Sony Xperia E3 Dual Manual de usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Manual de usuario
Guía del usuario
Xperia
E3 Dual
D2212
Contenido
Introducción...................................................................................6
Acerca de esta guía del usuario.......................................................... 6
Descripción general.............................................................................6
Montaje...............................................................................................7
Protección de la pantalla.....................................................................9
Encendido del dispositivo por primera vez...........................................9
¿Por qué se necesita una cuenta de Google™?................................10
Carga del dispositivo.........................................................................11
Conocimiento de los aspectos básicos.......................................12
Uso de la pantalla táctil..................................................................... 12
Bloqueo y desbloqueo de la pantalla.................................................14
Pantalla de inicio...............................................................................15
Pantalla Aplicación............................................................................16
Navegación por las aplicaciones....................................................... 17
Agitado del dispositivo para abrir una aplicación............................... 18
Pequeñas aplicaciones......................................................................18
Widgets............................................................................................ 19
Accesos directos y carpetas............................................................. 20
Fondo y temas..................................................................................21
Realizar una captura de pantalla........................................................22
Estado y notificaciones......................................................................22
Iconos de la barra de estado.............................................................23
Descripción general de las aplicaciones............................................ 24
Descarga de aplicaciones............................................................26
Descarga de aplicaciones de Google Play™.....................................26
Descarga de aplicaciones de otros orígenes..................................... 26
Internet y redes............................................................................ 27
Navegación por la web......................................................................27
Ajustes de Internet y MMS ............................................................... 27
Wi-Fi®.............................................................................................. 28
Uso compartido de la conexión de datos móvil.................................30
Control del uso de datos...................................................................31
Selección de redes para el tráfico de datos.......................................32
Selección de redes móviles...............................................................33
Redes privadas virtuales (VPN)..........................................................33
Sincronizar datos en el dispositivo.............................................. 35
Sincronización con las cuentas en línea.............................................35
Sincronización con Microsoft® Exchange ActiveSync®.................... 35
2
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Ajustes básicos............................................................................37
Acceso a los ajustes......................................................................... 37
Sonido, tono de llamada y volumen...................................................37
Protección de la tarjeta SIM ............................................................. 38
Ajustes de pantalla............................................................................39
Bloqueo de pantalla.......................................................................... 39
Ajustes de idioma..............................................................................40
Fecha y hora.....................................................................................40
Mejora de la salida de sonido............................................................41
Escritura de texto.........................................................................42
Teclado en pantalla...........................................................................42
Introducir texto mediante entrada de voz.......................................... 43
Edición de texto................................................................................43
Ajustes del teclado............................................................................44
Llamar.......................................................................................... 45
Making calls......................................................................................45
Receiving calls.................................................................................. 46
Ongoing calls....................................................................................48
Using the call log...............................................................................48
Forwarding calls................................................................................49
Restricting calls.................................................................................49
Multiple calls..................................................................................... 50
Conference calls............................................................................... 50
Voicemail.......................................................................................... 51
Emergency calls................................................................................51
Contactos ....................................................................................52
Transferencia de contactos...............................................................52
Búsqueda y visualización de contactos.............................................53
Adición y edición de contactos..........................................................54
Cómo agregar información de contacto médica y de emergencia.....55
Favoritos y grupos.............................................................................56
Enviar información de contacto.........................................................57
Evite los registros duplicados en la aplicación de contactos..............57
Copia de seguridad de los contactos................................................58
Mensajería y chat.........................................................................59
Lectura y envío de mensajes.............................................................59
Organización de los mensajes...........................................................60
Llamada desde un mensaje.............................................................. 61
Ajustes de mensajería....................................................................... 61
Mensajería instantánea y chat de vídeo.............................................61
Correo electrónico........................................................................63
Configuración del correo electrónico.................................................63
3
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Envío y recepción de mensajes de correo electrónico....................... 63
Panel de vista previa de correo electrónico....................................... 65
Organización de los mensajes de correo electrónico.........................65
Ajustes de la cuenta de correo electrónico........................................66
Gmail™.............................................................................................67
Música .........................................................................................68
Transferencia de música al dispositivo ............................................. 68
Escucha de música...........................................................................68
Menú de la pantalla de inicio de Walkman®......................................70
Listas de reproducción......................................................................71
Uso compartido de música...............................................................72
Mejora del sonido..............................................................................72
Visualizador ......................................................................................72
Reconocimiento de música con TrackID™........................................73
Servicio en línea Music Unlimited.......................................................74
radio FM.......................................................................................75
Cómo escuchar la radio....................................................................75
Emisoras de radio favoritas............................................................... 76
Ajustes de sonido..............................................................................76
Cámara.........................................................................................77
Captura de fotos y grabación de vídeos............................................77
Uso de Smile Shutter™ para capturar rostros sonrientes..................78
Adición de la posición geográfica a las fotos.....................................78
Ajustes generales de la cámara.........................................................79
Ajustes de la cámara de fotos...........................................................80
Ajustes de la cámara de vídeo...........................................................82
Fotos y vídeos en Álbum..............................................................85
Visualización de fotos y vídeos..........................................................85
Uso compartido y administración de fotos y vídeos...........................86
Edición de fotos con la aplicación Editor fotográfico..........................87
Menú de la pantalla de inicio de Álbum............................................. 88
Visualización de las fotos en un mapa...............................................89
Vídeos.......................................................................................... 92
Visualización de vídeos en la aplicación Películas..............................92
Transferencia de contenido de vídeo al dispositivo ...........................93
Administración de contenido de vídeo...............................................93
Servicio Video Unlimited....................................................................94
Conectividad................................................................................95
Compartir el contenido con otros dispositivos DLNA Certified™....... 95
Jugar en un TV usando un mando inalámbrico DUALSHOCK™3......97
Tecnología inalámbrica Bluetooth®...................................................98
Configuración One-touch................................................................100
4
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Aplicaciones y características inteligentes que ahorran tiempo
................................................................................................... 102
Control de accesorios y ajustes con Smart Connect....................... 102
Uso del dispositivo como centro de entrenamiento con ANT+™.....104
Uso del dispositivo como cartera.................................................... 104
Viaje y mapas.............................................................................105
Uso de los servicios de ubicación................................................... 105
Google Maps™ y navegación......................................................... 106
Uso de tráfico de datos al viajar...................................................... 107
Modo avión.....................................................................................107
Calendario y alarma................................................................... 108
Calendario.......................................................................................108
Alarma y reloj.................................................................................. 109
Asistencia y mantenimiento....................................................... 112
Asistencia en su dispositivo.............................................................112
Herramientas de ordenador............................................................ 112
Actualización del dispositivo............................................................113
número IMEI....................................................................................114
Administración de la energía y la batería..........................................114
Memoria y almacenamiento............................................................ 116
Gestión de archivos con un ordenador............................................118
Copia de seguridad y restauración del contenido del dispositivo.....119
Reinicio y restablecimiento del dispositivo.......................................120
Reciclaje del dispositivo.................................................................. 122
Restricciones en los servicios y características................................122
Información legal.............................................................................122
5
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Introducción
Acerca de esta guía del usuario
Esta es la Xperia™ E3 Dual guía del usuario de la versión de software Android™ 4.4. Si
no está seguro de cuál es la versión de software que utiliza su dispositivo, puede
comprobarla en el menú de ajustes. Para obtener más información acerca de las
actualizaciones de software, consulte
Actualización del dispositivo
en la página 113 .
Para comprobar la versión de software actual de su dispositivo
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Acerca del teléfono > Versión de Android y
puntéelas.
Descripción general
1 Luz de carga/notificación
2 Toma de auriculares
3 Lente de la cámara frontal
4 Altavoz
5 Sensor de proximidad/luz
6 Tecla de encendido
7 Tecla de volumen/zoom
8 Micrófono principal
6
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
9 Lente de la cámara principal
10 Luz de la cámara
11 Segundo micrófono
12 Área de antena Wi-Fi/GPS/Bluetooth
13 Área de detección NFC™
14 Conector para el cargador/cable USB
15 Altavoz
Montaje
La pantalla lleva una lámina protectora de plástico pegada. Debe retirar esta lámina
antes de utilizar la pantalla táctil. De lo contrario, es posible que no funcione
correctamente.
Con los pulgares, deslice la tapa de la parte superior del dispositivo.
Si inserta una tarjeta micro SIM mientras el dispositivo está encendido, este se reinicia
automáticamente.
7
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Quite la tapa posterior y después inserte las tarjetas SIM en las ranuras
correspondientes con los contactos dorados hacia abajo.
Para extraer la tarjeta micro SIM
1
Retire la tapa trasera.
2
Localice la ranura de la tarjeta SIM y la pinza de retención.
3
Presione hacia abajo la pinza de retención con una uña mientras empuja hacia
fuera la tarjeta SIM.
4
Extraiga la tarjeta SIM de la ranura por completo.
No use un objeto puntiagudo para extraer la tarjeta de la ranura ya que podría dañar el
dispositivo.
Para insertar una tarjeta de memoria
8
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
1
Quite la tapa trasera.
2
Inserte la tarjeta de memoria en la ranura para tarjeta de memoria con los
contactos de color dorado hacia abajo.
Para extraer la tarjeta de memoria
Apague el dispositivo o desmonte la tarjeta de memoria de Ajustes >
Almacenamiento
>
Desactivar tarjeta SD
.
Deslice la tapa superior hacia abajo. Oirá un 'clic' cuando se acople la tapa.
Protección de la pantalla
Antes de utilizar el dispositivo, extraiga el plástico protector transparente. Para ello, tire de la
pestaña que sobresale.
Se recomienda proteger el dispositivo con un protector de pantalla de la marca Sony
diseñado para el modelo Xperia™ específico. El uso de accesorios protectores de
pantalla de otras marcas puede cubrir sensores, altavoces o micrófonos, lo que evitará
que el dispositivo funcione correctamente. También puede anular la garantía del
dispositivo.
Encendido del dispositivo por primera vez
La primera vez que se enciende el dispositivo, se abre una guía de configuración para
ayudarle a configurar los ajustes básicos, iniciar sesión en determinadas cuentas y
personalizar el dispositivo. Por ejemplo, si tiene una cuenta de Sony Entertainment
Network, puede iniciar sesión en ella y que se configure directamente. Además, puede
descargar ajustes de Internet.
También podrá acceder a la guía de configuración posteriormente desde el menú Ajustes.
Para activar el dispositivo
Asegúrese de cargar la batería durante al menos 30 minutos antes de encender el dispositivo
por primera vez.
9
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
1
Mantenga pulsada la tecla de encendido hasta que vibre el dispositivo.
2
Introduzca el PIN de la tarjeta SIM, en caso de que se le solicite, y puntee .
3
Espere un momento a que se inicie el dispositivo.
Para apagar el dispositivo
1
Mantenga pulsada la tecla de encendido
hasta que aparezca el menú de
opciones.
2
En el menú de opciones, puntee Apagar.
3
Puntee Aceptar.
El dispositivo puede tardar algunos segundos en apagarse.
¿Por qué se necesita una cuenta de Google™?
Su dispositivo Xperia™ de Sony se ejecuta en la plataforma Android™ desarrollada por
Google™. Cuando adquiere su dispositivo, este se presenta con una serie de
aplicaciones y servicios de Google™, como Gmail™, Google Maps™, YouTube™ y la
aplicación Play Store™, que le ofrece acceso a la tienda en línea Google Play™ para
descargar aplicaciones Android™. Para sacar el máximo partido a estos servicios, se
necesita una cuenta de Google™. Por ejemplo, necesitará obligatoriamente una cuenta
de Google™ si desea:
Descargar e instalar aplicaciones de Google Play™.
Sincronizar el correo electrónico, los contactos y el calendario mediante Gmail™.
Chatear con sus amigos mediante la aplicación Hangouts™.
Sincronizar el historial de navegación y los marcadores mediante el navegador web
Google Chrome™.
Identificarse como usuario autorizado tras una reparación de software mediante Xperia™
Companion.
Buscar, bloquear o borrar de forma remota un dispositivo perdido o robado, a través de
my Xperia™ o los servicios del Administrador de dispositivos Android™.
Para obtener más información acerca de Android™ y Google™, visite
http://support.google.com
.
Es fundamental que recuerde el nombre de usuario y la contraseña de su cuenta de Google™.
Por razones de seguridad, en ciertas ocasiones puede que tenga que identificarse a través de
su cuenta de Google™. Si no proporciona el nombre de usuario y la contraseña de su cuenta
de Google™, su dispositivo se bloqueará. Asimismo, si dispone de más de una cuenta de
Google™, asegúrese de introducir la información de la cuenta correcta.
Para configurar una cuenta de Google™ en el dispositivo
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Añadir cuenta > Google y puntéelas.
3
Siga las instrucciones del asistente de registro para crear una cuenta de Google™
o inicie sesión si ya dispone de una cuenta.
También puede iniciar una sesión o configurar una cuenta de Google™ desde el asistente de
configuración la primera vez que inicie el dispositivo. O bien puede conectarse a Internet para
crear una cuenta en
www.google.com/accounts
.
10
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Carga del dispositivo
La batería del dispositivo se encuentra parcialmente cargada al comprarlo. Aun así
puede usar su dispositivo incluso cuando se esté cargando. Lea más información acerca
de la batería y de cómo aumentar el rendimiento en
Administración de la energía y la
batería
en la página 114 .
Para cargar su dispositivo
1
Enchufe el cargador a una toma eléctrica.
2
Conecte un extremo del cable USB al cargador (o al puerto USB de un
ordenador).
3
Conecte el otro extremo del cable al micropuerto USB de su dispositivo, con el
símbolo de USB hacia arriba. La luz de notificación se enciende cuando comienza
la carga.
4
Una vez que el teléfono se haya cargado por completo, desconecte el cable de su
dispositivo en línea recta. Asegúrese de no doblar el conector.
Si la batería está completamente descargada, pueden pasar unos minutos antes de que la luz
de notificación se encienda y que el icono de carga aparezca.
Estado de la luz de notificación de batería
Verde El nivel de carga de la batería es superior al 90 %.
Rojo parpadeante La batería se está cargando y el nivel de carga es inferior al 15%.
Naranja La batería se está cargando y el nivel de carga es inferior al 90%.
11
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Conocimiento de los aspectos básicos
Uso de la pantalla táctil
Punteo
Abra y seleccione un elemento.
Marque o desmarque una casilla de verificación u opción.
Introduzca el texto mediante el teclado en pantalla.
Mantenimiento del toque
Mover un elemento.
Activar el menú específico de un elemento.
Activar el modo de selección, por ejemplo, para seleccionar varios elementos de una
lista.
12
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Pellizco y separación
Acercar o alejar el zoom en una página web, una foto o un mapa.
Deslizamiento
Desplazarse hacia arriba o hacia abajo por una lista.
Desplazarse hacia la izquierda o hacia la derecha, por ejemplo, entre los paneles de la
pantalla de inicio.
13
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Toque rápido
Desplazamiento rápido, por ejemplo, por una lista o una página web. Puede detener el
desplazamiento punteando la pantalla.
Bloqueo y desbloqueo de la pantalla
Cuando no utilice el dispositivo durante un periodo determinado de tiempo, la pantalla se
oscurecerá para ahorrar energía y se bloqueará de forma automática. El bloqueo de
pantalla evita que se realicen acciones no deseadas en la pantalla táctil cuando no esté
utilizando el móvil. Cuando compra el dispositivo, ya está activado el bloqueo de pantalla
básico. Esto significa que tiene que deslizar el dedo en cualquier dirección desde el
centro de la pantalla para desbloquearla. Posteriormente, puede cambiar los ajustes de
seguridad y añadir otros tipos de bloqueos. Consulte
Bloqueo de pantalla
en la
página 39 .
Para activar la pantalla
Pulse brevemente la tecla de encendido .
Para desbloquear la pantalla
Coloque un dedo sobre la pantalla y deslícelo hacia arriba o hacia abajo.
Para bloquear la pantalla
Pulse brevemente la tecla de encendido mientras la pantalla está activa.
14
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Pantalla de inicio
La Pantalla Inicio es el punto de partida para usar su dispositivo. Es similar al escritorio
de la pantalla de un ordenador. Su pantalla de inicio puede tener hasta siete paneles,
que se extienden más allá del ancho normal de la pantalla. El número de paneles de la
pantalla de inicio se representa mediante una serie de puntos situados en la parte
superior de la pantalla. El punto resaltado muestra el panel en el que se encuentra.
Para ir a la pantalla de inicio
Pulse .
Para examinar la pantalla de inicio
Paneles de la pantalla de inicio
Puede añadir nuevos paneles (hasta un máximo de siete) y eliminarlos de su pantalla de
inicio. Además, puede establecer el panel que está utilizando como el panel principal de
la pantalla de inicio.
Para establecer un panel como el panel principal de la pantalla de inicio
1
Mantenga pulsada un área vacía en la Pantalla Inicio hasta que vibre el dispositivo.
2
Dé un toque rápido hacia la izquierda o la derecha para buscar el panel que desee
establecer como panel principal de la pantalla de inicio y, a continuación, puntee
en la esquina superior del panel.
15
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para agregar un panel a la pantalla de inicio
1
Mantenga pulsada un área vacía en la Pantalla Inicio hasta que vibre el dispositivo.
2
Desplácese hacia la izquierda o la derecha para examinar los paneles y, a
continuación, puntee .
Para eliminar un panel de la pantalla de inicio
1
Mantenga pulsada un área vacía en la Pantalla Inicio hasta que el dispositivo vibre.
2
Desplácese hacia la izquierda o la derecha para buscar el panel que desee
eliminar y, a continuación, puntee .
Pantalla Aplicación
La pantalla Aplicación, que puede abrirse desde la pantalla de inicio, contiene las
aplicaciones que vienen preinstaladas es su dispositivo, así como las aplicaciones que
haya descargado.
Para ver todas las aplicaciones de la pantalla Aplicación
1
En la pantalla de inicio, puntee .
2
Deslice rápidamente el dedo hacia la izquierda o la derecha en la pantalla
Aplicación.
Para abrir una aplicación desde la pantalla Aplicación
Deslice rápidamente el dedo hacia la izquierda o la derecha para buscar la
aplicación y, a continuación, puntee la aplicación.
Para abrir el menú de la pantalla Aplicación
Cuando el menú de la pantalla Aplicación esté abierto, arrastre el borde izquierdo
de la pantalla hacia la derecha.
Para mover una aplicación de la pantalla Aplicación
1
Para abrir el menú de la pantalla Aplicación, arrastre el borde izquierdo de la
pantalla Aplicación hacia la derecha.
2
Asegúrese de que la función Orden propio esté seleccionada en MOSTRAR
APLICACIONES.
3
Mantenga el toque en la aplicación hasta que se amplíe y el móvil vibre. A
continuación, arrástrela a la nueva ubicación.
Para añadir un acceso directo a una aplicación en la pantalla de inicio
1
Desde la pantalla Aplicación, mantenga el toque en el icono de una aplicación
hasta que la pantalla vibre y, a continuación, arrastre el icono hasta la parte
superior de la pantalla. Entonces se abrirá la pantalla de inicio.
2
Arrastre el icono hasta la ubicación deseada de la pantalla de inicio y, a
continuación, suelte el dedo.
16
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para ordenar sus aplicaciones en la pantalla de aplicación
1
Para abrir el menú de la pantalla Aplicación, arrastre el borde izquierdo de la
pantalla Aplicación hacia la derecha.
2
Seleccione la opción deseada bajo MOSTRAR APLICACIONES.
Para buscar una aplicación en la pantalla Aplicación
1
Para abrir el menú de la pantalla Aplicación, arrastre el borde izquierdo de la
pantalla Aplicación hacia la derecha.
2
Puntee Buscar aplicaciones.
3
Introduzca el nombre de la aplicación que desea buscar.
Para desinstalar una aplicación de la pantalla Aplicación
1
Para abrir el menú de la pantalla Aplicación, arrastre el borde izquierdo de la
pantalla Aplicación hacia la derecha.
2
Puntee Desinstalar. Todas las aplicaciones que se puedan desinstalar se
identifican mediante
.
3
Puntee la aplicación que quiera desinstalar y, a continuación, puntee Desinstalar.
Navegación por las aplicaciones
Puede navegar entre las aplicaciones usando las teclas de navegación, la barra de
favoritos, la características de aplicaciones de inicio rápido y la ventana de aplicaciones
utilizadas recientemente, que le permite alternar fácilmente entre todas las aplicaciones
utilizadas recientemente. Algunas aplicaciones se cierran cuando pulsa
para salir,
mientras que otras continúan ejecutándose en segundo plano o se ponen en pausa. Si
la aplicación se pone en pausa o se ejecuta en segundo plano, puede continuar donde
lo dejó la próxima vez que abra la aplicación.
1 Ventana de aplicaciones utilizadas recientemente: abrir una aplicación utilizada recientemente.
2 Barra de pequeñas aplicaciones: abrir una pequeña aplicación.
3 Tecla de navegación Tarea: abrir la ventana de aplicaciones utilizadas recientemente y la barra de
pequeñas aplicaciones.
4 Tecla de navegación Inicio: salir de una aplicación y volver a la pantalla de inicio.
5 Tecla de navegación Atrás: volver a la pantalla anterior dentro de una aplicación o cerrar la aplicación.
Para abrir la ventana de aplicaciones utilizadas recientemente
Pulse .
17
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para abrir un menú de una aplicación
Mientras esté usando la aplicación, pulse .
No todas las aplicaciones tienen un menú.
Agitado del dispositivo para abrir una aplicación
Puede configurar el dispositivo para que una aplicación seleccionada se inicie cuando lo
agite. Puede utilizar esta función de inicio rápido para una aplicación que necesite utilizar
de manera rápida o frecuente, por ejemplo, el marcador del móvil o un servicio de redes
sociales.
Para utilizar la función de inicio rápido
1
Mantenga pulsada la tecla de encendido y después agite el dispositivo.
2
Cuando se abra la aplicación preseleccionada, suelte la tecla de encendido.
Para configurar la función de inicio rápido
1
En la pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee
Ajustes
>
Personalización
>
Movimiento
>
Agitar para inic.
aplic..
3
Seleccione una aplicación y puntee
Listo
.
Pequeñas aplicaciones
Puede tener acceso rápido a varias pequeñas aplicaciones en cualquier momento
usando la barra de pequeñas aplicaciones. Las pequeñas aplicaciones ocupan un
espacio reducido de la pantalla para que pueda interactuar con una pequeña aplicación
y otra mayor al mismo tiempo y en la misma pantalla. Por ejemplo, se puede tener una
página web abierta y luego abrir la pequeña aplicación Calculadora en la parte superior
para hacer cálculos. Puede descargar más pequeñas aplicaciones en Google Play™.
Para abrir una pequeña aplicación
1
Para abrir la barra de pequeñas aplicaciones, pulse .
2
Puntee la pequeña aplicación que desee abrir.
Puede abrir varias pequeñas aplicaciones al mismo tiempo.
18
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para cerrar una pequeña aplicación
Puntee en la ventana de pequeña aplicación.
Para descargar una pequeña aplicación
1
En la barra de pequeñas aplicaciones, puntee , y .
2
Busque la pequeña aplicación que desee descargar y, a continuación, siga las
instrucciones para descargarla y completar la instalación.
Para mover una pequeña aplicación
Cuando la pequeña aplicación esté abierta, toque y mantenga pulsada la esquina
superior izquierda de la pequeña aplicación y arrástrela a la ubicación deseada.
Para minimizar una pequeña aplicación
Cuando el icono de pequeña aplicación esté abierto, toque y mantenga pulsada la
esquina superior izquierda de la pequeña aplicación y arrástrela al borde derecho
o al borde inferior de la pantalla.
Para reordenar las pequeñas aplicaciones de la barra de pequeñas aplicaciones
Mantenga el toque en una pequeña aplicación y arrástrela al lugar deseado.
Para quitar una pequeña aplicación de la barra de pequeñas aplicaciones
Mantenga el toque en una pequeña aplicación y arrástrela a
.
Para restaurar una pequeña aplicación previamente eliminada
1
Abra la barra de pequeñas aplicaciones y, a continuación, puntee .
2
Mantenga pulsada la pequeña aplicación que desee restaurar y, a continuación,
arrástrela a la barra de pequeñas aplicaciones.
Para añadir un widget como una pequeña aplicación
1
Para mostrar la barra de pequeñas aplicaciones, pulse
.
2
Puntee > > .
3
Seleccione un widget.
4
Introduzca un nombre para el widget, si lo desea, y puntee Aceptar.
Widgets
Los widgets son pequeñas aplicaciones que puede utilizar directamente en su pantalla
de inicio. También funcionan como accesos directos. Por ejemplo, el widget Tiempo
permite ver información meteorológica básica directamente en su pantalla de inicio. No
obstante, cuando puntea el widget, se abre la aplicación completa Tiempo. Puede
descargar más widgets de Google Play™.
19
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para añadir un widget a la pantalla de inicio
1
Toque y mantenga pulsada un área vacía en la Pantalla Inicio hasta que vibre el
dispositivo y, a continuación, puntee Widgets.
2
Busque y puntee el widget que desee agregar.
Para cambiar el tamaño de un widget
1
Mantenga pulsado un widget hasta que se amplíe y el dispositivo vibre. A
continuación, suelte el widget. Si es posible cambiar el tamaño del widget, por
ejemplo el widget de Calendario, aparece un cuadro resaltado y puntos de
redimensionamiento.
2
Arrastre los puntos hacia dentro o hacia fuera para reducir o ampliar el widget.
3
Puntee en cualquier lugar de la Pantalla Inicio para confirmar el nuevo tamaño del
widget.
Para mover un widget
Mantenga pulsado el widget hasta que se amplíe y el teléfono vibre. A
continuación, arrástrelo a la nueva ubicación.
Para eliminar un widget
Mantenga pulsado el widget hasta que se amplíe y el dispositivo vibre. A
continuación, arrástrelo a
.
Accesos directos y carpetas
Utilice los accesos directos y las carpetas para administrar sus aplicaciones y mantener
ordenada su pantalla de inicio.
1 Acceder a una carpeta que contiene aplicaciones.
2 Acceder a una aplicación utilizando un acceso directo.
Adición de un acceso directo a la pantalla de inicio
1
Mantenga el toque sobre una zona vacía de la Pantalla Inicio hasta que vibre el
dispositivo y aparezca el menú de personalización.
2
En el menú de personalización, puntee Aplicaciones.
3
Desplácese por la lista de aplicaciones y seleccione una. La aplicación
seleccionada se añade a la Pantalla Inicio.
En el paso 3, además, puede puntear
Accesos dir. y, a continuación, seleccionar una
aplicación de la lista disponible. Si utiliza este método para añadir accesos directos, algunas
de las aplicaciones disponibles le permitirán añadir funcionalidades específicas al acceso
directo.
20
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para mover un elemento en la pantalla de inicio
Mantenga pulsado el elemento hasta que se amplíe y el dispositivo vibre. A
continuación, arrastre el elemento a la nueva ubicación.
Para eliminar un elemento de la pantalla de inicio
Mantenga pulsado un elemento hasta que se amplíe y el dispositivo vibre. A
continuación, arrastre el elemento a .
Para crear una carpeta a la pantalla Inicio
Mantenga pulsado un icono de aplicación o un acceso directo hasta que se
amplíe y vibre el dispositivo, y arrastre y suelte el icono encima de otro icono de
aplicación o escritorio.
Para añadir elementos a una carpeta a la pantalla de inicio
Mantenga pulsado un elemento hasta que se amplíe y el dispositivo vibre. A
continuación, arrastre el elemento a la carpeta.
Para crear una carpeta a la pantalla de inicio
1
Puntee la carpeta para abrirla.
2
Puntee la barra de título de la carpeta para abrir el campo Nombre de carpeta.
3
Introduzca el nuevo nombre para la carpeta y puntee Listo.
Fondo y temas
Puede adaptar la pantalla de inicio a su propio estilo empleando distintos temas y
fondos. Además, puede cambiar el fondo de la pantalla de bloqueo.
Para cambiar el fondo de la pantalla Inicio
1
Mantenga el toque sobre una zona vacía de la Pantalla Inicio hasta que vibre el
dispositivo.
2
Puntee Fondos y seleccione una opción.
Para establecer un tema
1
Mantenga el toque sobre una zona vacía de la Pantalla Inicio hasta que vibre el
dispositivo.
2
Puntee Temas y, a continuación, seleccione un tema.
Al cambiar un tema, el fondo de algunas aplicaciones también cambia.
Para cambiar el fondo de pantalla de la pantalla de bloqueo
1
En la pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Personalización > Bloqueo de pantalla.
3
Seleccione una opción y, a continuación, siga las instrucciones para cambiar su
fondo de pantalla.
21
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Realizar una captura de pantalla
Es posible adquirir imágenes de cualquier pantalla de su dispositivo como una captura
de pantalla. Las capturas de pantalla se guardan automáticamente en el Álbum.
Para sacar una captura de pantalla
1
Mantenga pulsada la tecla de encendido hasta que aparezca el menú de
opciones.
2
Puntee .
También puede sacar la captura de pantalla pulsando al mismo tiempo la tecla de encendido
y la tecla de bajar volumen hasta que escuche un sonido de clic.
Para ver sus capturas de pantalla
Arrastre la barra de estado hacia abajo y toque para ver la captura de pantalla.
También puede ver la captura de pantalla punteando la aplicación Álbum en la Pantalla Inicio.
Estado y notificaciones
Los iconos de la barra de estado le informan de los eventos, como los nuevos mensajes
y las notificaciones de calendario; las actividades en curso, como las descargas de
archivos; y la información de estado, como el nivel de batería y la intensidad de la señal.
Puede arrastrar hacia abajo la barra de estado para abrir el panel de notificaciones y
administrar estas.
Para abrir o cerrar el panel de notificaciones
Para realizar una acción en una notificación
Puntee la notificación.
Para cerrar una notificación del panel Notificaciones
Ponga el dedo sobre una notificación y desplácese hacia la derecha o hacia la
izquierda.
Para eliminar todas las notificaciones del panel de notificaciones
Puntee Borrar.
Luz de notificación
La luz de notificación le informa del estado de la batería y de otros eventos. Por ejemplo,
una luz blanca parpadeante significa que hay un nuevo mensaje o una llamada perdida.
22
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Iconos de la barra de estado
Iconos de estado
Intensidad de la señal
Sin señal
Itinerancia
GPRS disponible
EDGE disponible
3G disponible
Red de datos móvil disponible
Enviando y descargando datos GPRS
Enviando y descargando datos EDGE
Enviando y descargando datos 3G
Enviando y descargando datos móviles
Estado de la batería
La batería se está cargando
Modo STAMINA activado
Modo Avión activado
Función Bluetooth® activada
La tarjeta SIM no está insertada
El micrófono está silenciado
El altavoz está encendido
Modo Silencio
Modo Vibración
Alarma configurada
GPS activado
Sincronización en curso
Problema de inicio de sesión/sincronización
Su dispositivo está listo para conectar con otros dispositivos compatibles con
ANT+™
En función de su proveedor de servicios, red o región, las funciones o servicios representados
por algunos de los iconos de la lista pueden no estar disponibles.
23
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Iconos de notificación
Los siguientes iconos de notificación pueden aparecer en la pantalla:
Nuevo mensaje de correo electrónico
Nuevo mensaje de texto/multimedia
Nuevo mensaje en el buzón de voz
Próximo evento del calendario
Canción en reproducción
El dispositivo está conectado a un ordenador mediante un cable USB
Mensaje de advertencia
Mensaje de error
Llamada perdida
Llamada en curso
Llamada en espera
El desvío de llamadas está activado
La conexión Wi-Fi® está habilitada y hay redes inalámbricas disponibles
Hay actualizaciones de software disponibles
Descargando datos
Cargando datos
Más notificaciones (no mostradas)
Descripción general de las aplicaciones
Use las aplicaciones Alarma y Reloj para establecer varios tipos de alarmas.
Use el navegador web para ver páginas web y desplazarse por ellas, administrar
marcadores y texto e imágenes.
Use la aplicación Calculadora para realizar cálculos básicos.
Use la aplicación Calendario para realizar un seguimiento de sus eventos y
administrar sus citas.
Use la cámara para sacar fotos y grabar videoclips.
Utilice la aplicación Contactos para administrar números de teléfono, direcciones
de correo electrónico y otra información relacionada con sus contactos.
Acceda a las aplicaciones descargadas.
Use la aplicación de correo electrónico para enviar y recibir mensajes de correo
electrónico a través de cuentas privadas y cuentas corporativas.
Use la aplicación Facebook™ para participar en redes sociales con amigos,
familia y colegas en todo el mundo.
Busque y escuche estaciones de radio FM.
Use la aplicación Álbum para ver sus fotos y vídeos, y trabajar con ellos.
Use la aplicación Gmail™ para leer, escribir y organizar mensajes de correo
electrónico.
24
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Busque información en el dispositivo y en la web.
Vea su ubicación actual, encuentre otras ubicaciones y calcule rutas con Google
Maps™.
Acceda a Google Play™ para descargar aplicaciones gratuitas y de pago para el
dispositivo.
Use la aplicación Mensajes para enviar y recibir mensajes de texto y multimedia.
Use la aplicación Películas para reproducir vídeos en su dispositivo y compartir
contenido con sus amigos.
Utilice la aplicación Walkman® para organizar y reproducir música, libros de
audio y podcasts.
Vea artículos sobre noticias y pronósticos del tiempo.
Realice llamadas telefónicas marcando manualmente el número o utilizando la
función de marcación inteligente.
Use la aplicación Video Unlimited para alquilar y adquirir vídeos.
Optimice los ajustes para adaptarlos a sus necesidades.
Utilice la aplicación Hangouts™ para conversar con sus amigos en línea.
Identifique pistas de música que estén sonando cerca de usted y obtenga
información del intérprete y el álbum, entre otros datos.
Utilice YouTube™ para compartir y ver vídeos en todo el mundo.
Utilice la aplicación de asistencia para acceder a la asistencia de usuario
directamente en el dispositivo. Por ejemplo, puede acceder a la Guía del usuario,
información de solución de problemas, y consejos y trucos.
Descargue e instale nuevas aplicaciones y actualizaciones.
Algunas aplicaciones no son compatibles con todas las redes o con los operadores de red en
todas las zonas.
25
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Descarga de aplicaciones
Descarga de aplicaciones de Google Play™
Google Play™ es la tienda en línea oficial de Google para descargar aplicaciones,
juegos, música, películas y libros. Incluye aplicaciones gratuitas y de pago. Antes de
empezar a descargar de Google Play™, asegúrese de que tiene una conexión a Internet,
preferiblemente por Wi-Fi
®
a fin de limitar las tarifas por tráfico de datos.
Para usar Google Play™, debe tener una cuenta de Google™. Es posible que Google Play™
no se encuentre disponible en todos los países o regiones.
Para descargar una aplicación de Google Play™
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Play Store.
3
Busque el elemento que quiera descargar explorando las categorías o mediante la
función de búsqueda.
4
Puntee el elemento para ver sus detalles y siga las instrucciones para completar la
instalación.
Algunas aplicaciones podrían necesitar acceder a datos, ajustes y varias funciones de su
dispositivo para que funcionen correctamente. Instale y otorgue permisos exclusivamente a
las aplicaciones en las que confíe.
Puede ver los permisos otorgados a una aplicación descargada punteando la aplicación en
Ajustes > Aplicaciones.
Descarga de aplicaciones de otros orígenes
Cuando su dispositivo esté configurado para permitir la descarga de orígenes diferentes
a Google Play™, podrá descargar aplicaciones directamente de otros sitios web
siguiendo las instrucciones de descarga correspondientes.
Si instala aplicaciones de origen desconocido o poco fiable, su dispositivo podría resultar
dañado. Descargue aplicaciones solamente de orígenes fiables. Si tiene alguna duda o
pregunta, póngase en contacto con el proveedor de la aplicación.
Permiso de descarga de aplicaciones de otros orígenes
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee
Ajustes
>
Seguridad
.
3
Marque la casilla de verificación Orígenes desconocidos.
4
Puntee
Aceptar
.
Algunas aplicaciones podrían necesitar acceder a datos, ajustes y varias funciones de su
dispositivo para que funcionen correctamente. Instale y otorgue permisos exclusivamente a
las aplicaciones en las que confíe.
Puede ver los permisos otorgados a una aplicación descargada punteando la aplicación en
Ajustes > Aplicaciones.
26
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Internet y redes
Navegación por la web
El navegador web Google Chrome™ para dispositivos Android™ viene preinstalado en
la mayoría de los mercados. Entre en http://support.google.com/chrome y haga clic en
el enlace "Chrome para móviles" para obtener información más detallada acerca de
cómo usar este navegador web.
Para navegar con Google Chrome™
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee .
3
Si es la primera vez que utiliza Google Chrome™, seleccione iniciar sesión en una
cuenta de Google™ o navegue con Google Chrome™ de forma anónima.
4
Introduzca un término de búsqueda o una dirección web en el campo de
búsqueda o dirección y, a continuación, puntee Ir en el teclado.
1 Ir a la página de inicio
2 Campo de búsqueda y dirección
3 Actualizar la página
4 Acceder a las pestañas del navegador
5 Ver la ayuda y las opciones
6 Retroceder una página dentro del historial del navegador
Ajustes de Internet y MMS
Para enviar mensajes multimedia o acceder a Internet cuando no hay una red disponible,
debe tener una conexión de datos móviles en funcionamiento con los ajustes correctos
de MMS (servicio de mensajería multimedia) e Internet. Aquí tiene algunos consejos:
Para la mayoría de las redes móviles y operadores, los ajustes de MMS y de Internet
vienen instalados previamente en el dispositivo. Así, puede empezar a utilizar Internet y a
enviar mensajes multimedia directamente.
En algunos casos, tiene la opción de descargar ajustes de MMS y de Internet la primera
vez que enciende el dispositivo cuando se inserta una tarjeta SIM. También puede
descargar estos ajustes posteriormente desde el menú Ajustes.
27
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Puede añadir, cambiar o eliminar manualmente los ajustes de Internet y de MMS en su
dispositivo en cualquier momento. Póngase en contacto con su operador de red para
obtener información detallada.
Si no puede acceder a Internet a través de una red móvil, o si la mensajería multimedia
no funciona, aunque los ajustes de Internet y MMS de hayan descargado con éxito en
su dispositivo, consulte los consejos para la solución de problemas en su dispositivo en
www.sonymobile.com/support/
para obtener información sobre problemas de cobertura
de red, datos móviles y MMS.
Descargar los ajustes de MMS e Internet
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Más... > Ajustes de Internet y puntéelas.
3
Seleccione la tarjeta SIM o tarjetas SIM para las que desea descargar ajustes de
Internet y MMS.
4
Puntee Aceptar. Cuando los ajustes de hayan descargado con éxito,
aparecerán en la barra de estado y los datos móviles se activarán de manera
automática.
Si los ajustes no se pueden descargar en su dispositivo, compruebe la intensidad de la señal
de su red móvil. Sitúese en un lugar abierto libre de obstáculos o cerca de una ventana.
Para comprobar si los datos móviles están activados o desactivados
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Más... > Redes móviles.
3
Seleccione una tarjeta SIM.
4
Compruebe si la casilla Tráfico de datos móviles está activada o no.
Añadir manualmente ajustes de Internet y MMS
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque las opciones
Ajustes
>
Más...
>
Redes móviles
y puntéelas.
3
Seleccione una tarjeta SIM.
4
Puntee
Nombres de punto de acceso (APN)
>
.
5
Puntee Nombre e ingrese un nombre.
6
Puntee
APN
e introduzca el nombre del punto de acceso.
7
Ingrese toda la información necesaria. Si no sabe qué información se requiere,
comuníquese con su operador de red para obtener más detalles.
8
Cuando haya terminado, puntee
y después Guardar.
Ver los ajustes de MMS e Internet descargados
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque las opciones
Ajustes
>
Más...
>
Redes móviles
y puntéelas.
3
Seleccione una tarjeta SIM.
4
Puntee
Nombres de punto de acceso (APN)
.
5
Para ver más detalles, tique suavemente alguno de los elementos disponibles.
Si tiene varias conexiones disponibles, el botón marcado
indicará cuál es la conexión de
red que se encuentra activa.
Cómo eliminar todos los ajustes de MMS e Internet
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Más... > Redes móviles y puntéelas.
3
Seleccione la tarjeta SIM en la que desea restablecer los ajustes.
4
Puntee APNy, a continuación, puntee
.
5
Puntee Valores predeterminados. Todos los ajustes de MMS e Internet quedarán
eliminados.
Wi-Fi®
Utilice conexiones para navegar por Internet, descargar aplicaciones o enviar y recibir
correo electrónico. Una vez que se haya conectado a una red , su dispositivo la
28
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
recordará y se conectará automáticamente a ella la próxima vez que se encuentre
dentro de su alcance.
Algunas redes requieren que inicie sesión en una página web antes de tener acceso.
Póngase en contacto con el administrador de la red en cuestión para obtener más
información.
La intensidad de la señal de las redes puede variar. Al acercarse al punto de acceso la
intensidad de la señal aumenta.
Las redes disponibles pueden estar abiertas o protegidas:
En las redes abiertas, se muestra el icono junto al nombre de la red .
En las redes abiertas, se muestra el icono junto al nombre de la red .
Algunas redes no se muestran en la lista de redes disponibles porque no transmiten su
nombre de red (SSID). Si sabe el nombre de la red, puede añadirlo manualmente a su lista de
redes disponibles.
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque la opción Ajustes y puntéela.
3
Arrastre el control deslizante situado junto a a la derecha para activar la función .
Puede tardar unos segundos en habilitarse .
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque la opción Ajustes y puntéela.
3
Puntee . Se mostrarán todas las redes que estén disponibles.
4
Puntee una red para conectarse a ella. En el caso de las redes protegidas,
introduzca la contraseña correspondiente. En la barra de estado se mostrará
cuando esté conectado.
Para buscar las nuevas redes disponibles, puntee
y, a continuación, puntee Buscar.
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee
Ajustes
> .
3
Puntee
.
4
Especifique la información de
Nombre de red (SSID)
.
5
Para seleccionar un tipo de seguridad, puntee el campo Seguridad.
6
Introduzca una contraseña, si así se le solicita.
7
Para editar algunas opciones avanzadas, como la configuración proxy e IP,
marque la casilla de verificación
Mostrar opciones avanzadas
y, a continuación,
edítela como sea necesario.
8
Puntee
Guardar
.
Póngase en contacto con el administrador de su red para obtener el SSID y la contraseña de
red.
Aumento de la intensidad de la señal
Hay varias cosas que puede hacer para aumentar la intensidad de una señal :
Acerque el dispositivo al punto de acceso .
Aleje el punto de acceso de posibles obstáculos o interferencias.
No cubra la zona de la antena de su dispositivo (el área resaltada de la ilustración).
29
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Cuando esté conectado a una red o cuando haya redes disponibles en las
inmediaciones, podrá ver el estado de dichas redes. También puede habilitar el
dispositivo para que le notifique cuando detecte una red abierta.
Si no está conectado a una red , el dispositivo utiliza la conexión de datos móviles para
acceder a Internet (si ha configurado y habilitado una conexión de datos móviles en el
dispositivo). Cuando se incluye una política de suspensión de , puede especificar
cuándo cambiar de a datos móviles.
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Pulse .
3
Puntee
Avanzado
.
4
Marque la casilla de verificación Notificación de red.
En la Pantalla Inicio, puntee
.
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Pulse
.
3
Puntee Avanzado.
4
Seleccione una opción.
Uso compartido de la conexión de datos móvil
Puede compartir la conexión de datos móvil de su dispositivo con un solo ordenador
mediante un cable USB. Este proceso se denomina uso compartido de Internet
mediante USB. También puede compartir la conexión de datos de su dispositivo con
hasta ocho dispositivos más al mismo tiempo, convirtiéndolo en un área de conexión
portátil. Cuando la conexión de datos móvil de su dispositivo se comparte
correctamente, los dispositivos que la comparten pueden utilizar la conexión de datos
móvil de su dispositivo, por ejemplo, para navegar por Internet, descargar aplicaciones o
enviar y recibir mensajes de correo electrónico.
Puede que tenga que preparar su ordenador para establecer una conexión de red a través del
cable USB. Entre en www.android.com/tether para obtener la información más actualizada.
30
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para compartir su conexión de datos con un cable USB
1
Desactive todas las conexiones de cable USB a su dispositivo.
2
Conecte el dispositivo a un ordenador con el cable USB que se incluye con el
dispositivo.
3
En la Pantalla Inicio, puntee
.
4
Busque las opciones Ajustes > Más... > Vinculación y zona Wi-Fi portátil y
puntéelas.
5
Marque la casilla de verificación Vinculación de USB y puntee Aceptar si se le
pide.
se mostrará en la barra de estado cuando esté conectado.
6
Para dejar de compartir su conexión de datos, desmarque la casilla de verificación
Vinculación de USB o desconecte el cable USB.
No puede compartir la conexión de datos y la tarjeta SD de su dispositivo a través de un cable
USB al mismo tiempo.
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Más... > Vinculación y zona Wi-Fi portátil y
puntéelas.
3
Especifique la información de Nombre de red (SSID).
4
Para seleccionar un tipo de seguridad, puntee el campo Seguridad. Introduzca
una contraseña, si así se le solicita.
5
Puntee Guardar.
6
Si se le indica, puntee Aceptar para confirmar. se mostrará en la barra de
estado una vez que el área de conexión portátil esté activa.
7
Para dejar de compartir su conexión de datos por , desmarque la casilla de
verificación Zona Wi-Fi portátil.
Para cambiar el nombre o proteger el área de conexión portátil
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque las opciones
Ajustes
>
Más...
>
Vinculación y zona Wi-Fi portátil
y
puntéelas.
3
Introduzca el
Nombre de red (SSID)
de la red.
4
Para seleccionar un tipo de seguridad, puntee el campo Seguridad.
5
Introduzca una contraseña, si así se le solicita.
6
Puntee Guardar.
Control del uso de datos
Puede mantener un registro de la cantidad de datos transferidos a y desde su
dispositivo mediante datos móviles o conexión Wi-Fi® durante un plazo concreto. Por
ejemplo, puede consultar la cantidad de datos utilizados por las aplicaciones
individuales. Para conocer los datos transferidos a través de su conexión de datos móvil,
también puede configurar advertencias y límites de uso de datos para evitar cargos
adicionales.
El ajuste del uso de datos puede ayudarle a tener un mayor control sobre el uso de datos,
pero no permite garantizar la prevención de tarifas adicionales.
Para activar o desactivar el tráfico de datos
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Uso de datos y puntéelas.
3
Seleccione una tarjeta SIM.
4
Arrastre el control deslizante junto a Datos móviles para activar o desactivar el
tráfico de datos.
Al desactivar el tráfico de datos, su dispositivo aún puede establecer conexiones y
Bluetooth®.
31
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para definir una advertencia de uso de datos
1
Asegúrese de que el tráfico de datos móviles esté activado.
2
En la Pantalla Inicio, puntee .
3
Busque y puntee Ajustes > Uso de datos.
4
Seleccione una tarjeta SIM.
5
Para definir el nivel de advertencia, arrastre la línea de advertencia hasta el valor
deseado. La notificación de advertencia se recibe cuando la cantidad de tráfico
de datos alcanza el nivel establecido.
Para establecer un límite de uso de datos móviles
1
Asegúrese de que el tráfico de datos móviles esté activado.
2
En la Pantalla Inicio, puntee
.
3
Busque y puntee Ajustes > Uso de datos.
4
Seleccione una tarjeta SIM.
5
Marque la casilla de verificación Establecer límite datos móviles si no está
marcada y puntee Aceptar.
6
Para establecer el límite de uso de datos móviles, arrastre la línea correspondiente
hasta el valor deseado.
Una vez que el uso de datos móviles alcance el límite establecido, el tráfico de datos móviles
en el dispositivo se apagará automáticamente.
Para controlar el uso de datos móviles de aplicaciones individuales
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Uso de datos.
3
Seleccione una tarjeta SIM.
4
Busque y puntee la aplicación que desee.
5
Marque la casilla de verificación
Restringir datos de referencia
.
6
Para acceder a ajustes más específicos para la aplicación (de existir), puntee Ver
ajustes de aplicación
y realice los cambios deseados.
El rendimiento de las aplicaciones individuales puede verse afectado si cambia los ajustes de
uso de datos correspondientes.
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque las opciones
Ajustes
>
Uso de datos
y puntéelas.
3
Puntee y después marque la casilla de verificación Mostrar uso de Wi-Fi en caso
de que no se encuentre marcada.
4
Puntee la pestaña Wi-Fi.
Selección de redes para el tráfico de datos
Puede optar porque ambas tarjetas SIM de su dispositivo gestionen el tráfico de datos,
pero sólo podrá seleccionar una para gestionar datos en un momento dado. Puede
seleccionar la tarjeta SIM que desea usar para el tráfico de datos durante la
configuración inicial del dispositivo, o hacerlo más tarde a través del menú de ajustes.
Para cambiar la tarjeta SIM utilizada para el tráfico de datos
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Ajustes de SIM doble > Tarjeta SIM para tráfico
datos.
3
Seleccione la tarjeta SIM que desee utilizar para el tráfico de datos y puntee
Aceptar para confirmar.
Para obtener una mayor velocidad de tráfico de datos, seleccione la tarjeta SIM que sea
compatible con la red móvil más veloz, por ejemplo, 3G.
32
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Selección de redes móviles
Su dispositivo automáticamente alterna entre redes móviles de acuerdo con las redes
móviles disponibles donde se encuentre. También puede ajustar manualmente su
dispositivo para usar un modo de red móvil en particular, por ejemplo, WCDMA or GSM.
Para seleccionar un modo de red
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Más... > Redes móviles.
3
Seleccione una tarjeta SIM.
4
Puntee Modo de red.
5
Seleccione un modo de red.
El dispositivo admite el uso simultáneo de una red WCDMA y una red GSM, o bien de dos
redes GSM.
Para seleccionar otra red manualmente
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Más... > Redes móviles.
3
Seleccione una tarjeta SIM.
4
Puntee Operadores de red.
5
Puntee Modo de búsqueda > Manual.
6
Seleccione una red.
Si selecciona una red manualmente, el dispositivo no buscará otras redes, incluso si se sale
del alcance de la red que haya seleccionado manualmente.
Para activar la selección automática de red
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee
Ajustes
>
Más...
>
Redes móviles
.
3
Seleccione una tarjeta SIM.
4
Puntee
Operadores de red
.
5
Puntee Modo de búsqueda > Automático.
Redes privadas virtuales (VPN)
Use su dispositivo para conectarse a redes privadas virtuales (VPN), que le permiten
acceder a recursos de redes locales protegidas desde redes públicas. Por ejemplo, las
empresas y las instituciones educativas suelen usar conexiones VPN para proporcionar
a sus usuarios acceso a intranets y a otros servicios internos mientras están fuera de la
red interna, como cuando están de viaje.
Las conexiones VPN se pueden configurar de muchas maneras, dependiendo de la red.
Algunas redes pueden requerir que transfiera e instale un certificado de seguridad en su
dispositivo. Para obtener información detallada sobre cómo configurar una conexión a
su red privada virtual, póngase en contacto con el administrador de red de su empresa u
organización.
Para añadir una red privada virtual
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Más... > VPN.
3
Puntee
.
4
Seleccione el tipo de red privada virtual (VPN) que desea añadir.
5
Introduzca los ajustes de VPN.
6
Puntee Guardar.
Para conectarse a una red privada virtual
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Más... > VPN.
3
En la lista de redes disponibles, puntee la VPN a la que desea conectarse.
4
Especifique la información necesaria.
5
Puntee Conectar.
33
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para desconectar de una red privada virtual
1
Arrastre la barra de estado hacia abajo.
2
Puntee la notificación de la conexión VPN para desactivarla.
34
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Sincronizar datos en el dispositivo.
Sincronización con las cuentas en línea
Sincronice su dispositivo con los contactos, el correo electrónico, los eventos del
calendario y otra información de las cuentas en línea; por ejemplo, las cuentas de correo
electrónico como Gmail™ y Exchange ActiveSync, Facebook™, Flickr™ y Twitter™.
Puede sincronizar los datos automáticamente para todas las cuentas activando la
función de autosincronización. O bien, puede sincronizar cada cuenta de forma manual.
Para configurar una cuenta en línea para sincronización
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Puntee Ajustes > Añadir cuenta y, a continuación, seleccione la cuenta que
desee añadir.
3
Siga las instrucciones para crear una cuenta o inicie sesión si ya tiene una.
Para sincronizar manualmente con una cuenta en línea
1
En la Pantalla Inicio, puntee
> Ajustes.
2
En Cuentas, seleccione el tipo de cuenta y, a continuación, puntee el nombre de
la cuenta con la que desea sincronizar. Aparece una lista de elementos que
pueden sincronizarse con la cuenta.
3
Marque los elementos que desee sincronizar.
4
Puntee
y, a continuación, puntee Sincronizar ahora.
Para quitar una cuenta en línea
1
En la Pantalla Inicio, puntee
> Ajustes.
2
En
Cuentas
, seleccione el tipo de cuenta y, a continuación, puntee el nombre de
la cuenta que desea quitar.
3
Puntee
y, a continuación, puntee
Suprimir cuenta
.
4
Puntee Suprimir cuenta de nuevo para confirmar.
Sincronización con Microsoft® Exchange ActiveSync®
Con una cuenta de Microsoft Exchange ActiveSync, puede acceder a sus mensajes de
correo electrónico, citas del calendario y contactos de empresa directamente en su
dispositivo. Tras la configuración, puede buscar la información en las aplicaciones
Correo electrónico, Calendario y Contactos.
35
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para configurar una cuenta de EAS para sincronización
1
Asegúrese de que tiene los detalles de su dominio y servidor. Esta información se
la debe haber proporcionado el proveedor de la red corporativa.
2
En la Pantalla Inicio, puntee .
3
Puntee Ajustes > Añadir cuenta > Exchange ActiveSync.
4
Introduzca su dirección de correo electrónico de empresa y contraseña.
5
Puntee Siguiente. Su dispositivo comienza a recuperar la información de su
cuenta. Si se produce un error, introduzca los datos del dominio y el servidor de
su cuenta manualmente y, a continuación, puntee Siguiente.
6
Puntee Aceptar para permitir que el servidor de la empresa controle su
dispositivo.
7
Seleccione los datos que desee sincronizar con el dispositivo, como los contactos
y las entradas del calendario.
8
Si lo desea, active el administrador de dispositivos para permitir que el servidor de
la empresa controle ciertas características de seguridad de su dispositivo. Por
ejemplo, puede permitir que el servidor de su empresa establezca las normas de
contraseña y el cifrado de almacenamiento.
9
Una vez finalizada la configuración, introduzca un nombre para la cuenta
corporativa.
Si cambia la contraseña de inicio de sesión de una cuenta de EAS en su ordenador, deberá
iniciar sesión de nuevo en la cuenta de EAS de su dispositivo.
Para cambiar los ajustes de una cuenta de EAS
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Puntee Correo electrónico y, a continuación, puntee
.
3
Puntee
Ajustes
, seleccione una cuenta EAS y, a continuación, cambie los ajustes
de la cuenta de EAS según desee.
Para establecer un intervalo de sincronización para una cuenta de EAS
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Puntee
Correo electrónico
y, a continuación, puntee .
3
Puntee Ajustes y seleccione su cuenta de EAS.
4
Puntee
Frecuencia comprobación cuenta
>
Frecuencia comprobación
y
seleccione una opción de intervalo.
Para quitar una cuenta de EAS
1
En la Pantalla Inicio, puntee
> Ajustes.
2
En
Cuentas
, puntee
Exchange ActiveSync
y, a continuación, seleccione la
cuenta de EAS que desea quitar.
3
Puntee y, a continuación, puntee
Suprimir cuenta
.
4
Puntee Suprimir cuenta de nuevo para confirmar.
36
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Ajustes básicos
Acceso a los ajustes
Visualice y cambie los ajustes de su dispositivo desde el menú Ajustes. El menú Ajustes
es accesible desde la pantalla Aplicaciones y desde el panel de Ajustes rápidos.
Para abrir el menú de ajustes del dispositivo desde la pantalla Aplicación
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Puntee Ajustes.
Para abrir el panel de ajustes rápidos
Con dos dedos, arrastre la barra de estado hacia abajo.
Para seleccionar qué ajustes mostrar en el panel de ajustes rápidos
1
Con dos dedos, arrastre la barra de estado hacia abajo y, a continuación, puntee
Editar.
2
Seleccione los ajustes rápidos que desee mostrar.
Para reorganizar el panel de ajustes rápidos
1
Con dos dedos, arrastre la barra de estado hacia abajo y, a continuación, puntee
Editar
.
2
Mantenga el toque sobre
junto a un ajuste rápido y, a continuación, muévalo a
la posición que desee.
Sonido, tono de llamada y volumen
Puede ajustar el volumen del tono de las llamadas entrantes y de las notificaciones, así
como de la música y de la reproducción de vídeo. Por ejemplo, puede configurar el
dispositivo en modo Silencio para que no suene cuando se encuentra en una reunión.
Para ajustar el volumen del tono de llamada con la tecla de volumen
Pulse la tecla de volumen hacia arriba o hacia abajo.
Para ajustar el volumen de reproducción de archivos multimedia con la tecla de
volumen
Cuando esté reproduciendo música o viendo un vídeo, pulse la tecla de volumen
hacia arriba o hacia abajo.
Para configurar el dispositivo en modo Vibración
Pulse la tecla de volumen hasta que
aparezca en la barra de estado.
Para configurar el dispositivo en modo Silencio
1
Pulse hacia abajo la tecla de volumen hasta que el dispositivo vibre y aparezca
en la barra de estado.
2
Pulse hacia abajo la tecla de volumen de nuevo.
aparecerá en la barra de
estado.
Para establecer el dispositivo en modo vibración y timbre
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Sonido.
3
Marque la casilla de verificación Vibrar al sonar.
37
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para definir un tono de llamada
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Sonido > Tono de llamada del móvil y puntéelas.
3
Seleccione una tarjeta SIM.
4
Seleccione un tono de llamada.
5
Para confirmar, puntee Listo.
Para seleccionar un sonido de notificación
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Sonido > Sonido de la notificación y puntéelas.
3
Seleccione el sonido de notificación que se reproducirá cuando haya una
notificación.
4
Puntee Listo.
Para habilitar los sonidos táctiles
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque las opciones Ajustes > Sonido y puntéelas.
3
Marque las casillas de verificación Tonos de toque del teclado y Sonidos al tocar.
Protección de la tarjeta SIM
Puede bloquear y desbloquear cada tarjeta SIM que utilice en su dispositivo con un PIN
(número de identificación personal). Cuando una tarjeta SIM está bloqueada, la
suscripción asociada a la tarjeta estará protegida contra el uso indebido, lo que significa
que tendrá que introducir el número PIN cada vez que inicie el dispositivo.
Si introduce el PIN incorrecto más veces que el número máximo de intentos permitido,
su tarjeta SIM se bloqueará. Después deberá introducir su PUK (Clave de desbloqueo
personal) y, a continuación, un PIN nuevo. El operador de red le suministrará los códigos
PIN y PUK.
Para bloquear o desbloquear una tarjeta SIM
1
En la pantalla de inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Seguridad > Bloqueo de tarjeta SIM.
3
Seleccione una tarjeta SIM.
4
Seleccione o deseleccione la casilla de verificación Bloquear tarjeta SIM.
5
Introduzca el PIN de la SIM y puntee
Aceptar
.
Para cambiar el PIN de la tarjeta SIM
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque las opciones Ajustes > Seguridad > Bloqueo de tarjeta SIM y puntéelas.
3
Seleccione
SIM1
o
SIM2
.
4
Puntee Cambiar PIN de SIM.
5
Introduzca el PIN anterior de la SIM y puntee
Aceptar
.
6
Introduzca el nuevo PIN de la SIM y puntee Aceptar.
7
Vuelva a introducir el nuevo PIN de la SIM y puntee Aceptar.
Para desbloquear una tarjeta SIM bloqueada mediante el código PUK
1
Introduzca el código PUK y puntee .
2
Introduzca un nuevo código PIN y puntee .
3
Vuelva a introducir el nuevo código PIN y puntee
.
Si introduce un código PUK incorrecto demasiadas veces, tendrá que ponerse en contacto
con el operador de red para que le facilite otra tarjeta SIM.
38
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Ajustes de pantalla
Para ajustar el brillo de la pantalla
1
En la pantalla de inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Pantalla > Brillo y puntéelas.
3
Anule la selección de la casilla de verificación Adaptar a las condiciones de
iluminación en caso de que no se encuentre marcada.
4
Arrastre el control deslizante para ajustar el brillo.
Bajar el nivel de brillo incrementa el rendimiento de la batería.
Para configurar la pantalla para que vibre al tocarla
1
En la pantalla de inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Sonido.
3
Marque la casilla de verificación Vibrar al tocar. La pantalla vibra cuando puntea
las teclas del software y algunas aplicaciones.
Para ajustar el tiempo de espera antes de que se apague la pantalla
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Pantalla > Modo de suspensión.
3
Seleccione una opción.
Para apagar la pantalla rápidamente, pulse la tecla de encendido durante poco tiempo.
Bloqueo de pantalla
Hay varias formas de bloquear la pantalla. El nivel de seguridad de cada tipo de bloqueo
se muestra a continuación, en orden creciente de protección.
Pasar el dedo: sin protección, pero tendrá un acceso rápido a la pantalla de inicio
Desbloquear cara
: desbloquea el dispositivo cuando se le mira
Patrón de desbloqueo: dibuje un patrón sencillo con el dedo para desbloquear el
dispositivo
PIN de desbloqueo: introduzca un PIN numérico de al menos cuatro dígitos para
desbloquear el dispositivo
Contraseña de desbloqueo: introduzca una contraseña alfanumérica para desbloquear
el dispositivo
Es muy importante que recuerde su patrón de desbloqueo de pantalla, el PIN o la contraseña.
Si olvida esta información, puede que no sea posible restaurar datos importantes como los
contactos y los mensajes.
Para configurar la característica Desbloquear cara
1
En la Pantalla Inicio, puntee > Ajustes > Seguridad > Bloqueo de pantalla.
2
Puntee Desbloquear cara y siga las instrucciones del dispositivo para capturar
una foto de su rostro.
3
Después de que su rostro haya sido capturado con éxito, puntee Continuar.
4
Seleccione un método de desbloqueo de copia de seguridad y siga las
instrucciones del dispositivo para completar la configuración.
Para obtener los mejores resultados, capture su cara en un interior con buena luz, aunque no
demasiado brillante, y sostenga el dispositivo a la altura de los ojos.
Para desbloquear la pantalla usando la característica Desbloquear cara
1
Active la pantalla.
2
Mire al dispositivo desde el mismo ángulo utilizado para capturar su foto con
Desbloquear cara.
Si la característica Desbloquear cara no reconoce su rostro, debe utilizar el método de
desbloqueo de seguridad para desbloquear la pantalla.
39
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para crear un patrón de bloqueo de pantalla
1
En la pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Seguridad > Bloqueo de pantalla > Patrón.
3
Siga las instrucciones del dispositivo.
Si el patrón de bloqueo se rechaza cinco veces seguidas cuando intenta desbloquear el
dispositivo, debe esperar 30 segundos y después volver a intentarlo.
Para cambiar el patrón de bloqueo de pantalla
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Seguridad > Bloqueo de pantalla.
3
Dibuje el patrón de desbloqueo de la pantalla.
4
Puntee Patrón y siga las instrucciones del dispositivo.
Para crear un PIN de desbloqueo de pantalla
1
En la pantalla de inicio, puntee
> Ajustes > Seguridad > Bloqueo de pantalla >
PIN.
2
Introduzca un PIN numérico.
3
Si es necesario, puntee para minimizar el teclado.
4
Puntee Continuar.
5
Introduzca de nuevo y confirme el PIN.
6
Si es necesario, puntee
para minimizar el teclado.
7
Puntee Aceptar.
Para crear una contraseña de bloqueo de pantalla
1
En la Pantalla Inicio, puntee
> Ajustes > Seguridad > Bloqueo de pantalla >
Contraseña
.
2
Introduzca una contraseña.
3
Si es necesario, puntee para minimizar el teclado.
4
Puntee Continuar.
5
Introduzca de nuevo y confirme su contraseña.
6
Si es necesario, puntee
para minimizar el teclado.
7
Puntee
Aceptar
.
Para cambiar el tipo de bloqueo de pantalla
1
En la pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Seguridad > Bloqueo de pantalla.
3
Siga las instrucciones en el dispositivo y seleccione otro tipo de bloqueo de
pantalla.
Ajustes de idioma
Puede seleccionar un idioma predeterminado para su dispositivo y volver a cambiarlo
posteriormente. Además, puede cambiar el idioma de escritura para la entrada de texto.
Consulte
Ajustes del teclado
en la página 44 .
Para cambiar el idioma
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Idioma y entrada > Idioma y puntéelas.
3
Seleccione una opción.
4
Puntee Aceptar.
Si selecciona un idioma equivocado y no puede leer el texto de los menús, busque y puntee
. A continuación, seleccione la entrada junto a y seleccione la primera entrada en el
menú siguiente. Ahora puede seleccionar el idioma que desee.
Fecha y hora
Puede modificar la fecha y la hora de su dispositivo.
40
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para establecer manualmente la fecha
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Fecha y hora y puntéelas.
3
Anule la selección de la casilla de verificación Fecha y hora automáticas, en caso
de que se encuentre marcada.
4
Puntee Establecer fecha.
5
Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar la fecha.
6
Puntee Establecer.
Para establecer manualmente la hora
1
En Pantalla Inicio puntee
.
2
Busque las opciones Ajustes > Fecha y hora y puntéelas.
3
Anule la selección de la casilla de verificación Fecha y hora automáticas en caso
de que se encuentre marcada.
4
Puntee Establecer hora.
5
Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar la hora y los minutos.
6
Si procede, desplácese hacia arriba para cambiar AM a PM, o viceversa.
7
Puntee Establecer.
Para establecer la zona horaria
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque las opciones Ajustes > Fecha y hora y puntéelas.
3
Anule la selección de la casilla de verificación Zona horaria automática, en caso
de que se encuentre marcada.
4
Puntee Seleccionar zona horaria.
5
Seleccione una opción.
Mejora de la salida de sonido
Es posible mejorar la salida de sonido de los altavoces de su dispositivo con las
funciones de las tecnologías Clear Phase™ y xLOUD™.
Uso de la tecnología Clear Phase™
Utilice la tecnología Clear Phase™ de Sony para ajustar automáticamente la calidad de
sonido de los altavoces internos de su dispositivo y obtener una sonido más nítido y
natural.
Para mejorar la calidad de sonido con Clear Phase™
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee
Ajustes
>
Sonido
.
3
Marque la casilla de verificación Clear Phase™.
La activación de la característica Phase™ no tiene ningún efecto sobre la aplicación de
comunicaciones. Por ejemplo, no hay ningún cambio en la calidad de sonido de la llamada de
voz.
Uso de la tecnología xLOUD™
Utilice la tecnología de filtro xLOUD™ de Sony para aumentar el volumen de los
altavoces sin sacrificar la calidad. Obtenga un sonido más dinámico cuando escuche
sus canciones favoritas.
Para mejorar el volumen de los altavoces con xLOUD™
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Sonido.
3
Marque la casilla de verificación xLOUD™.
La activación de la característica xLOUD™ no tiene ningún efecto sobre las aplicaciones de
comunicaciones de voz. Por ejemplo, no hay ningún cambio en la calidad de sonido de la
llamada de voz.
41
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Escritura de texto
Teclado en pantalla
Puede escribir texto con el teclado en pantalla tipo QWERTY punteando cada letra
individualmente, o puede utilizar la función Deslizar para escribir y deslizar el dedo de
letra en letra para formar palabras.
Puede seleccionar hasta tres idiomas latinos para introducir texto. El teclado detecta el
idioma que está utilizando y predice las palabras de dicho idioma mientras va
escribiendo. Algunas aplicaciones abren el teclado en pantalla automáticamente, por
ejemplo, las aplicaciones de correo electrónico y mensajes de texto.
1 Eliminar el carácter anterior al cursor.
2 Introducir un salto de línea o confirmar la entrada de texto.
3 Introducir un espacio.
4 Personalizar el teclado. Esta tecla desaparece después de personalizar el teclado.
5
Mostrar los números y los símbolos. Para ver más símbolos, puntee .
6
Alternar entre minúsculas , mayúsculas y bloqueo de mayúsculas . En algunos idiomas, esta tecla
se utiliza para acceder a caracteres adicionales del idioma en cuestión.
Para mostrar el teclado en pantalla e introducir texto
Puntee un campo de entrada de texto.
Para utilizar el teclado en pantalla con orientación horizontal
Cuando aparece el teclado en pantalla, gire el dispositivo hacia un lado.
Puede que tenga que realizar algunos ajustes en ciertas aplicaciones para activar la
orientación horizontal.
Para escribir texto carácter a carácter
1
Para introducir un carácter visible en el teclado, puntee el carácter.
2
Para introducir la variante de un carácter, mantenga pulsado un carácter del
teclado para obtener una lista de las opciones disponibles y, a continuación,
selecciónela en la lista. Por ejemplo, para escribir "é", mantenga pulsada la letra
"e" hasta que aparezcan otras opciones y, mientras mantiene el dedo en el
teclado, arrastre y seleccione "é".
Para introducir un punto
Después de introducir una palabra, puntee dos veces la barra de espacio.
Para introducir texto con la función de escritura con gestos
1
Cuando aparezca el teclado en pantalla, deslice el dedo de letra a letra para
escribir la palabra que desee.
2
Después de que haya introducido una palabra, levante su dedo. Se sugiere una
palabra en función de las letras que haya escrito.
3
Si la palabra deseada no aparece, punte
para ver otras opciones y seleccione
en consecuencia. Si la opción deseada no aparece, borre la palabra completa e
introdúzcala de nuevo, o escriba la palabra pulsando cada letra individualmente.
42
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para cambiar los ajustes de Deslizar para escribir
1
Una vez que aparezca el teclado en pantalla, pulse .
2
Puntee y, a continuación, Ajustes del teclado > Ajustes de entrada de texto.
3
Para activar o desactivar la función Deslizar para escribir, marque o desmarque la
casilla de verificación Deslizar para escribir.
Para utilizar el teclado para una mano
1
Abra el teclado en pantalla en modo vertical y, a continuación, puntee .
2
Puntee y, a continuación, Teclado de una mano.
3
Para mover el teclado para una mano hacia la izquierda o hacia la derecha de la
pantalla, puntee
o según corresponda.
Para volver a usar el teclado en pantalla completa, puntee .
Introducir texto mediante entrada de voz
Al introducir texto, puede utilizar la función de entrada de voz en lugar de escribir
palabras. Simplemente diga las palabras que desea introducir. La entrada de voz es una
tecnología experimental de Google™, y está disponible para varias regiones e idiomas.
Para habilitar la entrada de voz
1
Cuando esté escribiendo texto con el teclado en pantalla, puntee .
2
Puntee y, a continuación, puntee Ajustes del teclado.
3
Marque la casilla de verificación
Tecla de escritura voz Google
.
4
Puntee para guardar sus ajustes. Aparece un icono de micrófono en el
teclado en pantalla.
Para introducir texto mediante entrada de voz
1
Abra el teclado en pantalla.
2
Puntee
. Cuando aparezca , hable para introducir texto.
3
Cuando haya terminado, puntee otra vez. Aparece el texto sugerido.
4
Edite el texto manualmente si lo considera necesario.
Para que el teclado aparezca y poder introducir el texto manualmente, puntee
.
Edición de texto
Puede seleccionar, cortar, copiar y pegar texto mientras escribe. Puede acceder a las
herramientas de edición punteando dos veces en el texto introducido. Las herramientas
de edición estarán disponibles en una barra de aplicaciones.
Barra de aplicaciones
1 Cerrar la barra de aplicaciones.
2 Seleccionar todo el texto.
3 Cortar el texto.
4 Copiar el texto.
5 Pegar el texto.
solo aparece si tiene texto guardado en el portapapeles.
43
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para seleccionar texto
1
Introduzca texto y puntee dos veces el texto. La palabra que toque se resaltará
con pestañas a ambos lados.
2
Arrastre las pestañas hacia la derecha o la izquierda para seleccionar más texto.
Para editar texto
1
Cuando introduzca texto, puntee dos veces en el texto introducido para que
aparezca la barra de aplicaciones.
2
Seleccione el texto que desee editar y, a continuación, utilice la barra de
aplicaciones para realizar los cambios que quiera.
Ajustes del teclado
Puede seleccionar los ajustes del y el teclado en pantalla, por ejemplo el idioma de
escritura y la corrección automática.
Para acceder a los ajustes del teclado en pantalla
1
Cuando esté escribiendo texto con el teclado en pantalla, puntee
.
2
Puntee y, a continuación, puntee Ajustes del teclado y cambie los ajustes tal y
como desee.
3
Para añadir un idioma de escritura para la entrada de texto, puntee Idiomas de
escritura y marque las casillas de verificación correspondientes.
4
Puntee
Aceptar
para confirmar.
Para mostrar la tecla de emoticono
1
Cuando esté escribiendo texto con el teclado en pantalla, puntee .
2
Puntee y, a continuación, puntee Ajustes del teclado > Símbolos y emoticonos.
3
Marque la casilla de verificación
Tecla de emoticono
.
44
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Llamar
Making calls
You can make a call by manually dialling a phone number, by tapping a number saved in
your contacts list, or by tapping the phone number in your call log view. You can also
use the smart dial feature to quickly find numbers from your contacts list and call logs.
To make a video call, you can use the Hangouts™ instant messaging and video chat
application on your device. See
Mensajería instantánea y chat de vídeo
on page 61 .
1 Open your contacts list
2 View your call log entries
3 View your favourite contacts
4 View all contact groups saved to your device
5 Delete number
6 Dialpad
7 View more options
8 Call button
9 Hide or show the dialer
To make a call by dialling
1
From your Pantalla Inicio, tap .
2
Find and tap Teléfono.
3
Enter the number of the recipient and tap
.
To make a call using smart dial
1
From your Pantalla Inicio, tap .
2
Find and tap Teléfono.
3
Use the dialpad to enter letters or numbers that correspond to the contact you
want to call. As you enter each letter or number, a list of possible matches
appears.
4
Tap the contact you want to call.
45
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
To make an international call
1
From your Pantalla Inicio, tap .
2
Find and tap Teléfono.
3
Touch and hold 0 until a “+” sign appears.
4
Enter the country code, area code (without the initial zeros) and phone number,
then tap .
To add a direct dial number to your Home screen
1
Touch and hold an empty area on your Pantalla Inicio until the device vibrates and
the customisation menu appears.
2
In the customisation menu, tap Aplicaciones > Accesos dir..
3
Scroll through the list of applications and select Acceso telefónico directo.
4
Select the contact and the number that you want to use as the direct dial number.
Showing or hiding your phone number
You can select to show or hide your phone number on call recipients' devices when you
call them.
To show or hide your phone number
1
From the Pantalla Inicio, tap
.
2
Find and tap Ajustes > Ajustes de llamada.
3
Select a SIM card.
4
Tap
Configuración adicional
>
ID de emisor de llamada
.
Receiving calls
To answer a call
To decline a call
To mute the ringtone for an incoming call
When you receive the call, press the volume key.
Using the answering machine
You can use the answering machine application in your device to answer calls when you
are busy or miss a call. You can enable the automatic answering function and determine
how many seconds to wait before the calls get answered automatically. You can also
manually route calls to the answering machine when you are too busy to answer them.
And you can access messages left on your answering machine directly from your device.
Before using the answering machine, you must record a greeting message.
To record a greeting message for the answering machine
1
From your Pantalla Inicio, tap
.
2
Find and tap Ajustes > Ajustes de llamada.
3
Select a SIM card.
4
Tap Contestador > Saludos.
5
Tap Grabar nuevo saludo and follow the on-screen instructions.
46
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
To enable automatic answering
1
From your Pantalla Inicio, tap .
2
Find and tap Ajustes > Ajustes de llamada.
3
Select a SIM card and tap Contestador.
4
Mark the Contestador checkbox.
If you don't set a time delay for the automatic answering of calls, the default value is used.
To reject a call with the answering machine
When an incoming call arrives, drag Opciones de respuesta upwards, then select
Rechazar con contestador.
To set a time delay for automatic answering
1
From your Pantalla Inicio, tap
.
2
Find and tap Ajustes > Ajustes de llamada.
3
Select a SIM card and tap Contestador.
4
Tap Responder después de.
5
Adjust the time by scrolling up and down.
6
Tap Hecho.
To listen to messages on the answering machine
1
From your Pantalla Inicio, tap
.
2
Find and tap Ajustes > Ajustes de llamada.
3
Select a SIM card.
4
Tap Contestador > Mensajes.
5
Select the voice message that you want to listen to.
You can also listen to answering machine messages directly from the call log by tapping
.
Rejecting a call with a text message
You can reject a call with a text message. When you reject a call with such a message,
the message is automatically sent to the caller and stored in the Messaging conversation
with the contact.
You can select from a number of predefined messages available on your device, or you
can create a new message. You can also create you own personalised messages by
editing the predefined ones.
To reject a call with a text message
1
When an incoming call arrives, drag Opciones de respuesta upwards, then tap
Rechazar con mensaje
.
2
Select a predefined message or tap
and write a new message.
To reject a second call with a text message
1
When you hear repeated beeps during a call, drag Opciones de respuesta
upwards, then tap Rechazar con mensaje.
2
Select a predefined message or tap and write a new message.
To edit the text message used to reject a call
1
From your Pantalla Inicio, tap .
2
Find and tap Ajustes > Ajustes de llamada > General > Rechazar llamadas con
mensaje.
3
Tap the message that you want to edit, then make the necessary changes.
4
Tap Aceptar.
47
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Ongoing calls
1 Open your contacts list
2 Turn on the loudspeaker during a call
3 Put the current call on hold or retrieve the call
4 Enter numbers during a call
5 Mute the microphone during a call
6 End a call
To change the ear speaker volume during a call
Press the volume key up or down.
To activate the screen during a call
Briefly press .
Using the call log
In the call log, you can view missed calls , received calls and dialled calls .
To view your missed calls
1
When you have missed a call, appears in the status bar. Drag the status bar
downwards.
2
Tap
Llamada perdida
.
To call a number from your call log
1
From your Pantalla Inicio, tap .
2
Find and tap Teléfono.The call log view appears on the upper part of the screen.
3
To call a number directly, tap the number. To edit a number before calling, touch
and hold the number, then tap Editar número antes de llamar.
You can also call a number by tapping
> Volver a llamar.
To add a number from the call log to your contacts
1
From your Pantalla Inicio, tap .
2
Find and tap Teléfono.The call log view appears on the upper part of the screen.
3
Touch and hold the number, then tap Añadir a Contactos.
4
Tap the desired contact, or tap Crear contacto nuevo.
5
Edit the contact details and tap Listo.
48
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
To hide the call log
1
From your Pantalla Inicio, tap .
2
Find and tap Teléfono.
3
Tap > Ocultar registro llamadas.
Forwarding calls
You can forward calls, for example, to another phone number, or to an answering
service. You can also forward calls that come in on SIM card 1 to SIM card 2 when SIM
card 1 is unreachable, and vice versa. This function is called Dual SIM reachability. You
must enable it manually.
To forward calls
1
From your Pantalla Inicio, tap .
2
Find and tap Ajustes > Ajustes de llamada.
3
Select a SIM card.
4
Tap Desvío de llamadas and select an option.
5
Enter the number to which you want to forward calls, then tap Habilitar.
To turn off call forwarding
1
From your Pantalla Inicio, tap
.
2
Find and tap Ajustes > Ajustes de llamada.
3
Select a SIM card.
4
Tap Desvío de llamadas.
5
Select an option, then tap
Deshabilitar
.
To enable the Dual SIM reachability function
1
From your Pantalla Inicio, tap .
2
Find and tap Ajustes > Ajustes de SIM doble.
3
Drag the slider beside
Accesib. a Doble SIM
to the right.
Restricting calls
You can block all or certain categories of incoming and outgoing calls. If you have
received a PIN2 code from your service provider, you can also use a list of Fixed Dialling
Numbers (FDNs) to restrict outgoing calls. If you want to block a certain number, visit
and download applications from Google Play™ which support this function.
To block incoming or outgoing calls
1
From your Pantalla Inicio, tap
.
2
Find and tap Ajustes > Ajustes de llamada.
3
Select a SIM card.
4
Tap Bloqueo de llamadas, and select an option.
5
Enter the password and tap Habilitar.
When you set up call blocking for the first time, you need to enter a password to activate the
call blocking function. You must use this same password later if you want to edit call blocking
settings.
To enable or disable fixed dialling
1
From your Pantalla Inicio, tap .
2
Find and tap Ajustes > Ajustes de llamada.
3
Select a SIM card.
4
Tap Números de marcación fija.
5
If you want to enable fixed dialing, select Activar marcación fija. If you want to
disable fixed dialing, select Desactivar marcación fija.
6
Enter your PIN2 and tap Aceptar.
49
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
To access the list of accepted call recipients
1
From your Pantalla Inicio, tap .
2
Find and tap Ajustes > Ajustes de llamada.
3
Select a SIM card.
4
Tap Números de marcación fija > Números de marcación fija.
To change the SIM card PIN2
1
From the Pantalla Inicio, tap .
2
Find and tap Ajustes > Ajustes de llamada.
3
Select a SIM card.
4
Tap Números de marcación fija > Cambiar PIN2.
5
Enter the old SIM card PIN2 and tap Aceptar.
6
Enter the new SIM card PIN2 and tap Aceptar.
7
Confirm the new PIN2 and tap Aceptar.
Multiple calls
If you have activated call waiting, you can handle multiple calls at the same time. When it
is activated, you will be notified by a beep if you receive another call.
To activate or deactivate call waiting
1
From your Pantalla Inicio, tap
.
2
Find and tap
Ajustes
>
Ajustes de llamada
.
3
Select a SIM card.
4
Tap
Configuración adicional
.
5
To activate or deactivate call waiting, tap Llamada en espera.
To answer a second call and put the ongoing call on hold
When you hear repeated beeps during a call, drag
to the right.
To reject a second call
When you hear repeated beeps during a call, drag to the left.
To make a second call
1
During an ongoing call, tap .
2
Enter the number of the recipient and tap
. The first call is put on hold.
To switch between multiple calls
To switch to another call and put the current call on hold, tap
Cambiar a esta
llamada.
Conference calls
With a conference or multiparty call, you can have a joint conversation with two or more
persons.
For details about the number of participants that you can add to a conference call, contact
your network operator.
To make a conference call
1
During an ongoing call, tap .
2
Dial the number of the second participant and tap
. The first participant is put on
hold.
3
Tap to add the second participant to the conference call.
4
Repeat steps 1 to 3 to add more call participants.
To have a private conversation with a conference call participant
1
During an ongoing conference call, tap {0} participantes.
2
Tap the telephone number of the participant with whom you want to talk privately.
3
To end the private conversation and return to the conference call, tap
.
50
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
To release a participant from a conference call
1
During an ongoing conference call, tap the button showing the number of
participants. For example, tap 3 participantes if there are three participants.
2
Tap next to the participant you want to release.
To end a conference call
During the conference call, tap Finalizar llamada de conferencia.
Voicemail
If your subscription includes a voicemail service, callers can leave voice messages for
you when you can't answer calls. Your voicemail service number is normally saved on
your SIM card. If not, you can get the number from your service provider and enter it
manually.
To set up voicemail
1
From the Pantalla Inicio, tap
.
2
Find and tap Ajustes > Ajustes de llamada.
3
Select a SIM card.
4
Tap Buzón de voz > Configuración de buzón de voz > Número buzón de voz.
5
Enter your voicemail number.
6
Tap Aceptar.
To call your voicemail service
1
From your Pantalla Inicio, tap
.
2
Find and tap
Teléfono
.
3
Touch and hold 1.
Emergency calls
Your device supports international emergency numbers, for example, 112 or 911. You
can normally use these numbers to make emergency calls in any country, with or without
a SIM card inserted if you are within range of a network.
To make an emergency call
1
From your Pantalla Inicio, tap
.
2
Find and Tap Teléfono.
3
Enter the emergency number and tap . To delete a number, tap .
You can make emergency calls when no SIM card is inserted or when outgoing calls are
barred.
To make an emergency call while the SIM card is locked
1
From the lock screen, tap Llamada de emerg..
2
Enter the emergency number and tap .
51
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Contactos
Transferencia de contactos
Hay varias formas de transferir contactos al nuevo dispositivo. Descubra más acerca de
cómo elegir un método de transferencia en
www.sonymobile.com/support
.
Transferir contactos mediante un ordenador
Xperia™ Transfer es una aplicación que le ayuda a recopilar contactos de su dispositivo
antiguo y a transferirlos a su nuevo dispositivo. La aplicación Xperia™ Transfer, a la que
puede acceder desde el software Xperia™ Companion, es compatible con dispositivos
móviles que ejecutan iOS/iCloud y Android™. Si su dispositivo antiguo es un dispositivo
iOS, la característica App Matching sugiere las aplicaciones para Android equivalente a
las aplicaciones para iOS.
Para utilizar Xperia™ Transfer necesita:
Un ordenador con conexión a Internet.
Su nuevo dispositivo Android™.
Un cable USB para su nuevo dispositivo Android™.
Su dispositivo antiguo.
Un cable USB para su dispositivo antiguo.
Puede que su dispositivo antiguo no sea necesario. Si es un dispositivo iOS, puede
conectarse a iCloud directamente o utilizar una copia de seguridad local. Si es un dispositivo
Sony, puede utilizar copias de seguridad locales.
Transferir contactos al nuevo dispositivo
1
Busque y descargue Xperia™ Companion (en un PC o en un Mac
®
) desde http://
support.sonymobile.com/global-en/tools/xperia-companion si el software todavía
no está instalado.
2
Una vez finalizada la instalación, inicie Xperia™ Companion. A continuación, haga
clic en
Xperia™ Transfer
y siga las instrucciones relevantes para transferir sus
contactos.
Transferencia de contactos mediante una cuenta en línea
Si sincroniza los contactos de su antiguo dispositivo o su ordenador con una cuenta en
línea, por ejemplo, Google Sync™, Facebook™ o Microsoft
®
Exchange ActiveSync
®
,
puede transferir sus contactos al nuevo dispositivo usando dicha cuenta.
Para sincronizar contactos en su nuevo dispositivo empleando una cuenta de
sincronización
1
En la Pantalla Inicio, puntee
y, a continuación, puntee .
2
Puntee
y, a continuación, Ajustes > Cuentas y sincronización.
3
Seleccione la cuenta con la que desee sincronizar sus contactos y, a
continuación, puntee
> Sincronizar ahora.
Tiene que haber iniciado sesión en la cuenta de sincronización correspondiente antes de
poder sincronizar sus contactos con ella.
Otros métodos de transferencia de contactos
Hay muchas otras formas de transferir contactos desde su antiguo dispositivo al nuevo.
Por ejemplo, puede copiar los contactos a la tarjeta de memoria, utilizar la tecnología
Bluetooth
®
o guardarlos en una tarjeta SIM Para obtener más información específica
acerca de cómo transferir los contactos desde un dispositivo antiguo, consulte la Guía
del usuario correspondiente.
52
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para importar contactos desde una tarjeta de memoria
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee .
2
Pulse y, a continuación, puntee Importar contactos > Tarjeta SD.
3
Seleccione el archivo que desee importar.
Para importar contactos usando la tecnología Bluetooth
®
1
Asegúrese de que la función Bluetooth
®
esté activada y el dispositivo esté
configurado como visible.
2
Cuando se le notifique que hay un archivo entrante en su dispositivo, arrastre la
barra de estado hacia abajo y puntee la notificación para aceptar la transferencia
del archivo.
3
Puntee Aceptar para iniciar la transferencia del archivo.
4
Arrastre la barra de estado hacia abajo. Cuando se complete la transferencia,
puntee la notificación.
5
Puntee el archivo recibido.
Para importar contactos de una tarjeta SIM
Podría perder información o tener varias entradas de contactos si los transfiere con una tarjeta
SIM.
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee .
2
Puntee
y, a continuación, puntee Importar contactos.
3
Seleccione una tarjeta SIM.
4
Seleccione en qué lugar desea almacenar sus contactos.
5
Para importar un contacto, búsquelo y puntéelo. Para importar todos los
contactos, puntee Importar todos.
Búsqueda y visualización de contactos
1 Pestañas de contactos, llamadas, favoritos y grupos
2 Editar y ver la información de contacto médica y de emergencia
3 Ver detalles de contactos
4 Saltar a contactos que empiecen por la letra seleccionada
5 Acceder a las opciones de comunicación del contacto
6 Buscar contactos
7 Añadir un contacto
8 Ver más opciones
53
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para buscar un contacto
1
En Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee .
2
Puntee e introduzca el número de teléfono, nombre o cualquier otra
información en el campo Buscar contactos. La lista de resultados se filtra a
medida que introduce cada carácter.
Para seleccionar qué contactos mostrar en la aplicación de contactos
1
En la Pantalla Inicio, puntee y después puntee .
2
Pulse y, a continuación, puntee Filtrar.
3
En la lista que aparece, seleccione y desactive las opciones deseadas. Si ha
sincronizado los contactos con una cuenta de sincronización, ésta se muestra en
la lista. Para ampliar más la lista de opciones, puntee la cuenta.
4
Cuando haya terminado, puntee Aceptar.
Adición y edición de contactos
Para añadir un contacto
1
En la Pantalla Inicio, puntee
y, a continuación, puntee .
2
Puntee .
3
Si ha sincronizado sus contactos con una o varias cuentas y está añadiendo un
contacto por primera vez, debe seleccionar la cuenta a la que desea añadir dicho
contacto. O bien, puede puntear
Contacto telefónico
si solo desea usar y guardar
este contacto en su dispositivo.
4
Introduzca o seleccione la información que desee para el contacto.
5
Cuando haya terminado, puntee Listo.
Después de seleccionar una cuenta de sincronización en el paso 3, esa cuenta se mostrará
como la predeterminada que se presenta la próxima vez que añada un contacto. Cuando
guarde un contacto en una cuenta determinada, esa cuenta se mostrará como la
predeterminada en la que guardar la próxima vez que añada un contacto. Si ha guardado un
contacto en una determinada cuenta y desea cambiarlo, deberá crear un nuevo contacto y
seleccionar una cuenta diferente en la que guardarlo.
Si añade un símbolo + y el prefijo internacional antes del número de teléfono de un contacto,
no tendrá que volver a editar el número cuando vaya a realizar llamadas desde otros países.
Para editar un contacto
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee .
2
Puntee el contacto que desee editar y, a continuación, puntee
.
3
Edite la información que desee.
4
Cuando haya terminado, puntee Listo.
Algunos servicios de sincronización no permiten editar la información de los contactos.
Para asociar una imagen a un contacto
1
En la Pantalla Inicio, puntee y después puntee .
2
Puntee el contacto que desee editar y, a continuación, puntee
.
3
Puntee y seleccione el método deseado para agregar la imagen del contacto.
4
Cuando haya agregado la imagen, puntee Listo.
También puede agregar una imagen a un contacto desde la aplicación
Álbum.
Para personalizar el tono de llamada de un contacto
1
En la Pantalla Inicio, puntee
y, a continuación, puntee .
2
Puntee el contacto que desee editar y, a continuación, puntee
.
3
Puntee
> Establecer tono de llamada.
4
Seleccione una opción de la lista o puntee para seleccionar un archivo de
música guardado en su dispositivo y, a continuación, puntee Listo.
5
Puntee Listo.
54
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para eliminar contactos
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee .
2
Mantenga pulsado el contacto que desee eliminar.
3
Para eliminar todos los contactos, puntee la flecha hacia abajo para abrir el menú
desplegable y, a continuación, seleccione Marcar todos.
4
Puntee y, a continuación, puntee Eliminar.
Para editar su información de contacto
1
En la Pantalla Inicio, puntee y después puntee .
2
Puntee Yo y, a continuación, puntee
.
3
Introduzca los nuevos datos o realice las modificaciones que desee.
4
Cuando haya terminado, puntee Listo.
Para crear un nuevo contacto a partir de un mensaje de texto
1
En la Pantalla Inicio, puntee
y, a continuación, busque y puntee .
2
Puntee > Guardar.
3
Seleccione un contacto existente o puntee Crear contacto nuevo.
4
Edite la información del contacto y puntee Listo.
Cómo agregar información de contacto médica y de emergencia
Puede agregar y editar la información ICE (En caso de emergencia) en la aplicación
Contactos. Detalles médicos como alergias y medicación que utiliza, además de
información de familiares y amigos con los que se pueda contactar en caso de
emergencia. Tras la configuración, puede acceder a la información ICE desde la pantalla
de bloqueo de seguridad. Esto significa que aunque la pantalla esté bloqueada, por
ejemplo, mediante un número PIN, un patrón o una contraseña, el personal de
emergencia podrá recuperar la información ICE.
1 Volver a la pantalla Contactos
2 Obtener más información acerca de ICE
3 Mostrar la información médica y personal como parte de la información ICE
4 Información médica
5 Lista de contactos ICE
6 Crear nuevos contactos ICE
7 Usar los contactos existentes como contactos ICE
Para mostrar la información médica y personal como parte de la información ICE
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee .
2
Puntee ICE: En caso de emergencia.
3
Puntee y, a continuación, marque la casilla de verificación Mostrar información
personal.
55
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para introducir su información médica
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee .
2
Puntee ICE: En caso de emergencia.
3
Puntee y, a continuación, puntee Editar información médica.
4
Edite la información que desee.
5
Cuando haya terminado, puntee Listo.
Para agregar un nuevo contacto ICE
1
En la Pantalla Inicio, puntee
y, a continuación, puntee .
2
Puntee ICE: En caso de emergencia y, a continuación, puntee .
3
Si ha sincronizado sus contactos con una o varias cuentas y está añadiendo un
contacto por primera vez, debe seleccionar la cuenta a la que desea añadir dicho
contacto. O bien, puede puntear Contacto telefónico si solo desea usar y guardar
este contacto en su dispositivo.
4
Introduzca o seleccione la información que desee para el contacto.
5
Cuando haya terminado, puntee Listo.
El contacto ICE debe tener al menos un número de teléfono al que el personal de emergencia
pueda llamar. Si su dispositivo está bloqueado por un bloqueo de pantalla de seguridad, el
personal de emergencia solo podrá ver el número de teléfono del contacto ICE, aunque se
haya introducido otra información en la aplicación Contactos acerca del contacto.
Para usar los contactos existentes como contactos ICE
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee .
2
Puntee
ICE: En caso de emergencia
y, a continuación, puntee .
3
Marque los contactos que desee usar como contactos ICE.
4
Cuando haya terminado, puntee
Listo
.
Los contactos ICE que seleccione deben tener al menos un número de teléfono al que el
personal de emergencia pueda llamar. Si su dispositivo está bloqueado por un bloqueo de
pantalla de seguridad, el personal de emergencia solo podrá ver el número de teléfono de los
contactos ICE, aunque se haya introducido otra información en la aplicación Contactos acerca
de los contactos.
Para que la información ICE esté visible desde la pantalla de bloqueo de seguridad
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee .
2
Puntee ICE: En caso de emergencia.
3
Puntee y, a continuación, puntee
Ajustes
.
4
Marque la casilla de verificación ICE en pantalla de bloqueo.
De forma predeterminada, la información ICE está visible en la pantalla de bloqueo de
seguridad.
Para habilitar las llamadas a contactos ICE desde la pantalla de bloqueo de seguridad
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee .
2
Puntee ICE: En caso de emergencia.
3
Puntee
y, a continuación, puntee Ajustes.
4
Marque la casilla de verificación Habilitar llamada en ICE.
Puede que algunos operadores de red no admitan llamadas ICE.
Favoritos y grupos
Puede marcar los contactos como favoritos para tener un acceso rápido a ellos desde la
aplicación Contactos. También puede asignar contactos a grupos para acceder a ellos
más rápidamente desde esta misma aplicación.
Para marcar o anular la selección de un contacto como favorito
1
En la pantalla Pantalla Inicio, puntee
, y, a continuación, puntee .
2
Puntee el contacto que desee añadir a sus favoritos o eliminar de los mismos.
3
Puntee
.
56
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para ver sus contactos favoritos
1
En Pantalla Inicio puntee y, a continuación, puntee .
2
Puntee .
Para asignar un contacto a un grupo
1
En la aplicación de Contactos, puntee el contacto que desee asignar a un grupo.
2
Puntee y, a continuación, puntee la barra situada justo debajo de Grupos.
3
Marque las casillas de verificación de los grupos a los que desee agregar el
contacto.
4
Puntee Listo.
Enviar información de contacto
Para añadir su tarjeta de visita
1
En la Pantalla Inicio, puntee
y después puntee .
2
Puntee Yo.
3
Puntee y, a continuación, puntee Enviar contacto > Aceptar.
4
Seleccione un método de transferencia disponible y siga las instrucciones en
pantalla.
Para enviar un contacto
1
En la Pantalla Inicio, puntee
y después puntee .
2
Puntee el contacto cuyos detalles desee enviar.
3
Pulse
y a continuación puntee
Enviar contacto
>
Aceptar
.
4
Seleccione un método de transferencia disponible y siga las instrucciones en
pantalla.
Para enviar varios contactos de una vez
1
En la Pantalla Inicio, puntee y después puntee .
2
Pulse y, a continuación, puntee Marcar varios.
3
Marque los contactos que desee enviar, o seleccione todos si desea enviar todos
los contactos.
4
Puntee
, seleccione un método de transferencia disponible y siga las
instrucciones en pantalla.
Evite los registros duplicados en la aplicación de contactos
Si sincroniza sus contactos con una nueva cuenta o importa la información de contacto
de otra forma, es posible que acabe teniendo contactos duplicados en sus contactos.
En este caso, puede combinar estos contactos duplicados para crear un solo contacto.
Y si combina contactos por error, puede separarlas de nuevo más adelante.
Para vincular contactos
1
En la Pantalla Inicio, puntee
y, a continuación, puntee .
2
Puntee el contacto que desee asociar a otro.
3
Pulse
y, a continuación, puntee Enlazar contacto.
4
Puntee el contacto cuya información desee unir con el primer contacto y, a
continuación, puntee Aceptar para confirmar. La información del primer contacto
se incorpora al segundo contacto y, en la lista de contactos, los contactos
vinculados se muestran como uno solo.
Para separar contactos vinculados
1
En la pantalla de inicio Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee .
2
Puntee el contacto vinculado que desee editar y, a continuación, puntee .
3
Puntee Desenlazar contacto > Desenlazar.
57
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Copia de seguridad de los contactos
Puede utilizar una tarjeta de memoria o una SIM para realizar copias de seguridad de
sus contactos.
Para exportar todos los contactos a una tarjeta de memoria
1
En la Pantalla Inicio, puntee y después puntee .
2
Pulse y a continuación puntee Exportar contactos > Tarjeta SD.
3
Puntee Aceptar.
Para exportar contactos a la tarjeta SIM
Cuando exportan los contactos a la tarjeta SIM, es posible que no se importe toda la
información. Esto se debe a que las tarjetas SIM tienen una memoria limitada.
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee .
2
Pulse y, a continuación, puntee Exportar contactos.
3
Seleccione una tarjeta SIM.
4
Marque los contactos que desee enviar o puntee Marcar todos si desea exportar
todos sus contactos.
5
Puntee Exportar.
6
Seleccione Añadir contactos si desea añadir los contactos a los contactos
existentes en su tarjeta SIM o seleccione Sustituir todos los contactos si desea
sustituir los contactos existentes en su tarjeta SIM.
58
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Mensajería y chat
Lectura y envío de mensajes
La aplicación Mensajes muestra sus mensajes como conversaciones, lo que significa
que todos los mensajes enviados y recibidos de una persona en particular están
agrupados. Para enviar mensajes multimedia, debe tener los ajustes de MMS correctos
en su dispositivo. Consulte
Ajustes de Internet y MMS
en la página 27 .
La cantidad de caracteres que puede enviar en un solo mensaje depende del operador y del
idioma que usa. El tamaño máximo de un mensaje multimedia, que incluye el tamaño de los
archivos de medios añadidos, también depende del operador. Póngase en contacto con su
operador de red para obtener más información.
1 Volver a la lista de conversaciones
2 Ver las opciones
3 Mensajes enviados y recibidos
4 Botón Enviar
5 Añadir elementos adjuntos
6 Adjuntar una ubicación
7 Adjuntar una nota manuscrita o una imagen
8 Sacar una foto y adjuntarla
9 Adjuntar una foto guardada en su dispositivo
10 Campo de texto
Para crear y enviar un mensaje
1
En Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
2
Puntee
.
3
Introduzca el nombre o el número de teléfono del destinatario, o cualquier otra
información que haya guardado sobre él y selecciónelo en la lista que aparece. Si
el destinatario no está registrado en la lista de contactos, introduzca su número
manualmente.
4
Puntee Escribir mensaje e introduzca el texto del mensaje.
5
Si desea añadir un elemento adjunto, puntee
y seleccione una opción.
6
Puntee Enviar para enviar el mensaje.
Si sale de un mensaje antes de enviarlo, el mensaje se guardará como borrador. La
conversación se etiqueta con la palabra Borrador:.
59
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para leer un mensaje recibido
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
2
Puntee la conversación que desee.
3
Si el mensaje aún no se ha descargado, puntéelo y, a continuación, puntee
Descargar mensaje.
Todos los mensajes recibidos se guardan de manera predeterminada en la memoria del
dispositivo.
Para responder a un mensaje
1
En Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
2
Puntee la conversación que contenga el mensaje.
3
Introduzca su respuesta y puntee Enviar.
Para reenviar un mensaje
1
En Pantalla Inicio, puntee
y, a continuación, busque y puntee .
2
Puntee la conversación que contiene el mensaje que desee reenviar.
3
Mantenga el toque del mensaje que desee enviar y, a continuación, puntee
Reenviar mensaje.
4
Introduzca el nombre o el número de teléfono del destinatario, o cualquier otra
información que haya guardado sobre él y selecciónelo en la lista que aparece. Si
el destinatario no está registrado en la lista de contactos, introduzca su número
manualmente.
5
Edite el mensaje, si es necesario, y puntee
Enviar
.
Para guardar un archivo recibido en un mensaje
1
En Pantalla Inicio, puntee
y, a continuación, busque y puntee .
2
Puntee la conversación que desee abrir.
3
Si el mensaje aún no se ha descargado, puntéelo y, a continuación, puntee
Descargar mensaje.
4
Mantenga pulsado el archivo que desee guardar y, a continuación, seleccione la
opción deseada.
Organización de los mensajes
Para eliminar un mensaje
1
En la Pantalla Inicio, puntee , después busque y puntee .
2
Puntee la conversación que contenga el mensaje que desee eliminar.
3
Mantenga el toque en el mensaje que desee eliminar y, a continuación, puntee
Eliminar mensaje
>
Eliminar
.
Para eliminar conversaciones
1
En la Pantalla Inicio, puntee
y, a continuación, busque y puntee .
2
Puntee y, a continuación, puntee Eliminar conversaciones.
3
Marque la casillas de verificación de las conversaciones que desee eliminar y, a
continuación, puntee > Eliminar.
Para marcar un mensaje
1
En Pantalla Inicio, puntee
y, a continuación, busque y puntee .
2
Puntee la conversación que desee abrir.
3
En el mensaje que desee marcar, puntee
.
4
Para desmarcar un mensaje, puntee
.
Para ver los mensajes marcados
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
2
Puntee
y, a continuación, puntee Mensajes destacados.
3
Todos los mensajes marcados aparecen en una lista.
60
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para buscar mensajes
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
2
Puntee y, a continuación, puntee Búsqueda.
3
Introduzca las palabras clave de su búsqueda. Los resultados de la búsqueda se
mostrarán en forma de lista.
Llamada desde un mensaje
Para llamar al remitente de un mensaje
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
2
Puntee una conversación.
3
Puntee el nombre o el número del destinatario en la parte superior de la pantalla y,
a continuación, seleccione el número al que desee llamar en la lista que aparece.
4
Si el destinatario se encuentra entre sus contactos, puntee el número de teléfono
al que desee llamar. Si no ha guardado el destinatario entre los contactos, puntee
.
Para guardar el número de un remitente como contacto
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
2
Puntee
> Guardar.
3
Seleccione un contacto existente o puntee Crear contacto nuevo.
4
Edite la información del contacto y puntee Listo.
Ajustes de mensajería
Para cambiar sus ajustes de notificación de mensajes
1
En la Pantalla Inicio, puntee
y, a continuación, busque y puntee .
2
Puntee
y, a continuación, puntee
Ajustes
.
3
Seleccione una tarjeta SIM.
4
Para establecer un sonido de notificación, puntee
Tono de notificación
y
seleccione una opción.
5
Para otros ajustes de notificación, active o desactive las casillas de verificación
correspondientes.
Para activar o desactivar la función de informe de entrega de los mensajes salientes
1
En la Pantalla Inicio, puntee
y, a continuación, busque y puntee .
2
Puntee y, a continuación, puntee
Ajustes
.
3
Seleccione una tarjeta SIM.
4
Active o desactive la casilla de verificación
Informe de entrega
si lo desea.
Después de activar la función de informe de entrega, se muestra una marca de verificación en
los mensajes que se han entregado correctamente.
Mensajería instantánea y chat de vídeo
Puede utilizar la aplicación de mensajería instantánea y chat de vídeo Google
Hangouts™ en su dispositivo para chatear con amigos que también usen esta
aplicación en ordenadores y dispositivos Android™, entre otros. Puede convertir
cualquier conversación en una videollamada con varios participantes y, además, puede
enviar mensajes a amigos, aunque estén desconectados. También puede ver y
compartir fotos fácilmente.
Antes de comenzar a utilizar Hangouts™, asegúrese de tener conexión a Internet y una
cuenta de Google™. Visite http://support.google.com/hangouts y haga clic en el enlace
"Hangouts en su dispositivo Android" para obtener más información detallada sobre
cómo utilizar esta aplicación.
La función de videollamada solo funciona en dispositivos que tengan una cámara frontal.
61
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
1 Iniciar un nuevo chat o una llamada de vídeo.
2 Opciones.
3 Lista de contactos.
Para enviar un mensaje instantáneo o una videollamada
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Hangouts.
3
Puntee y, a continuación, introduzca el nombre de un contacto, su dirección de
correo electrónico, número de teléfono o nombre de círculo y seleccione la
entrada pertinente de la lista propuesta.
4
Para iniciar una sesión de mensajería instantánea, puntee .
5
Para iniciar una llamada de vídeo, puntee
.
Para responder a un mensaje de chat o unirse a una llamada de vídeo
1
Cuando alguien se ponga en contacto con usted en
Hangouts
, aparecerá o
en la barra de estado.
2
Arrastre la barra de estado hacia abajo y, a continuación, puntee el mensaje o la
llamada de vídeo para comenzar a chatear.
Para obtener más información acerca de Hangouts™
Cuando la aplicación Hangouts™ esté abierta, puntee y, a continuación, Ayuda.
62
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Correo electrónico
Configuración del correo electrónico
Utilice la aplicación de correo electrónico de su dispositivo para enviar y recibir mensajes
a través de sus cuentas de correo electrónico. Puede tener una o varias cuentas de
correo electrónico al mismo tiempo, incluidas las cuentas de correo corporativo de
Microsoft Exchange ActiveSync.
Para configurar una cuenta de correo electrónico
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Correo electrónico.
3
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar la
configuración.
En algunos servicios de correo electrónico, es posible que tenga que ponerse en contacto
con su proveedor para obtener información sobre los ajustes detallados de la cuenta de
correo electrónico.
Para añadir una cuenta de correo electrónico adicional
1
En Pantalla Inicio puntee
.
2
Busque y puntee Correo electrónico.
3
Si utiliza varias cuentas de correo electrónico, punte
y, a continuación, puntee
Añadir cuenta.
4
Introduzca su dirección de correo electrónico y contraseña y, a continuación,
puntee Siguiente. Si los ajustes de la cuenta de correo electrónico no se pueden
descargar automáticamente, realice la configuración manualmente.
5
Cuando se le solicite, introduzca un nombre para la cuenta de correo electrónico
que sea fácilmente identificable.
6
Cuando haya terminado, puntee Siguiente.
Para configurar una cuenta de correo electrónico como la cuenta predeterminada
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee
Correo electrónico
.
3
Pulse
y, a continuación, puntee Ajustes.
4
Seleccione la cuenta que desee utilizar como cuenta predeterminada para
redactar y enviar correos electrónicos.
5
Marque la casilla de verificación
Cuenta predeterminada
. La bandeja de entrada
de la cuenta predeterminada aparece cada vez que abre la aplicación de correo
electrónico.
Si solo tiene una cuenta de correo electrónico, esta será la cuenta predeterminada de forma
automática.
Envío y recepción de mensajes de correo electrónico
63
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
1 Vea una lista de todas las cuentas de correo electrónico y carpetas recientes.
2 Escriba un mensaje de correo electrónico.
3 Acceda a los ajustes y a las opciones.
4 Vea una lista de mensajes de correo electrónico.
Para descargar nuevos mensajes de correo electrónico
1
En Pantalla Inicio puntee .
2
Busque y puntee Correo electrónico.
3
Si utiliza varias cuentas de correo electrónico, puntee
y seleccione la cuenta
desde la que desee enviar el correo electrónico. A continuación, puntee Bandeja
de entrada en el menú desplegable.
4
Para descargar mensajes nuevos, puntee y, a continuación, puntee Actualizar.
Cuando el buzón de entrada esté abierto, deslice el dedo hacia abajo por la pantalla para
actualizar la lista de mensajes.
Para leer sus mensajes de correo electrónico
1
En Pantalla Inicio puntee .
2
Busque y puntee Correo electrónico.
3
Si utiliza varias cuentas de correo electrónico, puntee
y seleccione la cuenta
desde la que desee enviar el correo electrónico. A continuación, puntee Bandeja
de entrada
en el menú desplegable. Si desea consultar todas sus cuentas de
correo electrónico al mismo tiempo, puntee y, a continuación, puntee Bandeja
combinada
en menú desplegable.
4
En el buzón de entrada de correo electrónico, desplácese hacia arriba o hacia
abajo y puntee el mensaje que desee leer.
Para crear y enviar un mensaje de correo electrónico
1
En Pantalla Inicio puntee
y, continuación, busque y puntee
Correo electrónico
.
2
Si utiliza varias cuentas de correo electrónico, puntee y seleccione la cuenta
desde la que desee enviar el correo electrónico. A continuación, puntee
Bandeja
de entrada enel menú desplegable.
3
Punte y escriba el nombre del destinatario o la dirección de correo electrónico,
o puntee
y seleccione uno o varios destinatarios de su lista de Contactos.
4
Introduzca el asunto del correo electrónico y el texto del mensaje y puntee
.
Para responder a un mensaje de email
1
En el buzón de entrada de correo electrónico, busque y puntee el mensaje que
desee responder y, a continuación, puntee Responder o Responder a todos.
2
Escriba su respuesta y puntee .
Para reenviar un mensaje de correo electrónico
1
En su buzón de entrada de correo electrónico, busque y puntee el mensaje que
desee reenviar y, a continuación, puntee Reenviar.
2
Introduzca manualmente la dirección de correo electrónico del destinatario, o
puntee
y seleccione un destinatario de su lista de contactos.
3
Escriba el texto del mensaje y, a continuación, puntee
.
Para ver un elemento adjunto de un mensaje de correo electrónico
1
Busque y puntee el mensaje de correo electrónico que contenga el archivo
adjunto que desea ver. Los correos electrónicos con elementos adjuntos se
identifican mediante
.
2
Después de abrir el mensaje de correo electrónico, puntee Cargar. El elemento
adjunto comienza a descargarse.
3
Una vez acabada la descarga del elemento adjunto, puntee Ver.
64
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para guardar la dirección de correo electrónico de un remitente en sus contactos
1
Busque y puntee un mensaje que desee en el buzón de entrada de correo
electrónico.
2
Puntee el nombre del remitente y, a continuación, puntee Aceptar.
3
Seleccione un contacto existente o puntee Crear contacto nuevo.
4
Si lo desea, edite la información del contacto y,, a continuación, puntee Listo.
Panel de vista previa de correo electrónico
Hay un panel de vista previa disponible para visualizar y leer sus mensajes de correo
electrónico en orientación horizontal. Una vez que esté activado, puede usarlo para ver
la lista de mensajes de correo electrónico y un mensaje seleccionado al mismo tiempo.
Para activar el panel de vista previa
1
En Pantalla Inicio puntee y, continuación, busque y puntee
Correo electrónico
.
2
Puntee y, a continuación, puntee Ajustes.
3
Puntee
General
>
Dividir vista
.
4
Seleccione una opción o una combinación de opciones y, a continuación, puntee
Aceptar
.
Para leer mensajes de correo electrónico usando el panel de vista previa
1
Asegúrese de que esté activado el panel de vista previa.
2
Abra el buzón de entrada de correo electrónico.
3
Desplácese hacia arriba o hacia abajo y puntee el mensaje de correo electrónico
que desee leer.
4
Para ver el mensaje de correo electrónico en formato de pantalla completa,
arrastre la barra divisoria (situada entre la lista de correo electrónico y el cuerpo
del mensaje).
5
Para volver a la vista normal del buzón de entrada, vuelva a puntear la barra
divisoria.
Organización de los mensajes de correo electrónico
Parar ordenar sus correos electrónicos
1
En Pantalla Inicio puntee
.
2
Busque y puntee Correo electrónico.
3
Si utiliza varias cuentas de correo electrónico, puntee
y seleccione la cuenta
desde la que desee enviar el correo electrónico. A continuación, puntee Bandeja
de entrada en el menú desplegable. Si desea buscar todas sus cuentas de correo
electrónico al mismo tiempo, puntee
y, a continuación, puntee Bandeja
combinada.
4
Puntee y, a continuación, puntee Ordenar.
5
Seleccione una opción de orden.
65
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para buscar correos electrónicos
1
En Pantalla Inicio puntee y, continuación, busque y puntee Correo electrónico.
2
Si utiliza varias cuentas de correo electrónico, puntee y seleccione la cuenta
desde la que desee enviar el correo electrónico. A continuación, puntee Bandeja
de entrada en el menú desplegable. Si desea buscar todas sus cuentas de correo
electrónico al mismo tiempo, puntee y, a continuación, puntee Vista
combinada.
3
Puntee
.
4
Introduzca el texto de búsqueda y, a continuación, puntee en el teclado.
5
El resultado de la búsqueda aparecerá en una lista ordenada por fechas. Puntee
el mensaje de correo electrónico que desee abrir.
Para ver todas las carpetas de una cuenta de correo electrónico
1
En Pantalla Inicio puntee
y, continuación, busque y puntee Correo electrónico.
2
Si utiliza varias cuentas de correo electrónico, puntee y seleccione la que
desee comprobar.
3
En la cuenta que desee comprobar, seleccione Todas las carpetas.
Para eliminar un mensaje de correo electrónico
1
En el buzón de entrada de correo electrónico, marque la casilla de verificación del
correo electrónico que desee eliminar y, a continuación, puntee
.
2
Puntee Eliminar.
En su buzón de entrada de correo electrónico también puede desplazar un mensaje hacia la
derecha para eliminarlo.
Ajustes de la cuenta de correo electrónico
Para quitar una cuenta de correo electrónico del dispositivo
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Correo electrónico.
3
Pulse y, a continuación, puntee
Ajustes
.
4
Seleccione la cuenta que desea quitar.
5
Puntee
Eliminar cuenta
>
Aceptar
.
Para cambiar la frecuencia de comprobación del buzón de entrada
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Correo electrónico.
3
Puntee
y, a continuación, puntee
Ajustes
.
4
Seleccione la cuenta de la que desee cambiar la frecuencia de comprobación del
buzón de entrada.
5
Puntee Frecuencia comprobación buzón > Frecuencia comprobación y
seleccione una opción.
Para establecer una respuesta automática de 'Temporalmente ausente' en una
cuenta de Exchange Active Sync
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Correo
electrónico.
2
Pulse y, a continuación, puntee Ajustes.
3
Seleccione la cuenta EAS (Exchange Active Sync) en la que desee establecer una
respuesta automática de 'Temporalmente ausente'.
4
puntee Fuera de la oficina.
5
Arrastre el control deslizante situado junto a Fuera de la oficina a la derecha para
activar la función.
6
Si es necesario, marque la casilla de verificación Establecer interv. de tiempo y
ajuste el intervalo de tiempo para la respuesta automática.
7
Introduzca el mensaje de 'Temporalmente ausente' en el cuerpo del mensaje.
8
Puntee Aceptar para confirmar.
66
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Gmail™
Si dispone de una cuenta de Google™, puede utilizar la aplicación Gmail™ para leer y
escribir mensajes de correo electrónico.
1 Ver una lista de todas las cuentas de Gmail y carpetas recientes
2 Escribir un mensaje de correo electrónico
3 Acceder a los ajustes y a las opciones
4 Ver una lista de mensajes de correo electrónico
Para obtener más información acerca de Gmail™
Cuando la aplicación Gmail esté abierta, puntee y, a continuación,
Ayuda
.
67
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Música
Transferencia de música al dispositivo
Hay diferentes formas de transferir música de un ordenador al dispositivo:
Solo para Windows
®
: Conecte el dispositivo al ordenador mediante un cable USB y, a
continuación, arrastre y suelte los archivos de música directamente en la aplicación de
gestión de archivos en el ordenador. Consulte
Gestión de archivos con un ordenador
en la página 118 .
Si se trata de un PC, puede utilizar la aplicación Media Go™ de Sony para organizar sus
archivos de música, crear listas de reproducción, suscribirse a podcasts y mucho más.
Para obtener más información y descargar la aplicación Media Go™, vaya a http://
mediago.sony.com/enu/features.
También puede utilizar el software Xperia™ Companion para transferir archivos
multimedia entre el ordenador y el dispositivo. Para obtener más información y descargar
Xperia™ Companion, vaya a
www.sonymobile.com/global-en/tools/xperia-companion
.
Es posible que Música no sea compatible con todos los formatos de archivo de música. Para
obtener más información acerca de los formatos de archivo compatibles y el uso de archivos
multimedia (audio, imagen y vídeo), descargue el documento técnico correspondiente a su
dispositivo en
www.sonymobile.com/support
.
Escucha de música
Utilice la aplicación Walkman® para escuchar su música y libros de audio favoritos.
1 Acceder a la página de inicio de Walkman®
2 Buscar canciones en Music Unlimited y todas aquellas que estén almacenadas en su dispositivo.
3 Ver la cola de reproducción actual.
4 Carátula (si se encuentra disponible)
5 Puntear para ir a la canción anterior de la cola de reproducción.
Mantener pulsado para rebobinar la canción actual.
6 Reproducir o poner en pausa una canción
7 Puntear para ir a la siguiente canción de la cola de reproducción.
Mantener pulsado para avanzar en la canción actual.
8 Reproducir de forma aleatoria las canciones de la cola de reproducción actual
9 Repetir todas las canciones de la cola de reproducción actual
10 Indicador de progreso: arrastrar el indicador o puntear a lo largo de la línea para avanzar o rebobinar
rápidamente
11 Duración total de la canción actual
68
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
12 Tiempo transcurrido de la canción actual
Pantalla de inicio de Walkman®
1 Arrastrar el borde izquierdo de la pantalla hacia la derecha para abrir el menú de la pantalla de inicio de
Walkman®
2 Desplazarse hacia arriba o hacia abajo para visualizar el contenido
3 Reproducir una canción con la aplicación Walkman®
4 Volver a la pantalla de reproducción de música de Walkman®
Para reproducir una canción con la aplicación Walkman®
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
2
Si la pantalla de inicio de Walkman® no aparece, puntee
y, a continuación,
arrastre el borde izquierdo de la pantalla de inicio de Walkman® hacia la derecha.
Si se muestra la pantalla de inicio de Walkman®, arrastre el borde izquierdo de la
pantalla de inicio de Walkman® hacia la derecha.
3
Seleccione una categoría musical, por ejemplo, bajo Intérpretes, Álbumes o
Canciones
y, a continuación, busque la canción que desee abrir.
4
Puntee una canción para reproducirla.
No puede reproducir elementos que se encuentren protegidos por copyright. Verifique que
tenga los derechos necesarios en el material que desee compartir.
Para encontrar información relacionada con las canciones en línea
Mientras se reproduce una canción en la aplicación Walkman®, puntee el botón
de infinito
.
El botón de infinito
da acceso a varias fuentes de información, incluidos vídeos de
YouTube™, letras e información del artista en Wikipedia.
Para ajustar el volumen del audio
Pulse la tecla de volumen.
Para minimizar la aplicación Walkman®
Cuando se esté reproduciendo una canción, puntee para ir a la Pantalla Inicio.
El reproductor Walkman® seguirá funcionando en segundo plano.
Para abrir la aplicación Walkman® cuando se reproduce en segundo plano
1
Mientras se reproduce una canción en segundo plano, puntee el
para abrir la
ventana de las aplicaciones utilizadas recientemente.
2
Puntee la aplicación Walkman®.
69
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Menú de la pantalla de inicio de Walkman®
El menú de la pantalla de inicio de Walkman® aporta una descripción general de todas
las canciones de su dispositivo, así como de las canciones disponibles en Music
Unlimited. Desde aquí podrá administrar sus álbumes y listas de reproducción, crear
accesos directos y organizar su música por estado de ánimo y tempo mediante las
emisoras de SensMe™.
1 Volver a la página de inicio de Walkman®
2 Buscar música por artista
3 Buscar música por álbum
4 Buscar música por canción
5 Buscar todas las listas de reproducción
6 Nuevas versiones (proporcionadas por Music Unlimited)
7 Gráficos (proporcionados por Music Unlimited)
8 Listas de reproducción destacadas (proporcionadas por Music Unlimited)
9 Recopilar los enlaces a la música y el contenido relacionado que usted y sus amigos han compartido
con servicios en línea
10 Administrar y editar música mediante las emisoras de SensMe™
Sony Entertainment Network con Video Unlimited y Music Unlimited no se encuentra
disponible en todos los mercados. Se requiere una suscripción por separado. Se aplican
términos y condiciones adicionales.
Para abrir el menú de la pantalla de inicio de Walkman®
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
2
Si la pantalla de inicio de Walkman® no aparece, puntee y, a continuación,
arrastre el borde izquierdo de la pantalla de inicio de Walkman® hacia la derecha.
Si se muestra la pantalla de inicio de Walkman®, arrastre el borde izquierdo de la
pantalla de inicio de Walkman® hacia la derecha.
Para volver la página de inicio de Walkman®
Cuando el menú de la pantalla de inicio de Walkman® este abierto, puntee Inicio.
Con el menú de la pantalla de inicio de Walkman® abierto, puntee en la pantalla
en el lado derecho del menú.
Para actualizar la música con la información más reciente
1
En la pantalla de inicio de Walkman®, puntee
.
2
Puntee Descargar información de música > Iniciar. El dispositivo realiza una
búsqueda en línea y descarga la última carátula disponible y la información
musical disponible para su música.
La aplicación de canales SensMe™ se activa cuando descargue información de música.
70
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para habilitar la aplicación de los canales de SensMe™
En la pantalla de inicio de Walkman®, puntee y, a continuación, puntee
Descargar información de música > Iniciar.
Esta aplicación requiere una conexión de red móvil o Wi-Fi®.
Para eliminar una canción
1
En la pantalla de inicio de Walkman®, busque la canción que desee eliminar.
2
Mantenga pulsado el título de la canción y, a continuación, puntee Eliminar en la
lista que aparece.
3
Puntee Eliminar de nuevo para confirmar.
También puede eliminar los álbumes de esta forma.
Listas de reproducción
En la pantalla de inicio de Walkman®, puede crear sus propias listas de reproducción a
partir de la música almacenada en su dispositivo.
Para crear sus propias listas de reproducción
1
En la pantalla de inicio de Walkman®, mantenga pulsado el nombre del álbum o
canción que desea añadir a una lista de reproducción.
2
En el menú que se abre, puntee Añadir a > Nueva lista reproducción.
3
Introduzca el nombre de la lista de reproducción y puntee
Aceptar
.
También puede puntear la carátula del álbum y luego
para crear una nueva lista de
reproducción.
Para reproducir sus propias listas de reproducción
1
Abra el menú de la pantalla de inicio de Walkman® y, a continuación, puntee
Listas reproducción.
2
En
Listas reproducción
, seleccione la lista de reproducción que desea abrir.
3
Si desea reproducir todas las canciones, puntee Reproducir aleatoriamente.
Para añadir canciones a una lista de reproducción
1
Abra la pantalla de inicio de Walkman® y, a continuación, busque la canción o
álbum que desee añadir a una lista de reproducción.
2
Mantenga pulsado la canción o el título del álbum y, a continuación, puntee
Añadir a
.
3
Puntee el nombre de la lista de reproducción a la que desea añadir el álbum o la
canción. El álbum o la pista se añade a la lista de reproducción.
Para suprimir una canción de una lista de reproducción
1
En una lista de reproducción, mantenga pulsado el título de la canción que desee
eliminar.
2
Puntee Eliminar de lista de reprod. en la lista que aparece.
Para eliminar una lista de reproducción
1
Abra el menú de la pantalla de inicio de Walkman® y, a continuación, puntee
Listas reproducción.
2
Mantenga pulsada la lista de reproducción que desee eliminar.
3
Puntee Eliminar.
4
Puntee Eliminar de nuevo para confirmar.
No es posible eliminar listas de reproducción inteligentes.
71
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Uso compartido de música
Para compartir una canción
1
Abra la pantalla de inicio de Walkman® y, a continuación, busque la canción o
álbum que desee compartir.
2
Mantenga pulsado el título de la canción y, a continuación, puntee Compartir.
3
Seleccione una aplicación de la lista y siga las instrucciones en pantalla.
También puede compartir álbumes y listas de reproducción de esta forma.
Compartir música en Facebook™
La función Música de amigos obtiene enlaces a música y contenido musical que usted y
sus amigos han compartido a través de Facebook™.
Para compartir y seleccionar "Me gusta" en una canción en Facebook™
1
Mientras se reproduce una canción en la aplicación Walkman® puntee la carátula
del álbum.
2
Puntee
para indicar que le gusta la canción en Facebook™. Si lo desea, añada
un comentario en el campo de comentarios.
3
Puntee Compartir para enviar la canción a Facebook™. Si la canción se recibe
correctamente, recibirá un mensaje de comunicación de Facebook™.
Para gestionar la música de sus amigos en Facebook™
1
Abra el menú de la pantalla de inicio de Walkman® y, a continuación, puntee
Música de amigos > Reciente.
2
Puntee un elemento en el que desee trabajar.
3
Gestione el elemento como desee. Por ejemplo, para indicar que le gusta la
canción, puntee . Para comentar la canción, añada un comentario en el campo
de comentarios.
Para ver la música que comparte en Facebook™
1
Abra el menú de la pantalla de inicio de Walkman® y, a continuación, puntee
Música de amigos
>
Mis compartid.
.
2
Desplácese hasta el elemento que desee abrir y puntéelo. Se muestran todos los
comentarios publicados en Facebook™, en caso de que haya alguno.
Mejora del sonido
Para mejorar la calidad de sonido con el ecualizador
1
Cuando la aplicación Walkman® esté abierta, puntee
.
2
Puntee Ajustes > Mejoras de sonido.
3
Para ajustar el sonido manualmente, arrastre los botones de banda de frecuencia
hacia arriba o hacia abajo. Para ajustar el sonido automáticamente, puntee
y seleccione un estilo.
Para activar la característica de sonido envolvente
1
Cuando la aplicación Walkman® esté abierta, puntee .
2
Puntee Ajustes > Mejoras de sonido > Ajustes > Sonido de ambiente (VPT).
3
Seleccione un ajuste y, a continuación, puntee Aceptar para confirmar.
Visualizador
El Visualizador permite incluir efectos visuales en sus canciones mientras las reproduce.
Los efectos de cada canción se basan en las características de la música. Los efectos
cambian, por ejemplo, en respuesta a los cambios en el volumen, el ritmo y el nivel de
frecuencia de la música. También puede cambiar el tema de fondo.
72
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para activar el visualizador
1
En la aplicación Walkman®, puntee .
2
Puntee Visualizador.
Puntee la pantalla para cambiar a la vista de pantalla completa.
Para cambiar el estilo de fondo
1
En la aplicación Walkman®, puntee .
2
Puntee Visualizador.
3
Puntee > Tema y seleccione un tema.
Reconocimiento de música con TrackID™
Utilice el servicio de reconocimiento de música TrackID™ para identificar una pista de
música que escuche en las proximidades. Simplemente grabe una pequeña muestra de
la canción y obtendrá el nombre del intérprete, el título y el álbum en cuestión de
segundos. Puede adquirir las pistas que haya identificado con TrackID™ y ver las listas
de éxitos de TrackID™ para saber qué buscan los usuarios de TrackID™ en todo el
mundo. Para obtener mejores resultados, utilice la tecnología TrackID™ en una zona
tranquila.
1 Buscar música en línea
2 Ver las opciones
3 Ver las listas de éxitos actuales
4 Ver el historial de resultados de búsqueda
5 Pantalla principal de grabación de música
6 Descubrir la música que estás escuchando
La aplicación y el servicio TrackID™ no se encuentran disponibles en todos los países/
regiones, ni son compatibles con todas las redes y/o proveedores de servicios de todas las
zonas.
Para identificar música con la tecnología TrackID™
1
En Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee TrackID™ y, a continuación, acerque el dispositivo hacia la
fuente de la música.
3
Puntee
. Si TrackID™ reconoce la pista, los resultados aparecerán en la
pantalla.
Para volver a la pantalla de inicio de
TrackID™, pulse .
73
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para ver las listas de éxitos de TrackID™
Abra la aplicación TrackID™ y, a continuación, puntee Gráficos. Se mostrará una
lista de éxitos de su propia región.
Para visualizar listas de éxitos de TrackID™ desde otra región
1
Abra la aplicación TrackID™ y, a continuación, puntee Gráficos.
2
Puntee > Regiones y, a continuación, seleccione un país o una región.
Para comprar una pista reconocida por la aplicación TrackID™
1
Después de que la aplicación TrackID™ reconozca una pista, puntee Descargar.
2
Siga las instrucciones del dispositivo para completar la compra.
También puede seleccionar una pista para comprar abriendo las pestañas Historial y Gráficos.
O bien, puede comprar pistas identificadas mediante una búsqueda de texto en línea en
TrackID™.
Para compartir una pista
1
Después de que la aplicación TrackID™ reconozca la pista, puntee Compartir y
seleccione un método para compartir.
2
Siga las instrucciones del dispositivo para completar el procedimiento.
Para ver la información del intérprete de una pista
Después de que la aplicación TrackID™ reconozca una pista, puntee Info.
intérprete
.
Para eliminar una pista del historial de pistas
1
Abra la aplicación
TrackID™
y, a continuación, puntee
Historial
.
2
Puntee un título de pista y, a continuación, puntee Eliminar.
3
Puntee
para confirmar.
Servicio en línea Music Unlimited
Music Unlimited™ es un servicio de suscripción que ofrece acceso a millones de
canciones a través de una conexión de red móvil o Wi-Fi
®
. Puede administrar y editar su
biblioteca musical personal en la nube desde diversos dispositivos, o sincronizar sus
listas de reproducción y su música mediante un PC que ejecute el sistema operativo
Windows
®
. Entre en
www.sonyentertainmentnetwork.com
para obtener más
información.
Sony Entertainment Network con Video Unlimited y Music Unlimited no se encuentra
disponible en todos los mercados. Se requiere una suscripción por separado. Se aplican
términos y condiciones adicionales.
Para empezar a usar Music Unlimited
1
En la pantalla de inicio de Walkman®, puntee > Ajustes.
2
Arrastre el control deslizante que se encuentra junto a Music Unlimited hacia la
derecha para que la función Music Unlimited se active y, a continuación, siga las
instrucciones en pantalla.
74
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
radio FM
Cómo escuchar la radio
La radio FM del dispositivo funciona igual que cualquier otra. Por ejemplo, puede
examinar y escuchar emisoras de radio FM y guardarlas como favoritas. Para poder usar
la radio, debe conectar unos auriculares con cable al dispositivo. El motivo es que los
auriculares funcionan como antena. Una vez conectados, puede pasar el sonido de la
radio al altavoz, si así lo desea.
1 Botón de encendido/apagado de la radio
2 Ver las opciones de menú
3 Frecuencia sintonizada
4 Guardar o eliminar una emisora como favorita
5 Dial de sintonización
6 Banda de frecuencias - arrastre a la derecha o a la izquierda para moverse entre las emisoras
7 Desplazar hacia arriba la banda de frecuencias para buscar una emisora
8 Emisora favorita guardada
9 Desplazar hacia abajo la banda de frecuencias para buscar una emisora
Para escuchar la radio FM
1
Conecte unos auriculares al dispositivo.
2
En la Pantalla Inicio, puntee el
.
3
Busque y puntee Radio FM . Las emisoras que se encuentren disponibles
aparecerán a medida que se desplace por la banda de frecuencia.
Cuando inicie la radio FM, las emisoras que se encuentren disponibles se mostrarán de forma
automática. Si una emisora dispone de información RDS, aparecerá unos segundos después
de que comience a escuchar la emisora.
Para desplazarse entre emisoras de radio
Arrastre la banda de frecuencia hacia la izquierda o derecha.
Para iniciar una nueva búsqueda de emisoras de radio
1
Cuando se abra la radio, pulse .
2
Puntee Buscar canales. La radio buscará en toda la banda de frecuencia y se
mostrarán las emisoras que se encuentren disponibles.
75
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para pasar el sonido de la radio al altavoz
1
Cuando la radio esté abierta, pulse .
2
Puntee Reproducir en altavoz.
Para pasar de nuevo el sonido a los auriculares con cable, pulse y puntee Reproducir en
auriculares.
Para identificar una canción en la radio FM con TrackID™
1
Mientras se reproduce la canción en la radio FM del dispositivo, puntee y, a
continuación, puntee TrackID™.
2
Aparece un indicador de progreso mientras la aplicación TrackID™ comprueba la
canción. Si es correcta, aparecerá un resultado de la pista, o una lista de las
posibles pistas.
3
Pulse
para regresar a la radio FM.
La aplicación y el servicio TrackID™ no se encuentran disponibles en todos los países/
regiones ni son compatibles con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las
zonas.
Emisoras de radio favoritas
Para guardar una emisora como favorita
1
Cuando se abra la radio, navegue hasta la emisora que desee guardar como
favorita.
2
Puntee .
3
Introduzca el nombre de la emisora y seleccione un color de emisora. A
continuación, pulse Guardar.
Para escuchar una emisora de radio favorita
1
Puntee > Favoritos.
2
Seleccione una opción.
Para eliminar una emisora como favorita
1
Cuando se abra la radio, desplácese hasta la emisora que desee eliminar como
favorita.
2
Puntee y, a continuación, puntee
Eliminar
.
Ajustes de sonido
Para alterna entre el modo de sonido mono y estéreo
1
Cuando se abra la radio, pulse
.
2
Puntee Habilitar sonido estéreo.
3
Para escuchar de nuevo la radio en modo mono, pulse
y puntee Forzar sonido
mono.
Para seleccionar la región de radio
1
Cuando la radio esté abierta, pulse
.
2
Puntee Establecer región de radio.
3
Seleccione una opción.
Para ajustar el Visualizador
1
Cuando se abra la radio, puntee
.
2
Puntee Visualizador.
3
Seleccione una opción.
76
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Cámara
Captura de fotos y grabación de vídeos
1 Cámara frontal
2 Acercar o alejar
3 Pantalla principal de la cámara
4 Ver fotos y vídeos
5 Sacar fotos y grabar videoclips
6 Retroceder un paso o salir de la cámara
7 Cambiar los ajustes del modo de captura
8 Acceder a los ajustes y accesos directos de la cámara
Para realizar una foto con la pantalla bloqueada
1
Para activar la pantalla, pulse brevemente la tecla de encendido .
2
Para activar la cámara, toque y mantenga oprimido y arrastre hacia arriba.
3
Después de que se abra la cámara, puntee
.
Para realizar una foto tocando la pantalla
1
Active la cámara.
2
Puntee
y, a continuación, puntee .
3
Arrastre el control deslizante situado junto a Captura táctil a la derecha.
4
Apunte con la cámara hacia el objeto.
5
Para activar el enfoque automático, toque y mantenga pulsado un punto en la
pantalla. Cuando el recuadro de enfoque esté en verde, levante el dedo para
realizar la foto.
Para hacer una foto punteando el botón de la pantalla de la cámara
1
Active la cámara.
2
Apunte con la cámara hacia el objeto.
3
Puntee el botón de la pantalla de la cámara
La foto se tomará cuando suelte el
dedo.
Para realizar un autorretrato utilizando la cámara frontal
1
Active la cámara.
2
Puntee
.
3
Para sacar la foto, puntee la pantalla el botón de la cámara en pantalla . La foto
se sacará en cuanto suelte el dedo.
77
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para grabar un vídeo punteando la pantalla
1
Active la cámara.
2
Apunte con la cámara hacia el objeto.
3
Puntee para empezar a grabar.
4
Puntee
para detener la grabación.
Esta función solo está disponible en el modo captura Automático superior.
Para ver sus fotos y vídeos
1
Active la cámara y, a continuación, puntee una miniatura para abrir una foto o un
vídeo.
2
Deslice rápidamente el dedo hacia la izquierda o la derecha para ver las fotos y
los vídeos.
Para eliminar fotos o vídeos grabados
1
Busque la foto o el vídeo que desea eliminar.
2
Puntee la pantalla para que aparezca
.
3
Puntee .
4
Puntee Eliminar para confirmar.
Uso de Smile Shutter™ para capturar rostros sonrientes
Utilice la tecnología Smile Shutter™ para fotografiar una cara cuando sonría. La cámara
detecta hasta cinco rostros y selecciona uno de ellos para detectar la sonrisa y realizar el
enfoque automático. Cuando la persona seleccionada sonría, la cámara sacará una foto
automáticamente.
Para activar la función Smile Shutter™
1
Active la cámara.
2
Puntee
y, a continuación, puntee .
3
Puntee Captador de sonrisas y seleccione el nivel de sonrisas.
Para realizar una foto utilizando Smile Shutter™
1
Cuando la cámara esté abierta y la opción Smile Shutter™ esté activada, apunte
la cámara hacia las personas que quiera fotografiar. La cámara seleccionará el
rostro que enfocará.
2
La cara seleccionada aparece dentro de un marco de color y la foto se toma
automáticamente.
3
Si no se detecta ninguna sonrisa, puntee la pantalla para realizar la foto
manualmente.
Adición de la posición geográfica a las fotos
Active el geoetiquetado para añadir la ubicación geográfica (o geoetiqueta) aproximada a
las fotos cuando las realice. La ubicación geográfica se determina mediante el uso de
redes inalámbricas (redes móviles o Wi-Fi®) o de la tecnología GPS.
Cuando aparece
en la pantalla de la cámara, significa que el geoetiquetado está
activado pero no se encontró la posición geográfica. Cuando aparece
, significa que el
geoetiquetado se ha activado y la ubicación geográfica está disponible, por lo tanto la
foto se puede geoetiquetar. Cuando no aparece ninguno de estos dos símbolos,
significa que el geoetiquetado se encuentra desactivado.
Para activar el etiquetado geográfico
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Puntee Ajustes > Ubicación.
3
Arrastre el control deslizante situado junto a Ubicación a la derecha.
4
Active la cámara.
5
Puntee
y, a continuación, puntee .
6
Arrastre el control deslizante situado junto a Etiquetado geográfico a la derecha.
7
Puntee Aceptar.
78
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Ajustes generales de la cámara
Descripción general de los ajustes del modo Captura
Reconocimiento automático de escenas
Optimice los ajustes para adaptarse a cualquier escena.
Manual
Configure los ajustes de la cámara manualmente.
Efecto AR
Saque fotos con escenas y personajes virtuales.
Efecto creativo
Aplique efectos a las fotos o vídeos.
Timeshift burst
Encuentre la mejor foto entre un grupo de imágenes.
Social live
Transmita vídeo en directo a Facebook™.
Barrido panorámico
Utilice este ajuste para realizar fotos panorámicas de gran ángulo. Solo tiene que puntear la pantalla y
mover la cámara a un ritmo constante de un lado a otro.
Reconocimiento automático de escenas
El modo de reconocimiento automático de escenas detecta las condiciones en las que
va a hacer una foto y ajusta automáticamente los parámetros para garantizar que saca la
mejor foto posible.
Modo manual
Utilice el modo manual cuando desee ajustar su cámara manualmente para tomar fotos
y vídeos.
Efecto AR
Es posible aplicar efectos AR (realidad aumentada) a sus fotos y hacerlas más divertidas.
Esta configuración le permite integrar escenas 3D a sus fotos a medida que las realiza.
Solo tiene que seleccionar la escena que desee y ajustar su posición en el visor.
Efecto creativo
Puede aplicar distintos efectos a sus fotos y vídeos. Por ejemplo, puede agregar un
efecto nostálgico para que las fotos parezcan más antiguas o un efecto boceto para dar
a la imagen un aspecto más divertido.
Timeshift burst
La cámara saca una ráfaga de 31 fotos en un período de dos segundos: un segundo
antes y después de que pulse la tecla de cámara. Después puede volver y encontrar la
imagen perfecta.
Social live
Social live es un modo de disparo de la cámara que le permite transmitir vídeo en directo
a su página de Facebook™. Solo tiene que tener una conexión a Internet activa y haber
iniciado sesión en Facebook™. Los videos pueden tener una duración de hasta 10
minutos.
Inicio rápido
Utilice los ajustes de inicio rápido para iniciar la cámara, aunque la pantalla esté
bloqueada.
79
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Etiquetado geográfico
Esta función permite etiquetar fotos con detalles sobre dónde se realizaron.
Captura táctil
Identifique un área de enfoque y después toque la pantalla de la cámara con el dedo. La
foto se sacará en cuanto suelte el dedo.
Almacenamiento de datos
Puede guardar sus datos en una tarjeta SD extraíble o en el almacenamiento interno de
su dispositivo.
Almacenamiento interno
Las fotos y los vídeos se guardan en la memoria del dispositivo.
Tarjeta SD
Las fotos y los vídeos se guardan en la tarjeta SD.
Balance de blancos
Esta función ajusta el balance de color en función de las condiciones de iluminación. El
icono del ajuste de Balance de blancos está disponible en la pantalla de la cámara.
Auto
Ajusta el balance de color automáticamente a las condiciones de iluminación.
Incandescente
Ajusta el balance de color a condiciones de iluminación cálida, por ejemplo con luz de bombillas.
Fluorescente
Ajusta el balance de color para la iluminación fluorescente.
Luz diurna
Ajusta el balance de color para la luz del sol en exteriores.
Nublado
Ajusta el balance de color para un cielo nublado.
Este ajuste solo está disponible en el modo captura Manual.
Ajustes de la cámara de fotos
Para configurar los ajustes de la cámara de fotos
1
Active la cámara.
2
Para mostrar todos los ajustes, puntee .
3
Seleccione el ajuste que desee editar y, a continuación, edítelo como prefiera.
Descripción general de los ajustes de la cámara de fotos
Resolución
Elija entre distintas resoluciones y proporciones antes de sacar una foto. Las fotos de
mayor resolución requieren más memoria.
5MP
2560×1920(4:3)
Resolución de 5 megapíxeles y proporción 4:3. Es una resolución adecuada para las fotos que desee ver en
una pantalla que no sea panorámica o si desea imprimirlas en alta resolución.
3.7MP
2560×1440(16:9)
Resolución de 3,7 megapíxeles y proporción 16:9. Es una resolución adecuada para las fotos que desee ver
en una pantalla panorámica.
2MP
1632×1224(4:3)
80
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Resolución de 2 megapíxeles y proporción 4:3. Es una resolución adecuada para las fotos que desee ver en
una pantalla que no sea panorámica o si desea imprimirlas en alta resolución.
2MP
1920×1080(16:9)
Resolución de 2 megapíxeles y proporción 16:9. Es una resolución adecuada para las fotos que desee ver
en una pantalla panorámica.
VGA
640×480(4:3)
Formato VGA con proporción 4:3.
Este ajuste solo está disponible en el modo de captura Manual.
Temporizador
Con el temporizador podrá sacar fotos sin sostener el dispositivo. Utilice esta función
para sacar autorretratos o fotos en grupo para que todos puedan salir. También puede
utilizar el temporizador para que la cámara no se mueva al sacar la foto.
Activado (10 seg.)
Permite configurar un retardo de 10 segundos entre el momento en el que se puntea la pantalla de la cámara
y el momento en el que se saca la foto.
Activado (2 seg.)
Permite configurar un retardo de 2 segundos entre el momento en el que se puntea la pantalla de la cámara
y el momento en el que se saca la foto.
Desactivado
La foto se sacará en cuanto puntee la pantalla de la cámara.
Smile Shutter™
Utilice la función Smile Shutter™ para determinar el tipo de sonrisa con el que se activa
la cámara antes de tomar una foto.
Modo Enfoque
La función de enfoque controla qué parte de la foto debe ser nítida. Cuando el enfoque
automático continuo está encendido, la cámara sigue ajustando el enfoque hasta que el
área dentro del marco de enfoque coloreado queda nítida.
Simple enfoque automático
La cámara enfoca automáticamente el sujeto seleccionado. El enfoque automático continuo está encendido.
Mantenga pulsada la pantalla de la cámara hasta que el marco de enfoque amarillo se vuelva azul, lo que
indica que el enfoque se ha realizado. La foto se realizará cuando suelte el dedo.
Detección de cara
La cámara detecta automáticamente hasta cinco rostros humanos y los indica con marcos en la pantalla. La
cámara enfoca automáticamente el rostro más próximo. También puede pulsar en la pantalla para
seleccionar el rostro que desea enfocar. Al puntear la pantalla de la cámara, un marco azul muestra qué cara
se ha seleccionado y enfocado. La detección de rostros no se puede utilizar en todo tipo de escenas. El
enfoque automático continuo está encendido.
Enfoque táctil
Toque una zona específica de la pantalla de la cámara para determinar el área de enfoque. El enfoque
automático continuo está apagado. Mantenga pulsada la pantalla de la cámara hasta que el marco de
enfoque amarillo se vuelva azul, lo que indica que el enfoque se ha realizado. La foto se realizará cuando
suelte el dedo.
Rastreo de objetos
Cuando seleccione un objeto tocándolo en el visor, la cámara lo sigue por usted.
Este ajuste solo está disponible en el modo captura Manual.
81
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
HDR
Utilice el ajuste HDR (High-Dynamic Range) para sacar una foto con fuerte contraluz o
en condiciones de alto contraste. El HDR compensa la pérdida de detalles y produce
una imagen que reproduce correctamente las áreas oscuras y brillantes.
Este ajuste solo está disponible en el modo captura Manual.
Vista previa
Puede elegir que aparezca una vista previa de las fotos o vídeos justo después de
haberlos realizado.
Ilimitada
La vista previa de la foto o el vídeo aparece después de haberlos realizado.
5 segundos
La vista previa de la foto o el vídeo aparece durante 5 segundos tras haberlos realizado.
3 segundos
La vista previa de la foto o el vídeo aparece durante 3 segundos tras haberlos realizado.
Editar
La foto o el vídeo se abre para su edición tras haberlos realizado.
Desactivado
La foto o el vídeo se guarda después de haberlos realizado y no aparece ninguna vista previa.
Registro de rostros
Puede registrar rostros con la aplicación Cámara para que el visor se centre
automáticamente en ellos cuando aparezcan en el visor.
Ajustes de la cámara de vídeo
Para cambiar los ajustes de la cámara de vídeo
1
Active la cámara.
2
Puntee uno de los iconos de ajuste que aparecen en la pantalla.
3
Para mostrar todos los ajustes, puntee .
4
Puntee el ajuste que desee modificar y efectúe los cambios.
Descripción general de los ajustes de la cámara de vídeo
Resolución de vídeo
Ajuste la resolución de vídeo según los diferentes formatos.
HD completo
1920×1080(16:9)
Formato HD completo (Full High Definition) con proporción 16:9.
HD
1280×720(16:9)
Formato HD (High Definition) con proporción 16:9.
VGA
640×480(4:3)
Formato VGA con proporción 4:3.
QVGA
320×240(4:3)
Formato QVGA con proporción 4:3.
MMS
Grabe vídeos aptos para enviar en mensajes multimedia. El tiempo de grabación de este formato de vídeo es
limitado para que el archivo de vídeo pueda enviarse en un mensaje multimedia.
82
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Temporizador
Con el temporizador podrá grabar vídeos sin sostener el dispositivo. Utilícelo para grabar
vídeos de grupo en los que puedan salir todos. También puede usar el temporizador
para evitar que la cámara tiemble al grabar vídeos.
Activado (10 seg.)
Permite configurar un retardo de 10 segundos entre el momento en el que se puntea la pantalla de la cámara
y el momento en el que se inicia la grabación del vídeo.
Activado (2 seg.)
Permite configurar un retardo de 2 segundos entre el momento en el que se puntea la pantalla de la cámara
y el momento en el que se inicia la grabación del vídeo.
Desactivado
El vídeo empezará a grabarse en cuanto puntee la pantalla de la cámara.
Smile Shutter™ (vídeo)
Utilice la función Smile Shutter™ para determinar con qué tipo de sonrisa se activa la
cámara antes de grabar un vídeo.
Modo Enfoque
Los controles de ajuste del enfoque controlan qué parte del vídeo debe ser nítida.
Cuando el enfoque automático continuo está encendido, la cámara sigue ajustando el
enfoque hasta que el área dentro del marco de enfoque blanco esté nítida.
Simple enfoque automático
La cámara enfoca automáticamente el sujeto seleccionado. El enfoque automático continuo está encendido.
Detección de cara
La cámara detecta automáticamente hasta cinco rostros humanos y los indica con marcos en la pantalla. La
cámara enfoca automáticamente el rostro más próximo. También puede pulsar en la pantalla para
seleccionar el rostro que desea enfocar. Al puntear la pantalla de la cámara, un marco amarillo muestra qué
cara se ha seleccionado y enfocado. La detección de rostros no se puede utilizar en todo tipo de escenas. El
enfoque automático continuo está encendido.
Rastreo de objetos
Cuando seleccione un objeto tocándolo en el visor, la cámara lo sigue por usted.
Este ajuste solo está disponible en el modo captura Manual.
Medición
Esta función determina automáticamente una exposición equilibrada midiendo la
cantidad de luz que incide sobre la imagen que quiere capturar.
Centro
Ajusta la exposición al centro de la imagen.
Media
Calcula la exposición basándose en la cantidad de luz que incide sobre toda la imagen.
Punto
Ajusta la exposición de una parte muy pequeña de la imagen que desee capturar.
Estabilizador de vídeo
Cuando graba un vídeo, puede resultarle difícil mantener el dispositivo firme. El
estabilizador le ayuda a compensar los pequeños movimientos de la mano.
Micrófono
Seleccione si desea captar el sonido ambiente cuando grabe vídeos.
83
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Vista previa
Puede elegir que aparezca una vista previa de los vídeos justo después de haberlos
realizado.
Encendido
La vista previa del vídeo aparece después de haberlos realizado.
Editar
El vídeo se abre para su edición tras haberlo realizado.
Desactivado
El vídeo se guarda después de haberlo realizado y no aparece ninguna vista previa.
84
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Fotos y vídeos en Álbum
Visualización de fotos y vídeos
Utilice la aplicación Álbum para ver fotos y reproducir vídeos que haya sacado con la
cámara, o para ver contenidos similares que haya guardado en el dispositivo. Todas las
fotos y los vídeos se muestran en una cuadrícula ordenada cronológicamente.
1 Puntear el icono para abrir el menú de la pantalla de inicio de Álbum
2 Ver las opciones de menú
3 Mostrar una presentación de diapositivas de todas las imágenes o de las que ha añadido a favoritos
4 Arrastrar el borde izquierdo de la pantalla hacia la derecha para abrir el menú de la pantalla de inicio
Álbum
5 La fecha de los elementos del grupo
6 Puntear una foto o un vídeo para visualizarlo
7 Desplazarse hacia arriba o hacia abajo para visualizar el contenido
Para ver fotos y vídeos
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee
Álbum
.
3
Puntee una foto o un vídeo para verlos.
4
Deslice rápidamente el dedo hacia la izquierda para ver la foto o el vídeo siguiente.
Deslícelo hacia la derecha para ver el vídeo o la foto anterior.
Si la orientación de la pantalla no cambia automáticamente cuando gire el dispositivo, marque
la casilla de verificación Girar automát. la pantalla en Ajustes > Pantalla.
Para cambiar el tamaño de las miniaturas
Cuando vea miniaturas de fotos y vídeos en Álbum, separe los dos dedos para
acercar el zoom, o júntelos para alejarlo.
Para acercar o alejar el zoom en una foto
Cuando vea una foto, separe los dos dedos para acercar el zoom, o júntelos para
alejarlo.
Para ver una presentación de imágenes de sus fotos
1
Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que se muestren las barras
de herramientas y, a continuación, puntee
> Presentación de diapositivas para
iniciar la reproducción de todas las fotos en un álbum.
2
Puntee una foto para finalizar la presentación de imágenes.
85
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para ver una presentación de imágenes de sus fotos con música
1
Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que se muestren las barras
de herramientas y, a continuación, puntee > SensMe™ slideshow.
2
Seleccione la música y el tema que desee utilizar para la presentación de
imágenes y, a continuación, puntee . La aplicación Álbum analiza sus fotos y
utiliza los datos de música de SensMe™ para reproducir una presentación de
imágenes.
3
Para poner en pausa la reproducción, puntee la pantalla para abrir los controles,
y, a continuación, puntee .
Para reproducir un vídeo
1
En Álbum, busque y puntee el vídeo que desee reproducir.
2
Puntee Películas > Solo una vez.
3
Si los controles de reproducción no se muestran, puntee la pantalla para que
aparezcan. Para ocultar los controles, puntee de nuevo la pantalla.
Para poner en pausa un vídeo
1
Cuando la reproducción de un vídeo esté en curso, puntee la pantalla para que se
muestren los controles.
2
Puntee
.
Para avanzar y retroceder un vídeo
1
Cuando la reproducción de un vídeo esté en curso, puntee la pantalla para que se
muestren los controles.
2
Arrastre el marcador de la barra de progreso hacia la izquierda para rebobinar o
hacia la derecha para avanzar rápido.
Para ajustar el volumen de un vídeo
Pulse la tecla de volumen.
Uso compartido y administración de fotos y vídeos
Puede compartir fotos y vídeos que haya guardado en su dispositivo. Además, puede
administrarlos de formas diferentes. Por ejemplo, puede trabajar con fotos por lotes,
eliminar fotos y vincularlas a contactos.
No puede copiar, enviar ni transferir elementos que se encuentren protegidos por copyright.
También, es posible que no se envíen algunos elementos si el tamaño del archivo es
demasiado grande.
Para compartir fotos o vídeos
1
En Álbum, busque y puntee la foto o el vídeo que desee compartir.
2
Puntee la pantalla que aparezcan las barras de herramientas y, a continuación,
puntee .
3
Puntee la aplicación que desee utilizar para compartir la foto y siga los pasos para
enviarla.
Para usar una foto como imagen de un contacto
1
Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que aparezcan las barras de
herramientas y, a continuación, puntee > Usar como > Imagen del contacto.
2
Si se le pide, seleccione Contactos > Solo una vez y, a continuación, seleccione
un contacto.
Para usar una foto como fondo
1
Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que aparezcan las barras de
herramientas y, a continuación, puntee > Usar como > Fondo.
2
Siga las instrucciones de la pantalla.
86
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para girar una foto
1
Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que aparezcan las barras de
herramientas y, a continuación, puntee .
2
Seleccione Girar. La foto se guardará con la nueva orientación.
Para eliminar fotos o vídeos
1
Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que aparezcan las barras de
herramientas y, a continuación, puntee .
2
Puntee Eliminar.
Para trabajar con lotes de fotos o vídeos en Álbum
1
Cuando vea miniaturas de fotos y vídeos en Álbum, puntee
y, a continuación,
puntee Seleccionar elementos.
2
Puntee los elementos con los que desee trabajar. Los elementos seleccionados
se muestran con un marco azul.
3
Utilice las herramientas de la barra de herramientas para trabajar con los
elementos seleccionados.
Para activar el modo de selección, mantenga pulsado el elemento hasta que el marco se
muestre en azul. A continuación puede puntear los otros elementos para seleccionarlos.
Análisis de fotos con caras en Álbum
Puede analizar cualquier foto en el dispositivo en la que salgan caras de personas. Una
vez activada, la función de análisis de fotos permanece encendida y las fotos nuevas se
analizan a medida que se van añadiendo. Después de ejecutar el análisis, puede agrupar
todas las fotos de una misma persona en una carpeta.
Para activar la función de análisis de fotos
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Álbum.
3
Arrastre el borde izquierdo de la pantalla de inicio de Álbum hacia la derecha y, a
continuación, puntee Caras. Todas las fotos del dispositivo se analizan y agrupan
en la carpeta Caras sin nombre.
Para poner nombre a una cara
1
En el recuadro
Caras
, puntee la carpeta
Caras sin nombre
y, a continuación,
busque la carpeta Otros rostros y elija la cara a la que desea poner nombre.
2
Puntee
Añadir nombre
.
3
Escriba un nombre y, a continuación, puntee Listo > Añadir como nueva
persona
.
Para editar el nombre de una cara
1
Cuando esté viendo una cara en la vista de pantalla completa, puntee la pantalla
para que aparezcan las barras de herramientas y, a continuación, puntee >
Editar etiquetas de nombre.
2
Puntee Aceptar.
3
Puntee el nombre de la cara que desee editar.
4
Edite el nombre y, a continuación, puntee Listo >Añadir como nueva persona.
Edición de fotos con la aplicación Editor fotográfico
Puede editar y aplicar efectos a las fotografías originales que haya sacado con su
cámara. Por ejemplo, puede cambiar los efectos de luz. Después de guardar la foto
editada, se conserva la versión original intacta de la foto en su dispositivo.
Para editar una foto
Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que aparezcan las barras de
herramientas y, a continuación, puntee
.
87
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para recortar una foto
1
Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que aparezcan las barras de
herramientas y, a continuación, puntee .
2
Si se le solicita, seleccione Editor fotográfico > Solo una vez.
3
Puntee > Recortar.
4
Puntee para seleccionar una opción.
5
Para ajustar el recuadro de recorte, mantenga pulsado el borde del recuadro.
Cuando desaparezcan los cuadrados de los bordes, arrastre hacia adentro o
hacia fuera para cambiar el tamaño del recuadro.
6
Para cambiar todos los lados del marco al mismo tiempo, mantenga pulsada una
de las cuatro esquinas para que desaparezcan los cuadrados de los bordes y, a
continuación, arrastre la esquina.
7
Para mover el recuadro de recorte a otra zona de la foto, mantenga el toque en el
interior del recuadro y, a continuación, arrástrelo hasta la posición que desee.
8
Puntee Aplicar recortar.
9
Para guardar una copia de la foto tal y como la ha recortado, puntee Guardar.
Para aplicar efectos especiales a una foto
1
Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que aparezcan las barras de
herramientas y, a continuación, puntee
.
2
Si se le solicita, seleccione Editor fotográfico > Solo una vez.
3
Puntee
y, a continuación, seleccione una opción.
4
Edite las fotos como quiera y luego puntee Guardar.
Para mejorar una foto usando ajustes avanzados
1
Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que aparezcan las barras de
herramientas y, a continuación, puntee .
2
Si se le solicita, seleccione Editor fotográfico > Solo una vez.
3
Puntee
y, a continuación, seleccione una opción.
4
Para guardar una copia de la foto editada, puntee Guardar.
Para configurar los ajustes de luz de una foto
1
Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que aparezcan las barras de
herramientas y, a continuación, puntee
.
2
Si se le solicita, seleccione Editor fotográfico > Solo una vez.
3
Puntee
y, a continuación, seleccione una opción.
4
Para guardar una copia de la foto editada, puntee Guardar.
Para configurar el nivel de saturación de los colores de una foto
1
Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que aparezcan las barras de
herramientas y, a continuación, puntee .
2
Si se le solicita, seleccione Editor fotográfico > Solo una vez.
3
Puntee y, a continuación, seleccione una opción.
4
Para guardar una copia de la foto editada, puntee Guardar.
Menú de la pantalla de inicio de Álbum
En el menú de la pantalla de inicio de Álbum, puede ver todos sus álbumes de fotos,
incluidos los álbumes de fotos y vídeos sacados con la cámara, así como contenido que
comparte en línea a través de servicios como PlayMemories Online, Picasa™ y
Facebook. Una vez que inicie sesión en estos servicios, podrá gestionar el contenido, y
comentar las fotos y los vídeos, así como ver los comentarios de amigos. Desde la
aplicación Álbum también puede añadir geoetiquetas a las fotos, realizar tareas básicas
de edición y utilizar métodos, como la tecnología inalámbrica Bluetooth®, el correo
electrónico y la mensajería para compartir contenidos.
88
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
1 Ver las fotos y vídeos mediante el servicio PlayMemories Online
2 Volver a la página de inicio de la aplicación Álbum
3 Ver todos los vídeos y fotos sacados con la cámara del dispositivo
4 Ver todas las fotos y vídeos guardados en las diferentes carpetas del dispositivo
5 Ver las fotos y vídeos favoritos
6 Ver todas las fotos con rostros
7 Ver las fotos en un mapa o en modo de globo terráqueo
8 Ver las fotos y vídeos en la misma red
9 Ver las fotos y vídeos en Facebook™
10 Ver las fotos y vídeos en Picasa™
11 Ver las fotos mediante el servicio en línea Flickr™
El servicio PlayMemories Online no se encuentra disponible en todos los países y regiones.
Para ver y agregar comentarios al contenido del álbum en línea
1
Cuando esté viendo una foto en un álbum en línea, puntee la pantalla para que
aparezcan las barras de herramientas y, a continuación, puntee
para ver los
comentarios.
2
Escriba sus comentarios en el campo de entrada y, a continuación, puntee
Publicar.
Para seleccionar "Me gusta" en una foto o vídeo en Facebook™
Mientras está viendo una foto o vídeo desde uno de sus álbumes de Facebook™,
puntee la pantalla para mostrar las barras de herramientas y, a continuación,
puntee
para indicar que le gusta el elemento en Facebook™.
Visualización de las fotos en un mapa
La adición de información de ubicación a las fotos recibe el nombre de geoetiquetado.
Puede ver y etiquetar sus fotografías en un mapa y mostrar a sus familiares y amigos el
lugar donde se realizaron. Consulte
Adición de la posición geográfica a las fotos
en la
página 78 para obtener más información.
Si ha activado la detección de ubicación y el geoetiquetado en la cámara, puede etiquetar sus
fotos directamente para visualizarlas en un mapa posteriormente.
89
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
1 Ver las fotos geotiquetadas en modo Globo
2 Ver las opciones de menú
3 Puntear dos veces para acercar. Pellizcar para alejar. Arrastrar para ver distintas partes del mapa
4 Un grupo de fotos y/o vídeos con geoetiquetado con la misma ubicación
5 Miniaturas del grupo seleccionado de fotos y/o vídeos. Puntear un elemento para verlo a pantalla
completa.
Si se obtuvieron varias fotos en la misma ubicación, solo una de ellas aparece en el mapa. El
número total de fotos aparece en la esquina superior derecha, por ejemplo, . Para ver todas
las fotos del grupo, puntee la foto de la carátula y, a continuación, puntee una de las
miniaturas de la parte inferior de la pantalla.
Para añadir una geoetiqueta a una foto
1
Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que aparezcan las barras de
herramientas y, a continuación, puntee
Puntee y establ. ubicac.
para abrir la
pantalla de mapa.
2
Busque y puntee la ubicación deseada para poner la foto en el mapa.
3
Para ajustar la ubicación de la foto, puntee el lugar del mapa al que desee mover
la foto.
4
Cuando haya terminado, puntee Aceptar para guardar la geoetiqueta y volver al
visor de fotos.
Para ver las fotos geoetiquetadas en un mapa
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Álbum.
3
Arrastre el borde izquierdo de la pantalla de inicio de Álbum hacia la derecha y, a
continuación, puntee Lugares.
4
Puntee la foto que desee ver en un mapa.
Para ver las fotos geoetiquetadas en el globo terráqueo
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Álbum.
3
Arrastre el borde izquierdo de la pantalla de inicio de Álbum hacia la derecha y, a
continuación, puntee Lugares > .
4
Puntee la foto que desee ver en un globo terráqueo.
Para cambiar la geoetiqueta de una foto
1
Cuando vea una foto en el mapa en Álbum, mantenga pulsada la foto hasta que
su marco se vuelva azul y, a continuación, puntee la ubicación del mapa deseada.
2
Puntee Aceptar.
90
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para cambiar la vista de mapa
Cuando vea el mapa en Álbum, puntee y, a continuación, seleccione Vista clásica o
Vista satélite.
91
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Vídeos
Visualización de vídeos en la aplicación Películas
Utilice la aplicación Películas para reproducir películas y otro contenido de vídeo que
haya guardado o descargado en su dispositivo. La aplicación Películas también le
permite obtener carteles de películas, resúmenes del argumento, información de género
y del director de cada película. También puede reproducir películas en otros dispositivos
que estén conectados a la misma red.
Puede que algunos archivos de vídeo no se reproduzcan en la aplicación Películas.
1 Ver las opciones de menú
2 Desplazarse hacia arriba o hacia abajo para visualizar el contenido
3 Arrastrar el borde izquierdo de la pantalla hacia la derecha para ver todos los vídeos descargados y
grabados
4 Puntear para reproducir archivos de vídeo guardados o descargados
Sony Entertainment Network con Video Unlimited y Music Unlimited no se encuentra
disponible en todos los mercados. Se requiere una suscripción por separado. Se aplican
términos y condiciones adicionales.
Para reproducir un vídeo en Películas
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee
Películas
.
2
Busque y puntee el vídeo que desee reproducir. Si el vídeo no aparece en la
pantalla, arrastre el borde izquierdo de la pantalla hacia la derecha para abrir el
menú de la pantalla de inicio de Películas y, a continuación, encuentre y puntee el
vídeo que desee reproducir.
3
Para mostrar u ocultar los controles, puntee la pantalla.
4
Para detener la reproducción, puntee
. Para reanudar la reproducción, puntee
.
5
Para rebobinar, arrastre la barra de progreso hacia la izquierda. Para avanzar
rápidamente, arrastre el marcador de la barra de progreso hacia la derecha.
Para reproducir un vídeo en un dispositivo externo
1
Cuando la reproducción del vídeo esté en curso, puntee la pantalla para que se
muestren todos los controles.
2
Puntee > Throw.
3
Seleccione un dispositivo externo en el que desea reproducir el vídeo. Si no hay
ningún dispositivo externo disponible, siga las instrucciones que se muestran en
pantalla para añadir uno.
92
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para cambiar los ajustes en Películas
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Películas.
2
Puntee > Ajustes y, a continuación, cambie los ajustes tal y como desee.
Para cambiar los ajustes de sonido mientras se reproduce un vídeo
1
Cuando la reproducción de un vídeo esté en curso, puntee la pantalla para que se
muestren los controles.
2
Puntee y, a continuación, puntee Ajustes de sonido.
3
Marque las casillas de verificación de los ajustes de sonido que desee activar.
4
Cuando haya terminado, puntee Aceptar.
Para compartir un vídeo
1
Cuando se reproduzca un vídeo, puntee
y, a continuación, puntee Compartir.
2
En el menú que se abre, puntee la aplicación que desee utilizar para compartir el
vídeo seleccionado, y después realice los pasos correspondientes para enviarlo.
Transferencia de contenido de vídeo al dispositivo
Antes de empezar a utilizar la aplicación Películas, es recomendable transferir películas,
programas de televisión y demás contenido de vídeo a su dispositivo desde otro
dispositivo, como por ejemplo un ordenador. Hay varias formas de transferir contenido:
Solo para Windows
®
: Conecte el dispositivo a un ordenador mediante un cable USB y, a
continuación, arrastre y suelte los archivos de vídeo directamente en la aplicación de
gestión de archivos en el ordenador. Consulte
Gestión de archivos con un ordenador
en la página 118 .
Si cuenta con un PC o un ordenador Apple
®
Mac
®
, puede utilizar Xperia™ Companion
para organizar contenido y transferir archivos de vídeo al dispositivo.
Administración de contenido de vídeo
Para obtener la información de la película manualmente
1
Asegúrese de que el dispositivo tiene una conexión de datos activa.
2
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Películas.
3
Arrastre el borde izquierdo de la pantalla hacia la derecha para abrir el menú de la
pantalla de inicio de Películas y, a continuación, desplácese por las distintas
categorías y al archivo de vídeo del que desea obtener información.
4
Mantenga pulsada la miniatura del vídeo y, a continuación, puntee Buscar
información
.
5
En el campo de búsqueda, introduzca las palabras clave para el vídeo y puntee la
tecla de confirmación en el teclado. Las correspondencias se muestran en una
lista.
6
Seleccione el resultado de búsqueda y, a continuación, puntee
Listo
. Se inicia la
descarga de la información.
Para obtener información de los vídeos añadidos recientemente de forma automática cada vez
que abre la aplicación Películas, marque la casilla de verificación Obtener detalles de vídeo de
Ajustes.
Si la información descargada no es correcta, realice de nuevo la búsqueda con palabras clave
diferentes.
Para borrar la información sobre un vídeo
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Películas.
2
Arrastre el borde izquierdo de la pantalla hacia la derecha para abrir el menú de la
pantalla de inicio de Películas y, a continuación, desplácese por las distintas
categorías y al archivo de vídeo que desea editar.
3
Mantenga pulsada la miniatura de vídeo y, a continuación, puntee Borrar
información.
93
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para eliminar un vídeo
1
En la pantalla de inicio, puntee y después busque y puntee Películas.
2
Arrastre el borde izquierdo de la pantalla hacia la derecha para abrir el menú de la
pantalla de inicio de Películas y, a continuación, desplácese por las distintas
categorías y al archivo de vídeo que desea eliminar.
3
Mantenga pulsada la miniatura de vídeo y, a continuación, puntee Eliminar en la
lista que aparece.
4
Puntee Eliminar de nuevo para confirmar.
Servicio Video Unlimited
Utilice el servicio Video Unlimited para alquilar y comprar vídeos que podrá reproducir no
solo en su dispositivo Android™, sino también en su PC, PlayStation
®
Portable (PSP
®
),
PlayStation
®
3 o PlayStation
®
Vita. Seleccione de entre los últimos estrenos de
Hollywood, películas de acción, comedias, clásicos y otras categorías.
Necesitará crear una cuenta de Video Unlimited si desea comprar o alquilar películas con
el servicio Video Unlimited. Si ya dispone de una cuenta de red de PlayStation® o de
una cuenta Sony Entertainment Network, puede optar por utilizarla en lugar de crear
otra.
Sony Entertainment Network con Video Unlimited y Music Unlimited no está disponible en
todos los mercados. Se requiere suscripción independiente. Se aplicarán términos y
condiciones adicionales.
Para comenzar con Video Unlimited
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque la opción y puntéela.
3
Si está empezando a utilizar Video Unlimited por primera vez, puntee Continuar
en la pantalla de Bienvenida e introduzca su cumpleaños, en caso necesario y, a
continuación, puntee Continuar de nuevo para ir a la pantalla principal de Video
Unlimited.
4
Puntee
> Registrar y, a continuación, siga las instrucciones que aparecen en
pantalla para iniciar sesión en su cuenta o crear una cuenta nueva para comprar o
alquilar películas.
94
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Conectividad
Compartir el contenido con otros dispositivos DLNA Certified™
Puede ver o reproducir contenido multimedia almacenado en su dispositivo en otros
equipos, por ejemplo, una TV o un ordenador. Estos dispositivos deben tener la
certificación DLNA Certified™ del Digital Living Network Alliance y deben conectarse a la
misma red con el fin de compartir el contenido. También puede ver o reproducir
contenido de otros dispositivos DLNA Certified™ en su dispositivo.
Una vez que haya configurado el uso compartido del contenido entre los dispositivos,
podrá, por ejemplo, escuchar en el dispositivo los archivos de música almacenados en
su ordenador o ver las fotos realizadas con la cámara del dispositivo en una TV de
pantalla grande.
Reproducción de archivos desde dispositivos DLNA Certified™ en su
dispositivo
Cuando reproduzca archivos desde otros dispositivos DLNA Certified™ en su
dispositivo, el otro dispositivo actúa como un servidor. Es otras palabras, el dispositivo
comparte contenido a través de una red. El dispositivo de servidor debe tener su función
de contenido compartido activada, y debe otorgar permiso de acceso a su dispositivo.
También debe estar conectado a la misma red que su dispositivo.
Para reproducir una pista compartida en el dispositivo
1
Asegúrese de que los dispositivos con los que desee compartir archivos estén
conectados a la misma red que su dispositivo.
2
En la Pantalla Inicio, puntee
y, a continuación, busque y puntee WALKMAN.
3
Seleccione un dispositivo de la lista de dispositivos conectados.
4
Examine las carpetas del dispositivo conectado y seleccione la pista que desee
reproducir. La pista se empieza a reproducir automáticamente.
Para reproducir un vídeo compartido en el dispositivo
1
Asegúrese de que los dispositivos con los que desee compartir archivos estén
conectados a la misma red que su dispositivo.
2
En la Pantalla Inicio, puntee
y, a continuación, busque y puntee
Películas
.
3
Seleccione un dispositivo de la lista de dispositivos conectados.
4
Examine las carpetas del dispositivo conectado y seleccione el vídeo que desee
reproducir.
Para ver una foto compartida en el dispositivo
1
Asegúrese de que los dispositivos con los que desee compartir archivos estén
conectados a la misma red que su dispositivo.
2
En la Pantalla Inicio, puntee
.
3
Busque y puntee Álbum. Aparecen todos los álbumes en línea y dispositivos
conectados disponibles.
4
Seleccione un dispositivo de la lista de dispositivos conectados.
5
Examine las carpetas del dispositivo conectado y seleccione las fotos que desee
ver.
Reproducir archivos desde su dispositivo en dispositivos DLNA
Certified™
Antes de ver o reproducir archivos multimedia de su dispositivo en otros dispositivos
DLNA Certified™, debe configurar el uso compartido de archivos en su dispositivo. Los
dispositivos con los que comparte el contenido se denominan dispositivos cliente. Por
ejemplo, una TV, un ordenador o una tableta pueden funcionar como dispositivos
cliente. Su dispositivo funciona como un servidor multimedia cuando comparte el
contenido con los dispositivos cliente. Cuando configure el uso compartido de archivos
en su dispositivo, debe conceder también permiso de acceso a los dispositivos cliente.
Cuando haya concedido el acceso, estos dispositivos aparecen como dispositivos
95
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
registrados. Los dispositivos que se encuentran en espera de recibir permiso de acceso
se indican como dispositivos pendientes.
Para configurar el uso compartido de archivos con otros dispositivos DLNA Certified™
1
Conecte el dispositivo a una red .
2
En la Pantalla Inicio, puntee
y, a continuación, busque y puntee .
3
Puntee
y, a continuación, puntee Servidor multimedia.
4
Para activar la función Compartir contenido, arrastre el control deslizante.
Aparecerá en la barra de estado. Su dispositivo puede funcionar ahora como
un servidor multimedia.
5
Conecte el ordenador u otros dispositivos a la misma red que la utilizada por el
dispositivo.
6
Aparecerá una notificación en la barra de estado del dispositivo. Abra la
notificación y establezca los permisos de acceso correspondientes para otros
dispositivos.
Las instrucciones anteriores pueden ser diferentes según los dispositivos cliente que se
utilicen. Consulte la Guía del usuario del dispositivo cliente para obtener más información. Si el
dispositivo no puede conectarse, compruebe si funciona la red .
También puede acceder al menú Servidor multimedia en Ajustes > Conectividad Xperia™ >
Ajustes del servidor multimedia. Si cierra la vista Servidor multimedia, la función de uso
compartido de archivos se sigue ejecutando en segundo plano.
Para detener el uso compartido de archivos con otros dispositivos DLNA Certified™
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee
Ajustes
>
Conectividad Xperia™
>
Ajustes del servidor
multimedia.
3
Arrastre el control deslizante situado junto a
Compartir contenido
a la izquierda.
Para establecer permisos de acceso de un dispositivo pendiente
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Conectividad Xperia™ > Ajustes del servidor
multimedia
.
3
Seleccione un dispositivo de la lista Dispositivos pendientes.
4
Seleccione un nivel de permiso de acceso.
Para cambiar el nombre de un dispositivo registrado
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Conectividad Xperia™ > Ajustes del servidor
multimedia
.
3
Seleccione un dispositivo de la lista Dispositivos registrados y, a continuación,
seleccione
Cambiar nombre
.
4
Escriba un nuevo nombre para el dispositivo.
Para cambiar el nivel de acceso de un dispositivo registrado
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Conectividad Xperia™ > Ajustes del servidor
multimedia.
3
Seleccione un dispositivo de la lista Dispositivos registrados.
4
Puntee Cambiar nivel de acceso y seleccione una opción.
Para obtener ayuda sobre cómo compartir contenido con otros dispositivos DLNA
Certified™
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Conectividad Xperia™ > Ajustes del servidor
multimedia.
3
Puntee
.
96
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Reproducción de archivos en un dispositivo Visualizador de contenidos
digitales
Con la tecnología DLNA™ es posible transferir contenido multimedia almacenado en su
dispositivo a otro dispositivo conectado a la misma red . El otro dispositivo debe
funcionar como dispositivo Visualizador de contenidos digitales (DMR), lo que significa
que puede visualizar o reproducir contenido recibido de su dispositivo. Entre los
dispositivos DMR compatibles, se incluyen, por ejemplo, una TV con función DLNA, o un
PC que ejecute Windows® 7 o superior.
El ajuste para habilitar el Visualizador de contenidos digitales puede variar según el dispositivo
utilizado. Consulte la guía de usuario del dispositivo correspondiente para obtener más
información.
El contenido con Gestión Digital de Derechos (DRM, por sus siglas en inglés) no puede
reproducirse en un dispositivo Visualizador de contenidos digitales con tecnología DLNA™.
Para ver fotos o vídeos guardados en el dispositivo en un dispositivo DMR
1
Asegúrese de haber configurado correctamente el dispositivo DMR y que esté
conectado a la misma red que su dispositivo.
2
En la Pantalla Inicio, puntee
.
3
Busque y puntee Álbum.
4
Localice y abra el archivo que desee ver.
5
Puntee la pantalla para mostrar las barras de herramientas y, a continuación,
puntee
y seleccione un dispositivo DMR para compartir el contenido. Los
archivos seleccionados comienzan a reproducirse en orden cronológico en el
dispositivo seleccionado.
6
Para desconectarse del dispositivo DMR, puntee y seleccione su dispositivo. Se
detiene la reproducción del archivo en el dispositivo DMR, pero se sigue
reproduciendo en el suyo.
También puede compartir un vídeo desde la aplicación Películas en el dispositivo. Para ello,
puntee el vídeo y, a continuación, puntee .
Para reproducir una pista de música desde su dispositivo en un dispositivo DMR
1
Asegúrese de haber configurado correctamente el dispositivo DMR y de que esté
conectado a la misma red que su dispositivo.
2
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee WALKMAN.
3
Seleccione una categoría musical, localice la pista que desee compartir y puntee
la pista.
4
Puntee y seleccione un dispositivo DMR con el que compartir el contenido. La
pista se reproduce automáticamente en el dispositivo seleccionado.
5
Para desconectarse del dispositivo DMR, puntee
y seleccione su dispositivo. Se
detiene la reproducción de la pista en el dispositivo DMR, pero se sigue
reproduciendo en el suyo.
Jugar en un TV usando un mando inalámbrico DUALSHOCK™3
Puede disfrutar de los juegos de PlayStation® Mobile almacenados en el dispositivo en
un televisor y controlar los juegos con el mando inalámbrico DUALSHOCK™3. Primero
deberá establecer una conexión inalámbrica entre el mando inalámbrico
DUALSHOCK™3 y su dispositivo y, a continuación, conectar el dispositivo al TV con un
cable.
97
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para configurar una conexión entre un mando inalámbrico DUALSHOCK™3 y su dispositivo,
se requiere un adaptador USB On-The-Go.
Para configurar una conexión con un mando inalámbrico DUALSHOCK™3
1
Asegúrese de que la función Bluetooth® de su dispositivo esté activada.
2
Conecte un adaptador USB On-The-Go (OTG) a su dispositivo.
3
Conecte el mando inalámbrico DUALSHOCK™3 al adaptador OTG mediante un
cable USB.
4
Cuando
Controlador conectado (cable)
aparezca en la barra de estado en la
parte superior de la pantalla del dispositivo, desconecte el cable USB.
5
Cuando
Control. conectado (inalámbr.)
aparezca en la barra de estado, significa
que se ha establecido una conexión inalámbrica.
Tecnología inalámbrica Bluetooth®
Utilice la función Bluetooth® para enviar archivos a otros dispositivos compatibles con
esta tecnología o conectarse a accesorios manos libres.Las conexiones Bluetooth®
funcionan de forma más eficaz en un radio de 10 metros (33 pies) sin objetos sólidos en
medio. En algunos casos, tendrá que asociar manualmente su dispositivo a otros
dispositivos Bluetooth®.
La interoperabilidad y la compatibilidad entre dispositivos Bluetooth® pueden variar.
Para activar la función Bluetooth
®
y que el dispositivo sea visible
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes.
3
Puntee el interruptor que aparece junto a Bluetooth para activar la función
Bluetooth
®
.
4
Puntee Bluetooth. Aparecen su dispositivo y una lista de dispositivos Bluetooth
®
disponibles.
5
Puntee el nombre de su dispositivo para que esté visible para otros dispositivos
Bluetooth
®
.
Para ajustar el tiempo de visualización del dispositivo en otros dispositivos Bluetooth®
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Bluetooth.
3
Pulse
y seleccione Tiempo espera de visibilidad.
4
Seleccione una opción.
98
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Asignar un nombre al dispositivo
Puede asignar un nombre al dispositivo. Este nombre se mostrará en otros dispositivos
cuando active la función Bluetooth
®
y su dispositivo esté configurado como visible.
Para asignar un nombre al dispositivo
1
Asegúrese de que la función Bluetooth
®
esté activada.
2
En la Pantalla Inicio, puntee
.
3
Busque y puntee Ajustes > Bluetooth.
4
Puntee y seleccione Renombrar teléfono.
5
Introduzca un nombre para el dispositivo.
6
Puntee Renombrar.
Asociar con otro dispositivo Bluetooth
®
Cuando asocie el dispositivo con otro dispositivo, puede, por ejemplo, conectarlo a unos
auriculares Bluetooth
®
o a un kit de coche Bluetooth
®
y utilizar estos dispositivos para
compartir música.
Una vez que asocie el dispositivo con otro dispositivo Bluetooth
®
, su dispositivo
recordará esta asociación. Al asociar el dispositivo con un dispositivo Bluetooth
®
, es
posible que tenga que introducir un código de acceso. Su dispositivo probará
automáticamente con el código de acceso genérico 0000. Si no funciona, consulte la
guía del usuario del dispositivo Bluetooth
®
para obtener el código de acceso del mismo.
No será necesario que vuelva a introducir dicho código la próxima vez que se conecte a
un dispositivo Bluetooth
®
que se haya asociado previamente.
Algunos dispositivos Bluetooth
®
como, por ejemplo, la mayoría de los auriculares Bluetooth
®
,
también requieren que los asocie y los conecte con el otro dispositivo.
Puede asociar su teléfono con varios dispositivos Bluetooth
®
, pero solo podrá conectarse a un
perfil Bluetooth
®
al mismo tiempo.
Para asociar el dispositivo con otro dispositivo Bluetooth
®
1
Compruebe que la función Bluetooth
®
del dispositivo que desea asociar se
encuentre activada y que el dispositivo en cuestión sea visible para otros
dispositivos Bluetooth
®
.
2
En la Pantalla Inicio de su dispositivo, puntee .
3
Busque y puntee
Ajustes
>
Bluetooth
. Todos los dispositivos Bluetooth
®
disponibles aparecen en una lista.
4
Puntee el dispositivo Bluetooth
®
que desee asociar con su dispositivo.
5
Si es necesario, introduzca un código de acceso, o confirme el mismo código de
acceso en los dos dispositivos. Ahora los dos dispositivos se han asociado.
Para conectar el dispositivo a otro dispositivo Bluetooth
®
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Bluetooth.
3
Puntee el dispositivo Bluetooth
®
con el que desea conectar.
Para cancelar la asociación de un dispositivo Bluetooth
®
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Bluetooth.
3
En Dispositivos asociados, puntee
junto al nombre del dispositivo con el que
desea cancelar la asociación.
4
Puntee Desvincular.
99
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Enviar y recibir elementos con la tecnología inalámbrica Bluetooth
®
Comparta elementos con otros dispositivos compatibles con Bluetooth
®
, como
teléfonos u ordenadores. Puede enviar y recibir varios tipos de elementos con la función
Bluetooth
®
, por ejemplo:
Fotos y vídeos
Música y otros archivos de audio
Contactos
Páginas web
Para enviar elementos mediante Bluetooth
®
1
Dispositivo de recepción:Asegúrese de que la función Bluetooth
®
esté activada y
sea visible para otros dispositivos Bluetooth
®
.
2
Dispositivo emisor: Abra la aplicación que contenga el elemento que desee enviar
y desplácese hasta el elemento.
3
Según la aplicación y el elemento que desee enviar, es posible que tenga que
puntear y mantener pulsado el elemento, abrir el elemento y pulsar
. Puede
haber otras formas de enviar un elemento.
4
Seleccione Bluetooth.
5
Active la función Bluetooth
®
si se le pide.
6
Puntee el nombre del dispositivo remitente.
7
Dispositivo de recepción:
Si se le pregunta, acepte la conexión.
8
Dispositivo emisor: Si se le pide, confirme la transferencia al dispositivo de
recepción.
9
Dispositivo de recepción: Acepte el elemento entrante.
Para recibir elementos mediante Bluetooth
®
1
Asegúrese de que la función de Bluetooth
®
está activada y visible para otros
dispositivos Bluetooth
®
.
2
El dispositivo de envío comenzará ahora a enviar datos a su dispositivo.
3
Si se le solicita, introduzca el mismo código de acceso en ambos dispositivos o
confirme el código de acceso que se sugiere.
4
Cuando se le notifique que hay un archivo entrante en su dispositivo, arrastre la
barra de estado hacia abajo y puntee la notificación para aceptar la transferencia
del archivo.
5
Puntee Aceptar para iniciar la transferencia del archivo.
6
Para ver el progreso de la transferencia, arrastre la barra de estado hacia abajo.
7
Para abrir un elemento recibido, arrastre la barra de estado hacia abajo y puntee
la notificación correspondiente.
Para ver archivos que ha recibido mediante Bluetooth®
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Bluetooth.
3
Pulse
y seleccione Mostrar archivos recibidos.
Configuración One-touch
Puede utilizar la función de configuración One-touch para ejecutar automáticamente la
configuración de varias características que funcionan de forma inalámbrica entre dos
dispositivos Xperia™. Por ejemplo, puede utilizar la configuración One-touch para
ejecutar la configuración de ajustes básicos de la duplicación de pantalla y Xperia Link™.
La función de configuración One-touch se activa a través de NFC. Otras características
One-touch incluyen Bluetooth® y servidor multimedia. Para obtener más información
sobre la configuración de la duplicación de, Media Server, NFC y Bluetooth®, consulte
las secciones correspondientes de la guía del usuario.
100
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para empezar a utilizar la configuración One-touch en su dispositivo
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Conectividad Xperia™ > Configuración One-touch.
La función NFC se enciende automáticamente.
3
Asegúrese de que la función NFC en el otro dispositivo Xperia™ esté activada.
4
Asegúrese de que la pantalla de los dos dispositivos estén desbloqueadas y
activas.
5
Sitúe los dos dispositivos próximos uno del otro de tal forma que el área de
detección NFC de cada dispositivo se toquen. La función de configuración One-
touch se ejecuta automáticamente.
Los dos dispositivos deben admitir la función de configuración One-touch.
101
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Aplicaciones y características
inteligentes que ahorran tiempo
Control de accesorios y ajustes con Smart Connect
Utilice la aplicación Smart Connect para ajustar lo que sucede en su dispositivo cuando
conecta o desconecta un accesorio. Por ejemplo, puede decidir iniciar siempre la
aplicación de radio FM al conectar los auriculares.
También puede utilizar Smart Connect para definir una acción específica o un grupo de
acciones que ejecutará su dispositivo a determinadas horas del día. Por ejemplo, si
conecta sus auriculares entre las 7 y las 9 de la mañana, puede decidir que:
Se inicia la aplicación Walkman®.
El explorador web abra el periódico de la mañana.
El volumen del timbre se ajuste a vibración.
Con Smart Connect, también puede administrar sus accesorios como SmartTags y
SmartWatch. Consulte la guía del usuario del accesorio en cuestión para obtener más
información.
1 Puntear para mostrar todos los dispositivos añadidos
2 Añadir un dispositivo o un evento
3 Ver las opciones de menú
4 Puntear para mostrar todos los eventos añadidos
5 Puntear para activar un evento
6 Puntear para ver los detalles de un evento
102
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para crear un evento de Conexión inteligente
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
2
Si es la primera vez que abre la aplicación Conexión inteligente, puntee Aceptar
para cerrar la pantalla de introducción.
3
En la pestaña Eventos, puntee .
4
Si es la primera vez que crea un evento, puntee Aceptar de nuevo para cerrar la
pantalla de introducción.
5
Añada las condiciones bajo las que desea que se active el evento. Una condición
podría ser la conexión con un accesorio, un intervalo de tiempo específico o
ambos.
6
Puntee
para continuar.
7
Añada lo que desea que suceda cuando conecte un accesorio y defina otros
ajustes según desee.
8
Puntee
para continuar.
9
Defina un nombre de evento y, a continuación, puntee Finalizar.
Para agregar un accesorio Bluetooth®, primero debe asociarlo con su dispositivo.
Para editar un evento de Conexión inteligente
1
Inicie la aplicación Conexión inteligente.
2
En la pestaña Eventos, puntee un evento.
3
Si el evento está desactivado, arrastre el control deslizante hacia la derecha para
activarlo.
4
Puntee Editar y, a continuación, cambie los ajustes tal y como desee.
Para eliminar un evento
1
Inicie la aplicación Conexión inteligente.
2
En la pestaña
Eventos
, mantenga el toque sobre el evento que desea eliminar y, a
continuación, puntee Eliminar evento.
3
Puntee
Eliminar
para confirmar.
También puede abrir el evento que desea eliminar y, a continuación, puntear
> Eliminar
evento > Eliminar.
Administración de dispositivos
Utilice la aplicación Conexión inteligente para administrar una serie de accesorios
inteligentes que puede conectar al dispositivo, incluidas las Etiquetas inteligentes,
SmartWatch y Smart Wireless Headset pro de Sony. Conexión inteligente descarga
todas las aplicaciones necesarias y busca aplicaciones de terceros, si están disponibles.
Los dispositivos conectados previamente se muestran en una lista que le permite
obtener más información acerca de las funciones de cada dispositivo.
Para asociar y conectar un accesorio
1
Inicie la aplicación Conexión inteligente. Si es la primera vez que abre la aplicación
Conexión inteligente, puntee Aceptar para cerrar la pantalla de introducción.
2
Puntee Dispositivos y, a continuación, puntee
.
3
Puntee Aceptar para empezar a buscar dispositivos.
4
En la lista de resultados de búsqueda, puntee el nombre del dispositivo que desee
añadir.
Para configurar los ajustes de un accesorio conectado
1
Asocie y conecte el accesorio a su dispositivo.
2
Inicie la aplicación Conexión inteligente.
3
Puntee Dispositivos y, a continuación, vuelva a puntear el nombre del accesorio
conectado.
4
Configure los ajustes que desee.
103
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Uso del dispositivo como centro de entrenamiento con ANT+™
Puede utilizar el dispositivo con los productos de salud y gimnasia que admitan también
la tecnología ANT+™. Por ejemplo, si sale a correr con un pulsómetro y un podómetro
(para medir el ritmo y la distancia) compatibles con ANT+™, puede recopilar todos los
datos de la carrera en el dispositivo. A continuación, puede analizar su rendimiento para
intentar mejorarlo.
Puede descargar diversas aplicaciones de Google Play™ compatibles con los
dispositivos de deporte, salud y gimnasia de ANT+™. Para obtener información sobre
los productos compatibles con ANT+™, visite www.thisisant.com/directory.
Uso del dispositivo como cartera
Puede utilizar en su dispositivo aplicaciones y servicios de pago con el móvil que le
permiten almacenar los datos de su tarjeta de crédito o débito, entre otra información,
de forma que puede pagar sus compras sin recurrir a la cartera física. También puede
guardar en su dispositivo información acerca de ofertas especiales.
Para poder pagar sus compras con el dispositivo móvil, primero deberá registrarse en un
servicio de pago con el teléfono móvil. Google u otros operadores de red ofrecen estos
servicios. Para obtener más información al respecto, consulte a su proveedor de
servicios. Puede obtener más información acerca de Google Wallet™ en http://
support.google.com/wallet/ .
Es posible que los servicios de pago con el teléfono móvil no se encuentren disponibles en
todas las regiones.
104
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Viaje y mapas
Uso de los servicios de ubicación
Los servicios de ubicación permiten a las aplicaciones como Mapas y a la cámara utilizar
información de redes móviles y de Wi-Fi® así como la información del sistema de
posicionamiento global (GPS) para determinar su ubicación aproximada. Si no se
encuentra dentro de una clara línea de visión para los satélites GPS, el dispositivo puede
determinar su ubicación usando la función Wi-Fi®. Y si no se encuentra en el rango de
una red Wi-Fi®, el dispositivo puede determinar su ubicación usando su red móvil.
Para usar el dispositivo para averiguar dónde se encuentra, necesita habilitar los
servicios de ubicación.
Para habilitar los servicios de ubicación
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Ubicación.
3
Arrastre el control deslizante situado junto a Ubicación a la derecha.
4
Puntee Acepto dos veces para confirmar.
Al habilitar los servicios de ubicación, Satélites GPS y Servicio de localización de Google se
habilitan de forma predeterminada. Puedes deshabilitar cualquier opción manualmente.
Para permitir que las aplicaciones de Google accedan a su ubicación
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque las opciones
Ajustes
>
Google
>
Ubicación
y puntéelas.
3
Arrastre el control deslizante junto a Ubicación a la derecha.
4
Puntee
Acepto
dos veces para confirmar.
Al habilitar los servicios de ubicación,
Satélites GPS y Servicio de localización de Google se
habilitan de forma predeterminada. Puedes deshabilitar cualquier opción manualmente.
Mejora de la precisión GPS
La primera vez que utilice la función GPS en el dispositivo, el sistema puede tardar entre
5 y 10 minutos en encontrar su ubicación. Para facilitar la búsqueda, asegúrese de tener
una vista despejada del cielo. No se mueva y no cubra la antena del GPS (el área
resaltada en la imagen). Las señales de GPS pueden pasar a través de las nubes y del
plástico, pero no a través de la mayoría de objetos sólidos, tales como edificios y
montañas. Si no se encuentra su ubicación al cabo de varios minutos, desplácese a otra
ubicación.
105
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Google Maps™ y navegación
Utilice Google Maps™ para saber cuál es su ubicación actual, ver la situación del tráfico
en directo y recibir indicaciones detalladas hasta llegar a su destino.
Cuando ve un mapa, está utilizando el tráfico de datos para conectarse a Internet y los
datos se transfieren a su dispositivo. Por tanto, es recomendable guardar un mapa para
que esté disponible sin conexión antes de empezar el viaje. De esta forma puede evitar
los elevados costes de itinerancia.
La aplicación Google Maps™ requiere el uso de una conexión a Internet cuando se usa
conectada. Si se conecta a Internet desde el dispositivo, se pueden aplicar tarifas por tráfico
de datos. Póngase en contacto con su operador de red para obtener más información. Es
posible que la aplicación Google Maps™ no esté disponible en todos los mercados, países o
regiones.
1 Introduzca una dirección o mapa para buscar una ubicación, por ejemplo, el nombre o la dirección de
un restaurante.
2 Seleccione un modo de transporte y obtenga direcciones a su destino.
3 Vea el perfil de su cuenta.
4 Marca de ubicación: muestra una ubicación de búsqueda en el mapa.
5 Muestre su ubicación actual.
6 Vea la ayuda y las opciones.
Para mostrar su ubicación en el mapa
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee
Mapas
y, a continuación, puntee
.
Para buscar una ubicación
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Mapas.
3
En el campo de búsqueda, introduzca el nombre de la ubicación que desea
encontrar.
4
Puntee la tecla Intro del teclado para comenzar la búsqueda, o seleccione una
ubicación sugerida en la lista. Si la búsqueda ha tenido éxito, la ubicación se
indica por en el mapa.
Para obtener direcciones
1
Mientras está viendo un mapa, puntee .
2
Seleccione un modo de transporte y, después, introduzca su punto de partida y
su destino. Las rutas recomendadas aparecerán en una lista.
3
Puntee una opción de la lista de rutas recomendadas para ver las direcciones en
un mapa.
106
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para hacer que un mapa esté disponible sin conexión
1
Mientras ve un mapa, puntee el campo de búsqueda.
2
Desplácese a la parte inferior y puntee Disponible sin conexión. El área que se
muestra en el mapa se guarda en el dispositivo.
Para obtener más información sobre Google Maps™
Cuando utilice Google Maps™, puntee y, a continuación, puntee Ayuda.
Uso de tráfico de datos al viajar
Cuando viaje fuera de su red móvil doméstica, es posible que necesite acceder a
Internet usando el tráfico de datos móviles. En este caso, necesita activar la itinerancia
de datos en el dispositivo. Recomendamos comprobar las tarifas por transmisión de
datos relevantes de antemano.
Para activar o desactivar la itinerancia de datos
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Más... > Redes móviles.
3
Seleccione una tarjeta SIM.
4
Seleccione o deseleccione la casilla de verificación Itinerancia de datos.
No puede activar la itinerancia de datos cuando los datos móviles están desactivados.
Modo avión
En el modo Avión, los transmisores de red y radio se apagan para evitar posibles
interferencias con equipos delicados. Sin embargo, todavía puede reproducir juegos,
escuchar música, ver vídeos y otros contenidos, siempre que estos contenidos estén
almacenados en la tarjeta de memoria o en la memoria interna. También se le puede
notificar a través de alarmas, si están activadas.
La activación del modo Avión reduce el consumo de batería.
Para activar el modo avión
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Más....
3
Marque la casilla de verificación
Modo avión
.
También puede mantener pulsada la tecla de encendido
y, a continuación, seleccione
Modo avión en el menú que se abre.
107
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Calendario y alarma
Calendario
Utilice la aplicación Calendario para gestionar su planificación. Si ha iniciado sesión y ha
sincronizado el dispositivo con una o varias cuentas en línea que incluyen calendarios,
como por ejemplo su cuenta de Google™ o su cuenta de Xperia™ con Facebook, los
eventos del calendario de estas cuentas también aparecerán en la aplicación Calendario.
Puede seleccionar los calendarios que desea integrar en la vista combinada de la
aplicación Calendario.
Cuando la hora del evento del calendario se aproxime, el dispositivo emitirá un sonido de
notificación a modo de recordatorio. Además, aparecerá el icono
en la barra de
estado.
1 Seleccionar un tipo de vista y los calendarios que se desea visualizar
2 Volver a la fecha actual
3 Acceder a los ajustes y a otras opciones
4 Deslizar el dedo a la izquierda o a la derecha para buscar de forma más rápida
5 Fecha seleccionada
6 Planificación del día seleccionado
7 Añadir un evento de calendario
Para crear un evento de calendario
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee Calendario.
2
Puntee .
3
Si ha sincronizado su calendario con una o varias cuentas, seleccione la cuenta a
la que desea añadir este evento. Si desea añadir este evento solo a su dispositivo,
puntee Calendario del dispositivo.
4
Introduzca o seleccione la información deseada y añada a los asistentes al
evento.
5
Para guardar el evento y enviar invitaciones, puntee Listo.
Para ver un evento de calendario
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee Calendario.
2
Puntee el evento que desee ver.
Para ver varios calendarios
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Calendario.
2
Puntee y, a continuación, marque las casillas de verificación para seleccionar
los calendarios que desee ver.
108
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para ampliar la vista del calendario
Cuando está seleccionada la vista Semana o la vista Día, pellizque la pantalla
para ampliarla.
Para mostrar los días festivos nacionales en la aplicación Calendario
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee Calendario.
2
Puntee y, a continuación, puntee Ajustes.
3
Puntee Fiestas nacionales.
4
Seleccione una opción o una combinación de opciones y, a continuación, puntee
Aceptar.
Para mostrar los cumpleaños en la aplicación Calendario
1
En la Pantalla Inicio, puntee
y, a continuación, puntee Calendario.
2
Puntee
y, a continuación, puntee Ajustes.
3
Arrastre el control deslizante situado junto a Cumpleaños a la derecha.
4
Puntee Cumpleaños y, a continuación, seleccione el grupo de contactos cuya
fecha de cumpleaños desea mostrar.
Para mostrar la previsión del tiempo en la aplicación Calendario
1
En la Pantalla Inicio, puntee
y, a continuación, puntee Calendario.
2
Puntee
y, a continuación, puntee Ajustes.
3
Arrastre el control deslizante situado junto a Previsión meteorológica a la
derecha.
4
Si los servicios de ubicación están desactivados, puntee
Añadir
y, a continuación,
busque la ciudad que desee añadir.
Para obtener más información acerca de cómo habilitar los servicios de ubicación, consulte
Uso de los servicios de ubicación
en la página 105 .
Para cambiar los ajustes de previsión del tiempo en la aplicación Calendario
1
En la Pantalla Inicio, puntee y, a continuación, puntee Calendario.
2
Puntee y, a continuación, puntee
Ajustes
.
3
Puntee Previsión meteorológica.
4
Configure los ajuste tal y como desee.
Alarma y reloj
Puede configurar una o varias alarmas y elegir cualquier sonido guardado en el
dispositivo como señal de alarma. La alarma no sonará si tiene el dispositivo apagado.
Pero sí funcionará perfectamente si lo tiene en modo silencio.
El formato de hora con que se muestra la alarma será el mismo que el elegido para la
hora con carácter general, por ejemplo, de 12 o 24 horas.
109
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
1 Acceder a la pantalla de inicio de la alarma
2 Ver un reloj mundial y ajustar la configuración
3 Acceder a la función de cronómetro
4 Acceder a la función de temporizador
5 Abrir los ajustes de fecha y hora del reloj
6 Activar y desactivar una alarma
7 Ver las opciones
8 Añadir una nueva alarma
Para establecer una alarma nueva
1
En la pantalla de inicio, puntee
.
2
Busque la opción Alarma y reloj y puntéela.
3
Puntee .
4
Puntee Hora y desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar la hora.
5
Puntee Establecer.
6
Si lo desea, puede editar otros ajustes de alarmas.
7
Puntee Listo.
Para aplazar una alarma cuando suena
Puntee Posponer.
Para apagar una alarma cuando suena
Arrastre
hacia la derecha.
Para apagar una alarma aplazada, arrastre hacia abajo la barra de estado para abrir el panel
de notificaciones y, a continuación, puntee .
Para editar una alarma existente
1
Abra la aplicación Alarma y reloj y, a continuación, puntee la alarma que desee
editar.
2
Realice los cambios necesarios.
3
Puntee
Listo
.
Para activar o desactivar una alarma
Abra la aplicación Alarma y reloj y, a continuación, arrastre el control deslizante
junto a la alarma en la posición de activado o desactivado.
Para eliminar una alarma
1
Abra la aplicación Alarma y reloj y, a continuación, mantenga el toque en la alarma
que desee eliminar.
2
Puntee Eliminar alarma y, a continuación, puntee .
Para configurar el sonido de una alarma
1
Abra la aplicación Alarma y reloj y, a continuación, puntee la alarma que desee
editar.
2
Puntee Sonido de alarma y seleccione una opción o puntee
para
seleccionar entre sus archivos de música.
3
Puntee dos veces Listo.
110
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para establecer una alarma periódica
1
Abra la aplicación Alarma y reloj y, a continuación, puntee la alarma que desee
editar.
2
Puntee Repetir.
3
Marque las casillas de verificación de los días que desee y, a continuación, puntee
Aceptar.
4
Puntee Listo.
Para activar la función de vibración de una alarma
1
Abra la aplicación Alarma y reloj y, a continuación, puntee la alarma que desee
editar.
2
Marque la casilla de verificación Vibración.
3
Puntee Listo.
Para establecer las alarmas para que suenen cuando el dispositivo está en modo
Silencio
1
Abra la aplicación Alarma y reloj y, a continuación, puntee la alarma que desee
editar.
2
Seleccione la casilla de verificación Alarma modo silencioso y, a continuación,
puntee Listo.
111
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Asistencia y mantenimiento
Asistencia en su dispositivo
Utilice la aplicación de asistencia en su dispositivo para buscar una Guía del usuario, leer
las guías de solución de problemas y encontrar información sobre actualizaciones de
software y otra información relacionada con el producto.
Para acceder a la aplicación de asistencia
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee y, a continuación, seleccione el elemento de asistencia
técnica que desee.
Cuando utilice la aplicación de asistencia, asegúrese de que tiene una conexión a Internet,
preferiblemente por a fin de limitar las tarifas por tráfico de datos.
Ayuda en los menús y las aplicaciones
Algunas aplicaciones y ajustes tienen ayuda disponible en el menú de opciones, que se
indica generalmente con en las aplicaciones específicas.
Ayúdenos a mejorar nuestro software
Es posible enviar información de uso desde su dispositivo de tal forma que Sony Mobile
pueda recibir informes de errores anónimos y estadísticas que ayuden a mejorar nuestro
software. Esta información recopilada no incluye datos personales.
Para permitir el envío de información de uso
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee
Ajustes
>
Acerca del teléfono
>
Ajustes de información de uso
.
3
Marque la casilla de verificación Enviar info. de uso, en caso de que no se
encuentre marcada.
4
Puntee Acepto.
Herramientas de ordenador
Existen varias herramientas para ayudarle a conectar su dispositivo a un ordenador y
gestionar el contenido como contactos, películas, música y fotos.
Xperia™ Companion
Xperia™ Companion es un software informático que incorpora una serie de herramientas
y aplicaciones que podrá utilizar cuando conecte el dispositivo a un ordenador. Xperia™
Companion le permite realizar lo siguiente:
Actualizar o reparar el software del dispositivo.
Transferir contenido desde el dispositivo mediante Xperia™ Transfer.
Restaurar o crear una copia de seguridad del contenido o en un ordenador.
Sincronizar contenido multimedia (contenido de la cámara, música, listas de
reproducción, etc.) entre el dispositivo y el ordenador.
Examinar los archivos del dispositivo.
Para utilizar Xperia™ Companion, necesitará un ordenador conectado a Internet con uno
de los siguientes sistemas operativos:
Microsoft
®
Windows
®
7 o posterior
Mac OS
®
X 10.8 o posterior
Puede descargar Xperia™ Companion en http://support.sonymobile.com/global-en/
tools/xperia-companion.
112
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Actualización del dispositivo
Debe actualizar el software del dispositivo para obtener la funcionalidad y las mejoras
más recientes, así como la corrección de errores para garantizar un rendimiento óptimo.
Cuando esté disponible una actualización de software,
aparecerá en la barra de
estado. También puede comprobar manualmente si existen nuevas actualizaciones.
La forma más fácil de instalar una actualización de software es de manera inalámbrica
desde el dispositivo. Sin embargo, algunas actualizaciones no están disponibles para la
descarga inalámbrica. En estos casos, necesita utilizar el software Xperia™ Companion
en un PC o en un ordenador Apple
®
Mac
®
para actualizar el dispositivo.
Para obtener más información acerca de las actualizaciones de software, consulte
www.sonymobile.com/update
.
Es posible que las actualizaciones no se apliquen si la capacidad de almacenamiento del
dispositivo no es suficiente. Antes de intentar realizar una actualización, asegúrese de que
dispone de suficiente capacidad de almacenamiento.
Para buscar nuevo software
1
En la pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Centro para actualizar.
3
Para comprobar que tiene el software del sistema más reciente instalado, puntee
Sistema. Para buscar actualizaciones de las aplicaciones instaladas en el
dispositivo, puntee Actualizar.
Actualización del dispositivo de forma inalámbrica
Utilice la aplicación Update Center para realizar una actualización inalámbrica de su
dispositivo. Gestiona tanto las actualizaciones de las aplicaciones como las del sistema y
también facilita la descarga de nuevas aplicaciones desarrolladas para el dispositivo. Las
actualizaciones que puede descargar en una red móvil dependen del operador. Se
recomienda utiliza una red Wi-Fi® en lugar de una red móvil para descargar el nuevo
software, con objeto de evitar el gasto de su tráfico de datos.
Para descargar e instalar una actualización del sistema
1
En la pantalla de inicio, puntee
.
2
Busque y puntee
Centro para actualizar
>
Sistema
.
3
Seleccione la actualización del sistema deseada y puntee
.
4
Cuando haya finalizado la descarga, puntee y siga las instrucciones que
aparecen en pantalla para completar la instalación.
Para descargar e instalar actualizaciones de aplicaciones
1
En la pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee
Centro para actualizar
>
Sistema
.
3
Para descargar una actualización determinada de la aplicación, seleccione la
actualización y puntee . Para descargar todas las actualizaciones de
aplicaciones disponibles, puntee . Las actualizaciones se instalan
automáticamente después de descargarse.
Actualización del dispositivo mediante un ordenador
Puede descargar e instalar actualizaciones de software en el dispositivo utilizando un
ordenador con conexión a Internet. Para ello, necesitará un cable USB y un PC o un
ordenador Apple
®
Mac
®
que tenga el software Xperia™ Companion instalado.
Si el software Xperia™ Companion no está instalado en el ordenador, conecte el dispositivo
al ordenador mediante un cable USB y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
113
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Actualizar el dispositivo mediante un ordenador
1
Asegúrese de que el software Xperia™ Companion está instalado en el PC o en el
ordenador Apple
®
Mac
®
.
2
Conecte el dispositivo al ordenador mediante un cable USB.
3
En el ordenador: Inicie el software Xperia™ Companion. Tras unos segundos, el
ordenador reconocerá el dispositivo y buscará software nuevo para el mismo.
4
En el ordenador: Si se detecta una nueva actualización de software, aparecerá
una ventana emergente. Siga las instrucciones en pantalla para llevar a cabo las
actualizaciones de software correspondientes.
Cuando conecta el dispositivo al ordenador mediante un cable USB, se le solicita instalar el
software o cancelar, a menos que haya seleccionado No volver a mostrar previamente.
número IMEI
Todos los dispositivos tienen un número IMEI (Identidad Internacional de Equipos
Móviles) único. Debe guardar una copia de este número. En caso de robo del
dispositivo, su proveedor de red puede usar su número IMEI para impedir que el
dispositivo utilice la red de su país.
Para ver el número IMEI
Retire la tapa para ver el número IMEI.
Abra el teclado de marcado del dispositivo e introduzca *#06#.
Para ver el número IMEI en el dispositivo
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Acerca del teléfono > Estado y puntéelas.
3
Desplácese hasta IMEI para ver el número IMEI.
Administración de la energía y la batería
Su dispositivo tiene una batería incorporada. Puede realizar un seguimiento del consumo
de la batería y ver qué aplicaciones están utilizando más energía. Puede controlar el
consumo de batería y ver las aplicaciones que más consumen energía. También puede
ver una estimación de cuánto tiempo queda antes de que se agote la batería.
Para que la batería dure más tiempo puede utilizar uno o varios modos de ahorro de
batería: modo STAMINA, modo de ahorro de energía, modo basado en ubicación y
modo de datos de historial de cola. Cada modo funciona de una manera diferente y
controla varias funciones de consumo de energía en su dispositivo.
114
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para ver qué aplicaciones que más batería consumen
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Administración de energía > Uso de la batería y
puntéelas.
Para ver el tiempo de batería estimado
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Administración de energía y puntéelas.
Mejora de la batería con el modo STAMINA
Utilice el modo STAMINA para mejorar automáticamente el tiempo de la batería cuando
esta llega a un determinado nivel de carga. Una función de modo de espera prolongado
reconoce cuándo la pantalla no está activa y puede deshabilitar automáticamente la
conexión y los datos móviles. La mayoría de las aplicaciones se desactivan. Cuando la
pantalla vuelve a estar activa, el dispositivo comienza a funcionar normalmente y todas
las funciones deshabilitadas se reanudan. Puede excluir algunas aplicaciones y servicios
para que no se detengan en el modo STAMINA.
El modo STAMINA dispone también de una característica que limita el rendimiento del
hardware mientras se utiliza el dispositivo, a fin de ahorrar incluso más energía. Cuando
esta característica está activada, el dispositivo sigue funcionando normalmente.
Para activar el modo STAMINA
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Administración de energía.
3
Arrastre el control deslizante situado junto a
Modo STAMINA
hacia la derecha y, a
continuación, puntee Activar, si se le pide.
aparece en la barra de estado
cuando la batería alcanza el nivel establecido.
Para elegir cuándo activar el modo STAMINA
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Administración de energía > Modo STAMINA >
Activación
.
3
Arrastre el control deslizante para ajustar el nivel de la batería en el que desea
activar el modo STAMINA.
4
Puntee Aceptar.
aparece en la barra de estado cuando la batería alcanza el nivel establecido.
Para activar la función de modo de espera prolongada
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Administración de energía y, a continuación, puntee
Modo STAMINA
.
3
Marque la casilla de verificación Modo en espera ampliado si no está
seleccionada y puntee Activar, si se le pide.
Para seleccionar las aplicaciones que se van a ejecutar en el modo STAMINA
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Administración de energía y, a continuación, puntee
Modo STAMINA.
3
Asegúrese de que la casilla de verificación Modo en espera ampliado está
marcada y, a continuación, puntee Aplic. activas en modo de espera > Añadir
aplicaciones.
4
Desplácese a la izquierda o a la derecha para añadir o quitar aplicaciones y
servicios según desee.
5
Cuando haya terminado, puntee Finalizar.
115
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Para limitar el rendimiento del hardware
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Administración de energía y, a continuación, puntee
Modo STAMINA.
3
Marque la casilla de verificación Uso ampliado y, a continuación, puntee Activar,
si se le pide.
Si observa una reducción importante en el rendimiento cuando esta función está activada,
anule la marca de la casilla de verificación Uso ampliado para desactivarla.
Aumento de la duración de la batería con el modo de batería baja
Utilice la característica Modo batería baja para empezar a ahorrar automáticamente
energía de la batería cuando esta alcance un determinado nivel de carga. Puede
establecer y reajustar este nivel de carga según lo desee. También puede decidir qué
funciones desea mantener activas, por ejemplo el tráfico de datos móviles, o la
autosincronización.
Para activar el modo de ahorro de energía
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Administración de energía.
3
Arrastre el control deslizante situado junto a Modo batería baja a la derecha.
4
Si se le pide, puntee Activar. aparece en la barra de estado cuando la batería
alcanza el nivel de carga establecido.
Para cambiar los ajustes del modo de ahorro de energía
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee
Ajustes
>
Administración de energía
.
3
Asegúrese de que la función Modo batería baja esté activada y, a continuación,
puntee
Modo batería baja
.
4
Cambie los ajustes, por ejemplo, reajuste el nivel de la batería.
Aumento de la duración de la batería mediante la característica basada
en ubicación
La característica
Wi-Fi basado en ubicación
le permite establecer el dispositivo para que
se active solo la función cuando está dentro del alcance de una red almacenada. De
esta forma puede ahorrar energía de la batería mientras disfruta de la comodidad de las
conexiones automáticas.
Para activar la característica basada en ubicación
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque las opciones
Ajustes
>
Administración de energía
y puntéelas.
3
Arrastre el control deslizante junto a Wi-Fi basado en ubicación a la derecha.
Memoria y almacenamiento
El dispositivo cuenta con distintos tipos de memoria y posibilidades de almacenamiento
para fotos, aplicaciones y otros archivos:
El almacenamiento interno es de aproximadamente 1.7 GB y se utiliza para almacenar
contenido descargado o transferido junto con ajustes personales y datos. Los ejemplos
son alarma, volumen y ajustes de idioma, correos electrónicos, marcadores, contactos,
eventos de calendario, fotos, vídeos y música.
Puede utilizar una tarjeta de memoria extraíble de hasta 32 GB para obtener más
espacio de almacenamiento. La mayoría de las aplicaciones pueden leer datos de una
tarjeta de memoria, pero solo ciertas aplicaciones pueden guardar archivos en este tipo
de memoria. Por ejemplo, puede establecer que la aplicación de la cámara guarde fotos
directamente en la tarjeta de memoria.
116
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
La memoria dinámica (RAM) es de aproximadamente 1 GB y no se puede utilizar para
almacenamiento. La RAM se utiliza para gestionar las aplicaciones en ejecución y el
sistema operativo.
Puede que tenga que adquirir una tarjeta de memoria por separado.
Para obtener más información sobre el uso de la memoria en los dispositivos Android,
descargue el documento técnico correspondiente a su dispositivo en
www.sonymobile.com/support
.
Mejora del rendimiento de la memoria
La memoria del dispositivo suele agotarse como resultado del uso normal. Si el
dispositivo comienza a ralentizarse o las aplicaciones de repente se apagan, debería
considerar lo siguiente:
Tenga siempre más de 100 MB de almacenamiento interno libre y más de 100 MB de
RAM libre.
Cierre las aplicaciones que no utilice.
Borre la memoria caché para todas las aplicaciones.
Desinstale las aplicaciones descargadas que no utilice.
Transfiera las fotos, vídeos y música de la memoria interna a la tarjeta de memoria.
Si el dispositivo no puede leer el contenido de la tarjeta de memoria, es posible que
tenga que formatearlo.
Para ver el estado de la memoria
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee
Ajustes
>
Almacenamiento
.
Para ver la cantidad de RAM libre y usada
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Aplicaciones > En ejecución.
Para borrar la memoria caché para todas las aplicaciones
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee
Ajustes
>
Almacenamiento
.
3
Puntee Datos en caché > Aceptar.
Cuando borre la memoria caché, no perderá ninguna información importante ni ajustes.
Para transferir archivos multimedia a la tarjeta de memoria
1
Asegúrese de que dispone de una tarjeta de memoria introducida en su
dispositivo.
2
En la Pantalla Inicio, puntee .
3
Busque y puntee Ajustes > Almacenamiento > Transferir datos a tarjeta SD.
4
Marque los tipos de archivo que desea transferir a la tarjeta de memoria.
5
Puntee Transferir.
Para detener la ejecución de aplicaciones y servicios
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Aplicaciones > En ejecución.
3
Seleccione una aplicación o servicio y, a continuación, puntee Detener.
Para formatear la tarjeta de memoria
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Almacenamiento > Borrar tarjeta SD.
3
Para confirmar, puntee Borrar tarjeta SD > Borrar todo
Todo el contenido de la tarjeta de memoria se borra cuando la formatea. Asegúrese de haber
realizado copias de seguridad de todos los datos que desee guardar antes de formatear la
tarjeta de memoria. Para realizar una copia de seguridad del contenido, puede copiarlo en su
ordenador. Para obtener más información, consulte
Gestión de archivos con un ordenador
en
la página 118 .
117
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Gestión de archivos con un ordenador
Utilice una conexión por cable USB entre su ordenador Windows
®
y el dispositivo para
transferir y gestionar fácilmente sus archivos. Una vez que los dos dispositivos estén
conectados, puede utilizar el explorador de archivos del ordenador para arrastrar y soltar
contenido entre el dispositivo y el ordenador, o entre el almacenamiento interno del
dispositivo y la tarjeta SD.
Si cuenta con un PC o un ordenador Apple
®
Mac
®
, puede utilizar Xperia™ Companion
para acceder al sistema de archivos del dispositivo.
Transferencia de archivos con el modo de transferencia de medios
mediante una red Wi-Fi
®
Puede transferir archivos entre su dispositivo y otros dispositivos compatibles con MTP,
como un ordenador, mediante una conexión Wi-Fi
®
. Antes de conectarse, debe asociar
los dos dispositivos. Si transfiere música, vídeo, imágenes u otros archivos multimedia
entre su dispositivo y un ordenador, la mejor opción es utilizar la aplicación Media Go™
en su ordenador. Media Go™ convierte los archivos multimedia para que los pueda
utilizar en su dispositivo.
Para utilizar esta función, necesita un dispositivo compatible con Wi-Fi
®
que admita la
transferencia de medios, por ejemplo un ordenador con Microsoft
®
Windows Vista
®
o
Windows
®
7.
Para prepararse para utilizar su dispositivo de forma inalámbrica con un ordenador
1
Asegúrese de que el dispositivo tiene activado el modo de transferencia de
medios. Este modo está generalmente activado de forma predeterminada.
2
Conecte el dispositivo a un ordenador mediante un cable USB.
3
Ordenador: cuando el nombre de su dispositivo aparezca en la pantalla, haga clic
en
Configuración del dispositivo para el acceso a redes
y siga las instrucciones
para asociar el ordenador y el dispositivo.
4
Cuando finalice el proceso de asociación, desconecte el cable USB de ambos
dispositivos.
Para conectar de forma inalámbrica con un dispositivo asociado
1
Asegúrese de que el dispositivo tiene activado el modo de transferencia de
medios. Este modo está generalmente activado de forma predeterminada.
2
Asegúrese de que la función Wi-Fi
®
se encuentra activada.
3
En la Pantalla Inicio, puntee
.
4
Busque y puntee
Ajustes
>
Conectividad Xperia™
>
Conectividad USB
.
5
En Transf. cont. mult. inal., seleccione el dispositivo asociado con el que desea
conectar.
6
Puntee Conectar.
Para desconectarse de un dispositivo asociado
1
En la Pantalla Inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Conectividad Xperia™ > Conectividad USB.
3
En Transf. cont. mult. inal., seleccione el dispositivo asociado del que desea
desconectarse.
4
Puntee Desconectar.
Para quitar la asociación con otro dispositivo
1
En la Pantalla Inicio, puntee
.
2
Busque y puntee Ajustes > Conectividad Xperia™ > Conectividad USB.
3
Seleccione el dispositivo asociado que quiera quitar.
4
Puntee Cancelar asociación.
118
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Copia de seguridad y restauración del contenido del dispositivo
Por lo general, no debe guardar las fotos, vídeos y demás contenido personal
exclusivamente en la memoria interna del dispositivo. Si hay un problema con el
hardware, o si se pierde o le roban el dispositivo, los datos almacenados en la memoria
interna se perderán para siempre. Se recomienda utilizar el software Xperia™
Companion para realizar copias de seguridad con el fin de guardar sus datos de forma
segura en un ordenador, es decir, en un dispositivo externo. Este método es
especialmente recomendable si va a actualizar el software del dispositivo a una versión
de Android más reciente.
Mediante el uso de la aplicación Copia de seguridad y restauración, puede realizar una
copia de seguridad rápida en línea de la configuración y los datos básicos con su cuenta
de Google™. También puede utilizar esta aplicación para realizar copias de seguridad
de forma local, por ejemplo, en la tarjeta SD del dispositivo o en un dispositivo de
almacenamiento USB externo.
Es fundamental que recuerde la contraseña establecida al realizar una copia de seguridad de
los datos. Si olvida la contraseña, quizá no sea posible restaurar datos importantes como los
contactos y los mensajes.
Copia de seguridad de datos en un ordenador
Utilice el software Xperia™ Companion para realizar una copia de seguridad de los datos
del dispositivo en un PC o un ordenador Apple
®
Mac
®
. Estas aplicaciones de copia de
seguridad le permiten hacer copias de seguridad de los siguientes tipos de datos:
Contactos
Calendario
Configuración
Archivos multimedia (música y vídeos)
Fotos e imágenes
Realizar una copia de seguridad de los datos mediante un ordenador
1
Asegúrese de que el software Xperia™ Companion está instalado en el PC o en el
ordenador Apple
®
Mac
®
.
2
Conecte el dispositivo a un ordenador mediante un cable USB.
3
En el ordenador: Inicie el software Xperia™ Companion. El ordenador reconocerá
el dispositivo en unos segundos.
4
Seleccione Copia de seguridad en la pantalla principal.
5
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para realizar la copia de
seguridad de los datos del dispositivo.
Restaurar los datos mediante un ordenador
1
Asegúrese de que el software Xperia™ Companion está instalado en el PC o en el
ordenador Apple
®
Mac
®
.
2
Conecte el dispositivo a un ordenador mediante un cable USB.
3
En el ordenador: Inicie el software Xperia™ Companion.
4
Haga clic en Restaurar.
5
Seleccione un archivo de copia de seguridad de los registros de copias de
seguridad, puntee Restaurar y siga las instrucciones en pantalla para restaurar los
datos a su dispositivo.
Copia de seguridad con la aplicación de copia de seguridad y
restauración
Ahora puede usar este método para realizar una copia de seguridad y restaurar contenido
entre la misma versión de software Android. No puede usarlo para restaurar el contenido
después de una actualización del sistema.
Se recomienda la aplicación de copia de seguridad y restauración para copiar el
contenido antes de realizar un restablecimiento a la configuración de fábrica. Con esta
aplicación, puede realizar copias de seguridad de los siguientes tipos de datos a una
119
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
tarjeta SD o a un dispositivo de almacenamiento USB externo que ha conectado por
cable a su dispositivo:
Favoritos
Registro de llamadas
Contactos
Aplicaciones descargadas de Google Play™
Mensajes multimedia
Configuración del sistema (por ejemplo, alarmas, volumen del timbre e idioma)
Mensajes de texto
Pueden aplicarse tarifas por la transmisión de datos adicionales cuando restaure aplicaciones
desde Google Play™.
Para realizar una copia de seguridad del contenido con la aplicación de copia de
seguridad y restablecimiento
1
Si está realizando una copia de seguridad del contenido en un dispositivo de
almacenamiento USB, asegúrese de que dicho dispositivo está conectado al
dispositivo usando el cable apropiado. Si está realizando una copia de seguridad
en una tarjeta SD, asegúrese de que dicha tarjeta está correctamente instalada en
el dispositivo.
2
En la Pantalla Inicio, puntee
.
3
Busque y puntee Copia de seguridad y restauración.
4
Puntee Copia de seguridad y seleccione un destino de copia de seguridad y los
tipos de datos de los que desea realizar la copia de seguridad.
5
Puntee Hacer copia seguridad ahora.
6
Introduzca la contraseña de la copia de seguridad y, a continuación, puntee
Aceptar.
Para restaurar el contenido usando la aplicación de copia de seguridad y restauración
1
Si está restaurando el contenido de un dispositivo de almacenamiento USB,
asegúrese de que dicho dispositivo esté conectado al dispositivo mediante el
cable adecuado. Si está restaurando el contenido de una tarjeta SD, asegúrese
de que dicha tarjeta esté instalada correctamente en el dispositivo.
2
En la Pantalla Inicio, puntee
.
3
Busque y puntee
Copia de seguridad y restauración
.
4
Puntee Restaurar.
5
Seleccione el registro que desea utilizar para la restauración y, a continuación,
puntee Restaurar ahora.
6
Introduzca la contraseña del registro de copia de seguridad y, a continuación,
puntee Aceptar.
Recuerde que todos los cambios que realice en los datos y ajustes después de crear una
copia de seguridad se eliminarán durante un procedimiento de restauración.
Reinicio y restablecimiento del dispositivo
Puede forzar el reinicio o restablecimiento del dispositivo cuando no responda o no se
reinicie de forma normal. No se elimina ningún tipo de configuración o información
personal.
También puede restablecer el dispositivo a la configuración original de fábrica. En
ocasiones, esta acción es necesaria cuando el dispositivo deja de funcionar
correctamente. Tenga en cuenta que si quiere guardar información importante, antes
debe realizar una copia de seguridad de esta información en una tarjeta de memoria o
en cualquier otro tipo de dispositivo de memoria externo. Para obtener más información,
consulte
Copia de seguridad y restauración del contenido del dispositivo
en la
página 119 .
120
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Si el dispositivo no se inicia o desea restablecer el software del dispositivo, puede utilizar
Xperia™ Companion para reparar el dispositivo. Para obtener más información acerca
de Xperia™ Companion, consulte
Herramientas de ordenador
.
Puede que el dispositivo no se reinicie si el nivel de batería es bajo. Conecte el dispositivo al
cargador e intente iniciarlo de nuevo.
To restart your device
1
Press and hold down the power key .
2
In the menu that opens, tap Reiniciar. The device restarts automatically.
Para forzar el apagado del dispositivo
1
Extraiga la tapa trasera.
2
Mantenga pulsado el botón OFF usando la punta de un lápiz u otro objeto similar.
El dispositivo se apaga automáticamente.
No use objetos demasiado afilados que puedan dañar el botón OFF.
Realizar un restablecimiento a datos de fábrica
Antes de comenzar, asegúrese de realizar una copia de seguridad de todos los datos
importantes guardados en la memoria interna del dispositivo en una tarjeta de memoria o en
cualquier otro dispositivo de memoria externo. El restablecimiento a datos de fábrica borrará
todos los datos del almacenamiento interno del dispositivo y no podrá volver a acceder a los
archivos almacenados en ninguna de sus tarjetas SD cifradas.
Para evitar daños permanentes en el dispositivo, no lo reinicie mientras se esté realizando el
proceso de restablecimiento.
1
En la Pantalla Inicio, puntee el
.
2
Busque y puntee Ajustes > Copia seguridad y restablecer > Restablecer datos
de fábrica
.
3
Puntee Restablecer teléfono.
4
Si es necesario, dibuje el patrón de desbloqueo de la pantalla o introduzca la
contraseña o el PIN de desbloqueo de la pantalla para continuar.
5
Para confirmar, puntee
Borrar todo
.
Cuando realiza un restablecimiento a datos de fábrica, el dispositivo no vuelve a una versión
anterior del software Android™.
Si ha olvidado la contraseña, el PIN o el patrón de desbloqueo de la pantalla, puede utilizar la
característica de reparación del dispositivo de Xperia™ Companion para borrar esta capa de
seguridad. Para realizar esta acción, debe proporcionar las credenciales de inicio de sesión de
su cuenta de Google. Al ejecutar la característica de reparación, se reinstala el software del
dispositivo y puede que se pierdan algunos datos personales en el proceso.
Reparar el software del dispositivo mediante Xperia™ Companion
Antes de llevar a cabo una reparación de software, asegúrese de que recuerda sus
credenciales de Google™. En función de los ajustes de seguridad establecidos, es posible
que tenga que introducirlas para iniciar el dispositivo después de la reparación de software.
1
Asegúrese de que Xperia Companion está instalado en el PC o Mac
®
.
2
Inicie el software Xperia™ Companion en el ordenador y seleccione Reparación
del software en la pantalla principal.
3
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para reinstalar el software y
completar la reparación.
121
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Reciclaje del dispositivo
¿Tiene un dispositivo antiguo abandonado en su casa? ¿Por qué no reciclarlo? El
reciclaje del dispositivo nos ayudará a reutilizar sus materiales y componentes, y
protegerá también el medio ambiente. Puede encontrar más información sobre las
opciones de reciclaje en su área en
www.sonymobile.com/recycle
.
Restricciones en los servicios y características
Algunos de los servicios y funciones descritos en la presente Guía del usuario no están
disponibles en todos los países/regiones ni son compatibles con todas las redes y/o
proveedores de servicios en todas las zonas. Esto también se aplica sin limitaciones al
número GSM de emergencia internacional 112. Póngase en contacto con su operador
de red o proveedor de servicios para averiguar la disponibilidad de funciones o servicios
específicos y cuándo es necesario aplicar tasas adicionales de acceso o de uso.
El uso de determinadas funciones y aplicaciones descritas en esta guía puede requerir
acceso a Internet. Si se conecta a Internet desde su dispositivo se pueden aplicar tarifas
por tráfico de datos. Póngase en contacto con su proveedor de servicios inalámbricos
para obtener más información.
Información legal
Sony D2212
Esta Guía del usuario ha sido publicada por Sony Mobile Communications Inc. o su empresa local asociada, sin
que se proporcione ningún tipo de garantía. Sony Mobile Communications Inc. puede realizar, en cualquier
momento y sin previo aviso, las mejoras y los cambios que sean necesarios en esta Guía del usuario, a causa de
errores tipográficos, falta de precisión en la información actual o mejoras de los programas y los equipos. No
obstante, estos cambios se incorporarán en las nuevas ediciones de la guía. Todas las ilustraciones se muestran
solo como referencia y no constituyen una descripción exacta del dispositivo.
Todos los nombres de productos y empresas mencionados en el presente documento son marcas comerciales o
marcas registradas de sus respectivos propietarios. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus
respectivos propietarios. Todos los derechos no mencionados expresamente aquí son reservados. Visite
www.sonymobile.com/us/legal/
para obtener más información.
Esta Guía del usuario puede hacer referencia a servicios o aplicaciones proporcionados por terceras partes. El uso
de dichos programas o servicios puede requerir un registro por separado con el proveedor de terceros y puede
estar sujeto a términos de uso adicionales. Para aquellas aplicaciones a las que se acceda en la página web de un
tercero o a través de ella, consulte antes los términos de uso de esa página web y la política de privacidad
correspondiente. Sony no garantiza la disponibilidad ni el rendimiento de ninguna página web de terceros o de
servicios ofrecidos por estos últimos.
Su dispositivo posee capacidad para descargar, almacenar y enviar contenido adicional, por ejemplo, tonos de
llamada. El uso de dicho contenido puede estar limitado o prohibido por derechos de terceras partes, incluida,
entre otras, la restricción en virtud de las leyes de copyright aplicables. Usted, y no Sony, es plenamente
responsable del contenido adicional que descargue o envíe desde su dispositivo móvil. Antes de utilizar cualquier
contenido adicional, compruebe si el uso que pretende hacer del mismo está debidamente autorizado mediante
licencia o de cualquier otro modo. Sony no garantiza la precisión, integridad o calidad de cualquier contenido
adicional o de terceras partes. Sony no se responsabilizará bajo ninguna circunstancia y de ningún modo del uso
indebido que realice del contenido adicional o de terceras partes.
Visite
www.sonymobile.com
para obtener más información.
Este producto queda protegido por determinados derechos de la propiedad intelectual de Microsoft. El uso o la
distribución de dicha tecnología fuera de este producto quedan prohibidos sin licencia expresa de Microsoft.
Los propietarios de contenido utilizan la tecnología de administración de derechos digitales de Windows Media
(WMDRM) para proteger su propiedad intelectual, incluidos los derechos de copyright. Este dispositivo utiliza
software WMDRM para acceder a contenido protegido por WMDRM. Si el software WMDRM no puede proteger el
contenido, los propietarios del contenido pueden solicitar a Microsoft que revoque la función del software para
utilizar WMDRM a fin de reproducir o copiar contenido protegido. La revocación no afecta al contenido no
protegido. Al descargar licencias para contenido protegido, el usuario acepta que Microsoft pueda incluir una lista
de revocaciones con las licencias. Los propietarios de contenido pueden solicitarle que actualice WMDRM para
acceder a su contenido. Si rechaza una actualización, no podrá acceder al contenido que requiere esta.
Este producto ha obtenido una licencia de cartera de patentes visuales MPEG-4 y AVC para uso personal y no
comercial de un consumidor a fin de (i) codificar vídeo de conformidad con la normativa visual MPEG-4 (“vídeo
MPEG-4”) o el estándar AVC (“vídeo AVC”) y/o (ii) descodificar vídeo MPEG- 4 o AVC que haya codificado un
consumidor implicado en una actividad personal y no comercial y/o que se haya obtenido de un proveedor de
vídeo con licencia de MPEG LA para suministrar vídeo MPEG-4 y/o AVC. No se otorgará ninguna licencia para más
usos, ni se considerará implícita. La información adicional, incluida la que está relacionada con usos publicitarios,
internos y comerciales, y con las licencias, puede obtenerse de MPEG LA, L.L.C. Consulte
www.mpegla.com
.
Tecnología de descodificación de audio MPEG Layer-3 con licencia de Fraunhofer IIS y Thomson.
SONY MOBILE NO SE RESPONSABILIZARÁ DE NINGUNA PÉRDIDA, ELIMINACIÓN Y/O SOBRESCRITURA DE
DATOS PERSONALES O ARCHIVOS ALMACENADOS EN SU DISPOSITIVO (INCLUYENDO LOS CONTACTOS,
PISTAS DE MÚSICA E IMÁGENES, ENTRE OTROS) QUE SEAN CONSECUENCIA DE UNA ACTUALIZACIÓN DEL
DISPOSITIVO REALIZADA MEDIANTE CUALQUIERA DE LOS MÉTODOS QUE SE DESCRIBEN EN ESTA GUÍA
DEL USUARIO O DOCUMENTO. EN NINGÚN CASO, LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE SONY MOBILE Y SUS
PROVEEDORES CON RESPECTO A USTED POR ALGUNO O TODOS LOS DAÑOS, PÉRDIDAS O
PROCEDIMIENTOS JUDICIALES (TANTO EN CONTRATO COMO SIN ÉL, INCLUYENDO, ENTRE OTROS, LA
NEGLIGENCIA Y DEMÁS) EXCEDERÁ LA CANTIDAD QUE USTED HAYA PAGADO POR SU DISPOSITIVO.
© Sony Mobile Communications Inc., 2014.
Todos los derechos reservados.
122
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122

Sony Xperia E3 Dual Manual de usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Manual de usuario