ENGLISH
For Customer Service, contact the place of purchase to
arrange for replacement parts.
IMPORTANT:
• All installation work should be done by accredited professional.
• Shut off power supply at fuse or circuit breaker!
• Use only the specied bulbs. Do not exceed the maximum wattage!
Assembly Instructions:
PREPARING FOR INSTALLATION
Carefully remove the new xture from the carton as well as the yellow bag
that holds all of the parts. See the important notes above. Shut off power
at the circuit breaker and remove old xture from wall, including the old
mounting strap. PLEASE NOTE: This xture may be mounted with the sockets
and glass facing up or down. Please decide how you would like the xture
to be hung and turn the backplate accordingly. 1. Mounting strap (A) may be
attached to backplate (F). If attached, use a screwdriver to remove the small
screws (C). Place the small screws (C) aside for future use. Mounting strap (A)
contains several pairs of threaded holes. Find the pair of holes that matches
the spacing of the holes on the junction box and your xture’s backplate.
Place mounting plate (A) over the junction box and secure mounting plate (A)
to the junction box using mounting screws (B) and a screwdriver. Tighten the
screws securely. Pull the house wires through the center of mounting plate
(A).
ASSEMBLING THE FIXTURE
No Assembly Required - This item arrives assembled and ready for
installation. Please proceed to the next step.
CONNECTING THE WIRES
2. Have an assistant support the xture’s weight while completing the wiring.
Refer to the wiring diagram and attach the xture’s wires to the power supply
wires from the junction box. Attach the xture’s wires to the power supply
wires from the junction box. Connect Hot to Hot (transparent wire with black
inner thread, black, or smooth wire) Neutral to Neutral (transparent wire with
white inner thread, white, or ribbed wire), and Ground to Ground (transparent
wire with green inner thread, green wire, or copper). Twist the ends of the wire
pairs together, and then twist on a wire connector. Make sure all twists are in
the same direction. If there is no house ground wire coming from the junction
box, locate ground screw (E) on the mounting bracket/mounting strap and
wrap the xture’s ground wire around the ground screw. Use a screwdriver
to tighten the top of ground screw (E) onto the wires and into the mounting
bracket/mounting strap. Tuck the wires into the junction box.
FINISHING THE INSTALLATION
3. Place the xture’s backplate (F) over mounting plate (A). Align the holes in
backplate (F) with the holes found on mounting plate (A). Insert small screws
(C) into the holes found on backplate (F) and mounting plate (A). Tighten
screws until backplate (F) is secure to mounting plate (A) and the xture is
snug against the wall. 4. Slide shades (J) over sockets (D) and secure using
socket rings (I). Use special tool (H) to tighten socket rings (I). 5. Install
light bulbs (not included) into sockets (D) in accordance with the xture’s
specications. Do not exceed the maximum recommended wattage. Your
installation is now complete. Turn on the power and test the xture.
FRANÇAIS
Pour le service client, contactez le lieu d’achat pour
organiser les pièces de rechange.
• IMPORTANTE
• Tous les travaux d’installation doivent être effectués par un profes-
sionnel accrédité.
• Coupez l’alimentation électrique au fusible ou au disjoncteur!
• Utilisez uniquement les ampoules spéciées. Ne dépassez pas la
puissance maximale!
Instructions de montage:
PRÉPARATION À L’INSTALLATION
Retirez soigneusement le nouveau luminaire du carton ainsi que le sac jaune
contenant toutes les pièces. Voir les notes importantes ci-dessus. Coupez
l’alimentation au disjoncteur et retirez l’ancien appareil du mur, y compris
l’ancienne sangle de montage. VEUILLEZ NOTER: Ce luminaire peut être
monté avec les prises et le verre orientés vers le haut ou vers le bas. Veuillez
décider de la manière dont vous souhaitez que le luminaire soit suspendu et
tournez la plaque arrière en conséquence. 1. La sangle de montage (A) peut
être xée à la plaque arrière (F). Le cas échéant, utilisez un tournevis pour
retirer les petites vis (C). Mettez les petites vis (C) de côté pour une utilisation
ultérieure. La sangle de montage (A) contient plusieurs paires de trous letés.
Trouvez la paire de trous qui correspond à l’espacement des trous sur la
boîte de jonction et la plaque arrière de votre luminaire. Placez la plaque de
montage (A) sur la boîte de jonction et xez la plaque de montage (A) à la
boîte de jonction à l’aide des vis de montage (B) et d’un tournevis. Serrez
fermement les vis. Tirez les ls de la maison à travers le centre de la plaque
de montage (A).
MONTAGE DU FIXTURE
Aucun assemblage requis - Cet article est livré assemblé et prêt à être
installé. Veuillez passer à l’étape suivante.
CONNEXION DES FILS
2. Demandez à un assistant de supporter le poids du luminaire pendant que
vous effectuez le câblage. Reportez-vous au schéma de câblage et xez
les ls du luminaire aux ls d’alimentation de la boîte de jonction. Fixez les
ls du luminaire aux ls d’alimentation de la boîte de jonction. Connectez
Chaud à Chaud (l transparent avec l intérieur noir, l noir ou lisse) Neutre
à Neutre (l transparent avec l intérieur blanc, l blanc ou nervuré) et Terre
à Terre (l transparent avec l intérieur vert, l vert , ou cuivre). Torsadez les
extrémités des paires de ls ensemble, puis vissez un connecteur de l.
Assurez-vous que toutes les torsions sont dans la même direction. S’il n’y a
pas de l de terre provenant de la boîte de jonction, localisez la vis de terre
(E) sur le support de montage/la sangle de montage et enroulez le l de terre
du luminaire autour de la vis de terre. Utilisez un tournevis pour serrer le haut
de la vis de terre (E) sur les ls et dans le support de montage/sangle de
montage. Rentrez les ls dans la boîte de jonction.
FIN DE L’INSTALLATION
3. Placez la plaque arrière du luminaire (F) sur la plaque de montage (A).
Alignez les trous de la plaque arrière (F) avec les trous trouvés sur la plaque
Assembly Instructions
de montage (A). Insérez les petites vis (C) dans les trous trouvés sur la plaque
arrière (F) et la plaque de montage (A). Serrez les vis jusqu’à ce que la plaque
arrière (F) soit xée à la plaque de montage (A) et que le luminaire soit bien
ajusté contre le mur. 4. Faites glisser les stores (J) sur les douilles (D) et xez-
les à l’aide des anneaux de douille (I). Utiliser l’outil spécial (H) pour serrer
les douilles (I). 5. Installez les ampoules (non incluses) dans les douilles (D)
conformément aux spécications du luminaire. Ne dépassez pas la puissance
maximale recommandée. Votre installation est maintenant terminée. Allumez
l’alimentation et testez l’appareil.
ESPAÑOL
Para obtener servicio al cliente, comuníquese con el
lugar de compra para solicitar piezas de repuesto.
• IMPORTANTE:
• Todo el trabajo de instalación debe ser realizado por un profesional
acreditado.
• ¡Apague el suministro de electricidad en el fusible o disyuntor!
• Utilice solo las bombillas especicadas. ¡No exceda la potencia
máxima!
Instrucciones de montaje:
PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN
Retire con cuidado el nuevo accesorio de la caja, así como la bolsa amarilla
que contiene todas las piezas. Vea las notas importantes arriba. Apague
la energía en el disyuntor y retire el artefacto viejo de la pared, incluyendo
la correa de montaje vieja. TENGA EN CUENTA: Este accesorio se puede
montar con los casquillos y el vidrio mirando hacia arriba o hacia abajo.
Decida cómo desea que se cuelgue el accesorio y gire la placa posterior
en consecuencia. 1. La correa de montaje (A) se puede unir a la placa
posterior (F). Si está conectado, use un destornillador para quitar los tornillos
pequeños (C). Coloque los tornillos pequeños (C) a un lado para usarlos en el
futuro. La correa de montaje (A) contiene varios pares de oricios roscados.
Encuentre el par de oricios que coincidan con el espacio entre los oricios
de la caja de conexiones y la placa posterior de la lámpara. Coloque la placa
de montaje (A) sobre la caja de empalmes y asegure la placa de montaje (A) a
la caja de empalmes con tornillos de montaje (B) y un destornillador. Apriete
los tornillos rmemente. Pase los cables domésticos por el centro de la placa
de montaje (A).
MONTAJE DEL APARATO
No requiere ensamblaje: este artículo llega ensamblado y listo para su
instalación. Continúe con el siguiente paso.
CONECTANDO LOS CABLES
2. Pida a un asistente que sostenga el peso de la lámpara mientras completa
el cableado. Consulte el diagrama de cableado y conecte los cables de la
lámpara a los cables de alimentación de la caja de conexiones. Conecte los
cables del dispositivo a los cables de alimentación de la caja de conexiones.
Conecte Vivo a Vivo (cable transparente con hilo interno negro, cable negro
o liso) Neutro a Neutro (cable transparente con hilo interno blanco, cable
blanco o acanalado) y Tierra a Tierra (cable transparente con hilo interno
verde, cable verde , o cobre). Tuerza los extremos de los pares de cables y
luego gire un conector de cable. Asegúrese de que todos los giros estén en
la misma dirección. Si no sale ningún cable de tierra de la casa desde la caja
3690-BA3