GE GTD18ESSJ0WW El manual del propietario

Categoría
Lavadoras secadoras
Tipo
El manual del propietario
GEAppliances.com
Safety Instructions ........ 2-4
Operating Instructions
Control Panel ................. 5, 6
Control Settings .................. 7
Features ......................... 8
Loading and Using
the Dryer .................... 10-11
Reversing the Door ............... 9
Venting the Dryer ............... 11
Troubleshooting Tips... 12, 1Z
Consumer Support
Consumer Support .............. 16
Warranty ....................... 15
Write the model and serial
numbers here:
Model #
Serial #
Youcan find them on a label
on the front of the dryer behind the
door.
234D2238PO02 49-90505 IO-13 GE
IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
A WARNING!
For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of
fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or death.
m Do not store or use gasoline or other
flammable vapors and liquids in the
vicinity of this or any other appliance.
m Installation and service must be
performed by a qualified installer,
service agency or the gas supplier.
WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:
[_ Do not try to light a match, or cigarette,
or turn on any gas or electrical [_
appliance.
_2_Do not touch any electrical switch;
do not use any phone in your building. [_
[] Clear the room, building or area of all
occupant.
Immediately call your gas supplier from
a neighbor's phone. Follow the gas
supplier's instructions carefully.
Ifyou cannot reach your gas supplier,
call the fire department.
California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act
Thisact requiresthe governor of California to publisha list of substances known to the state to cause cancer,
birth defects or other reproductive harm and requiresbusinessesto warn customers of potential exposure to
such substances.
Gasappliancescan cause minor exposureto four of these substances,namely benzene,carbon monoxide,
formaldehyde and soot,caused primarily bythe incomplete combustion of natural gas or LPfuels.
Properlyadjusted dryers will minimize incomplete combustion. Exposureto these substancescan be minimized
further by properly venting the dryer to the outdoors.
PROPERINSTALLATION
This dryer must be properly installed and located in accordance with the Installation
Instructions before it is used. If you did not receive an Installation Instructions sheet, you can
receive one by visiting GEAppliances.com or by calling 800.GE.CARES (800.432.2737).
[]
Properlyground dryer to conform with all
governing codes and ordinances. Followdetails
in Installation Instructions.
[] Installor store where itwill not be exposed to
temperatures below freezing or exposed to the
weather, which could cause permanent damage
and invalidate the warranty.
[] Connect to a properly rated, protected and sized
power supply circuit to avoid electrical overload.
[] Removeall sharp packing items and disposeof
all shipping materials properly.
[]
Removethe colored protective tape from the
control panel.
Exhaust/Ducting
rl1 All MUSTbe exhausted to the outside to
dryers
prevent large amounts of moisture and lintfrom
being blown into the room.
r2] use metal 4" diameter ductwork inside
only rigid
the dryer cabinet and useonly rigid metal 4"
diameter or ULapproved transition ducting
between the dryer and the home duct. USEOF
PLASTICOROTHERCOMBUSTIBLEDUCTWORK
CAN CAUSEA FIRE.PUNCTUREDDUCTWORK
CAN CAUSEA FIREIFIT COLLAPSESOR
BECOMESOTHERWISERESTRICTEDIN USEOR
DURINGINSTALLATION.
Forcomplete details,follow the Installation
Instructions.
2
IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
A WARNING!
GEAppliunces.com
YOURLAUNDRY AREA
[] Keepthe area underneath and around your
appliances free of combustible materials,
(lint,paper,rags, etc.),gasoline,chemicals and
other flammable vapors and liquids.
[]
Keepall laundry aids (suchas detergents,
bleaches,etc.)out of the reach of children,
preferably in a locked cabinet. Observeall
warnings on container labelsto avoid injury.
Keepthe floor around your appliances clean
and dryto reduce the possibilityof slipping.
Closesupervisionisnecessary if this appliance is
used byor near children. Donot allow children to
play on,with or insidethis or any other appliance.
[]
[]
[]
Never climb on or stand on the dryer top.
Keepthe area around the exhaust opening
and adjacent surrounding areasfree from the
accumulation of lint, dust and dirt.
Donot obstruct the flow of ventilating air. Do not
stack or place laundry or throw rugs against the
front or back of the dryer.
WHEN USING YOUR DRYER
Never reach into the dryer while the drum is
moving. Beforeloading, unloading or adding
clothes,wait until the drum has completely
stopped.
[]
The laundry process can reduce the flume
retardancy of fabrics.To avoid such a result,
carefully follow the garment manufacturer's
care instructions.
Cleanthe lint filter before each load to prevent lint
accumulation insidethe dryer or inthe room. DO
NOTOPERATETHEDRYERWITHOUTTHELINT
FILTERIN PLACE.
Donot wash or dry articlesthat have been
cleaned in,washed in,soaked in or spotted
with combustible or explosivesubstances (suchas
wax, oil, paint, gasoline,degreasers,dry-cleaning
solvents,kerosene,etc.).These substancesgive
off vapors that may ignite or explode. Do not add
these substancesto the wash water. Donot use
or placethese substances around your washer
or dryer during operation.
Donot place items exposed to cooking oils in
your dryer. Items contaminated with cooking oils
may contribute to a chemical reaction that could
cause a clothes load to catch fire.
Any article on which you have useda cleaning
solvent or that contains flammable materials
(suchas cleaning cloths, mops,towels usedin
beauty salons,restaurants or barber shops,etc.)
must not be placed in or near the dryer until
solvents or flammable materials have been
removed.Thereare many highly flammable items
used in homes such asacetone, denatured alcohol,
gasoline,kerosene,some household cleaners,
some spot removers,turpentines, waxes, wax
removers and products containing petroleum
distillates.
[]
[]
[]
[]
[]
Donot dry articles containing rubber,plastic
or similar materials such aspadded bras,tennis
shoes,galoshes,bath mats, rugs, bibs,baby pants,
plastic bags, pillows,etc.that may melt or burn.
Somerubber materials, when heated, can under
certain circumstances produce fire by spontaneous
combustion.
Donot store plastic, paper or clothing that may
burn or melt on top of the dryer during operation.
Garments labeled "DryAway from Heat"or "Do Not
TumbleDry' (suchas lifejackets containing Kapok)
must not be put in your dryer.
Donot dry fiberglass articlesin your dryer.
Skinirritation could result from the remaining
particlesthat may be picked up by clothing
during subsequent dryer uses.
To minimizethe possibility of electric shock, unplug
this appliance from the power supply or disconnect
the dryer at the household distribution panel by
removing the fuse or switching off the circuit
breaker before attempting any maintenance or
cleaning (exceptthe removal and cleaning of the
lintfilter).NOTE:Turning the CycleSelectorknob
to an off position or pressing PAUSEdoesNOT
disconnect the appliance from the power supply.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
A WARNING!
WHEN USINGYOURDRYER(cont.)
[]
[]
[]
Neverattempt to operate this appliance ifit is
damaged, malfunctioning, partially disassembled,
or has missingor broken parts, including a
damaged cord or plug.
Theinterior of the machine and the exhaust duct
connection insidethe dryer should be cleaned at
least once a year by a qualified technician. Seethe
Loadingand Usingthe Dryer section.
Ifyours isa gas dryer, it isequipped with an
automatic electric ignition and doesnot have
a pilot light. DONOTATTEMPTTOLIGHTWITH
A MATCH.Burnsmay resultfrom having your hand
in the vicinity of the burner when the automatic
ignition turns on.
You may wish to soften your laundered fabrics
or reducethe static electricity in them by using
a dryer-applied fabric softener or an anti-static
conditioner. We recommend you use either a
fabric softener inthe wash cycle,according to
the manufacturer's instructions for those products,
or try a dryer-added product for which the
manufacturer giveswritten assurance on the
package that their product can be safely used
in your dryer. Serviceor performance problems
caused by useof these products are the
responsibility of the manufacturers of those
products and are not covered under the
warranty to this appliance.
Donot spray anytype of aerosol into, on,or near
dryer at anytime. Donot useany type of spray
cleaner when cleaning dryer interior. Hazardous
fumes or electrical shock could occur.
WHEN NOT USING YOUR DRYER
[]
Graspthe plug firmly when disconnecting this
appliance to avoid damage to the cord while
pulling. Placethe cord away from traffic areas
so itwill not be stepped on,tripped over or
subjected to damage.
[] Beforediscarding a dryer, or removing itfrom
service,remove the dryer door to prevent children
from hiding inside.
[] Do not tamper with controls.
[]
Do not attempt to repair or replaceany part of
this appliance or attempt any servicing unless
specificallyrecommended in this Owner's Manual
or in publisheduser-repair instructionsthat you
understand and havethe skillsto carry out.
READANDFOLLOWTHISSAFETYINFORMATIONCAREFULLY.
SAVETHESEINSTRUCTIONS
4
About the dryer control panel. GEAppliances.com
WARNING!
To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANTSAFETYINSTRUCTIONSbefore
operating this appliance.
Throughout this manual, features and appearance may vary from your model.
f
Signal Fabric Care c_,_ c_f Permanent
O_mumOry _eory Press
LessDry c_a_
Ea C_m
g_".... Cottons
Start
0
ALto-OruClothesCare
Time Dry
Signal Fabric Care Wdnkle Care o Permanent
More Dry Press
._,._ Cottons _ory _,_,_
Aut_ery c_mes cam
Time Dry
Start
®
NOTE: Drying times will vary according to the type of heat used (Electric, Natural or LPgasL size of load,
types of fabrics, wetness of clothes and condition of exhaust ducts.
About the dryer control panel.
Throughout this manual, features and appearance may vary from your mode!.
Signal
Medium
0
Aut_ery cl_m_sCa_
Fabric Care Wrinkle Care o Permanent
._ Dry Press
Cottons _Dry _o_,
Optimum Dry
Qu_ck Fluff 10
TimeDry
Start
®
f
Signal Fabric Care Wrinkle Care Permanent
Cottons off .oreDry Press
_um Se_r
Optimum Dry
ao
Time Dry so
S_er_ty'ClethesCa_ M_S 60 70 BOHeuwguty
III 11
Start
0
NOTE: Drying times will vary according to the type of heat used (Electric, Natural or LP gas),
size of load, types of fabrics, wetness of clothes and condition of exhaust ducts.
6
About the control settings.
IMPORTANT: Clean the lint filter each time you use the dryer.
GEAppliances.com
_ Fabric (Not all features all models)
Care/Temperature
are on
Cottons For regular to heavy cottons.
Reg. Heat
EasyCare Forsynthetics, blends,delicates and items labeled permanent press.
Ned. Heat
DELICATESOn some models.Fordelicates,synthetics and items labeled tumble dry low.
Low Heat
Air Fluff Forfluffing items without heat. Usethe Time Dry cycle.
No Heat
Automatic cycles automatically determine fabric dryness. Select Less Dry ifyou want your clothes slightly
damp at the end of the drying cycle. Select More Dry ifyou want them to feel drier.
Timed cycles run for a selected time.
B Drying Cycles (Not are on models)
all features all
For cottons and most linens. For most loads, select Optimum Dry (on some models).
For wrinkle-free, permanent press and delicate items, and knits.
Cottons
Permanent
Press/Casuals
Delicates
Time Dry
Dewnnkle
Quick Fluff
Fordelicate items, special-care fabrics and knits.
Setthe CycleSelectorat the desireddrying time.
Forremoving wrinkles from items that are clean and dry or that are very lightly damp.
Forfreshening or fluffing up already dry clothing, fabrics, linensand pillows. Usewith
Air FluffNo Heat. Provides10 minutes of no heat tumbling.
IEJ Start-Close the dryer door.SelectStart. Opening the door during operation will stop the dryer.
To restart the dryer, close the door and selectStart to complete the cycle.
Color Logic (onsome models)
Selectthe correct Fabric Caresetting.
Match the particular color below the words
with the same color on the CycleDial.
Example: Drying a load of clothing labeled
permanent press.
D Choosethe Fabric Curesetting-for
this load itwould be the Easy CureMad.
HEAT(which isa particular color).
r_ Turnthe CycleDialto the area that has
the same color asthe Fabric Caresetting
you have chosen-for this load it would be
the Easy Cure Automatic.
About the dryer features.
Wrinkle Care
Off On
Wrinkle Care Option (on some models)
Usethis option to minimize the wrinkles
in clothes. It provides approximately
15 minutes of no-heat tumbling after
the clothes are dry.
Thisoption can only be usedwith the Cottons
and Easy Care cycles.
Ifyou are usingthe CycleSignal knob
and you selectthe Wrinkle Careoption,
a signalwill sound at the end of the drying
time and several times during the Wrinkle
CAREcycle.Thiswill remind you that it istime
to remove the clothes.
If Wrinkle Care isnot on,the dryer
will stop once the timer reaches the
Wrinkle Caremark on the cycle dial.
Signal
Medium
C)
Cycle Signal Option (on some models)
Thissignalwill soundjust before the end
of the cycle to remind you to remove the
clothes. On some models,the signalsound
levelcannot be adjusted.
If you selected the Wrinkle Care option, the
signalwill sound at the end of the drying
time and will sound several times during the
Wrinkle Care cycle.Thiswill remind you that
it istime to remove the clothes.
NOTE:
[] Remove garments promptly at the sound
of the signal Place clothes on hangers so
wrinkles won't set in.
[] Use the Cycle Signal especially when
drying fabrics like polyester knits and
permanent press. These fabrics should
be removed so wrinkles won't set in.
Automatic Cycle Signal (onsome models)
At the end of each cycle,there is
approximately 15 minutes of no-heat
tumbling after the laundry isdry.
A reminder signal will sound periodically
during this time to remind you to remove
the laundry.
Drum Lamp (onsome models)
Before replacing the light bulb,be sure to
unplug the dryer power cord or disconnect
the dryer at the household distribution panel
by removing the fuse or switching off the
circuit breaker. Reachabove dryer opening
from insidethe drum. Removethe bulb and
replace with the same sizebulb.
Drying Rack (on some models)
A handy drying rack may be usedfor drying
delicate items such aswashable sweaters.
Hook the rack over the lintfilter sothe rack
extends into the dryer drum.
NOTE:
[] Thedrying rack must be used with the
Time Dry cycle.
[] Do not use this drying rack when there
are other clothes in the dryer.
8
Stainless Steel Drum (on some models)
Thestainlesssteel used to make the dryer
drum provides the highest reliability available
in a GEdryer. If the dryer drum should be
scratched or dented during normal use,
the drum will not rust or corrode. These
surface blemisheswill not affect the function
or durability of the drum.
About reversing the door. GEApUio.ces.com
Reversing the Door
Toolsneeded.
[] Standard #2 [] Tape-tipped
Phillipsscrewdriver putty knife
!-]Open the door and remove the filler plugs opposite the
hinges.With the door completely open,remove the bottom
screw from each hinge on the dryer face. Insert these
screws about half way into the TOPholes,for each hinge,
on the opposite side(whereyou removed the filler plugs).
Applyfirm pressureto get the screwstarted in new holes.
[] Loosentop screw from each hinge on the dryer face half
way. With one hand holding the top of the door and the
other hand holding the bottom, remove the door from the
dryer by lifting it UPand OUT.
[_ Removethe blind plate from the hinge side of the dryer by
removing its two screws.Removethe strike plate from the
opposite side of the dryer by removing its two screws.
Reinstallthe plates,on the opposite sides,usingtwo screws
in each plate.
REMOVE 4 PLUGS AND KEEP
FOR INSERTION INTO
THE OPPOSITE SIDE
REMOVE BOTTOM SCREW FROM EACH HINGE
AND INSTALL HALF WAY INTO EACH TOP OF
oPPOSiTEH NGE '
THEDOORUPANDOFF C V_ /" _ ,. .....
[_ Rotatethe door 180°. Insertit on the opposite side of the
opening by moving the door IN and DOWN until the top
hinge and the bottom hingeare resting on the top screws
inserted in step 1.
ROTATE DOOR 1800 AND HANG
IT ON TOP HINGE SCREWS
[_ Removethe remaining screws from the sideof the opening
from which the door was removed. With these screws,
secureeach hinge at the bottom. Tighten thetwo top screws
of each hinge. Reinsert the plastic plugs on the side from
which the door was removed.
_ INSTALLANDTIGHTENBOTTOM INSERT PLUGS
SCREWS OPPOSITE SIDE
Loading and using the dryer.
Always follow the fabric manufacturer's care label when laundering.
Sorting and Loading Hints
Asa general rule,if clothes are sorted properly for the Do not overload. Thiswastes energy and causes
washer,they are sorted properly for the dryer, wrinkling.
Donot add fabric softener sheets oncethe load has
become warm. They may cause fabric softener stains.
Bounce®Fabric Conditioner DryerSheets have been
approved for use in all GEDryerswhen used in
accordance with the manufacturer's instructions.
Do not dry the following items: fiberglass items,
woolens, rubber-coated items, plastics,items with
plastictrim and foam-filled items.
| 68
Careand Cleaningof the Dryer
TheExterion Wipe or dust any spillsor washing
compounds with a dump cloth. Dryer control
panel and finishes may be damaged bysome laundry
pretreatment soiland stain remover products. Apply
these products away from the dryer.Thefabric may
then be washed and dried normally. Damage to your
dryer caused by these products isnot covered by
your warranty.
TheLint Filten Cleanthe lint filter before each
use. Moistenyour fingers and reach into the filter
opening. Runyour fingers acrossthe filter.Havea
qualifiedtechnician vacuum the lintfrom the dryer
once a year.
/
Stainless Steel:To clean stainless steel surfaces,
use a damp cloth with a mild, non-abrasive cleaner
suitable for stainless steel surfaces. Removethe
cleaner residue, and then dry with a clean cloth.
TheExhaust Duct: Inspectand cleanthe exhaust
ducting at least once a year to prevent clogging.
A partially clogged exhaust can lengthen the
drying time.
Follow these steps:
[_ Turn off electrical supply by disconnecting the
plug from the wall socket.
-2---]Disconnectthe duct from the dryer.
[_---1Vacuum the duct with the hoseattachment and
reconnect the duct.
TheExhaust Hood: Checkfrom the outside that the
flaps ofthe hood move freely when operating. Make
surethat there isnot wildlife (birds,insects,etc.)nesting
insidethe duct or hood.
10
GEAppliances.com
Venting the Dryer
Forthe best drying performance, the dryer needsto be properly vented. Thedryer will usemore energy
and run longer if it is not vented to the below specifications. Carefully follow the details on Exhausting in
the Installation Instructions.
[] Use only rigid metal 4" diameter ductwork inside the dryer cabinet. Use only rigid metal or ULlisted
flexible metal 4" diameter ductwork for exhausting to the outside.
[] Do not use plastic or other combustible ductwork.
[] Use the shortest length possible.
[] Do not crush or collapse.
[] Avoid resting the duct on sharp objects.
[] Venting must conform to local building codes.
Correct
Venting
P
i_
-l
Incorrect
Venting
11
Save time and money! Review the charts on the following pages, or visit
GEAppliances.com. You may not need to call for service.
Before you call for service...
Troubleshooting Tips
Problem Possible Causes What To Do
Dryer doesnt start Dryer is unplugged , Makesure the dryer plug is pushedcompletely into
the outlet.
Fuseis blown/circuit breaker , Checkthe housefuse/circuit breaker box and replace
is tripped fuse or reset breaker. NOTE:Mostelectric dryers use
2fuses/breakers.
Dryer doesnt heat Fuseis blown/circuit breaker is , Checkthe housefuse/circuit breaker box and replace
tripped; the dryer may tumble both fusesor reset both breakers.Your dryer may tumble
but not heat ifonly one fuse isblown or one breaker tripped.
Gasservice is off , Makesure gas shutoff at dryer and main shutoff are
fully open.
Dryer shakes or Someshaking/noise is normal. , Movedryer to an evenfloor space,or adjust leveling legs
makes noise Dryer may be sitting unevenly as necessary until even.
Greasyspats anclothes Improper use of fabric softener Followdirections on fabric softener package.
Drying dirty items with , Useyour dryer to dry only clean items. Dirty items can
clean ones stain clean items and the dryer.
Clothes were not , Sometimes stains which cannot be seenwhen the
completely clean clothes are wet appear after drying. Useproper washing
procedures before drying.
Lint on clothes Lint filter isfull , Clean lint screen before each load.
Improper sorting , Sort lint producers (likechenille)from lint collectors
(likecorduroy).
Static electricity can attract lint Seesuggestions inthis section under Static occurs.
Overloading Separate large loadsinto smaller ones.
Paper, tissue, etc. left in pockets , Emptyall pockets before laundering clothes.
Static occurs Nofabric softener was used , Try a fabric softener.
, Bounce®FabricConditioner Dryer Sheetshave been
approved for usein all GEDryerswhen usedin
accordance with the manufacturer's instructions.
Try a fabric softener.
Adjust setting to Less Dry or Damp Dry.
Try a fabric softener.
Overdrying
e
Synthetics, permanent press
and blends can cause static
Type of heat
Inconsistent
drying times
Automatic drying times will vary according to the type
of heat used(electric,natural or LPgas),sizeof load,
types of fabrics, wetness of clothes and condition of
exhaust ducts.
12
GEAppliances.com
Problem Possible Causes
Clothes take too long Improper sorting
to dry
Large loads of heavy fabrics
(like beach towels)
What To Do
Separate heavy itemsfrom lightweight items (generally,
a well-sorted washer load isa well-sorted dryer load).
Large,heavyfabrics contain more moisture and take
longer to dry. Separate large,heavy fabrics into smaller
loadsto speed drying time.
Hatch control settings to the loadyou are drying.
Clean lintfilter before every load.
Check installation instructions for proper
ducting/venting.
Hake sure ducting isclean,free of kinksand
unobstructed.
Checkto seeifoutside wall damper operates easily.
Checkthe Installation Instructions to make sure the
dryer venting iscorrect.
Controls improperly set
Lint filter isfull
Improper or obstructed
ducting
Blown fuses or tripped _ Replacefuses or reset circuit breakers.Sincemost dryers
circuit breaker use2 fuses/breakers, make sure both are operating.
Overloading/combining loads _ Donot put more than one washer load in the dryer
at a time.
Underloading _ Ifyou are drying only one or two items, add a few items
to ensureproper tumbling.
Clothes are wrinkled Overdrying _ Select a shorter drying time.
Removeitemswhile they still hold a slight amount of
moisture. Selecta Less Dry or Damp Dry setting.
Letting items sit in dryer * Removeitemswhen cycle endsand fold or hang
after cycle ends immediately.
Overloading * Separate large loadsinto smaller ones.
Clothes shrink Somefabrics will naturally shrink _ Toavoid shrinkage,follow garment care labelsexactly.
when washed. Others can be _ Some items may be pressed back into shape after drying.
safely washed, but will shrink
in the dryer _ Ifyou are concerned about shrinkage in a particular
item,do not machine wash ortumble dry it.
13
0
_J
0
_J
C)
C)
C)
A
t_
0
E
C)
Notes.
14
GE Dryer Warranty.
All warranty service provided by our Factory Service Centers,
or an authorized Customer Care®technician. To schedule service,
on-line, 24 hours a day, visit us at GEAppliances.com, or call 800.
GE.CARES(800.432.2737). Please have serial number and model
number available when calling for service.
Stapleyour receipt here.
Proof of the original purchase
date is needed to obtain
support under the warranty.
For The Period Of: GE Will Replace:
One Year
From the date of the
original purchase
Any part of the dryer which fails due to a defect in materials or workmanship. During this
limited one:veer warranty, GEwill also provide,free of charge, all labor and related servicecosts
to replacethe defective part.
Whet GE Will Not Cover..
[] Service trips to your home to teach you how to
use the product.
[] Improper installation, delivery or maintenance.
[] Failure of the product ifit is abused, misused, or
used for other then the intended purpose or used
commercially.
[] Replacement of the light bulb.
[] Products which are not defective or broken, or which
are working as described in the Owner's Manual.
[]
[]
Replacement of house fuses or resetting of circuit
breakers.
Damage to the product caused by occident, fire, floods
or acts of God.
[] Incidental orconsequential damage caused by possible
defects with this appliance.
[] Defects or damage due to operation in freezing
temperatures.
[] Damage caused after delivery.
[] Product not accessible to provide required service.
i XCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES--Your sole and exclusive remedy is product repair us provided in this Limited
Warranty. Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability or fitness for a particular
purpose, are limited to one year or the shortest period allowed by law.
This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased
for home use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not
available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized
GE Service location. In Alaska, the warranty excludes the cost of shipping or service calls to your home.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This warranty
gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. To know
what your legal rights are, consult your local or state consumer affairs office or your state's Attorney General.
Warrantor'. General Electric Company. Louisville, KY 40225
15
Consumer Support.
GEAppliances Website GEAppliances.com
Have a question or need assistancewith your appliance?Try the GEAppliancesWebsite 24 hours a day,
any day of the year! Forgreater convenience and faster service,you can now download Owner's Manuals,
order parts or even schedule serviceon-line.
Schedule Service GEAppliances.com
Expert GErepair service is only one step away from your door. Get on-line and schedule your service
at your convenience 24 hours any day ofthe year! Or call 800.GECARES(800.432.2737) during normal business hours.
RealLifeDesign Studio GEAppliances.com
GEsupports the Universal Designconcept-products, servicesand environments that can be used by
people of all ages,sizesand capabilities. We recognize the need to designfor a wide range of physicaland
mental abilities and impairments. Fordetails of GE'sUniversalDesignapplications, including kitchen design
ideasfor people with disabilities, checkout our Website today. Forthe hearing impaired, pleasecall 800.TDD.
GEAC(800.833.4322).
Extended Warranties
GEAppliances.com
Purchase a GEextended warranty and learn about special discounts that are available while your warranty
isstill ineffect. You can purchase it on-line anytime, or call 800.626.222z_during normal businesshours.
GEConsumer Home Serviceswill still be there after your warranty expires.
Partsand Accessories
GEAppliances.com
Individuals qualified to servicetheir own appliances can have parts or accessoriessent directly to their homes
(VISA,MasterCard and Discovercards are accepted).Order on-line today, 24 hours every day or
by phone at 800.626.2002 during normal businesshours.
Instructions contained in this manual cover procedures to be performed by any user. Other servicing
generally should be referred to qualified service personnel. Caution must be exercised, since improper
servicing may cause unsafe operation.
Contact Us
GEAppliances.com
If you are not satisfied with the serviceyou receivefrom GE,contact uson our Website with all the details
including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations
GEAppliances,Appliance Park
Louisville,KY40225
Register Your Appliance GEAppliances.com
Register your new appliance on-line--at your convenience! Timely product registration willallow for enhanced
communication and prompt service under the terms of your warranty, should the need arise.
You may also mail inthe pre-printed registration card included in the packing material.
16
GEAppliances.com
Instrucciones de seguridad ........ 2-4
Instrucciones de operaci6n
Ajustes de control ....................... 7
C6mo cambiar la puerta .................. 9
C6mo cargar y usar la secadora....... 10, 11
Funciones............................... 8
Tablerode control
de la secadora......................... 5, 6
Ventilaci6n de la secadora .............. 11
Soluci6n u problemus
comunes ......................... t2, ts
Soporte ul consumidor
Garantk] ............................... 15
Soporte al consumidor .................. 16
Escribu los n_meros del
modelo y de serie uqu[:
No. de modelo
No. de serie
Estos nOmeros se encuentran
en una etiqueta en la parte
frontal de la secadora, detrds
de la puerta.
234D2238PO02 49-90505 10-13 GE
INFORMACION IMPORTANTESDE SEGURIDAD.
LEA TODASLASINSTRUCCIONESANTES DE USAR.
iADVERTENCIA!
Par su seguridad, debe seguir las indicaciones de est:e manual para minimizar
el riesgo de incendio o explosi6n, descarga el_ct:rica, o para evit:ar dafios a la
propiedad, lesiones personales, o muert:e.
m No almacene ni use gasolina u ot:ros m La inst:alaciSn y el servicio Io deben
vapores inflamables y liquidos en las Ilevar a cabo un inst:alador calificado,
proximidades de est:e o cualquier ot:ro la agencia de servicio o el proveedor
elect:rodom_st:ico, de gas.
QUa" HACER S! USTED HUELE GAS:
[-_ No int:ent:e encender un f6sforo,
o un cigarrillo, o encender cualquier
elect:rodom_st:ico elect:rico o de gas.
[-2-]No toque ning(m interrupt:or
elect:rico; no use ningSn t:el_fono en
el edificio.
[] Desocupe el habit:aci6n, edificio o
6rea afect:ada.
r_ Llame inmediat:ament:e a su
proveedor de gas usando el
t:el_fono de alg_n vecino. Siga las
inst:rucciones del proveedor de gas
cuidadosament:e.
r-5-]si ust:ed no puede ponerse en
cont:act:o con su proveedor de
gas, flume al depart:ament:o de
bomberos.
%
2
Decreto para hacer cumplir las leyes sabre t6xicos y agua potable de California
Este decreto requiere que el Gobernudor de California publique una lista de las sustancias que el
estado sabe que causon c(_ncer,defectos de nacimiento y otros dahos reproductivos y requiere que
los comerciantes le adviertan a sus consumidores sabre el potencial de exposici6n a tales sustancias.
Los electrodom6sticos de gas pueden causor la exposici6n a cuatro de estas sustancias,
concretamente benceno, mon6xido de carbono, formaldehfdo y hollfn, principalmente causados par
la combusti6n incompleta del gas natural o de combustibles LP.
Cuando las secadoras estc_najustadas apropiodomente, se minimiza la combusti6n incompleta. La
exposici6n a estas sustancias puede minimizarse a0n mc_sventilando apropiadamente la secadora
hacia el exterior.
s
INSTALACION APROPIADA
Antes de usarse, la secadora se debe instalar apropiadamente de acuerdo con/as Instrucciones de
instalaci6n. Si no ha recibido una hoja de Instrucciones de instalaci6n, puede obtener una copia
visitando GEAppliances.com o Ilamando al 800.GE.CARES (800.432.2737).
Conectelasecadoraa tierrademaneraapropiadaque
cumplacontodoslosc6digosyordenanzasreguladoras.
Sigaconcuidadolastnstruccionesdeinstalaci6n.
tnstc_lelao almac6neladondeno est6expuesta
a temperaturaspar debajodelpuntodecongelaci6no
expuestaa la intemperie,Ioquepodriaocasionardar_os
permanentese invalidarlagarantia.
Conectea untomacorrientedeltama_oy delcalibre
apropiadosparaevitarunasobrecargael@ctrica.
Remuevatodoslosobjetosdeempaquetadoy
desh6gaseapropiadamentedetodoslosmateriales
deenvb.
[] Quite la cinta colorada de protecci6n del panel de
control.
Escape/Ductos:
rl-]Las secadorasDEBENcontar alexterior
con
escape
paraimpedirquegrandesvolOmenesdehumedady
pelusaingresena lahabitaci6n.
[] UtiliceOnicamenteductodemetalrigidodea,,,de
diOmetroenelinteriordelgabinetedelasecadoray
utiliceOnicamenteductodemetalrigidode_" de
di6metro,o conaprobaci6ndeULenelductode
transici6nentrela secadoray elductodelhogar.
ELUSODEDUCTOSPLASTICOSUOTROSDUCTOSDE
MATERIALESCOMBUSTIBLESPODR[ACAUSARUN
INCENDIO.LOSDUCTOSPERFORADOSPODR[AN
CAUSARUNINCENDIOStCOLAPSAN0 SIOCURRE
ALGUNAOBSTRUCCI(_NDURANTEELUSO0
DURANTELAINSTALACI(_N.
Paralosdetallescompletos,sigalastnstruccionesde
instalaci6n.
INFORMACION IMPORTANTESDE SEGURIDAD.
LEA TODASLASINSTRUCCIONESANTES DE USAR.
GEAppliances.com
A iADVERTENCIA!
SU AREA DE SECADO
[] Mantenga el @eadebajo y alrededor de []
sus electrodom_sticos libre de materiales
combustibles (pelusas,papel,trapos, etc.),
gasolina, productos qu[micos y otros I[quidos
y vapores inflamables.
[]
Mantenga el pisoalrededor de sus
electrodom_sticos limpiosy secospara reducir
la posibilidadde un accidente.
[]
iVlantengatodos los art[culos de limpieza
(talescoma detergentes y blanqueadores)
fuera del alcance de losnihos, preferiblemente
encerrados en un gabinete. Ponga atenci6n alas
advertencias en lasetiquetas de losenvasespara
evitar accidentes.
Nunca trepe ni se ponga de piesabre la parte
superior de la secadora.
[]
Supervisea losnihosen caso de que eliasusen
la secadora ojueguen cerca de ella durante su
operaci6n. Nopermita que los nitosjueguen
con la secadora, en su interior, sabre ella o
ningOnotro electrodom6stico.
[] iVlantenga el 6rea alrededor de la salida y
las @eas cercanas libres de acumulaci6n de
pelusas, polvillo y suciedad.
CUANDO USESU
[] Noobstruya el flujo del aire ventilado. No apile,
no coloque ropa, no eche alfombras al frente o al
respaldo de la secadora.
SECADORA
[]
Nunca introduzca sus manos en el interior de
la secadora mientras el tambor giratorio est6
movi_ndose. Antes de agregar y sacar ropa,espere
hasta que eltambor giratorio se haya detenido.
[]
Elproceso de lavado puede reducir la habilidad
de retardar laflamabilidad de algunas telas.
Paraevitar tal resultado, sigalas instrucciones
del fabricante de lastelas con mucho cuidado.
[]
[]
[]
[]
Limpieelfiltro de pelusas antes de cada carga
para evitar la acumulaci6n depelusas en el interior
de la secadora o en la habitaci6n. NOOPERELA
SECADORASINELFILTRODEPELUSASENSU
LUGAR.
Nolaveo sequeart[culos que se hayan limpiado,
lavado, remojado o salpicado con sustancias
combustibles o explosivas(talescoma cera,aceite,
pintura, gasolina,desengrasadores, solventes de
tintorer[a, kerosene).Estassustancias producen
vapores que podr[an incendiarse o explotar. No
agregue estassustancias al agua de lavado. No
use ni coloque estas sustanciasalrededor de la
lavadora o secadora durante su usa.
Nocoloque art[culos expuestos a aceite
de cocinar en la secadora. Losart[culos
contaminados con aceites de cocinar podr[an
contribuir a format una reacci6n qu[mica que
podr[a causar que una carga de ropas se incendie.
Cualquierart[culo sabreel cual usted us6
un solventede limpieza o que contenga materiales
inflamables (talescoma patios de limpieza,
trapeadores, toallas usadas en salones de belleza,
restaurantes o barber[as)no se deben colocar en el
interior o en las proximidades de la secadora hasta
que lossolventes o I[quidosinflamables se hayan
removido. Existenmuchos art[culos inflamables
en el hogar tales coma la acetona, el alcohol, la
gasolina, el kerosene,algunos limpiadores,algunos
quitamanchas, aguarr6s, trementina, ceras,
removedores de ceray productos que contengan
derivados del petr61eo.
[]
[]
[]
[]
[]
Nosequeart[culos que contengan goma, pl6stico,
espuma o materiales similarestales coma
sostenes (brasieres)con relleno,ganchos de goma,
alfombras de bato, baberos de nito, pantalones de
nito, balsaspl6sticasy almohadas que se puedan
derretir o quemar. AIgunos materiales gomosos,
cuando secalientan, bajo ciertas circunstancias
podr[an incendiarse par combusti6n espontc_nea.
Durante su operaci6n, no almacene encima de la
secadora pl6sticos,papel o ropa que se puedan
quemar o derretir.
Lasprendas de vestir etiquetadas "Dry away
from heat" (Secaralejadasdel calor)o "Do not
tumble dry" (Nosecar par giro)--tales coma
chaquetas salvavidas que contienen capoc-
no sedeben colocar en susecadora.
Nosequeart[culos de fibra de vidrio en su
secadora. Estopodr[a ocasionar irritaci6n en la piel
debido alas part[culasrestantes que se podrian
adherir a la ropa durante usos subsecuentes
de la secadora.
Paraminimizar la posibilidad de una descarga
el6ctrica, desconecte 6ste electrodom_stico de su
tomacorriente o desconecte la secadora del panel
de distribuci6n el6ctrica del edificio removiendo el
fusible o desconectando el circuito antes de dar
cualquier tipo de mantenimiento o limpieza (con
la excepci6n de remover y limpiar el filtro de la
pelusa).NOTA:accionar la perilla Selectorade ciclo
a una posici6n de apagado (Off)o apretar PAUSE
(PAUSA),/qOdesconecta el electrodom6stico de la
fuente de alimentaci6n el6ctrica. 3
INFORMACION IMPORTANTESDE SEGURIDAD.
LEA TODASLASINSTRUCCIONESANTES DE USAR.
,_ iADVERTENCIA!
CUANDO USESU SECADORA(cont.)
[]
[]
[]
Nunca intente operar 6ste electrodom6stico
siestc_da_ado, sino funciona bien,siest(_
parcialmente desarmado, o sile faltan partes
o 6stas est6n rotas,incluyendo dahos al cable
el6ctrico.
Elinterior de la m6quina y la conexi6n
del tubo de escape en el interior de la secadora
sedeben limpiar por Io menos una vez al aho por
parte de un t6cnico calificado. Vet la secci6n
C6mo usar la secadora.
Sisu secadora es de gas, 6sta estc_equipada con
un encendido el_ctrico autom6tico y no necesita
una luzpiloto. NO INTENTEENCENDERLACON UN
FOSFORO.Podr[anresultar quemaduras por tener
su mano en lascercan[as del quemador cuando el
encendido el6ctrico autom@ico comience.
Esposibleque usted deseesuavizarsu ropa
o reducir la electricidad est@icaen ella usando
una toalla suavizante para secadora o un
acondicionador antiest@ico.Recomendamos
que usted use un suavizante de telas en elciclo
de lavado,de acuerdo con lasinstrucciones
del fabricante para estosproductos, o trate un
producto en el que elfabricante le proporcione
una garant[a escrita en el paquete especificando
que esseguro para usar en las secadoras. Los
problemas de servicio o de rendimiento causados
por estosproductos son responsabilidad de
losfabricantes de estos productos y no est6n
cubiertos por la garant[a de 6ste electrodom6stico.
Nuncaatomice cualquier tipo de aerosolen,
sobreo cerca de la secadora.No useningun tipo
de limpiador aerosolal limpiar elinterior de la
secadora.Humospeligrososo choque el6ctrico
pueden ocurrir.
CUANDO NO SE ENCUENTRE USANDO SU SECADORA
[]
[]
Cuando desconecte 6ste electrodom6stico, agarre
el enchufe firmemente para evitar daBosal
cable el6ctrico mientras Iohale.Coloqueel cable
el_ctrico en un lugar alejado de las@easde trc_fico
para que nadie Io pise,tropiece o Iopueda dahar.
Nointente hacer reparaciones o reemplazar
ninguna parte de 6ste electrodom6stico niintente
Ilevar a cabo ning6n tipo de servicioa no set que
Iorecomiende el Manual del propietario o
instrucciones publicadas que usted entienda
y tenga la habilidad de Ilevar a cabo.
[] Antes de desechar esta secadora o de removerla
para darle servicio,remueva la puerta de la
secadora para evitar que alg6n ni_o
seesconda en su interior.
[] Nointente alterar loscontroles.
LEAYSIGAESTAINFORMACIONDESEGURIDADCONMUCHOCUIDADO.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
4
Informaci6n sobre el tablero de control de la secadora. GEAppliances.com
AiADVERTENCIA!
Para reducir el riesgo de incendio, descarga el_ctrica o lesiones a personas, lea las INSTRUCCIONES It4PORTANTES DE
SEGURIDAD antes de utilizar este aparato.
Puedeubicarsu n(;merodemodelo en la etiqueta dela parte frontal de lasecadora,detrds dela puerta.A Iolargo deestemanual,
las funcionesy la aparienciapodfian set difemntesa sumodelo.
Signal Fabric Care c_,_
off
Permanent
_oreDry Press
Less Dry cc_[_
Cottons
Start
®
Auto-OrgClo_s Care
Time Dry
Signal Fabric Care WrinkaeCare o Permanent
Mor_ory Press
._i.m Cottons Lessory _,,
Aut_ry Clothes care
Ouick Fluff 1o
Start
®
Time Dry
I!l lU Ira--
NOTA: los t:iempos de secado variar6n de acuerdo al t:ipa de calor ut:ilizada (elect:rico, natural o gas LP),
volumen de carga, t:ipo de t:elas, nivel de humedad de la ropa y est:ado de los conduct:as de escape.
Informaci6n sabre el tablero de control de la secadora.
Puede ubicar su n6mero de modelo en la etiqueta de la parte frontal de la secadora, detrds de la puerta. A Io largo de este manual,
los funciones y la apariencia podrian ser diferentes a su modelo.
Signal
Medium
0
Aut_Ory OomesCo_
Fabric Care Wrinkle Care o Permanent
M_Dry Press
Cottons _Dry _o_°
Optimum Dry
TimeDry
Start
®
Signal Fabric Care Wrinkle Care Permanent
Cottons o,, .oreDry Press
tC_d_um Se_r LessDry cosu_l_
, Off
| !MoreDry
Ou ck Fluff 10i
Delicotes
Start
0
ao
Time Dry so
'ClethesCa_ M_S 60 70 80Heowouty
II 11 II--
NOTA: los tiempos de secado variar6n de acuerdo al tipa de calor utilizada (el@ctrico, natural o gas LP),
volurnen de carga, tipo de telas, nivel de hurnedad de la ropa y estado de los conductos de escape.
6
InformaciSn sobre losajustes de control. GEApp,ancoscom
IMPORTANTE: limpie el filtro de pelusa cada vez que utilice la secadora.
Cuidado de los telas/Temperatura (No todas las caracteristicas estdn en todos los modelos)
Cottons (AIgodones) Para telas de algod6n de normales a pesadas.
Reg.Heat (Calor Regular)
EasyCare(CuidadoF6cill Para telas sint@ticas,tejidos de mezclay articulos etiquetados coma de
Ned. HeatICalor Medial permanent press (planchado permanente).
Delicates Enalgunos modelos.Para articulos delicados,de tela sint6tica y
(Prendas Delicadasl etiquetados coma tumble dry low (centrifugado de secado lento).
Low Heat (Calor Bajo)
B
Air Fluff (Esponjado) Para esponjar articulos sin utilizar calor. Useel ciclo de Time Dry
No Heat (SinCalor) (SecadoCronometrado),
Losciclosautomc_ticosdetectan automc_ticamenteel nivelde sequedad de lastelas.Seleccione
Less Dry {MenosSeco)sideseaque sus prendas permanezcan levemente h0medas al final del
ciclo de secado.SeleccioneMore Dry {M6sSeco)sidesea que tengan untacto m6s seco.
Loscicloscronometrados seejecutan durante un periodo determinado de tiempo.
Ciclos de secado (No todas las caracteristicas estdn en todos los modelos)
COTTONS Para telas de algod6n y la mayoria de las telas de hilo. Para la mayoria
(ALGODONES) de las cargas, seleccione Optimum Dry (Secado Optimo) (en algunos
modelos).
Permanent Press Para articulos que no se arrugan, planchado permanente y delicados, as[
(Planchado PermanenteJ/ como articulos tejidos.
Casuals (Casuals)
Delicates Para art[culos delicados,telas de cuidado especial y tejidas.
(Prendas Delicadas)
Time Dry Programe el CycleSelector(Selectorde ciclo)al tiempo de secado deseado.
(SecadoCronometrado)
Dewrinkle Para eliminar las arrugas de losart[culos que est6n limpiosy secoso que
(Eliminaci6n de Arrugasl est6n levemente h0medos.
Quick Fluff
(Esponjado R_pido)
Para esponjar o refrescar prendas,telas,telas de hilo y almohadas que ya
seencuentran secas.Usela opci6n de Air FluffNo Heat {EsponjadoSin
Calor). Proporciona !0 minutos de centrifugado sin calor.
Inicio-Cierre la de la secadora.Seleccione Abrir la durante la
puerta
Start #niciar).
puerta operaci6n
detendrc_lasecadora. Para reiniciar la secadora,cierre la puerta y seleccioneStart {Iniciar)
para completar el ciclo.
L6gica de color fen algunos modelos)
SeleccioneelajustedeFabricCare(Cuidodode
Telas)correcto.Coordineelcolorparticulardebajo
de laspalabrasconelmismocolorindicadoenel
Dialdeciclo.
E]
Ejemplo:parasecarunacargaderopaetiquetada r_
comopermanentpress(planchadopermanente).
Seleccioneel ajustedeFabricCare{Cuidado
de Telas):paraestacargoserfaEasyCare
(CuidadoF4cil),Ned. Heat (ColorNedio),(el
cualesuncolorparticular).
GireelDialdeciclohastalazonaquetiene
elmismocolorqueelajusteFabricCare
{CuidadodeTelas)queha seleccionado:para
estacargaserfaEasyCareAutomatic
(CuidadoF_cilAutom4tico).
InformaciSnsobre losfunciones.
Wrinkle Care
Off On
Opci6n de Cuidado de arrugas (enalgunos modelos)
Utiliceesta opci6n para minimizar
lasarrugas en la ropa. Provee!S minutos
aproximadamente decentrifugado sincalor
despu6s de que la ropa est6 seca.
Estaopci6n puede utilizarseOnicamentecon
losciclos Cottons (Algadanes)e Easy Care
(Cuidada F6cil).
Siesta utilizando la perilla CycleSignal (Se-
Al de Cicla)y seleccionala opci6n Wrinkle
Care (Cuidado deArrugas),
seescucharc_una sehalsonora al final del
plazo de secado y varias veces durante el
ciclo Wrinkle Care. Estale recordar6 que es
momento deretirarlas prendas.
Sila opci6n Wrinkle Care no estc_encendida,
la secadora sedetendr@cuando
el cron6metro Ileguea la marca Wrinkle
Care (Cuidado deArrugas) en el dial de ciclo.
Signal
Medium
Loud
Opci6n de Serial de ciclo (enalgunos modelos)
Estasepal sonarc_justo antes de la
finalizaci6n del ciclo para recordarle que
retire las prendas. Enalgunos modelos,
no sepuede regular el nivelde seBalsonora.
Siseleccion6 la opci6n Wrinkle Care
(Cuidado de Arrugas), sonars la seBal
sonora al finalizar el tiempo de secado
y sonars varias veces durante el ciclo
WRINKLECARE.Estole recordarc_que
es momento de retirar las prendas.
NOTA:
[] Retire las prendas oportunamente al
momento de la serial sonora. Coloque las
prendas en colgadores de modo que no
se produzcan arrugas.
[]
Utilice CycleSignal (Serialde ciclo)
especialmente cuando seque telas como
tejidos de punto depoli6ster y prendas
de planchado permanente. Estas telas
deben retirarse para no seproduzcan
arrugas.
Serial autom6tica de ciclo (enalgunos modelos)
AIfinalizar cada ciclo,se disponede
aproximadamente 15 min.de centrifugado
sincalor despu6s de que la colada est6 seca.
Seemitirc_una seBalrecordatoria de manera
peri6dica durante este lapsopara recordarle
que retire la colada.
Bombilla del tambor giratorio fenalgunos modelos)
Antes de reemplazar la bombilla del tambor
giratorio, aseg@esede desconectar la
secadora del tomacorriente o de desconectar
la secadora del panel de distribuci6n de su
casa removiendo elfusible o interrumpiendo
el circuito el6ctrico. Hetala mano por
encima de la apertura de la secadora desde
el interior del tambor. Quite la bombilla y
reempl6cela con una del mismo tamaho.
Rejilla de secado len algunos modelos)
La rejilla de secado se puede usar para
secar articulos delicados tales como su6teres
lavables.
Enganche la rejilla sobre elfiltro de la pelusa
de forma tal que la rejilla seextienda en el
tambor giratorio de la secadora.
NOTA:
[] La rejilla de la secadora solamente se
debe usar con los ciclos Secado Con
Tiempo.
[] No use esta rejilla cuando est6 secando
otra ropa en la secadora.
8
Tambor de acero inoxidable lenalgunos modelos)
Eltambor de secado estc_fabricado de
acero inoxidable para proveer la mc_salta
confiabilidad disponible en una secadora
GE.Aunque se abolle o raye eltambor de la
secadora durante el uso normal,
no seoxidarc_ni corroer(_.Estas
imperfecciones de la superficieno afectarc_n
elfuncionamiento odurabilidad del tambor.
Acerca de cambiar el sentido de apertura de la puerta. GEAppliances.com
C6mo cambiar el sentido de apertura de la puerta
Herramientas necesarias.
[] Destomillador de estrella [] Espdtulade masilla
n°.2 estdndar cubierta de cinta en la punta
rl] Abra la puerta y remueva lostapones del lado opuesto alas
bisagras.Con la puerta completamente abierta, remueva el
tornillo inferior de cada bisagra en la cara de la secadora.
Inserte los tornillos hasta la mitad en los agujeros
SUPERIORES,para cada bisagra, en el lado opuesto (de
donde usted removi6 lostapones).Aplique presi6nfirme
para que lostornillos abran.
r2-1Afloje hasta la mitad el tornillo superior de cada bisagra
de la cara de la secadora. Con una mano sosteniendo la
parte superior de la puerta y con la otra mano sosteniendo
la parte inferior, remueva la puerta de la secadora
LEVANT,_NDOLA y HAL,_NDOLA.
r_ Remuevala placa que seencuentra del lado de las bisagras
removiendo los dos tornillos, remueva la placa con seguro
que se encuentra del lado opuesto removiendo los dos
tornillos. Vuelva a ensamblar la placa y la placa con seguro
invirtiendo ambas partes y utilizando los tornillos que se
removieron previamente.
Retire los 4 tapones de
los agujeros e inst61dos
en los agujeros del lado
Desatornillar lostornillos inferiores de cada bisagra
y atornillarlos en el lado opuesto en el orificio
superior de cada bisagra solo la mitad del tornillo.
Retirela puerta levant6ndola _t j._ 1
a, n o,a ac,a,a o
opuesto de las bisagras, ' '
desatornille los tornillos , I ,
quequedaron.
Jl. kb-.
SEGURO
PANEL
FRONTAL
r-_-]Gire la puerta 180°.Insertela puerta en el lado opuesto de la
apertura poniendo la puerta hacia ADENTROy hacia ABA.IO
hasta que la bisagra superior y la inferior est6n sobre los
tornillos superiores insertados en el Paso1.
Gire la puerta 180° y ap6yela sabre los
tornillos superiores de cada bisagra
r-5-]Remueva los tornillos restantes del lado de la apertura del
que la puerta se removi6. Con estos tornillos, asegure las
bisagras en la parte inferior. Apriete los dos tornillos
superiores de cada bisagra. Reinserte los tapones en el
lado de donde la puerta se removi6.
Atornilley apriete lostornillos
inferioresdecada bisagra yal
"_ finalaprietetornillossuperiores.
Ensamble los 4
tapones en los
odficios del lado
opuesto
C6mo cargar y usar la secadora.
Siempresiga losinstruccionesdel fabricante de la ropa cuando lave.
Ideaspara la clasificaci6ny carga de la ropa
Como regla general,si la ropa esclasificada
apropiadamente para la lavadora, estar6 clasificada
apropiadamente para la secadora.
Noagregue toallitas suavizantes una vez la ropa se
haya calentado. Estopodria causar que la ropa se
manche. Lastoallitas suavizantesacondicionadoras
Bounce@sehan aprobado para usarse con todas las
secadoras GEde acuerdo con lasinstrucciones del
fabricante.
No sobrecargue. Estodesperdicia energia y causa
arrugas.
Noseque los siguientes ardculas: art[culos de fibra
de vidrio, prendas de lana que no sean lavables,
articulos con recubrimientos de goma, plSsticos,
art[culos con bordes plasticos o rellenosde espuma.
Cuidadoy limpiezadela secadora
El exterior'.P6seleun trapo y elimine el polvo
o cualquier derrame de productos de lavanderia con
un trapo h6medo. Losproductos de tratamiento para
quitar mugre y manchas podrian dahar el tablero
de control de la secadora y afectar suapariencia.
Aplique estos productos a cierta distancia de la
secadora. Luego lastelas podren lavarsey secarse
normalmente. Losda_os causados a la secadora por
estos productos no est6n cubiertos bajo sugarantia.
Filtra de pelusa: limpie el filtro de pelusa antes de
cada uso. Humedezca susdedos y m6talos por la
ranura delfiltro. Pasesus dedos por el filtro. Pidaa un
t6cnico calificado que aspirela pelusade la secadora
una vez al aho.
J
Elacera inaxidable: Para limpiar las superficies
de acero inoxidable, use un trapo hL_medocon
zun limpiador suave,no abrasivo apropiado para
superficiesde acero inoxidable. Remuevael residuo
del limpiador y luego sequecon un trapo limpio.
Elcanducta de escape:inspeccioney limpie el
conducto de escape al menos una vez al aho para
prevenirtaponamientos. Unescape parcialmente
taponado podria prolongar el periodo de secado.
Sigaestos pasos:
r_ corte elsuministro el6ctrico desconectando
elenchufe deltomacorriente de pared.
r2] Desconecteel conducto de la secadora.
r_ Aspireel conducto con la conexi6n de manguera
y vuelva a conectar el conducto.
La salida de escape:desde elexterior, reviseque
lasleng(Jetasde la cubierta semuevan libremente
al estar en funcionamiento. AsegOresedeque ningOn
animal (p6jaros,insectos,etc.)haya hecho sunido en
el interior del conducto o en la salida de escape.
10
GEAppliances.cam
Vent.ilaci6ndelasecadora
Para obtener el mejor desempeBo, la secadora necesita tener una ventilaci6n adecuada. La secadora
consurnir6 m6s energia y tendr6 que funcianar durante un tiernpo m6s prolongado si no cuenta con
ventilaci6n de acuerdo a/as especificaciones indicadas rn6s abajo. Siga cuidadosamente los detalles
sabre Escape indicados en las Instrucciones de instalaci6n.
[] UtiliceOnicamenteducto de metal r[gido de 4" de di@metroen el interior del gabinete de la secadora. Utilice
Ùnicamente ducto de metal rfgidoo ducto flexible de metal de 4"de diametro con aprobaci6n ULpara
ducto de ventilaci6n hacia el exterior.
[] Noutilice plc_sticou otra red de conductos de material combustible.
[] Usela Iongitud m@scorta posible.
[] Noaplaste ni pliegue.
[] Evitedescansar el conducto sabre objetos filosos.
[] La ventilaci6n debe complir con los c6digos de construcci6n locales.
Ventilaci6n
adecuada
P
i_
-1
Ventilaci6n
inadecuada
11
Antes de llamar para solicitor servicio...
Soluci6n de problemas
iAhorre tiempo y dinero! Reviselos tobias en los pdginas siguient:es
o visit:enosa 6EAppliances.com. Tal vez no necesite Ilamar al servicio
t6cnico.
Problema Causas probables qu_ hacer
La secadara no arranca Lasecadora est_ desenchufada _ AsegOresede que el enchufe est6 completamente
introducido en el tomacorriente.
Fusiblequemado/cortadrcuitos _ Revisela caja de fusibles/cortacircuitos y reemplace el
desconectado fusible o reconecte el cortacircuitos. NOTA:la mayoria de
secadoras el6ctricas usandos fusibles/cortacircuitos.
La secadara no calienta Fusiblequemado/cortadrcuitos _ Revisela caja de fusibles/cortacircuitos y reemplace
ambas
desconectado; es posible que
la secadora gire pero no caliente
fusibles o reconecte ambos cortacircuitos. Susecadora
podria girar si seha quemado Onicamenteun fusible o
se ha desconectado un solo cortacircuitos.
Seha cortado elsuministro de gas, Aseg6resede que lav61vulade cierreen la secadora y la
valvula maestro est6n completamente abiertas.
La secadara tiembla Un poco de temblor/ruido es _ Coloque la secadora en un lugar con piso nivelado,o ajuste
a produce ruida normal. Lasecadora podria estar lospatas niveladoras como sea necesario basra que est6n
desnivelada niveladas.
hCanchasde grasa Uso inapropiado de suavizante _ Siga los instruccionesen el envase del suavizante de telas.
en los prendas de telas
Secadode articulos sucios _ Utilicesusecadora para secar _nicamente articulos
con limpios limpios.Losarticulos suciospueden manchar losarticulos
limpiosy la secadora.
Losprendas no est6n , Algunas manchas que no sepueden vet cuando los
completamente limpias prendas estc_nmojadas aparecen despu6s del secado.
Utiliceprocedimientos apropiados de lavado antes del
secado.
Pelusa en los prendas Elfiltro de pelusa est6 Ileno Limpieel filtro antes de coda cargo.
Clasificaci6n incorrecta _ Clasifiquelos prendas que producen pelusa (como la
felpilla)de los quejuntan pelusa (como la pana).
Laelectricidad estStica puede _ Consulte lossugerenciasen esta secci6n bajo Est6tica.
atraer pelusa
Cargo excesiva _ Separe loscargos mas grandes en grupos de menor
tamaho.
Papel, pa_uelos de papel, etc., _ Vacietodos los bolsillosantes de lavar los prendas.
olvidados en los bolsillos
Seproduce est6tica Nose utiliz6 ningQn tipo de , Intente utilizar un suavizante de telas.
suavizante de telas
, Bounce® FabricConditioner Dryer Sheets(Suavizante
de telas en 15minaspara secadora de Bounce)ha sido
aprobado para set usado en Secadoras GEsiempre y
cuando se usende acuerdo con los instrucciones del
fabricante.
Secado e×cesivo Intente utilizar un suavizante de telas.
Sint6ticos, planchado permanente
y tejidos de mezcla pueden causar
est6tica
Programe el ajuste a Less Dry (tfenos Seco)
o Damp Dry (Secada H(lmedo).
Intente utilizar un suavizante de telas.
Periodos de secada
diferentes
tamaflo
12
Tipo de color Losperiodos de secado automcXico pueden variar segL_n
el tipo de calor utilizado (el6ctrico,gas natural o LP),
de la carga, tipos de telas,humedad de lasprendas y el
estado de losconductos de escape.
GEAppliances.com
Problema Causas probables Qu_ hacer
Secarlas prendas tama Clasificaci6n decarga inadecuada. Separe losarticulos pesados de loslivianos (generalmente
demasiada tiempa una carga de lavado bien clasificada esuna carga de
secado bien clasificada).
Cargas grandes de telas pesadas . Lastelas grandesy pesadas contienen ross humedad y
(como toallas de playa) tardan ross tiempo en secar.Separelastelas grandes y
pesadasen cargas de menor tamaho paraagilizar el plazo
de secado.
Loscontroles no est6n * Coordine losajustes de control con la carga que est5
programados correctamente secando.
Elfiltro de pelusa est6 Ileno
Conductos inadecuados
u obstruidos
Fusiblesquemados/
cortacircuitos desconectado
Limpieel filtro de pelusa antes de cada carga.
Reviselas instrucciones de instalaci6n para sistemas de
conductos/ventilaci6n correctos.
Aseg_resede que losconductos est6n limpios, libresde
deformaciones y sinobstrucciones.
. Compruebe que ventanita al exterior se abra y cierrecon
facilidad.
Reviselas Instrucciones de instalaci6n para asegurar que
el sistema de ventilaci6n de la secadora seacorrecto.
Reemplacelosfusibleso reconecte loscortacircuitos.
Ya que la mayoria de secadoras utilizan 2 fusibles/
cortacircuitos, aseg@esede que ambos
se encuentren funcionando.
Carga excesiva/ . Nocoloque m6s de una carga de la lavadora en la
combinaci6n de cargas secadora al mismo tiempo.
Carga reducida . Siest5 secando s61ouno o dos articulos, ahada varios
articulos para asegurar un centrifugado apropiado.
Secadoexcesivo . Seleccioneun tiempo de secado robs corto.
Retirelosarticulos cuando aSn est6n un poco hSmedos.
Ajuste el programa aLess Dr}, (MenasSeca)o Damp Dry
(SecadoH_medo),
Lasprendas est6n
arrugadas
Dejar que los articulos
permanezcan en la secadora
despu6s de que haya terminado
el ciclo
Retirelosarticulos cuando finalice el ciclo y doble o
cu61guelosinmediatamente.
Carga excesiva . Separe lascargas grandes en cargas mds peque_as.
Lasprendas seencagen AIgunas telas seencogen de . Paraevitar que seencojan las prendas, sigaIo indicado
manera natural cuando selavan, en lasetiquetas de las mismas cuidadosamente.
Otras pueden lavarse sin . Algunos articulos pueden plancharse nuevamente a su
problemas, pero se encoger6n forma original despu6sde secarlos.
en la secadora
Sitiene dudas sobre la posibilidadde encogimiento de un
articulo en particular, no Iolave a maquina ni sequecon
centrifugado.
13
0
"0
0
.o
_E
8
w
E
0
0
0
Notaso
14
Garan6a de secadora GE.
_ odo el servicio de garantia es proporcionado par los Centros
de servicio de factoria o par un Tdcnico de Servicio (Customer
Core®) outorizodo. Pore plonificor servicio en internet,
24 heros ol die, visitenos o GEAppliances.com o Ilome o 800.
GE.CARES(800.432.2737). Cuando Ilome pare solicitor servicio,
par favor tengo o mane el nOmero de serie y el nOmero de
modulo.
Engrape su recibo aquL Se
necesita un comprobante de
fecha de compra para obtener
servicio bajo la garantfa.
Par el perlodo de: GE reemplazar6:
Un a_o
Delafecha de la
compra original
Cualquierparte de la secadora que falle debido a defectos en los materiales o en la fabricaci6n.
Durante este garan6a limitada de un ar_o,GEtambi_n proporcionar@,sin costa alguno, toda la
mane de obra y servicios relacionados con el reemplazo de las partes defectuosas.
Lo que no est6 cubierto:
[] Viajes del personal de servicio a su casa para
enseffarle c6mo usar su producto.
[] Instalaci6n, entrega o mantenimiento inapropiada.
[] Fallas del producto si es maltratado, real usado, o
usado para un prop6sito diferente del que se cre6
o si es usado para usos comerciales.
[] Reemplazo de la bombilla.
[] Productos que no seen defectuosos ni est6n daffados,
o que funcionen segOnel Manual del propietario.
[] Cambio de los fusibles de su casa o reajuste del
circuito de interruptores.
[] DaCes al producto causados par accidentes,
incendios, inundeciones o ectos de la netureleza.
[] Da5os imprevistos resultantes causados par posibles
defectos con este electrodom6stico.
[] Defectos o da5os debido a la puesta en fundonamiento
en temperaturas de congelamiento.
[] Da_os causados despu_s del envio.
[] Producto no accesible para facilitar el servicio requerido.
EXCLUSION DE GARANT[AS IMPL[CITAS--Su (1nice y exclusive derecho es le repereci6n del producto,
tel y coma se indica en estu Guren6u limiteda. Cualquier garen6a impficite, incluyendo los garunt[es
impficites de comerciabilidud o adecuuci6n pure un fin determinudo, est6n limitedus u un u_o o el
per[ode de tiempo m6s breve permitido par lu ley.
Esto garantio se extiende ol comprodor original y cualquier compmdor posterior de productos comprodos pora usa
residenciol dentro de Estados Unidos. Si el producto estd situado en un dreo que no dispone de servicio par porte
de un proveedor de servicio outorizodo de GE,podria tuner que hocerse cargo de los castes de envfo o bien
podrio solicitdrsele que Ileve el producto o un centre de servicio de GE autorizodo pore reolizar la reparoci6n.
En Alaska, Io gamntio excluye el costa de envio o los visitos de servicio o su casa.
Algunos estodos no permiten Io exclusi6n o los limitociones de dohos incidentoles o consecuencioles. Esto gorontio
do derechos legoles espedficos, y usted podrio tuner arras derechos que voriordn de estodo o estodo. Pore saber cudles
son sus derechos legales, consulte o Io oficino de osuntos del consumidor local oIo oficino del Attomey General en su
Iocolidod.
Gurunte: General Electric Company. Louisville, KY 40225
15
Soportea! consumidor.
Pdgina Webde GEAppliances GEAppliances.com
LTienealguna pregunta sabre suelectrodom6stico? iPruebela p6gina Web de GEAppliances 24 horas
al d[a, cualquier d[adel aho! Para mayor conveniencia y servicio m6s r6pido,ya puede descargar losIVlanuales
de los Propietarios,pedir piezaso incluso hacer una cita en I[neapara que vengan a realizar una reparaci6n.
Solicite una reparaci6n GEAppliances.com
Elserviciode expertosGEest6 a tan s61oun pasode su puerta. Visitela p6gina Web y solicite
su reparaci6n en I[neacuando usted prefiera 24 horas al d[a, cualquier d[a del aho! O Ilame al 800.GE.CARES
(800./432.2737)durante horas normales de oficina para solicitar su reparaci6n.
RealLifeDesignStudio(Estudiodedisehoparalavidareal)6EAppliances.com
GEapoya el concepto de DiseBoUniversal-productos, serviciosy ambientes que pueden usar gente de todas
lasedades, tamaBosy capacidades. Reconocemosla necesidad de diseBarpara una gran gama de habilidades
y dificultades fisicasy mentales. Param6s detalles cobre las aplicaciones de GEDiseBoUniversal,incluyendo
ideas de diseBopara la cocina para personas con discapacidades, mire nuestra p6gina Web hay mismo. Para
personas con dificultades auditivas, favor de Ilamar al 800.TDD.GEAC(800.833.4322).
Gorontfos ampliadas GEAppliances.com
Compre una garant[a ampliada y obtenga detalles sabre descuentos especiales disponibles mientras su garant[a
est6 a0n activa. Puede comprarla en I[nea en cualquier momenta, o Ilamar al (800.626.2224) durante horus
normales de oficina. GEConsumer Home Services estar6 a0n ah[ cuando su garant[a termine.
Piezos y occesorios GEAppliances.com
Aquellos individuos con la calificaci6n necesaria para reparar sus propios electrodom6sticos pueden pedir que
se les manden las piezas o accesorios directamente a sus hogares (aceptamos las tarjetas VISA,MasterCard y
Discover). Haga su pedido en I[nea hay, 24 horas cada d[a o Ilamar par tel6fono a1800.626.2002 durante horas
normales de oficina.
Las instrucciones descritas en este manual cubren los procedimientos a seguir par cualquier usuario.
Cualquier otra reparaci6n deberia, par regla general, referirse a personal calificado autorizado. Debe
ejercerse precauci6n ya que las reparaciones incorrectas pueden causar condiciones de funcionamiento
inseguras.
P6ngase en contocto con nosotros GEAppliances.com
Sino estc_satisfecho con el servicio que recibe de GE,p6ngase en contacto con nosotros en nuestra pdgina
Web indicando todos los detalles as[ coma su n0mero de tel6fono o escr[banos a:
General Manager, Customer Relations
GEAppliances,Appliance Park
Louisville,KY/40225
l Registre su electrodom_stico GEAppliances.com
iRegistre su nuevo electrodom_stico en linea-cuando usted prefiera! Elregistrar su producto a tiempo le
proporcionar6, si surgiera la necesidad,una mejor comunicaci6n y un serviciomc_src_pidobajo lost6rminos de
su garant[a.Tambi6n puede enviar su tarjeta de registro pre-impresa que se incluye en el material de embalaje.
16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

GE GTD18ESSJ0WW El manual del propietario

Categoría
Lavadoras secadoras
Tipo
El manual del propietario

En otros idiomas