TAYMAC MX2050WH Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

MX2050_NS_HD_REV--B
CONFIGURING THE BASE • CONFIGURACIÓN DE LA BASE
Already GFCI Congure for Duplex Congure for Adapter
Viene GFCI Congure para Doble Congure para el Adaptador
Comes pre-configured for
GFCI.
Slide in duplex adapter to
the back of the base.
Configured for duplex.
Use lineman’s or needle
nose pliers to c onfigure
adapter.
Snap adapter to the back
of base.
Viene pre-configurado para
GFCI.
Deslice el adaptador dúplex
a la espalda de la base.
Configurado para doble.
Utilice pinzas de punta
fina para configurar el
adaptador.
Precione el adaptador en la
parte posterior de la base.
1 1 2 1 2
DIAGRAM: GFCI/Duplex Installation
DIAGRAMA: Instalación de GFCI/Doble
Receptacle Box
La Caja Receptáculo
Gasket
La Junta
Base
Las base
Keyholes
Hoyo de Tornillos
Screws
LosTornillos
NOTE: Base should be installed on a smooth flat surface. To ensure a weatherproof
seal on irregular surfaces such as brick, siding, stucco, etc., a 1/4 inch bead of non-
hardening silicone caulk (not included) must be placed between the gasket and the
mounting surface.
WARNING: Improper installation of any electrical device can cause serious injury
or death.
NOTA: La base deberá instalarse en una superficie plana y lisa. Para asegurar un ais-
lamiento contra intemperie en superficies irregulares tales como ladrillo o revestimiento
lateral de cedro, deberá colocarse un cordón de 1/4 in. (6,3 mm) de masilla de silicona
(no incluido) que no endurezca entre la empaquetadura y la superficie de montaje.
ADVERTENCIA: La instalación inadecuada de cualquier dispositivo eléctrico puede
ocasionar lesiones serias o la muerte.
INSTALL UNIT • PARA INSTALAR LA UNIDAD
IMPORTANT: Turn off power to outlet.
IMPORTANTE: Desconecte el suministro eléctrico hacia el receptáculo.
MX2050
MX2050_NS_HD_REV-B
Turn off power to receptacle. Configure base as shown on other side. Back-out box
screws. (Note: Make sure that box is flush or slightly behind the finished surface and
that receptacle is flush with the finished surface in accordance with NEC 406.4 and
314.20.) Place gasket over the screws. Using keyholes, place base over screws and
against gasket. Tighten screws. Do not over-tighten mounting hardware.
CAUTION: Device must protrude through the base or duplex/round adapters. If not,
please use UL approved spacers (not included) to move the device forward in the box.
Desconecte la electricidad al receptáculo. Configure la base como se ilustra al lado.
Coloque la empaquetadura sobre los tornillos. (Nota: Asegurece que la caja este a nivel
con la pared o un poco mas abajo de la superficie terminada y el receptor este a nivel
de la superficie terminada de acuerdo con el NEC 406.4 y 314.20.) Coloque la base so-
bre los tornillos y contra la empaquetadura. Apriete los tornillos. No apriete demasiado
los accesorios de montaje.
PRECAUCION: El aparato debe salir de la base o duplex/adaptador redondo. Si no
utilice expanciones aprovados por UL (no incluidos) para mover el aparato hacia el
frente de la caja.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

TAYMAC MX2050WH Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas