
duración del programa.
Si el panel de control no indica que el aparato se
encuentra en modo de selección de programa,
realice el procedimiento Reset.
FUNCIÓN RESET
Utilice Reset para:
Reset el programa en curso.
Detener la cuenta atrás de la opción Delay.
Devolver el aparato al modo de selección de
programa.
Para Reset, mantenga pulsadas
y
hasta que el aparato se encuentre en el modo de
selección de programa.
MODO DE USUARIO
El modo de usuario permite cambiar los ajustes
siguientes:
Ajustar el nivel del descalcificador de agua
según la dureza de la misma.
Activar o desactivar la notificación de
abrillantador vacío.
Activar o desactivar AirDry.
Antes de acceder al modo de usuario, asegúrese
de que el aparato está en modo de selección de
programa.
1. Mantenga pulsadas
y .
Los indicadores , y
parpadean.
Como los ajustes se guardan en el aparato, no es
necesario configurarlos antes de cada ciclo.
AJUSTE DEL DESCALCIFICADOR DE AGUA
Asegúrese de que el aparato se encuentra en
modo de usuario:
1. Pulse .
Los indicadores y están
apagados.
El indicador sigue parpadeando.
La pantalla muestra el ajuste actual: p. ej.,
= nivel 5.
2. Pulse para cambiar el ajuste. Cada
pulsación aumenta en uno el número de nivel.
Después del nivel 10, la cuenta atrás vuelve a
empezar desde el nivel 1.
3. Pulse encendido/apagado para confirmar el
ajuste.
Si utiliza pastillas múltiples que
contienen sal y la pureza del agua es
inferior a 21°dH, puede ajustar el nivel
de descalcificador mínimo. El
indicador de rellenado de sal se
desactiva.
Si utiliza detergente normal o tabletas
múltiples sin sal, ajuste el nivel de
dureza de agua adecuado para
mantener activo el indicador de
rellenado de sal.
TABLA DE DUREZA DEL AGUA
El descalcificador elimina minerales del suministro
de agua que podrían afectar negativamente al
resultado de lavado y al funcionamiento del
aparato.
Cuanto mayor sea el contenido de dichos
minerales, más dura será el agua. La dureza del
agua se mide en escalas equivalentes.
El descalcificador de agua debe ajustarse en
función de la dureza del agua de su zona. La
empresa local de suministro de agua puede
informarle de la dureza del agua de su zona. Es
importante ajustar el nivel adecuado del
descalcificador para asegurar buenos resultados
de lavado.
27
Dureza del agua
Grados alemanes
(°dH)
Grados franceses
(°fH)
mmol/l Grados Clarke
Nivel del descalcifica-
dor de agua
47 - 50 84 - 90 8,4 - 9,0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7,6 - 8,3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27
5
1)
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 2
<4 <7 <0,7 < 5
1
2)
1) Ajuste de fábrica.
2) No utilice sal en este nivel.
Independientemente del tipo de detergente
que utilice, ajuste el nivel de dureza de agua
adecuado para mantener activo el indicador
de rellenado de sal.
Las tabletas múltiples que contienen
sal no son suficientemente efectivas
para ablandar el agua dura.
Proceso de regeneración
Para el correcto funcionamiento del descalcificador
de agua, la resina del dispositivo debe regenerarse
regularmente. Este proceso es automático y forma
parte del funcionamiento normal del lavavajillas.
Cuando la cantidad de agua prescrita (véanse los
valores del cuadro) se ha utilizado desde el
proceso de regeneración anterior, se iniciará un
nuevo proceso de regeneración entre el aclarado
final y el final del programa.
Nivel del descalcifica-
dor de agua
Cantidad de agua (l)
1 250
2 100
3 62
Nivel del descalcifica-
dor de agua
Cantidad de agua (l)
4 47
5 25
6 17
7 10
8 5
9 3
10 3
En el caso del ajuste alto del descalcificador de
agua, puede ocurrir también en la mitad del
programa, antes del enjuague (dos veces durante
un programa). El inicio de la regeneración no tiene
ningún impacto en la duración del ciclo, a menos
que ocurra a mitad de un programa o al final de un
programa con una breve fase de secado. En ese
caso, la regeneración prolonga la duración total de
un programa en 5 minutos adicionales.
Posteriormente, el enjuague del descalcificador de
agua que dura 5 minutos puede comenzar en el
mismo ciclo o al principio del siguiente programa.
Esta actividad aumenta el consumo total de agua
28
de un programa en 4 litros adicionales y el
consumo total de energía de un programa en 2 Wh
adicionales. El aclarado del descalcificador termina
con un drenaje completo.
Cada aclarado del descalcificador realizado (es
posible que haya más de uno en el mismo ciclo)
puede prolongar la duración del programa en otros
5 minutos cuando se produzca en cualquier punto
del comienzo o en la mitad de un programa.
Todos los valores de consumo
mencionados en esta sección se
determinan de conformidad con la
norma actualmente aplicable en
condiciones de laboratorio con una
dureza del agua de 2,5 mmol/l según
la normativa 2019/2022
(descalcificador de agua: nivel 3).
La presión y temperatura del agua, así
como las variaciones del suministro de
energía, pueden cambiar los valores.
DESACTIVACIÓN DE LA NOTIFICACIÓN DE
ABRILLANTADOR VACÍO
Asegúrese de que el aparato se encuentra en
modo de usuario:
1. Pulse .
Los indicadores
y están
apagados.
El indicador parpadea.
La pantalla muestra el ajuste actual:
= notificación del abrillantador
activada.
= notificación del abrillantador
desactivada.
2. Pulse para cambiar el ajuste.
3. Pulse encendido/apagado para confirmar el
ajuste.
Cuando el depósito de abrillantador
está vacío, el indicador se enciende
para solicitar que se rellene. Si utiliza
tabletas múltiples que contienen
abrillantador y el rendimiento de
secado es satisfactorio, puede
desactivar la notificación. Sin
embargo, recomendamos que siempre
utilice abrillantador para conseguir el
mejor rendimiento de secado.
Si utiliza detergente normal o tabletas
múltiples sin abrillantador, active la
notificación para mantener activo el
indicador de rellenado de
abrillantador.
DESACTIVACIÓN DE AIRDRY
AirDry mejora el resultado de secado con menos
consumo de energía.
Mientras se realiza la fase de secado,
el dispositivo abre la puerta del
aparato. La puerta se mantiene
entreabierta.
Por defecto, AirDry se activa con todos los
programas excepto (en su caso) pero es
posible desactivarla.
Asegúrese de que el aparato se encuentra en
modo de usuario.
1. Pulse .
Los indicadores y
están apagados.
El indicador
parpadea.
La pantalla muestra el ajuste actual:
= AirDry activado.
= AirDry desactivado.
2. Pulse para cambiar el ajuste.
3. Pulse encendido/apagado para confirmar el
ajuste.
PRECAUCIÓN! Si algún niño tiene
acceso al aparato, se recomienda
desactivar AirDry, ya que la apertura
de la puerta puede suponer un peligro.
29
ANTES DEL PRIMER USO
1. Asegúrese de que el nivel actual del
descalcificador coincide con la dureza de
su suministro de agua. Si no lo es, ajuste
el nivel de descalcificador de agua.
Póngase en contacto con las autoridades
correspondientes para conocer la dureza
del agua de su zona.
2. Llene el depósito de sal con sal especial para
lavavajillas.
3. Llene el dosificador de abrillantador con líquido
abrillantador para lavavajillas.
4. Abra la llave de paso.
5. Inicie un programa para eliminar todos los
restos de procesamiento que pueda haber en
el aparato. No utilice detergente ni cargue los
cestos.
ADICIÓN DE LA SAL
Antes del primer uso, vierta un litro de agua en el depósito de sal.
PRECAUCIÓN! El agua y la sal pueden salirse del depósito de sal durante el llenado. Para
evitar la corrosión, inicie un programa inmediatamente después de llenar el depósito de sal.
ADICIÓN DEL ABRILLANTADOR
2
1
4
3
2
1
El abrillantador permite que la vajilla se seque sin rayas ni franjas. Se libera automáticamente durante la
fase de aclarado con agua caliente.
USO DIARIO
1. Abra la llave de paso.
2. Pulse la tecla de encendido/apagado para
encender el aparato.
Asegúrese de que el aparato se encuentra en
modo de selección de programa.
Si el indicador de sal está encendido, llene
el depósito.
Si el indicador de abrillantador está
encendido, llene el dosificador de
abrillantador.
3. Cargue los cestos.
4. Añada el detergente.
5. Ajuste e inicie el programa adecuado para el
tipo de carga y el grado de suciedad.
30
ADICIÓN DEL DETERGENTE
2
1
Si el programa tiene una fase de prelavado, inserte una pequeña cantidad de detergente en la parte
interior de la puerta del aparato.
ADICIÓN DE PASTILLAS MÚLTIPLES
2
1
Ajuste el descalcificador al nivel más bajo.
LA FUNCIÓN AUTO OFF
Esta función reduce el consumo de energía
desactivando automáticamente el aparato cuando
no se utiliza.
La función se pone en marcha:
5 minutos después de que termine el programa.
Tras 5 minutos si el programa no se ha iniciado.
INICIO DE UN PROGRAMA
1. Mantenga la puerta del aparato entreabierta.
2. Pulse la tecla de encendido/apagado para
encender el aparato. Asegúrese de que el
aparato se encuentra en modo de selección de
programa.
3. Pulse la tecla del programa que desee iniciar.
El indicador de programa correspondiente
parpadea y la pantalla muestra la duración del
programa.
4. Ajuste las opciones aplicables.
5. Cierre la puerta del aparato para iniciar el
programa.
OPCIÓN XTRADRY
Active esta opción cuando desee aumentar el
rendimiento de secado. Si utiliza esta opción, la
duración de algunos programas, el consumo de
agua y la temperatura del último aclarado pueden
verse afectados.
La opción XtraDry es permanente para todos los
programas distintos de y no es necesario
seleccionarla en cada ciclo.
ACTIVACIÓN DE XTRADRY
Asegúrese de que el aparato se encuentra en
modo de selección de programa.
Para activar XtraDry:
31
1. Mantenga pulsadas simultáneamente y
hasta que se encienda el indicador .
2. Seleccione un programa.
3. Ajuste la opción Delay.
4. Cierre la puerta del aparato para iniciar el
programa.
Una vez que se ha iniciado el
programa no es posible activar
XtraDry.
OPCIÓN DELAY
1. Ajuste un programa.
2. Pulse Delay hasta que la pantalla muestre el
tiempo de retardo que desee ajustar (1-24h).
El tiempo de inicio diferido parpadea en la
pantalla.
3. Cierre la puerta del aparato. La cuenta atrás
empieza a disminuir en 1 hora.
El programa se pone en marcha cuando termina la
cuenta atrás.
APERTURA DE LA PUERTA MIENTRAS ESTÁ
FUNCIONANDO EL APARATO
Si abre la puerta mientras se realiza un programa,
el aparato se detiene. Puede afectar al consumo de
energía y a la duración del programa. Cuando
cierre la puerta, el aparato continuará a partir del
punto de interrupción.
Si se abre la puerta durante la fase de
secado, antes de que AirDry la abra
automáticamente, el programa termina
transcurridos 30 segundos.
Si se cierra la puerta después de que
la abra automáticamente AirDry en la
fase de secado, el programa termina
transcurridos 3 minutos.
No intente cerrar la puerta del aparato
durante 2 minutos después de que
AirDry la abra automáticamente,
porque puede causar daños en el
aparato.
FIN DEL PROGRAMA
Cuando haya finalizado el programa, la pantalla
mostrará: 0:00.
Pulse la tecla de encendido/apagado o espere
5 minutos a que la función Auto OFF desactive
automáticamente el aparato.
Cierre la llave de paso.
Si se abre la puerta antes de la
activación de Auto OFF, el aparato se
desactiva automáticamente.
CONSEJOS
GENERAL
Siga estos consejos para obtener un resultado de
limpieza de secado óptimo en el uso diario y
proteger el medio ambiente.
Lavar los platos en el lavavajillas como se indica
en el manual de instrucciones suele consumir
menos agua y energía que lavar los platos a
mano.
Cargue el lavavajillas a su máxima capacidad
para ahorrar agua y energía. Para obtener los
mejores resultados de limpieza, coloque los
artículos en las cestas como se indica en el
manual de usuario y no sobrecargue los cestos.
No enjuague los platos a mano. Aumenta el
consumo de agua y energía. Cuando sea
necesario, seleccione un programa con fase de
prelavado.
Quite los residuos más grandes de comida de
los platos y vacíe las tazas y vasos antes de
ponerlos dentro del aparato.
Remoje o frote ligeramente los utensilios de
cocina con restos de comida cocinada u
horneada pegada antes de lavarlos en el
aparato.
Asegúrese de que los objetos de los cestos no
se tocan entre sí ni se cubren unos a otros. Solo
entonces el agua puede llegar a todos los
platos y lavarlos completamente.
Puede utilizar detergente para lavavajillas,
abrillantador y sal por separado o pastillas
múltiples (p. ej. "Todo en 1"). Siga las
instrucciones que aparecen en el paquete.
Seleccione un programa según el tipo de carga
y el grado de suelo. ofrece el uso más
eficiente del consumo de agua y energía.
Para prevenir la acumulación de cal dentro del
aparato:
Rellene el depósito de sal siempre que sea
necesario.
Use la dosis recomendada de detergente y
abrillantador.
Asegúrese de que el nivel actual del
descalcificador coincide con la dureza de
su suministro de agua.
32
Siga las instrucciones del capítulo
"Mantenimiento y limpieza".
DESCALCIFICADOR DE AGUA
El descalcificador elimina minerales del suministro
de agua, ya que podrían afectar o deteriorar el
funcionamiento del aparato.
Cuanto mayor sea el contenido de dichos
minerales, más dura será el agua La dureza del
agua se mide en escalas equivalentes.
El descalcificador de agua debe ajustarse en
función de la dureza que presente el agua de su
zona. La empresa local de suministro de agua
puede indicarle el grado de dureza de la misma Es
muy importante ajustar el nivel de descalcificador
para obtener un buen resultado de lavado.
UTILIZACIÓN DE SAL, ABRILLANTADOR Y
DETERGENTE
Utilice únicamente sal, abrillantador y
detergente para el lavavajillas. El aparato podría
dañarse con otros productos.
En las zonas con agua dura y muy dura, se
recomienda usar solo detergente para
lavavajillas (polvo, gel, pastillas que no
contengan agentes adicionales), abrillantador y
sal por separado para unos resultados de
limpieza y secado óptimos.
Al menos una vez al mes, realice un ciclo con un
limpiador de aparatos domésticos,
especialmente apropiados para este fin.
Las pastillas de detergente no se disuelven
completamente con programas cortos. Para
evitar restos de detergente en la vajilla, se
recomienda usar pastillas de detergente con los
programas largos.
Utilice siempre la cantidad correcta de
detergente. Una dosis insuficiente de
detergente puede dar lugar a resultados de
limpieza deficientes y a películas o manchas de
agua dura en los artículos. El uso de demasiado
detergente con agua blanda o descalificada
produce residuos de detergente en los platos.
Ajuste la cantidad de detergente en función de
la dureza del agua. Consulte las instrucciones
del envase del detergente.
Use siempre la cantidad correcta de
abrillantador. Una dosis insuficiente de
abrillantador disminuye los resultados del
secado. Usar demasiado abrillantador produce
capas azuladas.
Asegúrese de que el nivel del descalcificador
de agua es correcto. Si el nivel es demasiado
alto, el aumento de la cantidad de sal en el agua
podría oxidar los cubiertos.
QUÉ HACER SI DESEA DEJAR DE USAR
PASTILLAS MÚLTIPLES
Antes de volver a utilizar por separado detergente,
sal y abrillantador, realice el procedimiento
siguiente.
1. Ajuste el nivel más alto de descalcificador.
2. Asegúrese de llenar el depósito de sal y
abrillantador.
3. Inicie el programa más corto con una fase de
aclarado. No añada detergente ni cargue los
cestos.
4. Cuando termine el programa, ajuste el
descalcificador según la dureza del agua de su
zona.
5. Ajuste la cantidad de abrillantador.
6. Active la notificación de abrillantador vacío.
CARGA DE LOS CESTOS
Aproveche siempre todo el espacio de los
cestos.
Utilice el aparato exclusivamente para lavar
utensilios aptos para lavavajillas.
No lave en el aparato artículos de madera,
cuerno, aluminio, peltre y cobre, ya que podrían
agrietarse, deformarse, decolorarse o picarse.
No lave en el aparato objetos que puedan
absorber agua (esponjas, paños de limpieza,
etc.).
Elimine los restos de comida de los platos.
Ablande los restos de comida adheridos a la
vajilla.
Coloque los objetos huecos (por ejemplo, tazas,
vasos, cazuelas) boca abajo.
Asegúrese de que los cubiertos y los platos no
se adhieran entre sí. Mezcle las cucharas con
otros cubiertos.
Asegúrese de que los vasos no chocan entre sí.
Coloque los objetos ligeros en el cesto
superior. Asegúrese de que los objetos no se
mueven.
Antes de iniciar un programa, compruebe que el
brazo aspersor gira sin obstrucción.
ANTES DEL INICIO DE UN PROGRAMA
Antes de iniciar el programa seleccionado,
asegúrese de que:
Los filtros están limpios y bien instalados.
La tapa del depósito de sal está apretada.
Los brazos aspersores no están obstruidos.
Hay abrillantador y sal suficientes (a menos que
utilice pastillas múltiples).
La disposición de los objetos en los cestos es
correcta.
El programa es adecuado para el tipo de carga
y el grado de suciedad.
Se utiliza la cantidad correcta de detergente.
33
DESCARGA DE LOS CESTOS
1. Deje enfriar la vajilla y cristalería antes de
retirarla del aparato Los artículos calientes son
sensibles a los golpes.
2. Vacíe primero el cesto inferior y a continuación
el superior.
Después de terminar el programa,
todavía puede quedar agua en las
superficies interiores del aparato.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
ADVERTENCIA! Antes de proceder
con el mantenimiento, apague el
aparato y desconecte el enchufe de la
red.
Los filtros sucios y los brazos
aspersores obstruidos reducen la
calidad del lavado. Revíselos
periódicamente y, si es necesario,
límpielos.
LIMPIEZA DE LOS FILTROS
B
A
C
Asegúrese de que no haya restos de comida ni suciedad alrededor del borde del sumidero.
Vuelva a colocar el filtro plano (C). Asegúrese de que esté bien colocado bajo las 2 guías.
Vuelva a montar los filtros (A) y (B).
Vuelva a colocar el filtro (A) en el filtro plano (C). Gírelo hacia la derecha hasta que encaje.
Una posición incorrecta de los filtros puede dañar el aparato y provocar resultados de lavado
no satisfactorios.
LIMPIEZA DE LOS BRAZOS ASPERSORES
No retire los brazos aspersores. Si los orificios de
los brazos aspersores se taponan, retire la
suciedad restante con un objeto afilado.
LIMPIEZA DEL EXTERIOR
Limpie el aparato con un paño suave
humedecido.
Utilice solo detergentes neutros.
No utilice productos abrasivos, estropajos duros
ni disolventes.
LIMPIEZA DEL INTERIOR
Limpie cuidadosamente el aparato, incluida la
junta de goma de la puerta, con un paño
húmedo.
Si normalmente utiliza programas de corta
duración, estos pueden dejar depósitos de
grasa y sarro en el interior del aparato. Para
evitarlo, se recomienda utilizar programas de
larga duración al menos dos veces al mes.
Para mantener el funcionamiento óptimo del
aparato, se recomienda utilizar un producto
34
específico de limpieza mensual para lavavajillas.
Siga atentamente las instrucciones del envase
del producto.
ELIMINACIÓN DE OBJETOS EXTRAÑOS
Revisa los filtros y el sumidero después de cada
uso del lavavajillas. Los objetos extraños (por
ejemplo, trozos de vidrio, plástico, huesos o palillos
de dientes, etc.) disminuyen el rendimiento de la
limpieza y pueden causar daños a la bomba de
desagüe.
1. Desmonte el sistema de filtros como se indica
en este capítulo.
2. Retire cualquier objeto extraño con la mano.
PRECAUCIÓN! Si no puede
retirar los objetos, póngase en
contacto con un Centro de
servicio técnico.
3. Vuelva a montar los filtros como se indica en
este capítulo.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ADVERTENCIA! Una reparación
inadecuada del aparato puede
suponer un riesgo para la seguridad
del usuario. Cualquier reparación debe
llevarla a cabo personal cualificado.
La mayoría de los problemas que pueden
surgir se resuelven sin necesidad de ponerse
en contacto con el Centro de servicio
técnico.
Si tiene alguna duda, consulte la tabla siguiente.
Con algunos problemas, la pantalla muestra un
código de alarma.
Problema y código de alarma Posible causa y solución
No se puede encender el apa-
rato.
Asegúrese de que el enchufe está conectado a la toma de co-
rriente.
Asegúrese de que no haya fusibles dañados en la caja de fusi-
bles.
El programa no se inicia. Asegúrese de que la puerta del aparato esté cerrada.
Si se ha ajustado la opción de inicio diferido, cancele dicho
ajuste o espere hasta el final de la cuenta atrás.
El aparato recarga la resina dentro del descalcificador de agua.
La duración del proceso es de aproximadamente 5 minutos.
El aparato no carga agua.
La pantalla muestra i10 o i11.
Compruebe que el grifo esté abierto.
Asegúrese de que la presión del suministro de agua no es de-
masiado baja. Para esta información, póngase en contacto con
la empresa local de suministro de agua.
Compruebe que el grifo no está obstruido.
Asegúrese de que el filtro de la manguera de entrada no está
obstruido.
Asegúrese de que la manguera de entrada no esté doblada ni
retorcida.
El aparato no desagua.
La pantalla muestra i20.
Asegúrese de que el desagüe no está obstruido.
Compruebe que el filtro de desagüe no está obstruido.
Asegúrese de que la manguera de desagüe no esté doblada ni
retorcida.
35
Problema y código de alarma Posible causa y solución
el dispositivo contra inunda-
ción se ha activado.
La pantalla muestra i30.
Cierre el grifo.
Asegúrese de que el aparato está instalado correctamente.
Asegúrese de que los cestos se cargan según las instruccio-
nes del manual de usuario.
Fallo de funcionamiento del
sensor de detección del nivel
de agua.
La pantalla muestra i41 - i44.
Asegúrese de que los filtros están limpios.
Apague y encienda el aparato.
Fallo de funcionamiento de la
bomba de lavado o de la bom-
ba de desagüe.
La pantalla muestra i51 - i59 o
i5A - i5F.
Apague y encienda el aparato.
La temperatura del agua den-
tro del aparato es demasiado
alta o se ha producido un fallo
de funcionamiento del sensor
de temperatura.
La pantalla muestra i61 o i69.
Asegúrese de que la temperatura del agua de entrada no exce-
da los 60 °C.
Apague y encienda el aparato.
Fallo técnico del aparato.
La pantalla muestra iC0 o iC3.
Apague y encienda el aparato.
El nivel de agua dentro del
aparato es demasiado alto.
La pantalla muestra iF1.
Apague y encienda el aparato.
Asegúrese de que los filtros están limpios.
Asegúrese de que la manguera de salida esté instalada a la al-
tura correcta sobre el suelo. Consulte las instrucciones de ins-
talación.
El aparato se detiene y se po-
ne en marcha más veces du-
rante el funcionamiento.
Es normal. Proporciona resultados de limpieza óptimos y ahorra
energía.
El programa dura demasiado. Si se ha ajustado la opción de inicio diferido, cancele el retardo
o espere hasta el final de la cuenta atrás.
La duración del programa en
pantalla es diferente a la dura-
ción de la tabla de valores de
consumo.
Consulte la tabla de valores de consumo en el capítulo "Pro-
gramas".
En la pantalla aumenta el tiem-
po restante y llega casi hasta
el fin de la duración del pro-
grama.
Esto no es un defecto. El aparato funciona correctamente.
Pequeña fuga de la puerta del
aparato.
El aparato no está nivelado. Afloje o apriete las patas ajustables
(en su caso).
La puerta del aparato no está centrada en la cuba. Ajuste la pa-
ta trasera (en su caso).
36
Problema y código de alarma Posible causa y solución
Es difícil cerrar la puerta del
aparato.
El aparato no está nivelado. Afloje o apriete las patas ajustables
(en su caso).
Hay partes de la vajilla que sobresalen de los cestos.
La puerta del aparato se abre
durante el ciclo de lavado.
El AirDry función está activada. Puede desactivar la función.
Consulte la sección "Ajustes".
Sonidos de traqueteo o golpe-
teo dentro del aparato.
La vajilla no está colocada correctamente en los cestos. Con-
sulte el folleto sobre carga del cesto.
Asegúrese de que los brazos aspersores pueden rotar libre-
mente.
El aparato dispara el disyuntor. El amperaje no es suficiente para el suministro al mismo tiempo
de todos los aparatos en uso. Compruebe el amperaje de la
caja de enchufe y la capacidad del medidor o apague uno de
los aparatos.
Fallo eléctrico interno del aparato. Póngase en contacto con el
servicio técnico autorizado.
Consulte la sección “Antes del
primer uso”, "Uso diario", o
“Consejos” por otras posibles
causas.
Una vez comprobado el aparato, apague y
encienda el aparato. Si el problema se vuelve a
producir, póngase en contacto con el Servicio
técnico oficial.
Para los códigos de alarma no descritos en la tabla,
póngase en contacto con el Servicio técnico oficial.
ADVERTENCIA! No recomendamos
usar el aparato hasta que el problema
se haya solucionado por completo.
Desenchufe el aparato y no lo vuelva a
conectar hasta que esté seguro de
que funciona correctamente.
LOS RESULTADOS DEL LAVADO Y EL SECADO NO SON SATISFACTORIOS
Problema Causa y soluciones posibles
Mal resultado de lavado. Consulte "Uso diario", "Consejos" y el folleto sobre cómo
cargar el cesto.
Utilice programas de lavado más intensos.
Limpie las boquillas del brazo aspersor y el filtro. Consulte
"Mantenimiento y limpieza".
Malos resultados de secado. Se ha dejado la vajilla demasiado tiempo dentro del aparato
cerrado.
No hay abrillantador o la dosificación del abrillantador es in-
suficiente. Ajuste el dosificador de abrillantador en un nivel
más alto.
Los objetos de plástico deben secarse con un paño.
Para obtener el mejor rendimiento de secado, active la op-
ción XtraDry y ajuste AirDry.
Recomendamos que siempre utilice abrillantador, incluso en
combinación con tabletas múltiples.
37
Problema Causa y soluciones posibles
Hay rayas o películas azuladas
en vasos y platos.
La dosificación del abrillantador es demasiado alta. Ajuste
más bajo el nivel de abrillantador.
La cantidad de detergente es demasiada.
Hay manchas y gotas de agua en
vajilla y cristalería.
La dosificación del abrillantador es insuficiente. Ajuste más
alto el nivel de abrillantador.
La calidad del abrillantador podría ser la causa.
La vajilla está mojada. Para obtener el mejor rendimiento de secado, active la op-
ción XtraDry y ajuste AirDry.
El programa no tiene una fase de secado o la tiene con una
temperatura baja.
El dosificador de abrillantador está vacío.
La calidad del abrillantador podría ser la causa.
La calidad de las tabletas de detergente podría ser la causa.
Pruebe con una marca diferente o active el dosificador del
abrillantador y utilice éste junto con las tabletas de detergen-
te.
El interior del aparato está moja-
do.
Esto no es un defecto del aparato, se debe a que la hume-
dad del aire se condensa en las paredes.
Espuma inusual durante el lava-
do.
Utilice solo detergentes adecuados para lavavajillas.
Hay una fuga en el dosificador de abrillantador. Póngase en
contacto con un servicio técnico autorizado.
Rastros de óxido en los cubier-
tos.
Hay demasiada sal en el agua de lavado. Consulte "El des-
calcificador de agua".
Se han mezclado cubiertos de plata y acero inoxidable. No
ponga juntos los cubiertos de plata y acero inoxidable.
Quedan restos de detergente en
el dosificador al final del progra-
ma.
La pastilla de detergente se ha quedado pegada en el dosifi-
cador y no se ha disuelto totalmente en el agua.
El agua no puede disolver el detergente que hay en el dosifi-
cador. Compruebe que el brazo aspersor superior no esté
bloqueado o atascado.
Asegúrese de que los objetos de los cestos no impiden que
se abra la tapa del dosificador de detergente.
Olores en el interior del aparato. Consulte "Limpieza interna".
Depósitos calcáreos en la vajilla,
la cuba y el interior de la puerta.
El nivel de sal es bajo, consulte el indicador de rellenado.
La tapa del depósito de sal está suelta.
El agua del grifo es dura. Consulte "El descalcificador de
agua".
Aunque emplee pastillas múltiples, use sal y ajuste la regene-
ración del descalcificador de agua. Consulte "El descalcifi-
cador de agua".
Si sigue habiendo depósitos de cal, utilice limpiadores para
aparatos domésticos, que son especialmente apropiados pa-
ra este fin.
Pruebe con otro detergente.
Contacte con el fabricante del detergente.
38
Problema Causa y soluciones posibles
Vajilla mate, descolorida o agrie-
tada.
Asegúrese de lavar en el aparato únicamente objetos aptos
para lavavajillas.
Cargue y descargue con cuidado el cesto. Consulte el folleto
sobre carga del cesto.
Coloque los objetos delicados en el cesto superior.
Consulte otras posibles causas en
"Antes del primer uso", "Uso
diario" o "Consejos".
INFORMACIÓN TÉCNICA
Dimensiones Ancho / alto / fondo (mm) 600 / 850 / 625
Conexión eléctrica
1) Tensión (V) 200 - 240
Frecuencia (Hz) 50
Presión del suministro de agua Mín. / máx. bares (Mpa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)
Suministro de agua
Agua fría o caliente
2) máx. 60°C
Capacidad Coloque los cubiertos 13
Consumo energético
3) Modo Encendido (W) 5.0
Modo apagado (W) 0.50
1) Consulte la placa de datos técnicos para otros valores.
2) Si el agua caliente procede de una fuente de energía alternativa (por ejemplo, paneles solares), utilice la
toma de agua caliente para reducir el consumo de energía.
3) De acuerdo con el Reglamento 1059/2010.
ENLACE A LA BASE DE DATOS EPREL DE LA
UE
El código QR de la etiqueta energética
suministrada con el aparato proporciona un enlace
web para el registro de este aparato en la base de
datos de EU EPREL. Guarde la etiqueta de energía
como referencia junto con el manual de usuario y
todos los demás documentos que se proporcionan
con este aparato.
Es posible encontrar información relacionada con el
rendimiento del producto en la base de datos
EPREL de la UE utilizando el enlace https://
eprel.ec.europa.eu y el nombre del modelo y el
número de producto que se encuentra en la placa
de características del aparato. Consulte el capítulo
"Descripción del producto".
Para obtener información más detallada sobre la
etiqueta energética, visite www.theenergylabel.eu.
ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
Recicle los materiales con el símbolo . Coloque
el material de embalaje en los contenedores
adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el
medio ambiente y la salud pública, así como a
reciclar residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos. No deseche los aparatos marcados
con el símbolo junto con los residuos
domésticos. Lleve el producto a su centro de
39
reciclaje local o póngase en contacto con su
oficina municipal.
40
*
WWW.ZANUSSI.COM/SHOP
156936731-A-342020

Transcripción de documentos

User Manual GETTING STARTED? EASY. ZDF26030XA PT Manual de instruções Máquina de lavar loiça ES Manual de instrucciones Lavavajillas 2 22 VISITE O NOSSO WEBSITE PARA: Resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informações sobre assistência e reparações: www.zanussi.com/support INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não poderá ser responsabilizado por ferimentos ou danos resultantes de instalação incorreta ou utilização incorreta. Guarde sempre as instruções num sítio seguro e acessível para consultar no futuro. SEGURANÇA PARA CRIANÇAS E PESSOAS VULNERÁVEIS • • • • • • • Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou mais anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimento se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de forma segura e compreenderem os perigos envolvidos. É necessário manter as crianças com idades entre os 3 e os 8 anos e pessoas com incapacidades muito extensas e complexas afastadas do aparelho, a menos que constantemente vigiadas. É necessário manter as crianças com menos de 3 anos de idade afastadas do aparelho, a menos que constantemente vigiadas. Não permita que as crianças brinquem com o aparelho. Mantenha os detergentes fora do alcance das crianças. Mantenha as crianças e os animais domésticos afastados do aparelho quando a porta está aberta. A limpeza e a manutenção básica do aparelho não devem ser efectuadas por crianças sem supervisão. SEGURANÇA GERAL • 2 Este aparelho destina-se exclusivamente a utilizações domésticas ou semelhantes, tais como: turismo rural; áreas de cozinha destinadas ao pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho; – utilização por clientes de hotéis, motéis e outros ambientes do tipo residencial. Não altere as especificações deste aparelho. A pressão da água fornecida tem de estar entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) (mínima / máxima) Não exceda o número máximo de peças de loiça de 13 pessoas. Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, por um Centro de Assistência Técnica Autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada, para evitar perigos. Coloque os talheres no cesto de talheres com as pontas afiadas viradas para baixo ou na horizontal na gaveta de talheres com as extremidades cortantes viradas para baixo. Não deixe o aparelho com a porta aberta sem vigilância para evitar que alguém tropece acidentalmente na porta. Antes de qualquer operação de manutenção, desative o aparelho e desligue a ficha da tomada elétrica. Não utilize jactos de água e/ou vapor a alta pressão para limpar o aparelho. Se o aparelho tiver aberturas de ventilação na base, não devem ficar obstruídas por tapetes ou carpetes. O aparelho deve ser ligado à rede de abastecimento de água com a mangueira nova fornecida. Não é permitido reutilizar uma mangueira antiga. – • • • • • • • • • • INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA INSTALAÇÃO AVISO! A instalação deste aparelho tem de ser efetuada por uma pessoa qualificada. • • • Retire a embalagem toda. Não instale nem utilize o aparelho se estiver danificado. Siga as instruções de instalação fornecidas com o aparelho. • • • Tenha sempre cuidado quando deslocar o aparelho porque ele é pesado. Utilize sempre luvas de proteção e calçado fechado. Não instale nem utilize o aparelho em locais com temperatura inferior a 0 °C. Instale o aparelho num local seguro e adequado que cumpra com os requisitos da instalação. 3 LIGAÇÃO ELÉTRICA AVISO! Risco de incêndio e choque elétrico. • • • • • • • • O aparelho tem de ficar ligado à terra. Certifique-se de que os parâmetros indicados na placa de características são compatíveis com as características da alimentação eléctrica. Utilize sempre uma tomada devidamente instalada e à prova de choques elétricos. Não utilize adaptadores de tomadas duplas ou triplas, nem cabos de extensão. Certifique-se de que não danifica a ficha e o cabo de alimentação eléctrica. Se for necessário substituir o cabo de alimentação, esta operação deve ser efectuada pelo nosso Centro de Assistência Técnica. Ligue a ficha à tomada elétrica apenas no final da instalação. Certifique-se de que a ficha fica acessível após a instalação. Não puxe o cabo de alimentação para desligar o aparelho. Puxe sempre a ficha. Este aparelho está equipado com uma ficha elétrica de 13 A. Se for necessário substituir o fusível da ficha eléctrica, utilize apenas um fusível de 13 A ASTA (BS 1362) (Reino Unido e Irlanda apenas). LIGAÇÃO À REDE DE ABASTECIMENTO DE ÁGUA • Não danifique as mangueiras da água. • Antes de ligar o aparelho a canos novos, canos que não sejam usados há muito tempo, canos que tenham sido sujeitos a reparações ou canos que tenham recebido dispositivos novos (contador de água, etc.), deixe sair água até que saia limpa. • Durante a primeira utilização do aparelho, certifique-se de que não existem fugas de água. • Se a mangueira de entrada de água estiver danificada, feche imediatamente a torneira da água e desligue a ficha da tomada eléctrica. Contacte a Assistência Técnica Autorizada para substituir a mangueira de entrada de água. UTILIZAÇÃO • Não coloque produtos inflamáveis, ou objetos molhados com produtos inflamáveis, no interior, perto ou em cima do aparelho. • Os detergentes para a máquina de lavar loiça são perigosos. Siga as instruções de segurança da embalagem do detergente. • Não beba nem brinque com a água no aparelho. • Não retire a loiça do aparelho enquanto o programa não estiver concluído. Pode restar algum detergente na loiça. 4 • • Não armazene artigos ou aplique pressão sobre a porta aberta do aparelho. O aparelho pode libertar vapor quente se abrir a porta durante o decorrer de um programa. ILUMINAÇÃO INTERNA AVISO! Risco de ferimentos. • • Relativamente à(s) lâmpada(s) no interior deste produto e às lâmpadas sobressalentes vendidas separadamente: Estas lâmpadas destinam-se a suportar condições físicas extremas em eletrodomésticos, tais como temperatura, vibração, humidade, ou destinam-se a sinalizar informação relativamente ao estado operacional do aparelho. Não se destinam a ser utilizadas em outras aplicações e não se adequam à iluminação de espaços domésticos. Para substituir a luz interna, contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado. ASSISTÊNCIA TÉCNICA • Contacte o Centro de Assistência Técnica Autorizado se for necessário reparar o aparelho. Utilize apenas peças de substituição originais. • Note que uma reparação própria ou não profissional pode ter consequências para a segurança e anular a garantia. • As seguintes peças de reposição estarão disponíveis durante 7 anos após o modelo ser descontinuado: motor, bomba de circulação e escoamento, aquecedores e elementos de aquecimento, incluindo bombas de calor, tubagem e equipamento relacionado, incluindo mangueiras, válvulas, filtros e aquastops, peças estruturais e interiores relacionadas com unidades da porta, placas de circuito impresso, visores eletrónicos, interruptores de pressão, termóstatos e sensores, software e firmware incluindo software de restauro. Note que algumas destas peças de reposição só estão disponíveis para reparadores profissionais e que nem todas as peças de reposição são relevantes para todos os modelos. • As seguintes peças de reposição estarão disponíveis durante 10 anos após o modelo ser descontinuado: dobradiças e vedantes da porta, outros vedantes, braços aspersores, filtros de escoamento, suportes interiores e periféricos de plástico, tais como cestos e tampas. ELIMINAÇÃO AVISO! Risco de ferimentos ou asfixia. • • • Desligue o aparelho da alimentação eléctrica. Corte o cabo de alimentação eléctrica e elimine-o. Remova o trinco da porta para evitar que crianças ou animais de estimação possam ficar aprisionados no interior do aparelho. 5 PAINEL DE COMANDOS 1 2 5 1 Botão On/Off 2 Visor 3 4 4 Botão de início diferido 5 Botões de programa 3 Indicadores INDICADORES Indicador Descrição Indicador XtraDry. Indicador de falta de abrilhantador. Está apagado durante o funcionamento dos programas. Indicador de falta de sal. Está apagado durante o funcionamento dos programas. PROGRAMAS A ordem dos programas na tabela pode não refletir a sua sequência no painel de comandos. 6 Valores de consumo Programa Nível de sujidade Fases do programa Tipo de carga Sujidade normal Loiça e talheres 3) • • • • 6) Todas Faianças, talheres, tachos e panelas • • • • 7) Sujidade intensa Faianças, talheres, tachos e panelas • • Sujidade recente Loiça e talheres • Sujidade normal ou ligeira Loiça e copos delicados • • • • • • 1)2) Duração (min) Energia (kWh) Água (l) Pré-lavagem Lavagem a 50 °C Enxaguamentos Seco 2374) / 2375) 0.8204) / 0.8355) 9,9 4) / 9.95) Pré-lavagem Lavagem de 45 °C a 70 °C Enxaguamentos Seco 45 - 160 0.7 - 1.5 7 - 12 Pré-lavagem Lavagem a 70 °C Enxaguamentos Seco 140 160 1.4 - 1.6 13 - 15 Lavagem a 60 °C ou 65 °C Enxaguamentos 30 0.8 9 Lavagem a 45 °C Enxaguamentos Seco 70 - 85 0.9 - 1.1 13 - 14 1) A pressão e a temperatura da água, bem como as variações da corrente elétrica, as opcoes, a quantidade de pratos e os graus de sujidade podem alterar os valores. 2) Os valores para programas exceptuando os ECO são apenas indicativos. 3) Com este programa, terá os consumos de água e energia mais eficientes para loiça e talheres com sujidade normal. Este é o programa padrão para institutos de testes. Este programa é utilizado para avaliar a conformidade com o Regulamento de Ecodesign da Comissão (UE) 2019/2022. 4) De acordo com a regulamentação 1016/2010. 5) De acordo com a regulamentação 2019/2022. 6) O aparelho deteta o nível de sujidade e a quantidade de loiça nos cestos. Ajusta automaticamente a temperatura e a quantidade de água, o consumo de energia e a duração do programa. 7) Este programa é adequado para lavar uma carga ou meia carga com sujidade diversa. Proporciona bons resultados de lavagem em pouco tempo. 7 INFORMAÇÃO PARA INSTITUTOS DE TESTE Para receber a informação necessária para realizar testes de desempenho (por exemplo, de acordo com a diretiva EN60436 ), envie um e-mail para: [email protected] Por favor, inclua o código do número do produto (CNP) que se encontra na placa de características. Para questões relacionadas com a sua máquina de lavar loiça, consulte o manual de assistência fornecido com o seu aparelho. PROGRAMAÇÕES MODO DE SELEÇÃO DE PROGRAMA No modo de seleção de programa, é possível selecionar um programa de lavagem e entrar no modo de utilizador para alterar as definições do aparelho. Para entrar no modo de seleção de programa, prima On/Off. O aparelho está no modo de seleção de programa quando o indicador de programa está aceso e o visor apresenta a duração do programa. Se o painel de controle não indicar que o aparelho está no modo de seleção de programa, implemente o procedimento de Reset. FUNÇÃO RESET Utilize Reset para: • Reset o programa em execução. • Parar a contagem decrescente da opção Delay. • Voltar a colocar o aparelho no modo de seleção de programa. e Para Reset, prima continuamente premidos até que o aparelho entre no modo de seleção de programa. MODO DE UTILIZADOR O modo de utilizador permite alterar as seguintes definições: • Ajustar o nível do descalcificador da água, de acordo com a dureza da água. • Ativar ou desativar a indicação de falta de abrilhantador. • Ativar ou desativar a opção AirDry. Antes de entrar no modo de utilizador, certifique-se de que o aparelho está no modo de seleção de programa: e 1. Prima continuamente • Os indicadores , . e piscam. Uma vez que o aparelho conserva as definições guardadas, não é necessário configurá-lo antes de cada ciclo. 8 REGULAR O AMACIADOR DA ÁGUA Certifique-se de que o aparelho está no modo de utilizador: 1. Prima . • Os indicadores se. • • O indicador ainda pisca. O visor apresenta a definição atual: por exemplo, e apagam- = nível 5. 2. Prima para mudar a definição. Sempre que premir o botão, o número do nível aumenta uma unidade. Quando chegar ao nível 10, recomeça a partir do nível 1. 3. Prima On/Off para confirmar a seleção. Se utilizar pastilhas combinadas que contenham sal e se a dureza da sua água for inferior a 21 °dH, pode definir o nível mínimo do descalcificador da água. Este nível desativa o indicador de falta de sal. Se utilizar detergente normal ou pastilhas sem sal, selecione o nível de dureza da água adequado para manter o indicador de falta de sal ativo. TABELA DE DUREZA DA ÁGUA O descalcificador da água remove minerais da água que podem ter um efeito negativo nos resultados da lavagem e no aparelho. Quanto maior for o teor destes minerais, maior é a dureza da água. A dureza da água é medida em escalas equivalentes. O descalcificador da água deve ser regulado de acordo com a dureza da água na sua região. Os serviços de abastecimento de água podem informá-lo sobre a dureza da água na sua área de residência. É importante definir o nível correto do descalcificador da água para garantir bons resultados de lavagem. Dureza da água Graus alemães (°dH) Graus franceses (°fH) mmol/l Graus Clarke Nível do descalcificador da água 47 - 50 84 - 90 8,4 - 9,0 58 - 63 10 43 - 46 76 - 83 7,6 - 8,3 53 - 57 9 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 8 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 7 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 2 <4 <7 <0,7 <5 1 2) 1) Definição de fábrica. 2) Não utilize sal neste nível. Independentemente do tipo de detergente utilizado, defina o nível de dureza da água adequado para manter ativo o indicador de reabastecimento de sal. As pastilhas combinadas que contêm sal não são suficientemente eficazes para amaciar água dura. Processo de regeneração Para o correto funcionamento do descalcificador da água, a resina do dispositivo descalcificador tem necessidade de ser regenerada regularmente. Este processo é automático e faz parte da operação normal da máquina de lavar loiça. Quando a quantidade de água prescrita (ver valores na tabela) tiver sido utilizada desde o processo de regeneração anterior, um novo processo de regeneração será iniciado entre o enxaguamento final e o fim do programa. Nível do descalcifica- Quantidade de água dor da água (I) 1 250 2 100 3 62 Nível do descalcifica- Quantidade de água dor da água (I) 4 47 5 25 6 17 7 10 8 5 9 3 10 3 Em caso da regulação elevada de descalcificador da água, esta pode ser igualmente efetuada a meio do programa, antes do enxaguamento (duas vezes durante um programa). A inicialização da regeneração não tem um impacto na duração do ciclo, exceto se ocorrer a meio de um programa ou no fim de um programa com uma fase de secagem curta. Nestes casos, a regeneração prolonga a duração total de um programa por mais 5 minutos. Subsequentemente, o enxaguamento do descalcificador da água que dura 5 minutos pode iniciar no mesmo ciclo ou no início do programa seguinte. Esta atividade aumenta o consumo total 9 de água do programa por mais 4 litros e o consumo energético total de um programa por mais 2 Wh. O enxaguamento do descalcificador termina com um escoamento completo. O enxaguamento do descalcificador efetuado (mais do que um no mesmo ciclo) pode prolongar a duração do programa em mais 5 minutos, quando ocorre em qualquer ponto no início ou no meio de um programa. Todos os valores de consumo referidos nesta secção são determinados de acordo com a norma atualmente aplicável em condições de laboratório com dureza da água 2,5 mmol/l de acordo com a regulamentação 2019/2022 (descalcificador da água: nível 3). A pressão e a temperatura da água, bem como as variações da corrente elétrica, podem alterar os valores. DESATIVAR O INDICADOR DE FALTA DE ABRILHANTADOR Certifique-se de que o aparelho está no modo de utilizador: 1. Prima . • Os indicadores • • O indicador pisca. O visor apresenta a definição atual: e apagam-se. – = indicação de falta de abrilhantador ativada. – = indicação de falta de abrilhantador desativada. 2. Prima para mudar a definição. 3. Prima On/Off para confirmar a seleção. Quando o depósito do abrilhantador está vazio, o indicador de falta de abrilhantador indica que é necessário colocar abrilhantador. Se utilizar pastilhas combinadas que contenham abrilhantador e a secagem for satisfatória, pode desativar a indicação. No entanto, recomendamos que utilize sempre abrilhantador para obter a melhor secagem possível. Se utilizar detergente normal ou pastilhas sem abrilhantador, ative a indicação para manter o indicador de falta de abrilhantador ativo. 10 DESATIVAR A OPÇÃO AIRDRY A opção AirDry melhora a secagem e reduz o consumo de energia. O aparelho possui um dispositivo que abre a porta durante a fase de secagem. A porta é mantida entreaberta. Por predefinição, a opção AirDry está ativada para todos os programas exceto (se aplicável), mas é possível desativá-la. Certifique-se de que o aparelho está no modo de utilizador. 1. Prima . • Os indicadores apagam-se. • • pisca. O indicador O visor apresenta a definição atual: – – e = AirDry ativada. = AirDry desativada. 2. Prima para mudar a definição. 3. Prima On/Off para confirmar a seleção. CUIDADO! Se alguma criança tiver acesso ao aparelho, é recomendável desativar a opção AirDry porque a abertura da porta pode representar um perigo. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO 1. Certifique-se de que o nível definido para o amaciador da água corresponde à dureza da água fornecida. Caso contrário, ajuste o nível do amaciador da água. Contacte os serviços de abastecimento de água locais para saber qual é a dureza da água na sua área. 2. Encha o depósito de sal com sal especial para máquina de lavar loiça. 3. Encha o distribuidor de abrilhantador com abrilhantador especial para máquina de lavar loiça. 4. Abra a torneira da água. 5. Inicie um programa para remover eventuais resíduos de processamento que possam ainda existir no aparelho. Não utilize detergente e não coloque loiça nos cestos. UTILIZAR SAL Antes da primeira utilização, coloque um litro de água no depósito de sal. CUIDADO! É possível que ocorra transbordamento de água e sal do depósito de sal durante o enchimento. Para evitar corrosão, inicie um programa imediatamente após encher o depósito de sal. UTILIZAR ABRILHANTADOR 1 43 21 2 O abrilhantador ajuda a secar a loiça sem riscos e manchas. É libertado automaticamente durante a fase de enxaguamento a quente. UTILIZAÇÃO DIÁRIA 1. Abra a torneira da água. 2. Prima o botão On/Off (ligar/desligar) para activar o aparelho. Certifique-se de que o aparelho está no modo de selecção de programa. • Se o indicador de falta de sal estiver aceso, encha o depósito de sal. • Se o indicador de falta de abrilhantador estiver aceso, encha o distribuidor de abrilhantador. 3. Coloque a loiça nos cestos. 4. Adicione o detergente. 5. Seleccione e inicie o programa correcto para o tipo de carga e grau de sujidade. 11 UTILIZAR DETERGENTE 1 2 Se o programa tiver uma fase de pré-lavagem, coloque uma pequena quantidade de detergente na parte interior da porta do aparelho. UTILIZAR PASTILHAS DE DETERGENTE COMBINADAS 1 2 • Regule o amaciador da água para o nível mais baixo. FUNÇÃO AUTO OFF Esta função diminui o consumo de energia desactivando automaticamente o aparelho quando não está a funcionar. A função é accionada nas seguintes situações: • 5 minutos após o fim do programa. • 5 minutos após a última acção se o programa não for iniciado. INICIAR UM PROGRAMA 1. Mantenha a porta do aparelho entreaberta. 2. Prima On/Off para activar o aparelho. Certifique-se de que o aparelho está no modo de seleção de programa. 3. Prima o botão do programa que pretende iniciar. O indicador do botão correspondente fica intermitente e o visor mostra a duração do programa. 12 4. Selecione as opções aplicáveis. 5. Feche a porta do aparelho para iniciar o programa. OPÇÃO XTRADRY Ative esta opção se pretender melhorar o desempenho da secagem. A utilização desta opção pode afetar a duração de alguns programas, o consumo de água e a temperatura do último enxaguamento. A opção XtraDry é uma opção permanente para todos os programas, excepto o , e não tem de ser selecionada sempre que pretendida para cada ciclo. ATIVAR A OPÇÃO XTRADRY Certifique-se de que o aparelho está no modo de seleção de programa. Para ativar a opção XtraDry: 1. Prima continuamente e Se abrir a porta durante a fase de secagem, antes de a função AirDry a abrir automaticamente, o programa termina após 30 segundos. em simultâneo até que o indicador acenda. 2. Selecione um programa. 3. Selecionar a opção Delay. 4. Feche a porta do aparelho para iniciar o programa. Se fechar a porta após ela ser aberta automaticamente pela função AirDry na fase de secagem, o programa termina após 3 minutos. Não é possível desativar a opção XtraDry após o programa começar a funcionar. OPÇÃO DELAY 1. Selecione um programa. 2. Prima Delay até que o visor apresente o tempo de atraso que desejar definir (1-24 h). O tempo de atraso fica intermitente no visor. 3. Feche a porta do aparelho. A contagem decrescente começa a diminuir em intervalos de 1 hora. Quando a contagem decrescente estiver concluída, o programa inicia. ABRIR A PORTA DO APARELHO DURANTE O FUNCIONAMENTO Se abrir a porta durante o funcionamento de um programa, o aparelho pára de funcionar. Isto pode afectar o consumo de energia e a duração do programa. Quando fechar a porta, o aparelho continua a partir do ponto de interrupção. Não tente fechar a porta do aparelho durante os primeiros 2 minutos após ter sido aberta automaticamente pela função AirDry, porque pode danificar o aparelho. FIM DO PROGRAMA Quando o programa estiver concluído, o visor apresenta: 0:00. • Prima o botão On/Off ou aguarde 5 minutos para a função Auto OFF desativar o aparelho automaticamente. • Feche a torneira da água. Se abrir a porta antes do acionamento da função Auto OFF, o aparelho é desativado automaticamente. SUGESTÕES E DICAS GERAL Siga as sugestões abaixo para garantir resultados de lavagem e secagem óptimos e ajudar a proteger o ambiente. • Lavar a loiça na máquina de lavar loiça de acordo com as instruções no manual do utilizador habitualmente consome menos água e energia do que lavar a loiça à mão. • Carregue a máquina de lavar loiça até à sua capacidade total para poupar água e energia. Para melhores resultados de limpeza, disponha os artigos nos cestos conforme instruído no manual do utilizador e não sobrecarregue os cestos. • Não passe a loiça por água antes de a colocar na máquina. Aumenta o consumo de água e de energia. Quando necessário, selecione um programa.com fase pré-lavagem. • Retire os resíduos maiores de alimentos da louça e esvazie chávenas e copos antes de os colocar no interior do aparelho. • • • • • Mergulhe ou esfregue levemente os recipientes com alimentos cozidos ou assados antes de os lavar no aparelho. Certifique-se de que as peças nos cestos não entram em contacto ou tapam outras. Só assim a água consegue ter alcance completo e lavar a loiça. Pode utilizar detergente, abrilhantador e sal para máquina de lavar loiça ou utilizar pastilhas combinadas (por exemplo, “Tudo em 1”). Siga as instruções apresentadas na embalagem. Selecione um programa de acordo com o tipo de carga e o grau de sujidade. confere a mais eficiente utilização do consumo de água e energia. Para prevenir que o calcário se acumule no interior do aparelho: – Ateste o depósito de sal sempre que necessário. – Utilize a dosagem recomendada de detergente e de abrilhantador. 13 – Certifique-se de que o nível definido para o amaciador da água corresponde à dureza da água fornecida. – Siga as instruções no capítulo "Manutenção e limpeza". AMACIADOR DA ÁGUA O amaciador da água remove minerais da água que podem deteriorar os resultados da lavagem do aparelho. Quanto maior for o conteúdo destes minerais, maior é a dureza da água. A dureza da água é medida em escalas equivalentes. O amaciador da água deve ser regulado de acordo com a dureza da água da sua área. Os serviços de abastecimento de água podem indicar qual é o grau de dureza da água na sua área. É importante definir o nível correcto de amaciador da água para garantir bons resultados de lavagem. UTILIZAR SAL, ABRILHANTADOR E DETERGENTE • Utilize apenas sal, abrilhantador e detergente próprios para máquina de lavar loiça. A utilização de outros produtos pode danificar o aparelho. • Para as áreas com água dura ou muito dura, recomendamos a utilização de detergente de máquina de lavar loiça simples (pó, gel ou pastilhas sem agentes adicionais), abrilhantador e sal em separado para obtenção dos melhores resultados de lavagem e secagem. • Pelo menos uma vez por mês, coloque o aparelho a funcionar apenas com o produto de limpeza próprio para este efeito. • As pastilhas de detergente não se dissolvem totalmente nos programas curtos. Para evitar resíduos de detergente na loiça, recomendamos que utilize as pastilhas apenas com programas longos. • Utilize sempre a quantidade certa de detergente. Uma dosagem insuficiente de detergente pode resultar em fracos resultados de lavagem e revestimento ou manchas de água dura nos artigos. A utilização de muito detergente com água macia ou amaciada resulta em resíduos de detergente na loiça. Ajuste a quantidade de detergente com base na dureza da água. Consulte as instruções na embalagem do detergente. • Utilize sempre a quantidade certa de abrilhantador. Uma dosagem insuficiente de abrilhantador diminui os resultados da secagem. A utilização de muito abrilhantador resulta em camadas azuladas nos artigos. • Certifique-se de que o nível do amaciador da água está certo. Se o nível estiver muito alto, a 14 quantidade aumentada de sal na água pode resultar em ferrugem nos talheres. O QUE FAZER SE QUISER DEIXAR DE UTILIZAR PASTILHAS DE DETERGENTE COMBINADAS Antes de começar a utilizar detergente, sal e abrilhantador em separado, execute o seguinte procedimento. 1. Seleccione o nível máximo do descalcificador da água. 2. Certifique-se de que o depósito de sal e o depósito de abrilhantador estão cheios. 3. Inicie o programa mais curto que tenha uma fase de enxaguamento. Não utilize detergente e não coloque loiça nos cestos. 4. Quando o programa terminar, regule o nível do descalcificador da água para a dureza da água na sua área. 5. Regule a quantidade de abrilhantador a libertar. 6. Active a indicação de falta de abrilhantador. CARREGAMENTO DOS CESTOS • Utilize sempre todo o espaço dos cestos. • Utilize o aparelho apenas para lavar objetos que possam ser lavados na máquina. • Não lave no aparelho objetos feitos de madeira, corno, alumínio, estanho e cobre uma vez que podem rachar, deformar, ficar descoloridos ou esburacados. • Não lave no aparelho, artigos que possam absorver água (esponjas, panos domésticos). • Retire os restos de comida dos artigos. • Amoleça os resíduos de comida queimados nos artigos. • Coloque as peças ocas (chávenas, copos e panelas) com a abertura para baixo. • Certifique-se de que os talheres e os pratos não se ligam entre si. Misture colheres com outros talheres. • Certifique-se de que os copos não tocam noutros copos. • Coloque as peças leves no cesto superior. Certifique-se de que as peças não se mexem. • Antes de iniciar um programa, certifique-se de que o braço aspersor se pode deslocar livremente. ANTES DE INICIAR UM PROGRAMA Antes de iniciar o programa selecionado, certifiquese de que: • Os filtros estão limpos e bem instalados. • A tampa do depósito de sal está bem apertada. • Os braços aspersores não estão obstruídos. • A máquina tem abrilhantador e sal suficientes (exceto se utilizar pastilhas de detergente combinadas). A loiça está colocada corretamente nos cestos. O programa é adequado para o tipo de carga e o grau de sujidade. Foi utilizada a quantidade de detergente correta. • • • 2. Esvazie primeiro o cesto inferior e só depois o cesto superior. Quando o programa terminar, pode ficar água nas superfícies internas do aparelho. DESCARREGAR OS CESTOS 1. Deixe a loiça arrefecer antes de a retirar do aparelho. A loiça quente danifica-se facilmente. MANUTENÇÃO E LIMPEZA AVISO! Antes de qualquer acção de manutenção, desactive o aparelho e desligue a ficha da tomada eléctrica. Se os filtros estiverem sujos e os braços aspersores estiverem obstruídos, os resultados de lavagem são inferiores. Verifique-os regularmente e limpe-os se for necessário. LIMPAR OS FILTROS B A C • • • • Certifique-se de que não há resíduos de alimentos ou sujidade dentro e à volta da borda do colector. Reinstale o filtro plano (C). Certifique-se de que fica posicionado correctamente debaixo das 2 guias. Volte a montar os filtros (A) e (B). Reinstale o filtro (A) no filtro plano (C). Rode-o para a direita até bloquear. Uma posição incorrecta dos filtros pode causar resultados de lavagem insatisfatórios e danos no aparelho. LIMPAR OS BRAÇOS ASPERSORES Não retire os braços aspersores. Se os orifícios dos braços aspersores ficarem obstruídos, retire a sujidade com um objecto fino e afiado. LIMPEZA EXTERNA • Limpe o aparelho com um pano macio e húmido. • Utilize apenas detergentes neutros. 15 • Não utilize produtos abrasivos, esfregões ou solventes. LIMPEZA DO INTERIOR • Limpe o aparelho com cuidado, incluindo a junta de borracha da porta, com um pano macio húmido. • Se utilizar frequentemente programas de curta duração, poderá ocorrer acumulação de gordura e calcário no interior do aparelho. Para evitar isso, recomendamos que utilize programas de longa duração pelo menos 2 vezes por mês. • Para manter o melhor desempenho do seu aparelho, recomendamos a utilização de um produto de limpeza especifico para máquinas de lavar loiça uma vez por mês. Siga rigorosamente as instruções da embalagem do produto. REMOÇÃO DE OBJETOS ESTRANHOS Verifique os filtros e o sifão após cada utilização da máquina de lavar loiça. Objetos estranhos (por exemplo, pedaços de vidro, plástico, ossos ou palitos, etc) diminuem o desempenho da limpeza e podem provocar danos na bomba de escoamento. 1. Desmonte o sistema dos filtros conforme instruído neste capítulo. 2. Retire quaisquer objetos estranhos com a mão. CUIDADO! Se não conseguir remover os objetos, contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado. 3. Volte a montar os filtros conforme instruído neste capítulo. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS AVISO! A reparação inadequada do aparelho pode colocar em perigo a segurança do utilizador. Todas as reparações devem ser efetuadas por pessoal qualificado. contactar um Centro de Assistência Técnica Autorizado. Consulte a tabela abaixo para informações sobre possíveis problemas. No caso de alguns problemas, o visor apresenta um código de alarme. Quase todos os problemas que ocorrem podem ser resolvidos sem necessidade de Problema e código de alarme Possível causa e solução Não conseguir ativar o aparelho. • • Certifique-se de que a ficha está ligada na tomada elétrica. Certifique-se de que não há um disjuntor desligado no quadro elétrico. O programa não inicia. • • Certifique-se de que a porta do aparelho está fechada. Se tiver selecionado a opção de início diferido, cancele-a ou aguarde até a contagem decrescente terminar. O aparelho recarrega a resina no interior do amaciador de água. O procedimento demora aproximadamente 5 minutos. • O aparelho não se enche com água. O visor exibe i10 ou i11. • • • • • 16 Certifique-se de que a torneira da água está aberta. Certifique-se de que a pressão do fornecimento de água não é demasiado baixa. Para obter estas informações, contacte os serviços de abastecimento de água locais. Certifique-se de que a torneira da água não está obstruída. Certifique-se de que o filtro da mangueira de entrada não está obstruído. Certifique-se de que a mangueira de entrada não tem dobras ou vincos. Problema e código de alarme O aparelho não escoa a água. O visor exibe i20. Possível causa e solução • • • Certifique-se de que o sifão do lava-loiça não está obstruído. Certifique-se de que o sistema de filtração interior não está obstruído. Certifique-se de que a mangueira de entrada não tem dobras ou vincos. O dispositivo anti-inundação foi ativado. O visor exibe i30. • • • Feche a torneira da água. Certifique-se de que o aparelho está corretamente instalado. Certifique-se de que os cestos estão carregados conforme instruído no manual do utilizador. Avaria do sensor de deteção do nível de água. O visor exibe i41 – i44. • • Certifique-se de que os filtros estão limpos. Ligue e desligue o aparelho. Avaria da bomba de lavagem ou da bomba de escoamento. O visor exibe i51 – i59 ou i5A – i5F. • Ligue e desligue o aparelho. A temperatura da água no interior do aparelho está demasiado alta ou ocorreu avaria do sensor da temperatura. O visor exibe i61 ou i69. • • Certifique-se de que a temperatura da água de admissão não excede os 60 ºC. Ligue e desligue o aparelho. Avaria técnica do aparelho. O visor exibe iC0 ou iC3. • Ligue e desligue o aparelho. O nível de água no interior do aparelho é demasiado alto. O visor exibe iF1. • • • Ligue e desligue o aparelho. Certifique-se de que os filtros estão limpos. Certifique-se de que a mangueira de saída está instalada na altura certa acima do chão. Consulte as instruções de instalação. O aparelho para e inicia mais vezes durante o funcionamento. • É normal. Esta ação proporciona uma lavagem ótima com poupança de energia. O programa demora demasiado tempo. • Se tiver selecionado o início diferido, cancele-o ou aguarde até a contagem decrescente terminar. A duração do programa apresentada é diferente da duração na tabela dos valores de consumo. • Consulte a tabela dos valores de consumo no capítulo "Programas". O tempo restante indicado no visor aumenta e avança quase até ao fim do tempo do programa. • Não se trata de uma anomalia. O aparelho está a funcionar corretamente. Existe uma pequena fuga na porta do aparelho. • O aparelho não está nivelado. Desaperte ou aperte os pés ajustáveis (se aplicável). A porta do aparelho não está centrada na cuba. Ajuste o pé traseiro (se aplicável). • 17 Problema e código de alarme Possível causa e solução É difícil fechar a porta do aparelho. • O aparelho não está nivelado. Desaperte ou aperte os pés ajustáveis (se aplicável). Existe loiça saliente dos cestos. A porta do aparelho abre-se durante o ciclo de lavagem. • A função AirDry está ativada. Pode desativar a função. Consulte a secção "Definições". O interior do aparelho emite um ruído de trepidar/pancadas. • A loiça não foi bem arrumada nos cestos. Consulte o folheto com as instruções de carregamento dos cestos. Certifique-se de que os braços aspersores podem rodar livremente. O aparelho faz disparar o disjuntor. • • • A amperagem do aparelho não é suficiente para fornecer todos os aparelhos que estão a funcionar. Verifique a amperagem da tomada e a capacidade do contador ou desligue um dos aparelhos que estiverem a funcionar. Falha elétrica interna do aparelho. Contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado. • Consulte a secção "Antes da primeira utilização", "Utilização diária", ou “Sugestões e dicas” para outras causas possíveis. Após verificar o aparelho, desative e ative o aparelho. Se o problema voltar a ocorrer, contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado. No caso de surgir algum código de alarme que não esteja na tabela, contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado. AVISO! Não recomendamos a utilização do aparelho até que o problema esteja completamente resolvido. Desligue o aparelho e não o volte a ligar até ter a certeza de que funciona corretamente. OS RESULTADOS DE LAVAGEM E DE SECAGEM NÃO SÃO SATISFATÓRIOS Problema Lavagem insatisfatória. Possível causa e solução • • • 18 Consulte os capítulos “Utilização diária” e “Sugestões e dicas” e o folheto com as instruções de carregamento dos cestos. Utilize programas de lavagem mais intensivos. Limpe os orifícios do braço aspersor e o filtro. Consulte o capítulo “Manutenção e limpeza”. Problema Secagem insatisfatória. Possível causa e solução • • • • • Riscos esbranquiçados ou camadas azuladas nos copos e pratos. Manchas e marcas de água secas nos copos e nos pratos. A loiça fica molhada. • • • • • • • • • A loiça esteve demasiado tempo dentro do aparelho fechado. Não existe abrilhantador ou a dosagem de abrilhantador não é suficiente. Regule o distribuidor de abrilhantador para um nível superior. Pode ser necessário secar os artigos de plástico com um pano. Para obter o melhor desempenho na secagem, ative a opção XtraDry e selecione AirDry. Recomendamos que utilize sempre abrilhantador, mesmo com pastilhas de detergente combinadas. Foi libertado demasiado abrilhantador. Ajuste o nível de abrilhantador para um nível inferior. Excesso de detergente. A quantidade de abrilhantador libertado não é suficiente. Ajuste o nível de abrilhantador para um nível superior. A causa pode estar na qualidade do abrilhantador. Para obter o melhor desempenho na secagem, ative a opção XtraDry e seleccione AirDry. O programa não tem fase de secagem ou a fase de secagem usa uma temperatura baixa. O distribuidor de abrilhantador está vazio. A causa pode estar na qualidade do abrilhantador. A causa pode estar na qualidade das pastilhas de detergente combinadas. Experimente uma marca diferente ou ative o distribuidor de abrilhantador para utilizar abrilhantador em conjunto com as pastilhas de detergente combinadas. O interior do aparelho está molhado. • Não se trata de um defeito do aparelho. A humidade do ar condensa-se nas paredes interiores do aparelho. Espuma invulgar durante a lavagem. • Utilize apenas detergente adequado para máquinas de lavar loiça. Existe uma fuga no distribuidor de abrilhantador. Contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado. Vestígios de ferrugem nos talheres. • O distribuidor do detergente fica com resíduos de detergente no fim do programa. • • • • • Odores no interior do aparelho. • Existe demasiado sal na água da lavagem. Consulte “O descalcificador da água”. Talheres de prata em conjunto com talheres de aço inoxidável. Evite colocar talheres de prata perto de talheres de aço inoxidável. A pastilha de detergente ficou colada ao distribuidor e não foi totalmente dissolvida pela água. A água não consegue tirar o detergente do distribuidor. Certifique-se de que o braço aspersor não está obstruído. Certifique-se de que não há objetos nos cestos a impedir a abertura do distribuidor de detergente. Consulte “Limpeza do interior”. 19 Problema Depósitos de calcário na loiça, na cuba e na face interior da porta. Possível causa e solução • • • • • • • Loiça baça, descolorada e lascada. • • • O nível de sal está baixo; verifique o indicador de falta de sal. A tampa do depósito de sal está solta. A sua água é dura. Consulte “O descalcificador da água”. Mesmo que utilize pastilhas combinadas multifunções, utilize sal e regule a regeneração do descalcificador da água. Consulte “O descalcificador da água”. Se continuar a observar depósitos de calcário, limpe o aparelho com um produto de limpeza próprio para este efeito. Experimente um detergente diferente. Contacte o fabricante do detergente. Certifique-se de que lava na máquina apenas os artigos que podem ser lavados na máquina. Carregue e descarregue os cestos com cuidado. Consulte o folheto com as instruções de carregamento dos cestos. Coloque os artigos delicados no cesto superior. Consulte os capítulos “Antes da primeira utilização”, “Utilização diária” ou “Sugestões e dicas” para conhecer outras causas possíveis. INFORMAÇÃO TÉCNICA Dimensões Largura / Altura / Profundidade (mm) 600 / 850 / 625 Ligação elétrica 1) Tensão (V) 200 - 240 Frequência (Hz) 50 Pressão do fornecimento de água Mín. / máx. bar (Mpa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8) Fornecimento de água Água fria ou água quente 2) máx. 60 °C Capacidade Definições de colocação 13 Consumo de energia 3) Modo ligado mas inativo (W) 5.0 Modo desligado (W) 0.50 1) Consulte a placa de classificação para conhecer os outros valores. 2) Se a água quente for proveniente de fontes de energias renováveis (p. ex., painéis solares), utilize o fornecimento de água quente para diminuir o consumo de energia. 3) Em conformidade com o regulamento 1059/2010. LINK PARA A BASE DE DADOS DE EU EPREL O código QR no rótulo energético fornecido com o aparelho disponibiliza um link da web para o registo deste aparelho na base de dados da EU EPREL. 20 Mantenha a etiqueta de energia para consulta juntamente com o manual do utilizador e todos os outros documentos disponibilizados com este aparelho. É possível encontrar informação relacionada com o desempenho do produto na base de dados de EU EPREL utilizando o link https://eprel.ec.europa.eu e o nome do modelo e número do produto que pode encontrar na placa de características do aparelho. Consulte o capítulo “Descrição do produto”. Para informação mais detalhada sobre a etiqueta de energia, visite www.theenergylabel.eu. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o símbolo . Coloque a embalagem nos contentores indicados para reciclagem. Ajude a proteger o ambiente e a saúde pública através da reciclagem dos aparelhos eléctricos e electrónicos. Não elimine os aparelhos que tenham o símbolo juntamente com os resíduos domésticos. Coloque o produto num ponto de recolha para reciclagem local ou contacte as suas autoridades municipais. 21 VISITE NUESTRO SITIO WEB PARA: Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y reparación: www.zanussi.com/support INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. SEGURIDAD DE NIÑOS Y PERSONAS VULNERABLES • • • • • • • Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos. Es necesario mantener alejados del aparato a los niños entre 3 y 8 años, así como a las personas con minusvalías importantes y complejas, salvo que estén bajo supervisión continua. Es necesario mantener alejados del aparato a los niños de menos de 3 años salvo que estén bajo supervisión continua. No deje que los niños jueguen con el aparato. Mantenga los detergentes fuera del alcance de los niños. Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato cuando la puerta se encuentre abierta. La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato no podrán ser realizados por niños sin supervisión. SEGURIDAD GENERAL • 22 Este aparato está concebido para utilizarse en aplicaciones domésticas y similares, tales como: – granjas; áreas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo; por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros entornos de tipo residencial. No cambie las especificaciones de este aparato. La presión de agua de funcionamiento (mínima y máxima) debe estar entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bares (MPa) Siga el máximo número de ajustes de 13 cubiertos. Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su servicio técnico autorizado o un profesional cualificado tendrán que cambiarlo para evitar riesgos. Coloque los cubiertos en el cesto para cubiertos con el filo hacia abajo o colóquelos en la bandeja de cubiertos en posición horizontal con el filo hacia abajo. No deje el aparato con la puerta abierta para evitar tropezar accidentalmente con ella. Antes de proceder con cualquier operación de mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la red. No utilice pulverizadores de agua a alta presión ni vapor para limpiar el aparato. Si el aparato tiene orificios de ventilación en la base, no deben cubrirse, por ejemplo con una alfombra. El aparato debe conectarse a la toma de agua utilizando los nuevos juegos de tubos suministrados. No se deben reutilizar los juegos de tubos antiguos. – • • • • • • • • • • INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTALACIÓN CONEXIÓN ELÉCTRICA ADVERTENCIA! Sólo un técnico cualificado puede instalar el aparato. • • • • • • Retire todo el embalaje. No instale ni utilice un aparato dañado. Siga las instrucciones de instalación suministradas con el aparato. Tenga cuidado al mover el aparato, porque es pesado. Utilice siempre guantes de protección y calzado cerrado. No instale ni utilice el aparato en lugares con temperaturas inferiores a 0 ºC. Instale el aparato en un lugar seguro y adecuado que cumpla los requisitos de instalación. ADVERTENCIA! Riesgo de incendios y descargas eléctricas. • • • • • El aparato debe conectarse a tierra. Asegúrese de que los parámetros de la placa de características son compatibles con los valores eléctricos del suministro eléctrico. Utilice siempre una toma con aislamiento de conexión a tierra correctamente instalada. No utilice adaptadores de enchufes múltiples ni cables prolongadores. Asegúrese de no provocar daños en el enchufe ni en el cable de red. Si es necesario cambiar el cable de alimentación del aparato, debe hacerlo el centro de servicio técnico autorizado. 23 • • • Conecte el enchufe a la toma de corriente únicamente cuando haya terminado la instalación. Asegúrese de tener acceso al enchufe del suministro de red una vez finalizada la instalación. No desconecte el aparato tirando del cable de conexión a la red. Tire siempre del enchufe. Este aparato se suministra con un enchufe de 13 A. Si fuera necesario cambiar el fusible del enchufe, use exclusivamente un fusible ASTA (BS 1362) de 13 A (solo para RU e Irlanda). CONEXIÓN DE AGUA • No provoque daños en los tubos de agua. • Antes de conectar a nuevas tuberías o tuberías que no se hayan usado durante mucho tiempo, o donde se hayan realizado trabajos o se hayan conectado dispositivos nuevos (contadores de agua, por ejemplo), deje correr el agua hasta que esté limpia. • Asegúrese de que no haya fugas de agua visibles durante y después del primer uso del aparato. • Si la manguera de entrada de agua está dañada, cierre la llave de agua y quite inmediatamente el enchufe de la toma de corriente. Póngase en contacto con el centro servicio técnico autorizado para cambiar la manguera de entrada de agua. USO • No coloque productos inflamables ni objetos mojados con productos inflamables dentro, cerca o encima del aparato. • Los detergentes para lavavajillas son peligrosos. Siga las instrucciones de seguridad del envase del detergente. • No beba agua ni juegue con el agua del aparato. • No retire la vajilla del aparato hasta que finalice el programa. Puede quedar algo de detergente en los platos. • No guarde los artículos ni ejerza presión sobre la puerta abierta del aparato. • El aparato puede liberar vapor caliente si abre la puerta mientras está en marcha un programa. LUCES INTERIORES ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones. • 24 En cuanto a la(s) bombilla(s) de este producto y las de repuesto vendidas por separado: Estas bombillas están destinadas a soportar condiciones físicas extremas en los aparatos domésticos, como la temperatura, la vibración, • la humedad, o están destinadas a señalar información sobre el estado de funcionamiento del aparato. No están destinadas a utilizarse en otras aplicaciones y no son adecuadas para la iluminación de estancias domésticas. Antes de cambiar la luz interna, diríjase al servicio técnico autorizado. ASISTENCIA • Para reparar el aparato, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado. Utilice solamente piezas de recambio originales. • Tenga en cuenta que la autorreparación o la reparación no profesional puede tener consecuencias de seguridad y podría anular la garantía. • Las siguientes piezas de repuesto estarán disponibles durante 7 años después de que el modelo se haya retirado: motor, bomba de circulación y desagüe, calentadores y elementos de calentamiento, incluidas las bombas de calor, tuberías y equipos relacionados, incluidas las mangueras, válvulas, filtros y aquastops, piezas estructurales e interiores relacionadas con los conjuntos de puertas, placas de circuitos impresos, pantallas electrónicas, presostatos, termostatos y sensores, software y firmware, incluido el software de restablecimiento. Tenga en cuenta que algunas de estas piezas de recambio solo están disponibles para los reparadores profesionales, y que no todas las piezas de recambio son relevantes para todos los modelos. • Las siguientes piezas de repuesto estarán disponibles durante 10 años después de que el modelo se haya retirado: bisagras y juntas de puertas, otras juntas, brazos aspersores, filtros de desagüe, rejillas interiores y periféricos de plástico como cestas y tapas. DESECHO ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones o asfixia. • • • Desconecte el aparato de la red. Corte el cable de conexión a la red y deséchelo. Retire el pestillo de la puerta para evitar que los niños y las mascotas queden encerrados en el aparato. PANEL DE CONTROL 1 2 5 1 Botón de encendido/apagado 2 Pantalla 3 4 4 Botón de inicio diferido 5 Botones de programa 3 Indicadores INDICADORES Indicador Descripción Indicador XtraDry. Indicador de abrillantador. Siempre está apagado mientras el programa está en funcionamiento. Indicador de sal. Siempre está apagado mientras el programa está en funcionamiento. PROGRAMAS El orden de los programas en la tabla puede no reflejar su secuencia en el panel de control. 25 Valores de consumo Programa 3) 6) 7) Grado de sucieFases del progradad ma Tipo de carga Suciedad normal Vajilla y cubiertos • • Todo Vajilla, cubiertos, ollas y sartenes • • Suciedad intensa Vajilla, cubiertos, ollas y sartenes • • Suciedad reciente Vajilla y cubiertos • Suciedad normal o ligera Vajilla y cristalería delicadas • • • • • • • • • • 1)2) Duración (min) Energía (kWh) Agua (l) Prelavado Lavado a 50 °C Aclarados Secado 2374) / 2375) 0.8204) / 0.8355) 9.9 4) / 9.95) Prelavado Lavado de 45 °C a 70 °C Aclarados Secado 45 - 160 0.7 - 1.5 7 - 12 Prelavado Lavado a 70 °C Aclarados Secado 140 160 1.4 - 1.6 13 - 15 Lavado a 60 °C o 65 °C Aclarados 30 0.8 9 Lavado a 45 °C Aclarados Secado 70 - 85 0.9 - 1.1 13 - 14 1) La presión y temperatura del agua, las variaciones del suministro de energía, las opciones, la cantidad de platos y el grado de suciedad pueden alterar los valores. 2) Los valores de programas distintos de ECO son solo indicativos. 3) Este programa ofrece el uso más eficaz en cuanto al consumo de agua y energía para vajillas y cubiertos con suciedad normal. Este es el programa estándar para institutos de pruebas. Este programa se utiliza para evaluar el cumplimiento del Reglamento de la Comisión sobre ecodiseño (UE) 2019/2022. 4) De acuerdo con el Reglamento 1016/2010. 5) De acuerdo con el Reglamento 2019/2022. 6) El aparato detecta el tipo de suciedad y la cantidad de objetos que hay en los cestos. Ajusta automáticamente la temperatura y la cantidad del agua, el consumo de energía y la duración del programa. 7) Con este programa puede lavar una carga o media carga con suciedad reciente o ligera. Ofrece buenos resultados de lavado en poco tiempo. INFORMACIÓN PARA LOS INSTITUTOS DE PRUEBAS Para recibir toda la información necesaria para efectuar pruebas de rendimiento (p.ej., según EN60436 ), envíe un correo electrónico a: [email protected] 26 En su solicitud, incluya el código de número de producto (PNC) que se encuentra en la placa de características. Para cualquier otra pregunta relacionada con su lavavajillas, consulte el manual de servicio suministrado con el aparato. AJUSTES MODO DE SELECCIÓN DE PROGRAMA Si el aparato está en modo de selección de programa es posible ajustar un programa de lavado y entrar al modo de usuario para cambiar los ajustes del aparato. Para acceder al modo de selección de programa, pulse la tecla de encendido/apagado. El aparato se encuentra en modo de selección de programa cuando el indicador de programa parpadea y la pantalla muestra la duración del programa. Si el panel de control no indica que el aparato se encuentra en modo de selección de programa, realice el procedimiento Reset. FUNCIÓN RESET Utilice Reset para: • Reset el programa en curso. • Detener la cuenta atrás de la opción Delay. • Devolver el aparato al modo de selección de programa. y Para Reset, mantenga pulsadas hasta que el aparato se encuentre en el modo de selección de programa. MODO DE USUARIO El modo de usuario permite cambiar los ajustes siguientes: • Ajustar el nivel del descalcificador de agua según la dureza de la misma. • Activar o desactivar la notificación de abrillantador vacío. • Activar o desactivar AirDry. Antes de acceder al modo de usuario, asegúrese de que el aparato está en modo de selección de programa. y 1. Mantenga pulsadas • Los indicadores , . y parpadean. Como los ajustes se guardan en el aparato, no es necesario configurarlos antes de cada ciclo. 1. Pulse . • Los indicadores apagados. y están • • El indicador sigue parpadeando. La pantalla muestra el ajuste actual: p. ej., = nivel 5. 2. Pulse para cambiar el ajuste. Cada pulsación aumenta en uno el número de nivel. Después del nivel 10, la cuenta atrás vuelve a empezar desde el nivel 1. 3. Pulse encendido/apagado para confirmar el ajuste. Si utiliza pastillas múltiples que contienen sal y la pureza del agua es inferior a 21°dH, puede ajustar el nivel de descalcificador mínimo. El indicador de rellenado de sal se desactiva. Si utiliza detergente normal o tabletas múltiples sin sal, ajuste el nivel de dureza de agua adecuado para mantener activo el indicador de rellenado de sal. TABLA DE DUREZA DEL AGUA El descalcificador elimina minerales del suministro de agua que podrían afectar negativamente al resultado de lavado y al funcionamiento del aparato. Cuanto mayor sea el contenido de dichos minerales, más dura será el agua. La dureza del agua se mide en escalas equivalentes. El descalcificador de agua debe ajustarse en función de la dureza del agua de su zona. La empresa local de suministro de agua puede informarle de la dureza del agua de su zona. Es importante ajustar el nivel adecuado del descalcificador para asegurar buenos resultados de lavado. AJUSTE DEL DESCALCIFICADOR DE AGUA Asegúrese de que el aparato se encuentra en modo de usuario: 27 Dureza del agua Grados alemanes Grados franceses (°dH) (°fH) mmol/l Grados Clarke Nivel del descalcificador de agua 47 - 50 84 - 90 8,4 - 9,0 58 - 63 10 43 - 46 76 - 83 7,6 - 8,3 53 - 57 9 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 8 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 7 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 2 <4 <7 <0,7 <5 1 2) 1) Ajuste de fábrica. 2) No utilice sal en este nivel. Independientemente del tipo de detergente que utilice, ajuste el nivel de dureza de agua adecuado para mantener activo el indicador de rellenado de sal. Las tabletas múltiples que contienen sal no son suficientemente efectivas para ablandar el agua dura. Proceso de regeneración Para el correcto funcionamiento del descalcificador de agua, la resina del dispositivo debe regenerarse regularmente. Este proceso es automático y forma parte del funcionamiento normal del lavavajillas. Cuando la cantidad de agua prescrita (véanse los valores del cuadro) se ha utilizado desde el proceso de regeneración anterior, se iniciará un nuevo proceso de regeneración entre el aclarado final y el final del programa. Nivel del descalcificaCantidad de agua (l) dor de agua 28 1 250 2 100 3 62 Nivel del descalcificaCantidad de agua (l) dor de agua 4 47 5 25 6 17 7 10 8 5 9 3 10 3 En el caso del ajuste alto del descalcificador de agua, puede ocurrir también en la mitad del programa, antes del enjuague (dos veces durante un programa). El inicio de la regeneración no tiene ningún impacto en la duración del ciclo, a menos que ocurra a mitad de un programa o al final de un programa con una breve fase de secado. En ese caso, la regeneración prolonga la duración total de un programa en 5 minutos adicionales. Posteriormente, el enjuague del descalcificador de agua que dura 5 minutos puede comenzar en el mismo ciclo o al principio del siguiente programa. Esta actividad aumenta el consumo total de agua de un programa en 4 litros adicionales y el consumo total de energía de un programa en 2 Wh adicionales. El aclarado del descalcificador termina con un drenaje completo. Cada aclarado del descalcificador realizado (es posible que haya más de uno en el mismo ciclo) puede prolongar la duración del programa en otros 5 minutos cuando se produzca en cualquier punto del comienzo o en la mitad de un programa. Todos los valores de consumo mencionados en esta sección se determinan de conformidad con la norma actualmente aplicable en condiciones de laboratorio con una dureza del agua de 2,5 mmol/l según la normativa 2019/2022 (descalcificador de agua: nivel 3). La presión y temperatura del agua, así como las variaciones del suministro de energía, pueden cambiar los valores. DESACTIVACIÓN DE LA NOTIFICACIÓN DE ABRILLANTADOR VACÍO Asegúrese de que el aparato se encuentra en modo de usuario: 1. Pulse . • Los indicadores apagados. • • El indicador parpadea. La pantalla muestra el ajuste actual: y están – = notificación del abrillantador activada. – = notificación del abrillantador desactivada. 2. Pulse para cambiar el ajuste. 3. Pulse encendido/apagado para confirmar el ajuste. DESACTIVACIÓN DE AIRDRY AirDry mejora el resultado de secado con menos consumo de energía. Mientras se realiza la fase de secado, el dispositivo abre la puerta del aparato. La puerta se mantiene entreabierta. Por defecto, AirDry se activa con todos los programas excepto (en su caso) pero es posible desactivarla. Asegúrese de que el aparato se encuentra en modo de usuario. 1. Pulse . • Los indicadores están apagados. • • parpadea. El indicador La pantalla muestra el ajuste actual: – – y = AirDry activado. = AirDry desactivado. 2. Pulse para cambiar el ajuste. 3. Pulse encendido/apagado para confirmar el ajuste. PRECAUCIÓN! Si algún niño tiene acceso al aparato, se recomienda desactivar AirDry, ya que la apertura de la puerta puede suponer un peligro. Cuando el depósito de abrillantador está vacío, el indicador se enciende para solicitar que se rellene. Si utiliza tabletas múltiples que contienen abrillantador y el rendimiento de secado es satisfactorio, puede desactivar la notificación. Sin embargo, recomendamos que siempre utilice abrillantador para conseguir el mejor rendimiento de secado. Si utiliza detergente normal o tabletas múltiples sin abrillantador, active la notificación para mantener activo el indicador de rellenado de abrillantador. 29 ANTES DEL PRIMER USO 1. Asegúrese de que el nivel actual del descalcificador coincide con la dureza de su suministro de agua. Si no lo es, ajuste el nivel de descalcificador de agua. Póngase en contacto con las autoridades correspondientes para conocer la dureza del agua de su zona. 2. Llene el depósito de sal con sal especial para lavavajillas. 3. Llene el dosificador de abrillantador con líquido abrillantador para lavavajillas. 4. Abra la llave de paso. 5. Inicie un programa para eliminar todos los restos de procesamiento que pueda haber en el aparato. No utilice detergente ni cargue los cestos. ADICIÓN DE LA SAL Antes del primer uso, vierta un litro de agua en el depósito de sal. PRECAUCIÓN! El agua y la sal pueden salirse del depósito de sal durante el llenado. Para evitar la corrosión, inicie un programa inmediatamente después de llenar el depósito de sal. ADICIÓN DEL ABRILLANTADOR 1 43 21 2 El abrillantador permite que la vajilla se seque sin rayas ni franjas. Se libera automáticamente durante la fase de aclarado con agua caliente. USO DIARIO 1. Abra la llave de paso. 2. Pulse la tecla de encendido/apagado para encender el aparato. Asegúrese de que el aparato se encuentra en modo de selección de programa. • Si el indicador de sal está encendido, llene el depósito. • Si el indicador de abrillantador está encendido, llene el dosificador de abrillantador. 30 3. Cargue los cestos. 4. Añada el detergente. 5. Ajuste e inicie el programa adecuado para el tipo de carga y el grado de suciedad. ADICIÓN DEL DETERGENTE 1 2 Si el programa tiene una fase de prelavado, inserte una pequeña cantidad de detergente en la parte interior de la puerta del aparato. ADICIÓN DE PASTILLAS MÚLTIPLES 1 2 • Ajuste el descalcificador al nivel más bajo. LA FUNCIÓN AUTO OFF Esta función reduce el consumo de energía desactivando automáticamente el aparato cuando no se utiliza. La función se pone en marcha: • 5 minutos después de que termine el programa. • Tras 5 minutos si el programa no se ha iniciado. INICIO DE UN PROGRAMA 1. Mantenga la puerta del aparato entreabierta. 2. Pulse la tecla de encendido/apagado para encender el aparato. Asegúrese de que el aparato se encuentra en modo de selección de programa. 3. Pulse la tecla del programa que desee iniciar. El indicador de programa correspondiente parpadea y la pantalla muestra la duración del programa. 4. Ajuste las opciones aplicables. 5. Cierre la puerta del aparato para iniciar el programa. OPCIÓN XTRADRY Active esta opción cuando desee aumentar el rendimiento de secado. Si utiliza esta opción, la duración de algunos programas, el consumo de agua y la temperatura del último aclarado pueden verse afectados. La opción XtraDry es permanente para todos los programas distintos de seleccionarla en cada ciclo. y no es necesario ACTIVACIÓN DE XTRADRY Asegúrese de que el aparato se encuentra en modo de selección de programa. Para activar XtraDry: 31 1. Mantenga pulsadas simultáneamente y Si se abre la puerta durante la fase de secado, antes de que AirDry la abra automáticamente, el programa termina transcurridos 30 segundos. hasta que se encienda el indicador . 2. Seleccione un programa. 3. Ajuste la opción Delay. 4. Cierre la puerta del aparato para iniciar el programa. Si se cierra la puerta después de que la abra automáticamente AirDry en la fase de secado, el programa termina transcurridos 3 minutos. Una vez que se ha iniciado el programa no es posible activar XtraDry. OPCIÓN DELAY 1. Ajuste un programa. 2. Pulse Delay hasta que la pantalla muestre el tiempo de retardo que desee ajustar (1-24h). El tiempo de inicio diferido parpadea en la pantalla. 3. Cierre la puerta del aparato. La cuenta atrás empieza a disminuir en 1 hora. El programa se pone en marcha cuando termina la cuenta atrás. APERTURA DE LA PUERTA MIENTRAS ESTÁ FUNCIONANDO EL APARATO Si abre la puerta mientras se realiza un programa, el aparato se detiene. Puede afectar al consumo de energía y a la duración del programa. Cuando cierre la puerta, el aparato continuará a partir del punto de interrupción. No intente cerrar la puerta del aparato durante 2 minutos después de que AirDry la abra automáticamente, porque puede causar daños en el aparato. FIN DEL PROGRAMA Cuando haya finalizado el programa, la pantalla mostrará: 0:00. • Pulse la tecla de encendido/apagado o espere 5 minutos a que la función Auto OFF desactive automáticamente el aparato. • Cierre la llave de paso. Si se abre la puerta antes de la activación de Auto OFF, el aparato se desactiva automáticamente. CONSEJOS GENERAL Siga estos consejos para obtener un resultado de limpieza de secado óptimo en el uso diario y proteger el medio ambiente. • Lavar los platos en el lavavajillas como se indica en el manual de instrucciones suele consumir menos agua y energía que lavar los platos a mano. • Cargue el lavavajillas a su máxima capacidad para ahorrar agua y energía. Para obtener los mejores resultados de limpieza, coloque los artículos en las cestas como se indica en el manual de usuario y no sobrecargue los cestos. • No enjuague los platos a mano. Aumenta el consumo de agua y energía. Cuando sea necesario, seleccione un programa con fase de prelavado. • Quite los residuos más grandes de comida de los platos y vacíe las tazas y vasos antes de ponerlos dentro del aparato. • Remoje o frote ligeramente los utensilios de cocina con restos de comida cocinada u 32 • • • • horneada pegada antes de lavarlos en el aparato. Asegúrese de que los objetos de los cestos no se tocan entre sí ni se cubren unos a otros. Solo entonces el agua puede llegar a todos los platos y lavarlos completamente. Puede utilizar detergente para lavavajillas, abrillantador y sal por separado o pastillas múltiples (p. ej. "Todo en 1"). Siga las instrucciones que aparecen en el paquete. Seleccione un programa según el tipo de carga y el grado de suelo. ofrece el uso más eficiente del consumo de agua y energía. Para prevenir la acumulación de cal dentro del aparato: – Rellene el depósito de sal siempre que sea necesario. – Use la dosis recomendada de detergente y abrillantador. – Asegúrese de que el nivel actual del descalcificador coincide con la dureza de su suministro de agua. – Siga las instrucciones del capítulo "Mantenimiento y limpieza". DESCALCIFICADOR DE AGUA El descalcificador elimina minerales del suministro de agua, ya que podrían afectar o deteriorar el funcionamiento del aparato. Cuanto mayor sea el contenido de dichos minerales, más dura será el agua La dureza del agua se mide en escalas equivalentes. El descalcificador de agua debe ajustarse en función de la dureza que presente el agua de su zona. La empresa local de suministro de agua puede indicarle el grado de dureza de la misma Es muy importante ajustar el nivel de descalcificador para obtener un buen resultado de lavado. UTILIZACIÓN DE SAL, ABRILLANTADOR Y DETERGENTE • Utilice únicamente sal, abrillantador y detergente para el lavavajillas. El aparato podría dañarse con otros productos. • En las zonas con agua dura y muy dura, se recomienda usar solo detergente para lavavajillas (polvo, gel, pastillas que no contengan agentes adicionales), abrillantador y sal por separado para unos resultados de limpieza y secado óptimos. • Al menos una vez al mes, realice un ciclo con un limpiador de aparatos domésticos, especialmente apropiados para este fin. • Las pastillas de detergente no se disuelven completamente con programas cortos. Para evitar restos de detergente en la vajilla, se recomienda usar pastillas de detergente con los programas largos. • Utilice siempre la cantidad correcta de detergente. Una dosis insuficiente de detergente puede dar lugar a resultados de limpieza deficientes y a películas o manchas de agua dura en los artículos. El uso de demasiado detergente con agua blanda o descalificada produce residuos de detergente en los platos. Ajuste la cantidad de detergente en función de la dureza del agua. Consulte las instrucciones del envase del detergente. • Use siempre la cantidad correcta de abrillantador. Una dosis insuficiente de abrillantador disminuye los resultados del secado. Usar demasiado abrillantador produce capas azuladas. • Asegúrese de que el nivel del descalcificador de agua es correcto. Si el nivel es demasiado alto, el aumento de la cantidad de sal en el agua podría oxidar los cubiertos. QUÉ HACER SI DESEA DEJAR DE USAR PASTILLAS MÚLTIPLES Antes de volver a utilizar por separado detergente, sal y abrillantador, realice el procedimiento siguiente. 1. Ajuste el nivel más alto de descalcificador. 2. Asegúrese de llenar el depósito de sal y abrillantador. 3. Inicie el programa más corto con una fase de aclarado. No añada detergente ni cargue los cestos. 4. Cuando termine el programa, ajuste el descalcificador según la dureza del agua de su zona. 5. Ajuste la cantidad de abrillantador. 6. Active la notificación de abrillantador vacío. CARGA DE LOS CESTOS • Aproveche siempre todo el espacio de los cestos. • Utilice el aparato exclusivamente para lavar utensilios aptos para lavavajillas. • No lave en el aparato artículos de madera, cuerno, aluminio, peltre y cobre, ya que podrían agrietarse, deformarse, decolorarse o picarse. • No lave en el aparato objetos que puedan absorber agua (esponjas, paños de limpieza, etc.). • Elimine los restos de comida de los platos. • Ablande los restos de comida adheridos a la vajilla. • Coloque los objetos huecos (por ejemplo, tazas, vasos, cazuelas) boca abajo. • Asegúrese de que los cubiertos y los platos no se adhieran entre sí. Mezcle las cucharas con otros cubiertos. • Asegúrese de que los vasos no chocan entre sí. • Coloque los objetos ligeros en el cesto superior. Asegúrese de que los objetos no se mueven. • Antes de iniciar un programa, compruebe que el brazo aspersor gira sin obstrucción. ANTES DEL INICIO DE UN PROGRAMA Antes de iniciar el programa seleccionado, asegúrese de que: • Los filtros están limpios y bien instalados. • La tapa del depósito de sal está apretada. • Los brazos aspersores no están obstruidos. • Hay abrillantador y sal suficientes (a menos que utilice pastillas múltiples). • La disposición de los objetos en los cestos es correcta. • El programa es adecuado para el tipo de carga y el grado de suciedad. • Se utiliza la cantidad correcta de detergente. 33 DESCARGA DE LOS CESTOS 1. Deje enfriar la vajilla y cristalería antes de retirarla del aparato Los artículos calientes son sensibles a los golpes. 2. Vacíe primero el cesto inferior y a continuación el superior. Después de terminar el programa, todavía puede quedar agua en las superficies interiores del aparato. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA! Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la red. Los filtros sucios y los brazos aspersores obstruidos reducen la calidad del lavado. Revíselos periódicamente y, si es necesario, límpielos. LIMPIEZA DE LOS FILTROS B A C • • • • Asegúrese de que no haya restos de comida ni suciedad alrededor del borde del sumidero. Vuelva a colocar el filtro plano (C). Asegúrese de que esté bien colocado bajo las 2 guías. Vuelva a montar los filtros (A) y (B). Vuelva a colocar el filtro (A) en el filtro plano (C). Gírelo hacia la derecha hasta que encaje. Una posición incorrecta de los filtros puede dañar el aparato y provocar resultados de lavado no satisfactorios. LIMPIEZA DE LOS BRAZOS ASPERSORES No retire los brazos aspersores. Si los orificios de los brazos aspersores se taponan, retire la suciedad restante con un objeto afilado. LIMPIEZA DEL EXTERIOR • Limpie el aparato con un paño suave humedecido. • Utilice solo detergentes neutros. • No utilice productos abrasivos, estropajos duros ni disolventes. 34 LIMPIEZA DEL INTERIOR • Limpie cuidadosamente el aparato, incluida la junta de goma de la puerta, con un paño húmedo. • Si normalmente utiliza programas de corta duración, estos pueden dejar depósitos de grasa y sarro en el interior del aparato. Para evitarlo, se recomienda utilizar programas de larga duración al menos dos veces al mes. • Para mantener el funcionamiento óptimo del aparato, se recomienda utilizar un producto específico de limpieza mensual para lavavajillas. Siga atentamente las instrucciones del envase del producto. ELIMINACIÓN DE OBJETOS EXTRAÑOS Revisa los filtros y el sumidero después de cada uso del lavavajillas. Los objetos extraños (por ejemplo, trozos de vidrio, plástico, huesos o palillos de dientes, etc.) disminuyen el rendimiento de la limpieza y pueden causar daños a la bomba de desagüe. 1. Desmonte el sistema de filtros como se indica en este capítulo. 2. Retire cualquier objeto extraño con la mano. PRECAUCIÓN! Si no puede retirar los objetos, póngase en contacto con un Centro de servicio técnico. 3. Vuelva a montar los filtros como se indica en este capítulo. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Una reparación inadecuada del aparato puede suponer un riesgo para la seguridad del usuario. Cualquier reparación debe llevarla a cabo personal cualificado. en contacto con el Centro de servicio técnico. Si tiene alguna duda, consulte la tabla siguiente. Con algunos problemas, la pantalla muestra un código de alarma. La mayoría de los problemas que pueden surgir se resuelven sin necesidad de ponerse Problema y código de alarma Posible causa y solución No se puede encender el aparato. • El programa no se inicia. • • • • El aparato no carga agua. La pantalla muestra i10 o i11. • • • • • El aparato no desagua. La pantalla muestra i20. • • • Asegúrese de que el enchufe está conectado a la toma de corriente. Asegúrese de que no haya fusibles dañados en la caja de fusibles. Asegúrese de que la puerta del aparato esté cerrada. Si se ha ajustado la opción de inicio diferido, cancele dicho ajuste o espere hasta el final de la cuenta atrás. El aparato recarga la resina dentro del descalcificador de agua. La duración del proceso es de aproximadamente 5 minutos. Compruebe que el grifo esté abierto. Asegúrese de que la presión del suministro de agua no es demasiado baja. Para esta información, póngase en contacto con la empresa local de suministro de agua. Compruebe que el grifo no está obstruido. Asegúrese de que el filtro de la manguera de entrada no está obstruido. Asegúrese de que la manguera de entrada no esté doblada ni retorcida. Asegúrese de que el desagüe no está obstruido. Compruebe que el filtro de desagüe no está obstruido. Asegúrese de que la manguera de desagüe no esté doblada ni retorcida. 35 Problema y código de alarma 36 Posible causa y solución el dispositivo contra inundación se ha activado. La pantalla muestra i30. • • • Cierre el grifo. Asegúrese de que el aparato está instalado correctamente. Asegúrese de que los cestos se cargan según las instrucciones del manual de usuario. Fallo de funcionamiento del sensor de detección del nivel de agua. La pantalla muestra i41 - i44. • • Asegúrese de que los filtros están limpios. Apague y encienda el aparato. Fallo de funcionamiento de la bomba de lavado o de la bomba de desagüe. La pantalla muestra i51 - i59 o i5A - i5F. • Apague y encienda el aparato. La temperatura del agua dentro del aparato es demasiado alta o se ha producido un fallo de funcionamiento del sensor de temperatura. La pantalla muestra i61 o i69. • • Asegúrese de que la temperatura del agua de entrada no exceda los 60 °C. Apague y encienda el aparato. Fallo técnico del aparato. La pantalla muestra iC0 o iC3. • Apague y encienda el aparato. El nivel de agua dentro del aparato es demasiado alto. La pantalla muestra iF1. • • • Apague y encienda el aparato. Asegúrese de que los filtros están limpios. Asegúrese de que la manguera de salida esté instalada a la altura correcta sobre el suelo. Consulte las instrucciones de instalación. El aparato se detiene y se pone en marcha más veces durante el funcionamiento. • Es normal. Proporciona resultados de limpieza óptimos y ahorra energía. El programa dura demasiado. • Si se ha ajustado la opción de inicio diferido, cancele el retardo o espere hasta el final de la cuenta atrás. La duración del programa en pantalla es diferente a la duración de la tabla de valores de consumo. • Consulte la tabla de valores de consumo en el capítulo "Programas". En la pantalla aumenta el tiempo restante y llega casi hasta el fin de la duración del programa. • Esto no es un defecto. El aparato funciona correctamente. Pequeña fuga de la puerta del aparato. • El aparato no está nivelado. Afloje o apriete las patas ajustables (en su caso). La puerta del aparato no está centrada en la cuba. Ajuste la pata trasera (en su caso). • Problema y código de alarma Posible causa y solución Es difícil cerrar la puerta del aparato. • El aparato no está nivelado. Afloje o apriete las patas ajustables (en su caso). Hay partes de la vajilla que sobresalen de los cestos. La puerta del aparato se abre durante el ciclo de lavado. • El AirDry función está activada. Puede desactivar la función. Consulte la sección "Ajustes". Sonidos de traqueteo o golpeteo dentro del aparato. • La vajilla no está colocada correctamente en los cestos. Consulte el folleto sobre carga del cesto. Asegúrese de que los brazos aspersores pueden rotar libremente. El aparato dispara el disyuntor. • • • El amperaje no es suficiente para el suministro al mismo tiempo de todos los aparatos en uso. Compruebe el amperaje de la caja de enchufe y la capacidad del medidor o apague uno de los aparatos. Fallo eléctrico interno del aparato. Póngase en contacto con el servicio técnico autorizado. • Consulte la sección “Antes del primer uso”, "Uso diario", o “Consejos” por otras posibles causas. Una vez comprobado el aparato, apague y encienda el aparato. Si el problema se vuelve a producir, póngase en contacto con el Servicio técnico oficial. Para los códigos de alarma no descritos en la tabla, póngase en contacto con el Servicio técnico oficial. ADVERTENCIA! No recomendamos usar el aparato hasta que el problema se haya solucionado por completo. Desenchufe el aparato y no lo vuelva a conectar hasta que esté seguro de que funciona correctamente. LOS RESULTADOS DEL LAVADO Y EL SECADO NO SON SATISFACTORIOS Problema Mal resultado de lavado. Causa y soluciones posibles • • • Malos resultados de secado. • • • • • Consulte "Uso diario", "Consejos" y el folleto sobre cómo cargar el cesto. Utilice programas de lavado más intensos. Limpie las boquillas del brazo aspersor y el filtro. Consulte "Mantenimiento y limpieza". Se ha dejado la vajilla demasiado tiempo dentro del aparato cerrado. No hay abrillantador o la dosificación del abrillantador es insuficiente. Ajuste el dosificador de abrillantador en un nivel más alto. Los objetos de plástico deben secarse con un paño. Para obtener el mejor rendimiento de secado, active la opción XtraDry y ajuste AirDry. Recomendamos que siempre utilice abrillantador, incluso en combinación con tabletas múltiples. 37 Problema Causa y soluciones posibles Hay rayas o películas azuladas en vasos y platos. • Hay manchas y gotas de agua en vajilla y cristalería. • La vajilla está mojada. • • • • • • • La dosificación del abrillantador es insuficiente. Ajuste más alto el nivel de abrillantador. La calidad del abrillantador podría ser la causa. Para obtener el mejor rendimiento de secado, active la opción XtraDry y ajuste AirDry. El programa no tiene una fase de secado o la tiene con una temperatura baja. El dosificador de abrillantador está vacío. La calidad del abrillantador podría ser la causa. La calidad de las tabletas de detergente podría ser la causa. Pruebe con una marca diferente o active el dosificador del abrillantador y utilice éste junto con las tabletas de detergente. El interior del aparato está mojado. • Esto no es un defecto del aparato, se debe a que la humedad del aire se condensa en las paredes. Espuma inusual durante el lavado. • • Utilice solo detergentes adecuados para lavavajillas. Hay una fuga en el dosificador de abrillantador. Póngase en contacto con un servicio técnico autorizado. Rastros de óxido en los cubiertos. • Hay demasiada sal en el agua de lavado. Consulte "El descalcificador de agua". Se han mezclado cubiertos de plata y acero inoxidable. No ponga juntos los cubiertos de plata y acero inoxidable. Quedan restos de detergente en el dosificador al final del programa. • • • • La pastilla de detergente se ha quedado pegada en el dosificador y no se ha disuelto totalmente en el agua. El agua no puede disolver el detergente que hay en el dosificador. Compruebe que el brazo aspersor superior no esté bloqueado o atascado. Asegúrese de que los objetos de los cestos no impiden que se abra la tapa del dosificador de detergente. Olores en el interior del aparato. • Consulte "Limpieza interna". Depósitos calcáreos en la vajilla, la cuba y el interior de la puerta. • • • El nivel de sal es bajo, consulte el indicador de rellenado. La tapa del depósito de sal está suelta. El agua del grifo es dura. Consulte "El descalcificador de agua". Aunque emplee pastillas múltiples, use sal y ajuste la regeneración del descalcificador de agua. Consulte "El descalcificador de agua". Si sigue habiendo depósitos de cal, utilice limpiadores para aparatos domésticos, que son especialmente apropiados para este fin. Pruebe con otro detergente. Contacte con el fabricante del detergente. • • • • 38 La dosificación del abrillantador es demasiado alta. Ajuste más bajo el nivel de abrillantador. La cantidad de detergente es demasiada. Problema Vajilla mate, descolorida o agrietada. Causa y soluciones posibles • • • Asegúrese de lavar en el aparato únicamente objetos aptos para lavavajillas. Cargue y descargue con cuidado el cesto. Consulte el folleto sobre carga del cesto. Coloque los objetos delicados en el cesto superior. Consulte otras posibles causas en "Antes del primer uso", "Uso diario" o "Consejos". INFORMACIÓN TÉCNICA Dimensiones Ancho / alto / fondo (mm) 600 / 850 / 625 Conexión eléctrica 1) Tensión (V) 200 - 240 Frecuencia (Hz) 50 Presión del suministro de agua Mín. / máx. bares (Mpa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8) Suministro de agua Agua fría o caliente 2) máx. 60°C Capacidad Coloque los cubiertos 13 Consumo energético 3) Modo Encendido (W) 5.0 Modo apagado (W) 0.50 1) Consulte la placa de datos técnicos para otros valores. 2) Si el agua caliente procede de una fuente de energía alternativa (por ejemplo, paneles solares), utilice la toma de agua caliente para reducir el consumo de energía. 3) De acuerdo con el Reglamento 1059/2010. ENLACE A LA BASE DE DATOS EPREL DE LA UE El código QR de la etiqueta energética suministrada con el aparato proporciona un enlace web para el registro de este aparato en la base de datos de EU EPREL. Guarde la etiqueta de energía como referencia junto con el manual de usuario y todos los demás documentos que se proporcionan con este aparato. Es posible encontrar información relacionada con el rendimiento del producto en la base de datos EPREL de la UE utilizando el enlace https:// eprel.ec.europa.eu y el nombre del modelo y el número de producto que se encuentra en la placa de características del aparato. Consulte el capítulo "Descripción del producto". Para obtener información más detallada sobre la etiqueta energética, visite www.theenergylabel.eu. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. No deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de 39 reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal. 40 * 156936731-A-342020 WWW.ZANUSSI.COM/SHOP
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Zanussi ZDF26030XA Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas