Zanussi ZBA7330 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Índice de materias
Información sobre seguridad _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 34
Panel de mandos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 36
Primer uso _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 37
Uso diario _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 37
Consejos útiles _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 38
Mantenimiento y limpieza _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 38
Qué hacer si… _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 39
Datos técnicos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 41
Instalación _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 41
Aspectos medioambientales _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 44
Salvo modificaciones
Información sobre seguridad
Por su seguridad y para garantizar el funcionamiento co-
rrecto del aparato, antes de instalarlo y utilizarlo por pri-
mera vez lea atentamente este manual del usuario, inclui-
dos los consejos y advertencias. Para evitar errores y ac-
cidentes, es importante que todas las personas que utili-
cen el aparato estén perfectamente al tanto de su funcio-
namiento y de las características de seguridad. Conserve
estas instrucciones y no olvide mantenerlas junto al apa-
rato en caso de su desplazamiento o venta para que quie-
nes lo utilicen a lo largo de su vida útil dispongan siem-
pre de la información adecuada sobre el uso y la seguri-
dad.
Por la seguridad de personas y bienes, siga las normas de
seguridad indicadas en estas instrucciones, ya que el fa-
bricante no se hace responsable de daños provocados por
omisiones.
Seguridad de niños y personas vulnerables
Este electrodoméstico no está diseñado para que lo
usen personas (incluidos niños) con discapacidad físi-
ca, sensorial o mental, o con experiencia y conoci-
miento insuficientes, a menos que una persona res-
ponsable de su seguridad les supervise o instruya en
el uso del electrodoméstico.
No permita que los niños jueguen con el electrodo-
méstico.
Mantenga los materiales de embalaje alejados de los
niños. Existe riesgo de asfixia.
Si va a desechar el aparato, extraiga el enchufe de la
toma, corte el cable de conexión (tan cerca del aparato
como pueda) y retire la puerta para impedir que los ni-
ños al jugar puedan sufrir descargas eléctricas o que-
dar atrapados en su interior.
Si este aparato, que cuenta con juntas de puerta mag-
néticas, sustituirá a un aparato más antiguo con cierre
de muelle (pestillo) en la puerta, cerciórese de inutili-
zar el cierre de muelle antes de desechar el aparato an-
tiguo. Evitará así que se convierta en una trampa mor-
tal para niños.
Instrucciones generales de seguridad
Advertencia
Mantenga libres de obstrucciones las aberturas de venti-
lación del alojamiento del aparato o de la estructura em-
potrada.
El aparato está diseñado para conservar los alimentos
y bebidas de una vivienda normal, como se explica en
este folleto de instrucciones.
No utilice dispositivos mecánicos ni medios artificiales
para acelerar el proceso de descongelación.
No utilice otros aparatos eléctricos (como máquinas
para hacer helados) dentro de aparatos de refrigera-
ción, a menos que el fabricante haya autorizado su uti-
lización para estos fines.
No dañe el circuito del refrigerante.
El circuito del refrigerante del aparato contiene isobu-
tano (R600a). Se trata de un gas natural con un alto ni-
vel de compatibilidad medioambiental, aunque es in-
flamable.
Durante el transporte y la instalación del aparato, cer-
ciórese de que ninguno de los componentes del circui-
to del refrigerante sufra daños.
Si el circuito del refrigerante resulta dañado:
mantenga el aparato alejado de las llamas y de cual-
quier fuente de combustión
ventile bien la habitación en la que se encuentra el
aparato
Es peligroso alterar las especificaciones o modificar
este producto en modo alguno. Cualquier daño en el
cable de alimentación puede provocar un cortocircuito,
un incendio o una descarga eléctrica.
34
Advertencia Los componentes eléctricos (cable de
alimentación, enchufe, compresor) debe sustituirlos
un técnico autorizado o personal de reparaciones profe-
sional a fin de evitar riesgos.
1. El cable de alimentación no se debe prolongar.
2. Compruebe que la parte posterior del aparato no
aplaste ni dañe el enchufe. Un enchufe aplastado
o dañado puede recalentarse y provocar un in-
cendio.
3. Cerciórese de que tiene acceso al enchufe del
aparato.
4. No tire del cable de alimentación.
5. Si la toma de red está floja, no introduzca el en-
chufe. Existe riesgo de descarga eléctrica o in-
cendio.
6. No utilice el aparato sin la tapa de la bombilla (si
está provisto de ella) de iluminación interior.
Este aparato es pesado. Debe tener precauciones du-
rante su desplazamiento.
No retire ni toque elementos del compartimento conge-
lador con las manos húmedas o mojadas, ya que po-
dría sufrir abrasión de la piel o quemaduras por conge-
lación.
Evite la exposición prolongada del aparato a la luz so-
lar directa.
Las bombillas que se utilizan en este aparato (si está
provisto de ellas) son especiales, y se han selecciona-
do exclusivamente para uso en aparatos domésticos.
No pueden utilizarse para la iluminación de la vivienda.
Uso diario
No coloque recipientes calientes sobre las piezas plás-
ticas del aparato.
No almacene gas ni líquido inflamable en el aparato, ya
que podrían estallar.
Se deben seguir estrictamente las recomendaciones
sobre almacenamiento del fabricante del aparato. Con-
sulte las instrucciones correspondientes.
Cuidado y limpieza
Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento,
apague el aparato y desenchúfelo de la toma de co-
rriente.
No limpie el aparato con objetos metálicos.
Revise regularmente el desagüe del agua descongelada
del frigorífico. Si es necesario, limpie el desagüe. Si el
desagüe se bloquea, el agua se acumulará en la base
del aparato.
Instalación
Importante Para realizar la conexión eléctrica, siga
atentamente las instrucciones de los párrafos
correspondientes.
Desembale el aparato y compruebe que no tiene daños.
No conecte el aparato si está dañado. Informe de los
posibles daños de inmediato a la tienda donde lo ad-
quirió. En ese caso, conserve el material de embalaje.
Es recomendable esperar al menos dos horas antes de
conectar el aparato, para permitir que el aceite regrese
al compresor.
El aparato debe contar con circulación de aire adecua-
da alrededor, ya que de lo contrario se produce reca-
lentamiento. Para conseguir una ventilación suficiente,
siga las instrucciones correspondientes a la instala-
ción.
Siempre que sea posible, la parte posterior del produc-
to debe estar contra una pared, para evitar que se to-
quen las partes calientes (compresor, condensador) y
se produzcan quemaduras.
El aparato no debe colocarse cerca de radiadores ni de
hornillas de cocina.
Asegúrese de que es posible acceder al enchufe des-
pués de instalar el electrodoméstico.
Realice la conexión sólo a un suministro de agua pota-
ble (si está prevista una conexión de agua).
Servicio técnico
Un electricista homologado deberá realizar las tareas
que se requieran para ejecutar el servicio o manteni-
miento de este electrodoméstico.
Las reparaciones de este aparato debe realizarlas un
centro de servicio técnico autorizado y sólo se deben
utilizar recambios originales.
35
Protección del medio ambiente
Este aparato no contiene gases perjudiciales para la
capa de ozono, ni en el circuito de refrigerante ni en
los materiales aislantes. El aparato no se debe desechar
junto con los residuos urbanos. La espuma aislante con-
tiene gases inflamables: el aparato se debe desechar de
acuerdo con la normativa vigente, que puede solicitar a
las autoridades locales. No dañe la unidad de refrigera-
ción, en especial la parte trasera, cerca del intercambiador
de calor. Los materiales de este aparato marcados con el
símbolo
son reciclables.
Panel de mandos
MODE
1 2 3 4
1
Interruptor de encendido/apagado
2
Pantalla
3
Tecla de función
4
Regulador de temperatura
Pantalla
1 2 3 4
1
Indicador de alarma de puerta abierta
2
Indicador de temperatura positiva o negativa
3
Indicador de temperatura
4
Indicador Shopping
Encendido
Si la pantalla no se enciende después de conectar el en-
chufe a la toma de corriente, pulse el interruptor de en-
cendido/apagado para poner en marcha el aparato.
En cuanto se enciende el aparato, el panel de mandos
muestra las señales siguientes:
El indicador de temperatura positiva o negativa indica
positiva.
Desplace el regulador de la temperatura en el ajuste inter-
medio y el aparato se configurará para proporcionar la
temperatura siguiente:
aproximadamente +5 °C en el frigorífico.
Menú de funciones
Cada vez que se pulsa la tecla de funciones, se activan las
funciones siguientes de izquierda a derecha:
Función Shopping
sin símbolo: funcionamiento normal.
Apagado
Para apagar el aparato, mantenga pulsado el interruptor
de encendido/apagado durante más de 1 segundo.
Comenzará la cuenta atrás de la temperatura (-3 -2 -1).
El indicador se apaga a la misma vez que el aparato.
Regulación de la temperatura
La temperatura del interior del aparato se controla me-
diante el regulador de temperatura situado en la parte su-
perior de la unidad.
Para utilizar el aparato, proceda de la manera siguiente:
Gire el regulador hacia la derecha para obtener el frío
máximo.
Gire el regulador hacia la izquierda para obtener el frío
mínimo.
La posición intermedia suele ser la más adecuada.
Sin embargo, el ajuste exacto debe elegirse teniendo en
cuenta que la temperatura interior del aparato depende de:
la temperatura ambiente
la frecuencia con que se abre la puerta
la cantidad de alimentos guardados
la ubicación del aparato.
Shopping Función
Si necesita introducir una gran cantidad de alimentos ca-
lientes, por ejemplo, después de haber hecho la compra,
36
se aconseja activar la funciónShopping para enfriarlos
más rápidamente y evitar que suba la temperatura de los
que ya se guardan en el frigorífico.
La función Shopping se activa pulsando la tecla de fun-
ciones (varias veces, si es necesario) hasta que aparezca
el icono correspondiente
.
La función Shopping se desactiva automáticamente des-
pués de unas 6 horas.
Es posible desactivar esta función en cualquier momento
pulsando la tecla de funciones (consulte "Activación de
funciones").
Alarma de puerta abierta
Sonará una alarma acústica si la puerta del frigorífico
queda abierta durante unos 5 minutos. La situación de
alarma de puerta abierta es indicada por:
indicador intermitente de alarma de puerta abierta
iluminación del indicador en color rojo
emisión de una señal acústica
Pulse la tecla de función para desactivar la alarma acústi-
ca.
Al restablecerse las condiciones normales (puerta cerrada,
la alarma acústica se detendrá.
Primer uso
Limpieza de las partes internas
Antes del empleo limpiar todas las partes internas con
agua tibia y jabón neutro, a fin de eliminar el característi-
co olor de nuevo y secarlas luego cuidadosamente.
Importante No utilice detergentes ni polvos abrasivos, ya
que podrían dañar el acabado
Uso diario
Estantes móviles
Las paredes del frigorífico
cuentan con una serie de
guías para colocar los es-
tantes del modo que se
prefiera.
Colocación de los estantes de la puerta
Para poder guardar ali-
mentos de distintos tama-
ños, los estantes de la
puerta se pueden colocar a
diferentes alturas.
Eleve paulatinamente el
estante en la dirección de
las flechas hasta retirarlo
del soporte y colóquelo en
la posición que prefiera.
37
Cajón extraíble
En el cajón especial inferior proporcionado se deben co-
locar la fruta, la verdura y las botellas (consulte el diagra-
ma).
Consejos útiles
Consejos para ahorrar energía
No abra la puerta con frecuencia ni la deje abierta más
tiempo del estrictamente necesario.
Si la temperatura ambiente es elevada, la temperatura
del aparato se ha ajustado en los valores más altos y
está totalmente lleno, el compresor podría funcionar de
manera continua, provocando la formación de escarcha
o hielo en el evaporador. Si esto sucede, gire el regula-
dor de temperatura a valores inferiores para permitir la
descongelación automática y ahorrar en el consumo
eléctrico.
Consejos para la refrigeración de alimentos frescos
Para obtener los mejores resultados:
no guarde en el frigorífico alimentos calientes ni líqui-
dos en evaporación;
cubra o envuelva los alimentos, en especial si tienen
sabores fuertes;
coloque los alimentos de modo que el aire pueda cir-
cular libremente entre ellos.
Consejos para la refrigeración
Consejos útiles:
Carne (de todo tipo): guárdela en bolsas de plástico y co-
lóquela en el estante de vidrio, sobre el cajón de las ver-
duras.
Por razones de seguridad, guárdela de ese modo durante
uno o dos días, como máximo.
Alimentos cocinados, platos fríos, etc..: los debe cubrir y
puede colocarlos en cualquiera de los estantes.
Frutas y verduras: se deben limpiar a conciencia y colocar
en los cajones especiales suministrados a tal efecto.
Mantequilla y queso: colóquelos en recipientes herméti-
cos especiales o envueltos en papel de aluminio o en bol-
sas de plástico, para excluir tanto aire como sea posible.
Botellas de leche: deben tener tapa y se colocarán en el
estante para botellas de la puerta.
Los plátanos, las patatas, las cebollas y los ajos, si no es-
tán empaquetados, no deben guardarse en el frigorífico.
Mantenimiento y limpieza
Precaución Antes de realizar tareas de
mantenimiento, desenchufe el aparato.
Este equipo contiene hidrocarburos en la unidad de
refrigeración; por tanto, el mantenimiento y la recar-
ga deben estar a cargo exclusivamente de técnicos autori-
zados.
Limpieza periódica
El equipo debe limpiarse de manera habitual:
Limpie el interior y los accesorios con agua templada y
un jabón neutro.
Revise y limpie periódicamente las juntas de la puerta
para mantenerlas limpias y sin restos.
Aclare y seque a fondo.
Importante No mueva, dañe ni tire de los conductos o
cables del interior del armario.
No utilice detergentes, polvos abrasivos, productos de
limpieza perfumados ni cera para limpiar el interior, ya
que dañarán la superficie y dejarán un fuerte olor.
Limpie el condensador (rejilla negra) y el compresor de la
parte posterior del aparato con un cepillo. Esa operación
38
mejorará el rendimiento del aparato y reducirá el consumo
eléctrico.
Importante Tenga cuidado para no dañar el sistema de
refrigeración.
Muchas marcas de limpiadores de superficies de cocina
contienen químicos que pueden atacar o dañar los plásti-
cos del aparato. Por tal razón, se recomienda que el exte-
rior del aparato se limpie sólo con agua templada a la que
se añadirá un poco de líquido lavavajillas.
Después de la limpieza, vuelva a conectar el aparato a la
toma de red.
Descongelación del frigorífico
La escarcha se elimina automáticamente del evaporador
del frigorífico cada vez que se detiene el compresor, du-
rante el funcionamiento normal. El agua de la descongela-
ción se descarga hacia un recipiente especial situado en
la parte posterior del aparato, sobre el motor compresor,
donde se evapora.
Es importante limpiar periódicamente el orificio de salida
del agua de descongelación situado en la mitad del canal
del compartimento frigorífico para evitar que el agua des-
borde y caiga sobre los alimentos del interior. Utilice el
limpiador especial suministrado, que hallará ya colocado
en el orificio de desagüe.
Periodos sin funcionamiento
Si el aparato no se utiliza durante un tiempo prolongado,
tome las siguientes precauciones:
desconecte el aparato de la red eléctrica;
extraiga todos los alimentos;
descongele (si así está previsto) y limpie el aparato y
todos sus accesorios.
deje la puerta(s) entreabierta para prevenir olores desa-
gradables.
Si va a mantener el armario en marcha, solicite a alguien
que lo inspeccione de vez en cuando para evitar que los
alimentos se echen a perder en caso de un corte de ener-
gía.
Qué hacer si…
Advertencia Antes de realizar cualquier reparación,
desconecte el enchufe del aparato de la toma de red.
Sólo un electricista o un técnico profesional debe llevar a
cabo cualquier reparación que no figure en este manual.
Importante Se producen ruidos durante el funcionamiento
normal (compresor, circulación del refrigerante).
Problema Causa probable Solución
El aparato no funciona. La bom-
billa no funciona.
El aparato está apagado. Encienda el aparato.
El aparato no está correctamente en-
chufado a la toma de corriente.
Enchufe el aparato correctamente a la
toma de corriente.
El aparato no recibe corriente. No hay
tensión en la toma de corriente.
Enchufe otro aparato eléctrico a la toma
de corriente.
Llame a un electricista cualificado.
La bombilla no funciona. La bombilla está en espera. Cierre y abra la puerta.
La bombilla está defectuosa. Consulte "Cambio de la bombilla".
El compresor funciona continua-
mente.
La temperatura no se ha ajustado co-
rrectamente.
Seleccione una temperatura más alta.
39
Problema Causa probable Solución
La puerta no está bien cerrada. Consulte "Cierre de la puerta".
La puerta se ha abierto con excesiva
frecuencia.
No mantenga abierta la puerta más
tiempo del necesario.
La temperatura de los productos es
demasiado alta.
Deje que la temperatura de los alimen-
tos descienda a la temperatura ambiente
antes de guardarlos.
La temperatura ambiente es demasia-
do alta.
Reduzca la temperatura ambiente.
El agua fluye por la placa poste-
rior del frigorífico.
Durante el proceso de descongelación
automática, el hielo se descongela en
la placa posterior.
Esto es normal.
El agua fluye al interior del frigo-
rífico.
La salida de agua está obstruida. Limpie la salida de agua.
Los productos impiden que el agua
fluya al colector de agua.
Asegúrese de que los alimentos no en-
tran en contacto con la placa posterior.
El agua fluye hacia el suelo. El agua de la descongelación no fluye
hacia la bandeja de evaporación situa-
da sobre el compresor.
Fije la salida de agua de descongelación
a la bandeja de evaporación.
La temperatura del aparato es de-
masiado baja.
El regulador de temperatura no se ha
ajustado correctamente.
Seleccione una temperatura más alta.
La temperatura del aparato es de-
masiado alta.
El regulador de temperatura no se ha
ajustado correctamente.
Seleccione una temperatura más baja.
La puerta no está bien cerrada. Consulte "Cierre de la puerta".
La temperatura de los productos es
demasiado alta.
Deje que la temperatura de los alimen-
tos descienda a la temperatura ambiente
antes de guardarlos.
Se han guardado muchos productos al
mismo tiempo.
Guarde menos productos al mismo
tiempo.
No hay circulación de aire frío en el
aparato.
Compruebe que el aire frío circula libre-
mente en el aparato.
40
Cambio de la bombilla
1
Desenchufe el aparato de la toma de corriente.
2
Presione sobre el gancho trasero mientras desliza la
cubierta de la bombilla en la dirección de la flecha.
3
Cambie la bombilla por otra de la misma potencia y
diseñada específicamente para aparatos domésticos (la
potencia máxima se indica en la tapa de la bombilla).
4
Instale la cubierta de la bombilla deslizándola hasta
su posición original.
5
Conecte el enchufe a la toma de red.
6
Abra la puerta. Compruebe que la bombilla se ilumi-
na.
2
1
Cierre de la puerta
1. Limpie las juntas de la puerta.
2. Si es necesario, ajuste la puerta. Consulte "Instala-
ción".
3. Si es necesario, cambie las juntas defectuosas. Pón-
gase en contacto con el servicio técnico.
Datos técnicos
Medidas de la cavidad
Altura 1780 mm
Anchura 560 mm
Fondo 550 mm
Voltaje 230-240 V
Frecuencia 50 Hz
La información técnica se encuentra en la placa de datos
técnicos en el lado interior izquierdo del aparato y en la
etiqueta de energía.
Instalación
Precaución Lea atentamente la "Información sobre
seguridad" para garantizar su propia seguridad y el
correcto funcionamiento del electrodoméstico antes de
instalar el electrodoméstico.
Colocación
Instale el aparato en un punto en el que la temperatura
ambiente se corresponda con la clase climática indicada
en la placa de datos técnicos del aparato:
Clase cli-
mática
Temperatura ambiente
SN +10°C a + 32°C
N +16°C a + 32°C
ST +16°C a + 38°C
T +16°C a + 43°C
41
Conexión eléctrica
Antes de conectar el aparato, compruebe que el voltaje y
la frecuencia que aparecen en la placa de datos técnicos
se corresponden con el suministro de la vivienda.
El aparato debe tener conexión a tierra. El enchufe del ca-
ble de alimentación se suministra con un contacto para tal
fin. Si la toma de red de la vivienda carece de conexión a
tierra, conecte el aparato a una toma de tierra conforme
con la normativa, después de consultar a un electricista
profesional.
El fabricante rechaza toda responsabilidad si no se toman
las precauciones antes indicadas.
Este aparato es conforme con las directivas de la CEE.
Extracción de las sujeciones de estante
El aparato está equipado con sujeciones de estante que
permiten asegurarlos durante el transporte.
Retire las sujeciones como
se indica a continuación:
1. Desplace las sujecio-
nes de los estantes
en la dirección de la
flecha (A).
2. Eleve el estante des-
de atrás y empújelo
hacia delante hasta
que quede libre (B).
3. Retire las sujeciones
(C).
Cambio del sentido de apertura de la puerta
La puerta del aparato se
abre hacia la derecha. Si
desea abrir la puerta hacia
la izquierda, siga estas ins-
trucciones antes de instalar
el aparato:
Afloje el pasador supe-
rior y extraiga el separa-
dor.
Retire el pasador supe-
rior y la puerta.
Retire la puerta.
Afloje el pasador infe-
rior.
En el lado opuesto:
Instale el pasador infe-
rior.
Instale la puerta.
Apriete el espaciador y
el pasador superior.
Requisitos de ventilación
El aire debe poder circular
libremente por la parte
posterior del aparato.
5 cm
min. 200cm
2
min.
200cm
2
Instalación del aparato
Precaución Compruebe que el cable de
alimentación pueda moverse con facilidad.
Ejecute los pasos siguientes:
42
x
x
1
Si es necesario, corte la
cinta selladora adhesiva y
péguela al aparato como se
muestra en la figura.
13mm
Ø 2,5
2
Taladre la unidad
con una broca de Ø 2,5
mm (10 mm de penetra-
ción máxima).
Monte el cuadrado de fi-
jación en el aparato.
1
2
3
Instale el aparato en el hue-
co.
Empuje el aparato en el
sentido de las flechas (1)
hasta que la cubierta de se-
paración superior haga tope
contra el mueble de cocina.
Empuje el aparato en el
sentido de las flechas (2)
contra el mueble en el lado
opuesto de la bisagra.
44mm
4mm
4
Ajuste el aparato en
el hueco.
Asegúrese de que haya
una distancia de 44 mm
entre el aparato y el bor-
de delantero del mueble.
La tapa de la bisagra in-
ferior (incluida en la bol-
sa de accesorios) garan-
tiza la correcta separa-
ción entre el aparato y el
mueble.
Asegúrese de que quede
un espacio de 4 mm en-
tre el aparato y el mue-
ble.
Abra la puerta. Coloque
la tapa de la bisagra infe-
rior en su lugar.
I
I
5
Fije el aparato al hueco
con 4 tornillos.
6
Retire la parte co-
rrecta de la tapa de la bi-
sagra (E). No olvide ex-
traer la pieza DX, en el
caso de la bisagra dere-
cha, y la pieza SX en el
caso contrario.
E
E
D
C
B
7
Fije las tapas (C, D) a
las lengüetas y a los orifi-
cios de la bisagra.
Instale la rejilla de ventila-
ción (B).
Fije las tapas (E) a la bisa-
gra.
Ha Hb
HdHc
8
Desconecte las pie-
zas (Ha), (Hb), (Hc) y
(Hd).
50 mm
21 mm
90°
21 mm
50 mm
9
Instale la pieza (Ha) en
el lado interno del mueble
de cocina.
Ha
Hc
10
Empuje la pieza (Hc)
contra la pieza (Ha).
43
Hb
Ha
8 mm
11
Abra la puerta del apa-
rato y la del mueble de co-
cina en un ángulo de 90°.
Introduzca el cuadrado pe-
queño (Hb) en la guía (Ha).
Coloque juntas la puerta del
aparato y la puerta del mue-
ble de cocina y marque los
orificios.
Hb
12
Vuelva a colocar el
cuadrado pequeño en la
guía y fíjelo con los tor-
nillos suministrados.
Alinee la puerta del mue-
ble de cocina y la puerta
del aparato mediante el
ajuste de la pieza Hb.
Hb
Hd
13
Presione la pieza (Hd)
contra la pieza (Hb).
Finalmente, compruebe que:
Todos los tornillos están apretados.
La cinta selladora magnética está firmemente sujeta al
armario.
Importante Si la temperatura ambiente es baja (por
ejemplo, en invierno), el tamaño de la junta disminuye. El
tamaño de la junta aumenta cuando sube la temperatura
ambiente.
Aspectos medioambientales
El símbolo que aparece en el aparato o en su
embalaje, indica que este producto no se puede tratar
como un residuo normal del hogar. Se deberá entregar,
sin coste para el poseedor, bien al distribuidor, en el acto
de la compra de un nuevo producto similar al que se
deshecha, bien a un punto municipal de recolección
selectiva de equipos eléctricos y electrónicos para su
reciclaje. Al asegurarse de que este producto se desecha
correctamente, usted ayudará a evitar posibles
consecuencias negativas para el medio ambiente y la
salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no
se gestionara de forma adecuada. Para obtener
información más detallada sobre el reciclaje de este
producto, póngase en contacto con el Ayuntamiento de su
Municipio, ó con la tienda donde lo compró.
44

Transcripción de documentos

Índice de materias Información sobre seguridad _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Panel de mandos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Primer uso _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Uso diario _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Consejos útiles _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 34 36 37 37 38 Mantenimiento y limpieza _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Qué hacer si… _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Datos técnicos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Instalación _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Aspectos medioambientales _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 38 39 41 41 44 Salvo modificaciones Información sobre seguridad Por su seguridad y para garantizar el funcionamiento correcto del aparato, antes de instalarlo y utilizarlo por primera vez lea atentamente este manual del usuario, incluidos los consejos y advertencias. Para evitar errores y accidentes, es importante que todas las personas que utilicen el aparato estén perfectamente al tanto de su funcionamiento y de las características de seguridad. Conserve estas instrucciones y no olvide mantenerlas junto al aparato en caso de su desplazamiento o venta para que quienes lo utilicen a lo largo de su vida útil dispongan siempre de la información adecuada sobre el uso y la seguridad. Por la seguridad de personas y bienes, siga las normas de seguridad indicadas en estas instrucciones, ya que el fabricante no se hace responsable de daños provocados por omisiones. Seguridad de niños y personas vulnerables • Este electrodoméstico no está diseñado para que lo usen personas (incluidos niños) con discapacidad física, sensorial o mental, o con experiencia y conocimiento insuficientes, a menos que una persona responsable de su seguridad les supervise o instruya en el uso del electrodoméstico. No permita que los niños jueguen con el electrodoméstico. • Mantenga los materiales de embalaje alejados de los niños. Existe riesgo de asfixia. • Si va a desechar el aparato, extraiga el enchufe de la toma, corte el cable de conexión (tan cerca del aparato como pueda) y retire la puerta para impedir que los niños al jugar puedan sufrir descargas eléctricas o quedar atrapados en su interior. • Si este aparato, que cuenta con juntas de puerta magnéticas, sustituirá a un aparato más antiguo con cierre de muelle (pestillo) en la puerta, cerciórese de inutilizar el cierre de muelle antes de desechar el aparato an34 tiguo. Evitará así que se convierta en una trampa mortal para niños. Instrucciones generales de seguridad Advertencia Mantenga libres de obstrucciones las aberturas de ventilación del alojamiento del aparato o de la estructura empotrada. • El aparato está diseñado para conservar los alimentos y bebidas de una vivienda normal, como se explica en este folleto de instrucciones. • No utilice dispositivos mecánicos ni medios artificiales para acelerar el proceso de descongelación. • No utilice otros aparatos eléctricos (como máquinas para hacer helados) dentro de aparatos de refrigeración, a menos que el fabricante haya autorizado su utilización para estos fines. • No dañe el circuito del refrigerante. • El circuito del refrigerante del aparato contiene isobutano (R600a). Se trata de un gas natural con un alto nivel de compatibilidad medioambiental, aunque es inflamable. Durante el transporte y la instalación del aparato, cerciórese de que ninguno de los componentes del circuito del refrigerante sufra daños. Si el circuito del refrigerante resulta dañado: – mantenga el aparato alejado de las llamas y de cualquier fuente de combustión – ventile bien la habitación en la que se encuentra el aparato • Es peligroso alterar las especificaciones o modificar este producto en modo alguno. Cualquier daño en el cable de alimentación puede provocar un cortocircuito, un incendio o una descarga eléctrica. Advertencia Los componentes eléctricos (cable de alimentación, enchufe, compresor) debe sustituirlos un técnico autorizado o personal de reparaciones profesional a fin de evitar riesgos. 1. 2. • • • • El cable de alimentación no se debe prolongar. Compruebe que la parte posterior del aparato no aplaste ni dañe el enchufe. Un enchufe aplastado o dañado puede recalentarse y provocar un incendio. 3. Cerciórese de que tiene acceso al enchufe del aparato. 4. No tire del cable de alimentación. 5. Si la toma de red está floja, no introduzca el enchufe. Existe riesgo de descarga eléctrica o incendio. 6. No utilice el aparato sin la tapa de la bombilla (si está provisto de ella) de iluminación interior. Este aparato es pesado. Debe tener precauciones durante su desplazamiento. No retire ni toque elementos del compartimento congelador con las manos húmedas o mojadas, ya que podría sufrir abrasión de la piel o quemaduras por congelación. Evite la exposición prolongada del aparato a la luz solar directa. Las bombillas que se utilizan en este aparato (si está provisto de ellas) son especiales, y se han seleccionado exclusivamente para uso en aparatos domésticos. No pueden utilizarse para la iluminación de la vivienda. Uso diario • No coloque recipientes calientes sobre las piezas plásticas del aparato. • No almacene gas ni líquido inflamable en el aparato, ya que podrían estallar. • Se deben seguir estrictamente las recomendaciones sobre almacenamiento del fabricante del aparato. Consulte las instrucciones correspondientes. desagüe se bloquea, el agua se acumulará en la base del aparato. Instalación Importante Para realizar la conexión eléctrica, siga atentamente las instrucciones de los párrafos correspondientes. • Desembale el aparato y compruebe que no tiene daños. No conecte el aparato si está dañado. Informe de los posibles daños de inmediato a la tienda donde lo adquirió. En ese caso, conserve el material de embalaje. • Es recomendable esperar al menos dos horas antes de conectar el aparato, para permitir que el aceite regrese al compresor. • El aparato debe contar con circulación de aire adecuada alrededor, ya que de lo contrario se produce recalentamiento. Para conseguir una ventilación suficiente, siga las instrucciones correspondientes a la instalación. • Siempre que sea posible, la parte posterior del producto debe estar contra una pared, para evitar que se toquen las partes calientes (compresor, condensador) y se produzcan quemaduras. • El aparato no debe colocarse cerca de radiadores ni de hornillas de cocina. • Asegúrese de que es posible acceder al enchufe después de instalar el electrodoméstico. • Realice la conexión sólo a un suministro de agua potable (si está prevista una conexión de agua). Servicio técnico • Un electricista homologado deberá realizar las tareas que se requieran para ejecutar el servicio o mantenimiento de este electrodoméstico. • Las reparaciones de este aparato debe realizarlas un centro de servicio técnico autorizado y sólo se deben utilizar recambios originales. Cuidado y limpieza • Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento, apague el aparato y desenchúfelo de la toma de corriente. • No limpie el aparato con objetos metálicos. • Revise regularmente el desagüe del agua descongelada del frigorífico. Si es necesario, limpie el desagüe. Si el 35 Protección del medio ambiente tiene gases inflamables: el aparato se debe desechar de acuerdo con la normativa vigente, que puede solicitar a las autoridades locales. No dañe la unidad de refrigeración, en especial la parte trasera, cerca del intercambiador de calor. Los materiales de este aparato marcados con el son reciclables. símbolo Este aparato no contiene gases perjudiciales para la capa de ozono, ni en el circuito de refrigerante ni en los materiales aislantes. El aparato no se debe desechar junto con los residuos urbanos. La espuma aislante con- Panel de mandos MODE 1 2 3 4 Menú de funciones 1 Interruptor de encendido/apagado 2 Pantalla Cada vez que se pulsa la tecla de funciones, se activan las funciones siguientes de izquierda a derecha: • Función Shopping • sin símbolo: funcionamiento normal. 3 Tecla de función 4 Regulador de temperatura Pantalla Apagado Para apagar el aparato, mantenga pulsado el interruptor de encendido/apagado durante más de 1 segundo. Comenzará la cuenta atrás de la temperatura (-3 -2 -1). El indicador se apaga a la misma vez que el aparato. Regulación de la temperatura 1 2 3 4 1 Indicador de alarma de puerta abierta 2 Indicador de temperatura positiva o negativa 3 Indicador de temperatura 4 Indicador Shopping Encendido Si la pantalla no se enciende después de conectar el enchufe a la toma de corriente, pulse el interruptor de encendido/apagado para poner en marcha el aparato. En cuanto se enciende el aparato, el panel de mandos muestra las señales siguientes: • El indicador de temperatura positiva o negativa indica positiva. Desplace el regulador de la temperatura en el ajuste intermedio y el aparato se configurará para proporcionar la temperatura siguiente: aproximadamente +5 °C en el frigorífico. 36 La temperatura del interior del aparato se controla mediante el regulador de temperatura situado en la parte superior de la unidad. Para utilizar el aparato, proceda de la manera siguiente: • Gire el regulador hacia la derecha para obtener el frío máximo. • Gire el regulador hacia la izquierda para obtener el frío mínimo. La posición intermedia suele ser la más adecuada. Sin embargo, el ajuste exacto debe elegirse teniendo en cuenta que la temperatura interior del aparato depende de: • la temperatura ambiente • la frecuencia con que se abre la puerta • la cantidad de alimentos guardados • la ubicación del aparato. Shopping Función Si necesita introducir una gran cantidad de alimentos calientes, por ejemplo, después de haber hecho la compra, se aconseja activar la funciónShopping para enfriarlos más rápidamente y evitar que suba la temperatura de los que ya se guardan en el frigorífico. La función Shopping se activa pulsando la tecla de funciones (varias veces, si es necesario) hasta que aparezca . el icono correspondiente La función Shopping se desactiva automáticamente después de unas 6 horas. Es posible desactivar esta función en cualquier momento pulsando la tecla de funciones (consulte "Activación de funciones"). • indicador intermitente de alarma de puerta abierta • iluminación del indicador en color rojo • emisión de una señal acústica Pulse la tecla de función para desactivar la alarma acústica. Al restablecerse las condiciones normales (puerta cerrada, la alarma acústica se detendrá. Alarma de puerta abierta Sonará una alarma acústica si la puerta del frigorífico queda abierta durante unos 5 minutos. La situación de alarma de puerta abierta es indicada por: Primer uso Limpieza de las partes internas Antes del empleo limpiar todas las partes internas con agua tibia y jabón neutro, a fin de eliminar el característico olor de nuevo y secarlas luego cuidadosamente. Importante No utilice detergentes ni polvos abrasivos, ya que podrían dañar el acabado Uso diario Estantes móviles Colocación de los estantes de la puerta Las paredes del frigorífico cuentan con una serie de guías para colocar los estantes del modo que se prefiera. Para poder guardar alimentos de distintos tamaños, los estantes de la puerta se pueden colocar a diferentes alturas. Eleve paulatinamente el estante en la dirección de las flechas hasta retirarlo del soporte y colóquelo en la posición que prefiera. 37 Cajón extraíble En el cajón especial inferior proporcionado se deben colocar la fruta, la verdura y las botellas (consulte el diagrama). Consejos útiles Consejos para ahorrar energía Consejos para la refrigeración • No abra la puerta con frecuencia ni la deje abierta más tiempo del estrictamente necesario. • Si la temperatura ambiente es elevada, la temperatura del aparato se ha ajustado en los valores más altos y está totalmente lleno, el compresor podría funcionar de manera continua, provocando la formación de escarcha o hielo en el evaporador. Si esto sucede, gire el regulador de temperatura a valores inferiores para permitir la descongelación automática y ahorrar en el consumo eléctrico. Consejos útiles: Carne (de todo tipo): guárdela en bolsas de plástico y colóquela en el estante de vidrio, sobre el cajón de las verduras. Por razones de seguridad, guárdela de ese modo durante uno o dos días, como máximo. Alimentos cocinados, platos fríos, etc..: los debe cubrir y puede colocarlos en cualquiera de los estantes. Frutas y verduras: se deben limpiar a conciencia y colocar en los cajones especiales suministrados a tal efecto. Mantequilla y queso: colóquelos en recipientes herméticos especiales o envueltos en papel de aluminio o en bolsas de plástico, para excluir tanto aire como sea posible. Botellas de leche: deben tener tapa y se colocarán en el estante para botellas de la puerta. Los plátanos, las patatas, las cebollas y los ajos, si no están empaquetados, no deben guardarse en el frigorífico. Consejos para la refrigeración de alimentos frescos Para obtener los mejores resultados: • no guarde en el frigorífico alimentos calientes ni líquidos en evaporación; • cubra o envuelva los alimentos, en especial si tienen sabores fuertes; • coloque los alimentos de modo que el aire pueda circular libremente entre ellos. Mantenimiento y limpieza Precaución Antes de realizar tareas de mantenimiento, desenchufe el aparato. Este equipo contiene hidrocarburos en la unidad de refrigeración; por tanto, el mantenimiento y la recarga deben estar a cargo exclusivamente de técnicos autorizados. Limpieza periódica El equipo debe limpiarse de manera habitual: • Limpie el interior y los accesorios con agua templada y un jabón neutro. 38 • Revise y limpie periódicamente las juntas de la puerta para mantenerlas limpias y sin restos. • Aclare y seque a fondo. Importante No mueva, dañe ni tire de los conductos o cables del interior del armario. No utilice detergentes, polvos abrasivos, productos de limpieza perfumados ni cera para limpiar el interior, ya que dañarán la superficie y dejarán un fuerte olor. Limpie el condensador (rejilla negra) y el compresor de la parte posterior del aparato con un cepillo. Esa operación mejorará el rendimiento del aparato y reducirá el consumo eléctrico. Importante Tenga cuidado para no dañar el sistema de refrigeración. Muchas marcas de limpiadores de superficies de cocina contienen químicos que pueden atacar o dañar los plásticos del aparato. Por tal razón, se recomienda que el exterior del aparato se limpie sólo con agua templada a la que se añadirá un poco de líquido lavavajillas. Después de la limpieza, vuelva a conectar el aparato a la toma de red. Descongelación del frigorífico La escarcha se elimina automáticamente del evaporador del frigorífico cada vez que se detiene el compresor, durante el funcionamiento normal. El agua de la descongelación se descarga hacia un recipiente especial situado en la parte posterior del aparato, sobre el motor compresor, donde se evapora. Es importante limpiar periódicamente el orificio de salida del agua de descongelación situado en la mitad del canal del compartimento frigorífico para evitar que el agua desborde y caiga sobre los alimentos del interior. Utilice el limpiador especial suministrado, que hallará ya colocado en el orificio de desagüe. Periodos sin funcionamiento Si el aparato no se utiliza durante un tiempo prolongado, tome las siguientes precauciones: • desconecte el aparato de la red eléctrica; • extraiga todos los alimentos; • descongele (si así está previsto) y limpie el aparato y todos sus accesorios. • deje la puerta(s) entreabierta para prevenir olores desagradables. Si va a mantener el armario en marcha, solicite a alguien que lo inspeccione de vez en cuando para evitar que los alimentos se echen a perder en caso de un corte de energía. Qué hacer si… Advertencia Antes de realizar cualquier reparación, desconecte el enchufe del aparato de la toma de red. Sólo un electricista o un técnico profesional debe llevar a cabo cualquier reparación que no figure en este manual. Problema El aparato no funciona. La bombilla no funciona. La bombilla no funciona. El compresor funciona continuamente. Importante Se producen ruidos durante el funcionamiento normal (compresor, circulación del refrigerante). Causa probable Solución El aparato está apagado. Encienda el aparato. El aparato no está correctamente enchufado a la toma de corriente. Enchufe el aparato correctamente a la toma de corriente. El aparato no recibe corriente. No hay tensión en la toma de corriente. Enchufe otro aparato eléctrico a la toma de corriente. Llame a un electricista cualificado. La bombilla está en espera. Cierre y abra la puerta. La bombilla está defectuosa. Consulte "Cambio de la bombilla". La temperatura no se ha ajustado correctamente. Seleccione una temperatura más alta. 39 Problema Causa probable Solución La puerta no está bien cerrada. Consulte "Cierre de la puerta". La puerta se ha abierto con excesiva frecuencia. No mantenga abierta la puerta más tiempo del necesario. La temperatura de los productos es demasiado alta. Deje que la temperatura de los alimentos descienda a la temperatura ambiente antes de guardarlos. La temperatura ambiente es demasiado alta. Reduzca la temperatura ambiente. El agua fluye por la placa posterior del frigorífico. Durante el proceso de descongelación automática, el hielo se descongela en la placa posterior. Esto es normal. El agua fluye al interior del frigorífico. La salida de agua está obstruida. Limpie la salida de agua. Los productos impiden que el agua fluya al colector de agua. Asegúrese de que los alimentos no entran en contacto con la placa posterior. El agua de la descongelación no fluye hacia la bandeja de evaporación situada sobre el compresor. Fije la salida de agua de descongelación a la bandeja de evaporación. El agua fluye hacia el suelo. La temperatura del aparato es de- El regulador de temperatura no se ha masiado baja. ajustado correctamente. Seleccione una temperatura más alta. La temperatura del aparato es de- El regulador de temperatura no se ha masiado alta. ajustado correctamente. Seleccione una temperatura más baja. La puerta no está bien cerrada. Consulte "Cierre de la puerta". La temperatura de los productos es demasiado alta. Deje que la temperatura de los alimentos descienda a la temperatura ambiente antes de guardarlos. Se han guardado muchos productos al Guarde menos productos al mismo mismo tiempo. tiempo. No hay circulación de aire frío en el aparato. 40 Compruebe que el aire frío circula libremente en el aparato. Cambio de la bombilla 1 Desenchufe el aparato de la toma de corriente. 2 Presione sobre el gancho trasero mientras desliza la cubierta de la bombilla en la dirección de la flecha. 3 Cambie la bombilla por otra de la misma potencia y diseñada específicamente para aparatos domésticos (la potencia máxima se indica en la tapa de la bombilla). 4 Instale la cubierta de la bombilla deslizándola hasta su posición original. 5 Conecte el enchufe a la toma de red. 6 Abra la puerta. Compruebe que la bombilla se ilumina. Cierre de la puerta 1. 2. 2 1 3. Limpie las juntas de la puerta. Si es necesario, ajuste la puerta. Consulte "Instalación". Si es necesario, cambie las juntas defectuosas. Póngase en contacto con el servicio técnico. Datos técnicos Medidas de la cavidad Altura 1780 mm Anchura 560 mm Fondo 550 mm Voltaje 230-240 V Frecuencia 50 Hz La información técnica se encuentra en la placa de datos técnicos en el lado interior izquierdo del aparato y en la etiqueta de energía. Instalación Precaución Lea atentamente la "Información sobre seguridad" para garantizar su propia seguridad y el correcto funcionamiento del electrodoméstico antes de instalar el electrodoméstico. Clase climática Temperatura ambiente SN +10°C a + 32°C Colocación N +16°C a + 32°C Instale el aparato en un punto en el que la temperatura ambiente se corresponda con la clase climática indicada en la placa de datos técnicos del aparato: ST +16°C a + 38°C T +16°C a + 43°C 41 Conexión eléctrica Antes de conectar el aparato, compruebe que el voltaje y la frecuencia que aparecen en la placa de datos técnicos se corresponden con el suministro de la vivienda. El aparato debe tener conexión a tierra. El enchufe del cable de alimentación se suministra con un contacto para tal fin. Si la toma de red de la vivienda carece de conexión a tierra, conecte el aparato a una toma de tierra conforme con la normativa, después de consultar a un electricista profesional. El fabricante rechaza toda responsabilidad si no se toman las precauciones antes indicadas. Este aparato es conforme con las directivas de la CEE. Retire las sujeciones como se indica a continuación: 1. Desplace las sujeciones de los estantes en la dirección de la flecha (A). 2. Eleve el estante desde atrás y empújelo hacia delante hasta que quede libre (B). 3. Retire las sujeciones (C). Extracción de las sujeciones de estante El aparato está equipado con sujeciones de estante que permiten asegurarlos durante el transporte. Cambio del sentido de apertura de la puerta La puerta del aparato se abre hacia la derecha. Si desea abrir la puerta hacia la izquierda, siga estas instrucciones antes de instalar el aparato: En el lado opuesto: • Instale el pasador inferior. • Instale la puerta. • Apriete el espaciador y el pasador superior. • Afloje el pasador supe- • Retire la puerta. rior y extraiga el separa- • Afloje el pasador infedor. rior. • Retire el pasador superior y la puerta. Requisitos de ventilación El aire debe poder circular libremente por la parte posterior del aparato. Ejecute los pasos siguientes: 5 cm min. 200cm2 min. 200cm2 Instalación del aparato Precaución Compruebe que el cable de alimentación pueda moverse con facilidad. 42 13mm x Ø 2,5 I x I 1 Si es necesario, corte la 2 Taladre la unidad con una broca de Ø 2,5 cinta selladora adhesiva y péguela al aparato como se mm (10 mm de penetración máxima). muestra en la figura. Monte el cuadrado de fijación en el aparato. 5 Fije el aparato al hueco con 4 tornillos. 2 Ha C 1 4 Ajuste el aparato en 3 el hueco. Instale el aparato en el hue- Asegúrese de que haya una distancia de 44 mm co. entre el aparato y el borEmpuje el aparato en el de delantero del mueble. sentido de las flechas (1) hasta que la cubierta de se- La tapa de la bisagra inparación superior haga tope ferior (incluida en la bolcontra el mueble de cocina. sa de accesorios) garantiza la correcta separaEmpuje el aparato en el ción entre el aparato y el sentido de las flechas (2) contra el mueble en el lado mueble. Asegúrese de que quede opuesto de la bisagra. un espacio de 4 mm entre el aparato y el mueble. Abra la puerta. Coloque la tapa de la bisagra inferior en su lugar. Hb D 4mm 44mm 6 Retire la parte correcta de la tapa de la bisagra (E). No olvide extraer la pieza DX, en el caso de la bisagra derecha, y la pieza SX en el caso contrario. E E Hc B 7 Fije las tapas (C, D) a las lengüetas y a los orificios de la bisagra. Instale la rejilla de ventilación (B). Fije las tapas (E) a la bisagra. 50 mm Hd 8 Desconecte las piezas (Ha), (Hb), (Hc) y (Hd). 90° Ha 21 mm 50 mm 21 mm 9 Instale la pieza (Ha) en el lado interno del mueble de cocina. Hc 10 Empuje la pieza (Hc) contra la pieza (Ha). 43 8 mm Hb Hb Hb Ha 11 Abra la puerta del aparato y la del mueble de cocina en un ángulo de 90°. Introduzca el cuadrado pequeño (Hb) en la guía (Ha). Coloque juntas la puerta del aparato y la puerta del mueble de cocina y marque los orificios. 12 Vuelva a colocar el cuadrado pequeño en la guía y fíjelo con los tornillos suministrados. Alinee la puerta del mueble de cocina y la puerta del aparato mediante el ajuste de la pieza Hb. Hd 13 Presione la pieza (Hd) contra la pieza (Hb). Finalmente, compruebe que: • Todos los tornillos están apretados. • La cinta selladora magnética está firmemente sujeta al armario. Importante Si la temperatura ambiente es baja (por ejemplo, en invierno), el tamaño de la junta disminuye. El tamaño de la junta aumenta cuando sube la temperatura ambiente. Aspectos medioambientales El símbolo que aparece en el aparato o en su embalaje, indica que este producto no se puede tratar como un residuo normal del hogar. Se deberá entregar, sin coste para el poseedor, bien al distribuidor, en el acto de la compra de un nuevo producto similar al que se deshecha, bien a un punto municipal de recolección selectiva de equipos eléctricos y electrónicos para su 44 reciclaje. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se gestionara de forma adecuada. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el Ayuntamiento de su Municipio, ó con la tienda donde lo compró.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Zanussi ZBA7330 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario