Leviton 70N48 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Este manual también es adecuado para

Medidor de Circuitos Múltiples Avanzado
Guía de Instalación Rápida
Cat. Núm. 71D12, 71D24, 71D48, 70D12, 70D24, 70D48,
70N12, 70N24, and 70N48
INSTALACIÓN ESPAÑOL
PK-A3260-10-04-0D
ADVERTENCIAS
RIESGO DE ELECTROCUCIÓN, DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN O ARCO ELÉCTRICO. LEA Y SIGA LAS
INSTRUCCIONES CON ATENCIÓN.
PARA EVITAR INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LA MUERTE, apague todo el equipo de alimentación eléctrica
antes de trabajar en o dentro del equipo. Utilice un dispositivo detector de tensión con capacidad nominal adecuada para
conrmar que la electricidad esté apagada.
Siga prácticas seguras para realizar trabajos eléctricos. Consulte NFPA 70E en los EUA o los códigos locales
correspondientes.
Este equipo DEBE ser instalado y mantenido por un electricista u otro personal calicado con el conocimiento,
capacitación y experiencia necesarios en relación a la instalación y operación de este equipo.
No dependa de este producto para la indicación de la tensión.
• Instale este producto únicamente en conductores aislados.
Si el medidor parece estar dañado o con defectos, primero desconecte toda la electricidad hacia el medidor. Después
llame o envíe un correo electrónico a Soporte Técnico para ayuda.
PRECAUCIONES
• Este producto no está destinado para aplicaciones de seguridad o personales.
No instale este producto en sitios peligrosos o clasicados.
El instalador es el responsable de cumplir con todos los códigos aplicables.
Realice el montaje de este producto dentro de una caja eléctrica adecuada
contra incendios.
Si el colector está conectado directamente a una fuente de tensión, el aislador
de pulsos se quemará de inmediato y no responderá.
1. Retire las cubiertas.
Tornillos suministrados.
NO EXCEDA DE 346V de Línea a Neutral ó 600 voltios de Línea a Línea. Este medidor está equipado para monitorear cargas de hasta 346V L-N. Al exceder esta tensión, se provocará daño al medidor y
peligro para el usuario. Utilice siempre un Transformador de Potencia (TP) para tensiones superiores a 346V de Línea a Neutral ó 600 voltios de Línea a Línea. Los medidores marca VerifEye® son dispositivos
de sobretensión de 600 Voltios Categoría III.
Para utilizarse únicamente en un ambiente con Grado de Contaminación 2 o mejor. Un ambiente con Grado de Contaminación 2 debe controlar la polución no conductora y la posibilidad de condensación o
humedad alta. Tome en consideración la caja, el uso correcto de la ventilación, las propiedades térmicas del equipo, así como la relación con el medio ambiente. Categoría de la instalación: CAT II ó CAT III.
Proporcione un dispositivo de desconexión para desconectar el medidor de la fuente de alimentación eléctrica. Coloque este dispositivo muy cerca del equipo, al alcance fácilmente del operador, y márquelo
como el dispositivo de desconexión. El dispositivo de desconexión deberá cumplir con los requisitos correspondientes de IEC 60947-1 e IEC 60947-3 y deberá ser adecuado para la aplicación. En los Estados
Unidos y Canadá, pueden utilizarse portafusibles para la desconexión. Proporcione protección contra la sobrecarga y un dispositivo de desconexión para los conductores de alimentación eléctrica, con
dispositivos limitadores de corriente aprobados, adecuado para proteger el cableado. En caso de que el equipo se utilice de una manera no especicada por el fabricante, se vería afectada la protección
proporcionada por el dispositivo.
Para la información completa sobre la seguridad de este producto, consulte la guía del usuario completa en www.leviton.com.
2. Realice el montaje.
Utilice la caja como plantilla.
NOTA: Si no está disponible un medidor para
utilizarlo como modelo, consulte el plano de
especicaciones mecánicas en la guía del usuario
en línea en www.leviton.com.
ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN O ARCO
ELÉCTRICO. NO ENERGIZAR EL MEDIDOR SI NO TIENE COLOCADA LA
TAPA DE TENSIÓN. LEA Y SIGA CON CUIDADO LAS INSTRUCCIONES.
Conecte los cables de tensión (L1, L2, L3 y N según sea necesario) al medidor a
través de un interruptor de circuito o de desconexión especializado.
NOTA: Verique que el interruptor de circuito esté marcado como el interruptor de
desconexión para el medidor.
Cableado del Medidor en una Aplicación Monofásica: el medidor se alimenta
a través del voltaje entre L1 y L2. Para instalaciones monofásicas en las que
no existe L2, instale un puente desde N a L2. Esta conexión suministra la
alimentación al medidor, manteniendo L1-N como la referencia de voltaje de
medición.
NOTA: IP30 TouchSfTM
(con cubierta interna instalada)
• Conduit ttings
• Conductos
• Tapones obturadores
3. Conecte.
5. Sujete la cubierta de
alta tensión.
4. Conecte los cables de tensión.6. Conecte el TC y el cableado
de comunicación.
Vericación de la Comunicación
La interfaz del usuario de la LCD puede utilizarse para conrmar rápidamente las conguraciones requeridas para
cada combinación de interfaz y protocolo. La interfaz es intuitiva y agrupa entre sí registros asociados comúnmente.
Las echas indican cómo moverse de la pantalla de un menú a la siguiente. La opción del menú activa es indicada por
un carácter que parpadea en la LCD. El botón de ENTER (ENTRAR) se utiliza para seleccionar una propiedad y los
botones de arriba/abajo se utilizan para seleccionar entre los valores respaldados por el medidor..
NOTA: La vericación incluye la conrmación de TANTO las conguraciones de la interfaz física (en serie o Ethernet)
como las conguraciones del protocolo (Modbus o BACnet).
NOTA: Los cambios en la conguración del medidor se limitan a la interfaz de comunicación utilizando la LCD. En caso
de que se requieran cambios adicionales (como por ejemplo el tipo de TC), éstos deberán llevarse a cabo utilizando
una interfaz del software..
Utilidades de Conguración S7 de
VerifEye® / Aplicación Web
Si su modelo VerifEye® no incluye la interfaz del usuario de la LCD, o si usted preere vericar la instalación utilizando
el software, en tal caso la vericación se facilita a través de la aplicación para PC de Utilidades de Conguración S7
de VerifEye® o la Aplicación (App) Web que comparten un diseño común. Para una descripción de las Utilidades de
Conguración de VerifEye S7 o la App Web de VerifEye, consulte la sección sobre detalles de conguración en la guía del
usuario completa.
Entradas de Pulsos
Los medidores Series 7000/7100 están equipados con entradas de pulsos (modelos 70D12, 70N12, 71D12 - 4 entradas;
modelos 70D24, 70D48, 70N24, 70N48, 71D24, and 71D48 - 2 entradas). El conteo de pulsos da soporte a la acumulación
de datos de consumo desde cualquier medidor externo utilizando un contacto seco (Relé Forma A) o salidas del colector
abierto. Las entradas de pulsos son compatibles con medidores de “baja velocidad. La duración del pulso debe exceder
50mS tanto en el estado lógico bajo y alto permitiendo una frecuencia de entrada máxima de 10 Hz.
Se puede acceder al escalado de pulsos, al reajuste y los valores acumulados a través de registros y son un “sistema” en cuanto
a su alcance. Consulte la lista de registro, Utilidades de Conguración S7 o la guía del usuario completa para mayor información.
NOTA: Está disponible un mapa de navegación completo en el Apéndice
de la guía del usuario disponible en www.leviton.com.
PULSE INPUT12
C(+) E(-) C(+) E(-)
VerifEye®
L1NL2 L3
View Communications
Real Time Values
View Meter Setup
Verify Installation
Log In/Out
About Meter
View Communications
Real Time Values
View Meter Setup
Verify Installation
Log In/Out
About Meter
Protocol: BACnet
Baud Rate: 9600
Bits: 8N1
Visualizar Comunicaciones
Valores en Tiempo Real
Menú Principal
Element A Channels
V
A
kW
100
23.2
2.0
101
22.9
2.0
99.9
22.0
2.0
Element A Channels
kVA
kVAR
kWH
100
100
1234
110
-110
***
111
123
100
Se muestran los núms. de cat. 71D12, 71D24, y 71D48
Cat. núm. 71D12
Cat. núm. 71D24 y 71D48
Cat. núm. 71D12 Cat. núm. 71D12
Cat. núm. 71D12
Cat. núm. 71D12
Cat. núm. 71D12
Cat. núm. 71D24 y 71D48 Cat. núm. 71D24 y 71D48
Cat. núm. 71D24 y 71D48
Cat. núm. 71D24 y 71D48 Cat. núm. 71D24 y 71D48
WEB VERSION
© 2023 Leviton Mfg. Co., Inc.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Tipos de Servicio Monofásico, fase dividida, trifásico - 4 cables (en ESTRELLA), trifásico - 3 cables (en Triángulo)
Canales de Entrada de Tensión 90-346 VCA línea a neutro, 600V línea a línea, CAT III
Para Modelos de 48 Circuitos Únicamente: Dos entradas de referencia de voltaje independientes.
Canales de Corriente 12-48 canales, 0.525 VCA máximo, TC de 333 mV, 0-4000+ Amperios dependiendo del transductor
de corriente.
Entrada de Corriente Máxima 150% de la capacidad nominal del transductor de corriente (mV de TC) para mantener la precisión.
Mide hasta 4000A con TC RoCoil.
Tipo de Medición Valor efectivo RMS utilizando el procesador de señales digitales (DSP) de alta velocidad con
muestreo continuo.
Frecuencia de la Línea 50-60 Hz
Potencia De Fase L1 a Fase L2, 90-600 VCA RMS CAT III 50/60 Hz, 500 mA CA máximo. El uso de la salida
auxiliar de 12 voltios requiere una tensión de entrada mínima de 100 VCA.
Protección CA Fusible 0.5A, capacidad de interrupción de 200kA.
Salida de Potencia Potencia de salida no regulada de 12 VCC, 200 mA, fusible de autorecuperación.
Muestreo de Forma de Onda 1.8 kHz
Velocidad de Actualización de
Parámetros 1 segundo
Mediciones
Voltios, Amperios, kW, kVAR, kVA, aPF, dPF, demanda kW, demanda kVA, kWh Importada (Recibida),
kWh Exportada (Entregada), kWh Neta, kVAh Importada (Recibida), kVAh Exportada (Entregada),
kVAh Neta, kVARh Importada (Recibida), kVARh Exportada (Entregada), kVARh Neta, THD, Theta,
Frecuencia. Todos los parámetros paca cada fase y total del sistema.
Precisión 0.2% ANSI C12.20-2010, Clase 0.2.
Resolución Valores reportados en formato de punto otante de precisión simple IEEE-754 (32 bits).
Indicadores Pantalla de 4 líneas, luz de fondo tricolor (PhaseChek™).
Entradas de Pulsos Modelos 70D12, 70N12, 71D12 - 4 entradas
Modelos 70D24, 70D48, 70N24, 70N48, 71D24, y 71D48 - 2 entradas
Salida de Alarma Alarma de Pérdida de Fase de Tensión (Relé SPDT - 30 VCC) (únicamente).
Comunicación
Hardware RS-485, Ethernet y USB (para conguración únicamente).
Protocolos Respaldados
Modbus RTU o Protocolo de Paso de Testigo Maestro/ Esclavo BACnet (MS/TP)
Modbus (utilizando el modelo de punto otante de precisión simple SunSpec IEEE-754).
Modbus TCP
BACnet IP
Longitud de Comunicación Máxima
(RS485) 1200 metros de longitud total, Belden 1120A o cable equivalente, con Rango de Datos de 100K bits/
segundo o menos.
Carga de RS-485 1/8 unidad
Velocidad de Comunicación
(baudios) Modbus: 9600 (Predeterminado), 19200, 38400, 57600, 76800, 115200.
BACnet: 9600 (Predeterminado), 19200, 38400, 76800.
Bits de Datos 8
Paridad Ninguna, Par, Impar
Bit de Parada 2, 1
Terminación No se suministra ninguna
Mecánica
Conexiones de Cables y Tensión 12-22 AWG 600 VCA, la conexión de la tensión debe ser #14 AWG o mayor y con clasicación de 600
VCA.
Montaje Montaje en Caja o Panel
Cubierta de Alta Tensión IP30 (versión empotrada)
Temperatura Operativa -20 a +60oC (-4 a 140oF)
Humedad 5% a 95% sin condensación
Caja Plástico ABS, clasicación de inamabilidad de 94-V0, conexiones con dimensiones para conducto
EMT de 2.5cm (1 pulgada).
Dimensiones (L) 33.7cm x (A) 25.1cm x (Alt) 8.0 cm (13.3” x 9.8” x 3.1”) (versión de caja)
(L) 26.2cm x (A) 24.1cm x (Alt) 8.0 cm (9.8” x 9.5” x 3.1”) (versión de placa de montaje)
Dimensiones PCBA (L) 21.6cm x (A) 21.6.0cm x (Alt) 6.4 cm (8.5” x 8.5” x 2.5”)
Requisitos Mínimos del Sistema de Utilidades de Conguración S7 de VerifEye
Sistema Operativo Windows® 7. Windows 8, Windows 10
Puerto de Comunicación USB o conectividad Ethernet
Certicaciones CE, FCC Parte 15, Clase A. Consulte página web para la Declaración de Conformidad de la CE e
información de cumplimiento adicional.
Cableado
1. a. Cableado en un panel de servicio de
fase dividida, 3 cables.
2. Cableado de los TC hacia el medidor.
b. Cableado en un panel de servicio
trifásico, 4 cables.
ADVERTENCIA: PARA EVITAR INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LA MUERTE, APAGUE
LA ELECTRICIDAD en el interruptor de circuito o fusible y compruebe que la electricidad esté
apagada antes de cablear.
ADVERTENCIA: PUEDE HABER PRESENCIA DE ALTA TENSIÓN. Debe ser instalado por un
electricista u otro personal calicado únicamente.
Las conguraciones mostradas son para tipos de
servicio disponibles en el menú desplegable de
CONFIGURACIÓN DEL MEDIDOR.
Las conguraciones mostradas son para tipos de
servicio disponibles en el menú desplegable de
CONFIGURACIÓN DEL MEDIDOR.
CARGAS DE EJEMPLO:
Monofásica, L1-N ó L2-N de 110 VCA: iluminación, electrodomésticos, zona
habitable.
Monofásica, L1-L2 de 220 VCA: calentador de agua, secadora de ropa, equipo sin
cable neutral.
Fase dividida, L1-L2 de 220 VCA: entrada de servicio, equipo con cable neutral.
3 cables,
monofásica,
se utiliza en
L1-N, L2-N del
SUMINISTRO
ELÉCTRICO
(se muestran
bobinas de
Rogowski)
Cargas del enchufe de
110 VCA, monofásico,
L1-N ó L2-N
Conecte el cable Neutral
a la ENTRADA V 1 (N)
en el medidor
El medidor es accionado
desde L1 hacia L2 en la
terminal de la entrada
V 1 (etiquetar como
desconexión)
Carga del Enchufe de
220VCA, monofásico,
L1-L2
Carga dividida de 3
cables, monofásica,
L1-N, L2-N
3 cables, trifásica,
se utiliza en L1-N,
L2-N, L3-N del
SUMINISTRO
ELÉCTRICO
(se muestran bobinas
de Rogowski)
Cargas del ramal
monofásico,
L1-N
Carga en
ESTRELLA, 4
cables, trifásica
(corriente neutral)
L1-N, L2-N, L3-N
Conecte el cable
Neutral o cable de
Puesta a Tierra a la
ENTRADA V 1 (N) en
el medidor
Potencia del medidor,
conecte todas las fases a
la terminal de la ENTRADA
V 1 (etiquetar como
desconexión)
Carga en triángulo
de 3 cables, trifásica
(sin posibilidad de
corriente neutral),
L1-N, L2-N(est), L3-N
NOTA: La serie del medidor VerifEye utiliza la terminal NEUTRA como referencia del voltaje.
Para sistemas sin un conductor neutral, Leviton sugiere conectar un cable de puesta a tierra a
esta terminal. Si la terminal neutral se deja abierta, las mediciones de L-L serán exactas, pero las
mediciones L-N podrían no ser simétricas. Si un cable de puesta a tierra se conecta a la terminal
NEUTRAL, <2mA uirá hacia el cable de puesta a tierra.
La imagen de la derecha muestra la manera de conectar los TC a las terminales de entrada en el S7000/7100 para cada
tipo de servicio. Para tipos de servicio que no están listados especícamente, selecciones el servicio MONOFÁSICO del
menú desplegable y congure cada canal de manera individual. Las cargas trifásicas que se ilustran del lado izquierdo y
las cargas de fase dividida del lado derecho se muestran a manera de ejemplo únicamente. Los elementos son totalmente
intercambiables en el medidor.
NOTA: Las entradas de corriente y tensión deben ser instaladas “en fase” para obtener lecturas exactas (por ejemplo,
TC1 en Línea 1, TC2 en Línea 2). La orientación es esencial. Asegúrese de que todos los TC estén orientados
de manera adecuada con la línea y la carga, tal como está marcado. Si no se instalan los TC en la orientación
correcta y en la fase correcta, esto generará lecturas inexactas del medidor.
CT
CT
CT
CT
CT
CT
L1
N
L2
CT
CT
CT
CT
CT
CT
C
G
K L
I J
CH1 CH1
CH1
CH2
CH1
CH3
CH3
CH1
CH1
CH2
CH2
Blanco
Blanco
Negro
Negro
Rojo
Rojo
Azul
NL1L2 NL1 L2L3
PRIMARIO SECUNDARIO
VOLTAJE
ALTO
VOLTAJE
7ULÀODU7ULIiVLFR
HQ7ULiQJXOR
&DUJD%LÀODU
0RQRIiVLFD
&DUJD0RQRIiVLFD%LÀODU
L1-N
&DUJD0RQRIiVLFD%LÀODU
L2-N
&DUJD%LÀODU9&$
L1-L2
&DUJD'LYLGLGD7ULÀODU
0RQRIiVLFD
/1/1
M N
NL1 L2 L3 L1 L2 L3
N
O P
D
H
E F
A B
&DUJD:<(7HWUDÀODU
7ULIiVLFD
/1/1/1
Para Asistencia Técnica llame al: 1-800-824-3005 (Sólo en EE.UU.) www.leviton.com
SÓLO PARA MÉXICO
POLÍTICA DE GARANTÍA DE 5 AÑOS: Leviton S de RL de CV, Lago Tana No. 43, Col. Huichapan Alcaldía Miguel Hidalgo, Ciudad de México, CP 11290 México. Tel (55) 5082-1040. Garantiza este producto por el término de cinco años en todas sus partes y mano de obra contra cualquier
defecto de fabricación y funcionamiento a partir de la fecha de entrega o instalación del producto bajo las siguientes CONDICIONES:
1. Para hacer efectiva esta garantía, no podrán exigirse mayores requisitos que la presentación de esta póliza junto con el producto en el lugar donde fue adquirido en cualquiera de los centros de servicio que se indican a continuación.
2. La empresa se compromete a reemplazar o cambiar el producto defectuoso sin ningún cargo para el consumidor, los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento serán cubiertos por: Leviton S de RL de CV.
3. El tiempo de reemplazo en ningún caso será mayor a 30 días contados a partir de la recepción del producto en cualquiera de los sitios en donde pueda hacerse efectiva la garantía.
4. Cuando se requiera hacer efectiva la garantía mediante el reemplazo del producto, esto se podrá llevar a cabo en: Leviton S de RL de CV.
5. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: A) Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales. B) Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso en idioma español proporcionado. C) Cuando el
producto ha sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Leviton S de RL de CV.
6. El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió el producto.
7. En caso de que la presente garantía se extraviara el consumidor puede recurrir a su proveedor para que se le expida otra póliza de garantía previa presentación de la nota de compra o factura respectiva.
DATOS DEL USUARIO
NOMBRE: _____________ DIRECCIÓN: ________
COL: _________________ C.P. ________________
CIUDAD: ___________________________________
ESTADO: ___________________________________
TELÉFONO: ________________________________
DATOS DE LA TIENDA O VENDEDOR
RAZÓN SOCIAL: ________ PRODUCTO: ________
MARCA: _______________ MODELO: __________
NO. DE SERIE: ______________________________
NO. DEL DISTRIBUIDOR:______________________
DIRECCIÓN: ________________________________
COL: _________________ C.P. ________________
CIUDAD: ___________________________________
ESTADO: ___________________________________
TELÉFONO: ________________________________
FECHA DE VENTA: ___________________________
FECHA DE ENTREGA O INSTALACIÓN: __________
DECLARACIÓN DE LA FCC
Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencia dañina en una instalación comercial. Este equipo genera,
utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia, y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina a las
comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurrirá interferencia en una instalación. En caso de que este equipo cause interferencia
dañina a la recepción de radio o televisión, la cual se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, el usuario puede tratar de corregir la interferencia
por medio de una o más de las siguientes medidas:
- Reorientar o reubicar la antena de recepción.
- Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
- Conectar el equipo a un contacto en un circuito diferente del que está conectado el receptor.
- Para ayuda consultar con el vendedor o un técnico con experiencia en radio/televisión.
Este aparato digital Clase A cumple con CAN ICES-3(A)/NMB-3(A) de Canadá.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DEL PROVEEDOR DE LA FCC:
Los modelos 71D03, 71D12, 71D24, 71D48, 70D03, 70D12, 70D24, 70D48, 70N12, 70N24, y 70N48 son vendidos por Leviton Manufacturing Inc.
201 N Service Rd, Melville, NY 11747. Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Su operación está sujeta a las siguientes dos
condiciones: (1) Este dispositivo podría no causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la
interferencia que pudiera causar una operación no deseada.
DESCARGO DE RESPONSABILIDAD DE MARCA: Usar marcas comerciales de terceros, marcas de servicio, nombres comerciales, marcas y/o nombres
de productos son sólo para nes informativos, otras marcas son/pueden ser marcas comerciales de sus propietarios respectivos, tal uso no pretende dar a
entender aliación, patrocinio o respaldo.
Modbus es una marca registrada de Schneider Electric USA, Inc. y BACnetTM es una marca registrada de ASHRAE.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DEL PROVEEDOR DE LA FCC:
Los Modelos 71D12, 71D48, 70D12, 70D48, 70N12 y 70N48 son vendidos por Leviton Manufacturing Inc., 201 N.
Service Rd., Melville, NY 11747. Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas de la FCC. El funcionamiento
está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial y (2)
este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que pueda causar un
funcionamiento no deseado.
GARANTIA LIMITADA POR CINCO AÑOS Y EXCLUSIONES
Leviton garantiza al consumidor original de sus productos y no para benecio de nadie más que este producto en el momento de su venta por Leviton está libre de defectos en materiales o fabricación por un período de cinco años desde la fecha de la compra original.
La única obligación de Leviton es corregir tales defectos ya sea con reparación o reemplazo, como opción. Para detalles visite www.leviton.com o llame al 1-800-824-3005. Esta garantía excluye y renuncia toda responsabilidad de mano de obra por remover o
reinstalar este producto. Esta garantía es inválida si este producto es instalado inapropiadamente o en un ambiente inadecuado, sobrecargado, mal usado, abierto, abusado o alterado en cualquier manera o no es usado bajo condiciones de operación normal, o no
conforme con las etiquetas o instrucciones. No hay otras garantías implicadas de cualquier otro tipo, incluyendo mercadotecnia y propiedad para un propósito en particular pero si alguna garantía implicada se requiere por la jurisdicción pertinente, la duración
de cualquiera garantía implicada, incluyendo mercadotecnia y propiedad para un propósito en particular, es limitada a cinco años. Leviton no es responsable por daños incidentales, indirectos, especiales o consecuentes, incluyendo sin limitación, daños a, o
pérdida de uso de, cualquier equipo, pérdida de ventas o ganancias o retraso o falla para llevar a cabo la obligación de esta garantía. Los remedios provistos aquí son remedios exclusivos para esta garantía, ya sea basado en contrato, agravio o de otra manera.
WEB VERSION
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Leviton 70N48 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
Este manual también es adecuado para