Sony RM-V502 Manual de usuario

Categoría
Decodificadores de TV
Tipo
Manual de usuario
3 1 Para controlar el sonido del componente que sale de los
altavoces a través de su receptor, presione repetidamente
la tecla MUTING hasta que se visualice “RCVR”.
2 Para controlar el sonido del componente que sale de los
altavoces del televisor, presione repetidamente la tecla
MUTING hasta que se visualice “TV”.
4 Presione la tecla ENT para almacenar el ajuste en la memoria
del telemando.
5 Si no lo ha hecho todavía, finalice la programación del
componente realizando los procedimientos del “Paso 1:
Introducción del número de código”.
Nota
Si está utilizando más de un receptor (o amplificador) y lo ha programado
en la tecla CBL, SAT, CD, TAPE o DVD, cuando seleccione estas teclas, no
podrá controlar el volumen del receptor (o amplificador) de la tecla RCVR.
Programación de una serie de
comandos para los botones de
selección de componente
(Función Macro)
Puede programar una serie de comandos de funcionamiento en
cualquiera de los botones de selección de componente (hasta 16
pasos) en el telemando.
Por ejemplo, en lugar de realizar una serie de operaciones, como
encender la videograbadora y el televisor, seleccionar la entrada
del televisor e iniciar la reproducción en la videograbadora,
podrá realizarlas todas presionando sólo el botón VCR.
Para ejecutar los comandos programados en un botón de
selección de componente, presione el botón durante más de 2
segundos.
Notas
Los comandos programados se ejecutan al presionar un botón de
selección de componente durante más de 2 segundos. Si presiona el
botón durante menos de 2 segundos, funciona como un botón de
selección de componente normal y se muestran las teclas sensibles al
tacto correspondientes.
Es posible que la función Macro no funcione correctamente con algunos
componentes.
Para programar una serie de operaciones
1 Mientras presiona el botón S (SET), presione el botón de
selección de componente (en este caso, el botón VCR) que
desea programar.
Si el botón de componente seleccionado ya dispone de una
función Macro, se muestra
NG
y
SYSTEM
la pantalla vuelve a la
pantalla normal.
2 Presione un botón para realizar la operación que desea.
3 Repita el paso 2 y programe los botones para la serie de
operaciones.
4 Cuando haya programado todos los botones, presione el
botón S (SET).
Para borrar el programa
Si desea borrar el ajuste o si ya no utiliza la operación que ha
programado, siga el procedimiento siguiente para borrar el
programa.
1 Mientras presiona el botón de selección de componente
programado que desea borrar, presione el botón - y ENT.
2 Suelte todos los botones.
Para los clientes de EE. UU.
ADVERTENCIA
Este equipo ha sido probado y se ha encontrado que cumple con
los límites para dispositivos digitales de Clase B, de acuerdo con
la Parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites han sido
diseñados para proporcionar una protección razonable contra
interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este
equipo genera, utiliza, y puede radiar energía de radiofrecuencia
y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones,
puede causar interferencias perjudiciales en las
radiocomunicaciones. Sin embargo, no existe ninguna garantía
de que tales interferencias no se produzcan en una instalación
particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales, lo
que podrá determinarse desconectando y volviendo a conectar
su alimentación, se ruega que el usuario corrija las interferencias
tomando una o más de las medidas siguientes:
Reorientación o reubicación de la antena receptora.
Aumento de la separación entre el equipo y el receptor.
• Conexión del equipo a un tomacorriente diferente del
utilizado por el receptor.
Solicitud de ayuda al distribuidor o a un técnico de radio/
televisión experimentado.
Tenga en cuenta que cualquier cambio o modificación no
expresamente aprobado en este manual puede anular su
autoridad para utilizar este equipo.
Preparación del telemando
Sobre el preajuste del telemando
El telemando ha sido preajustado en fábrica para gobernar
componentes de marca Sony.
Si va a utilizar el telemando con componentes Sony, no
necesitará preajustarlo antes de comenzar a utilizarlo.
Para ajustar el telemando a fin de utilizarlo con componentes de
otros fabricantes (no Sony), o para usarlo con un componente
que no haya sido preajustado en fábrica, tendrá que seguir las
instrucciones de este manual para preajustar el telemando con
los números de código correctos para sus componentes.
(Consulte también la tabla de “Números de código de
componentes” suministrada.)
Notas
•El telemando solamente podrá programarse para controlar a la vez un
componente por tecla, a menos que sus números de código sean iguales.
Por ejemplo, usted no podrá programar el telemando para controlar un
televisor Sony y otro Panasonic simultáneamente (porque sus números
de código son diferentes).
Quizás no pueda gobernar un componente Sony con el preajuste de
fábrica. En tal caso, realice el procedimiento de “Programación del
código”.
Colocación de las pilas
Antes de reemplazar las pilas, tenga unas nuevas
preparadas.
Deslice y abra el compartimiento de las pilas, e inserte dos pilas
de tamaño AA (R6) (no suministradas).
Cerciórese de alinear + y – de las pilas con + y – del
compartimiento de las mismas.
12
Cuándo reemplazar las pilas
En condiciones normales, las pilas durarán hasta seis meses. Si el
telemando no funciona adecuadamente, es posible que las pilas
estén agotadas. Reemplace las pilas por otras nuevas.
Notas
Reemplace ambas pilas por otras nuevas.
No tarde más de 1 minuto en reemplazar las pilas, porque de lo
contrario su ajuste de números de código se borrará.
Notas sobre las pilas
No mezcle una pila nueva con otra vieja, ni dos de tipos
diferentes.
Si se fuga el electrólito de las pilas, limpie la parte
contaminada del compartimiento de las pilas con un paño y
reemplace las pilas viejas por otras nuevas. Para evitar la fuga
del electrólito, extraiga las pilas cuando no vaya a utilizar el
telemando durante mucho tiempo.
Programación del código
Realice los pasos 1 y 2 siguientes para cada componente que
planee utilizar con el telemando.
Paso 1: Introducción del número de código
1 Consulte la tabla de “Números de código de componentes”
suministrada, y busque el número de código de tres cifras
para el componente deseado.
Si hay más de un número de código en la lista, utilice el primero
de ellos para completar los pasos siguientes.
Por ejemplo, para una videograbadora Philips, utilice el número
de código 035. Si su componente no está en la lista, consulte
“Búsqueda del código correcto”.
2 Al tiempo que mantiene presionado el botón S (SET), presione
el botón POWER.
3 Presione la tecla del componente que desee ajustar.
Para cambiar el tipo de componente en los botones VCR,
CBL, SAT, CD, TAPE y DVD
En la fábrica, se asigna “videograbadora” al botón VCR,
“adaptador para cable analógico” al botón CBL, “sintonizador de
recepción vía satélite digital” al botón SAT, “reproductor de discos
compactos” al botón CD, “pletina de cassettes” al botón TAPE y
“reproductor de discos DVD” al botón DVD.
Es posible cambiar este ajuste de forma que pueda configurar
cualquier componente en estos botones.
Presione cada botón varias veces hasta que aparezca el
componente que desea. La pantalla cambiará como se muestra a
continuación.
Cuando presione estos botones por primera vez, se mostrarán el
número de código y componente ajustados en fábrica.
Por ejemplo (cuando se presiona el botón CD):
Nota
No es posible cambiar la asignación de los botones TV y RVCR.
4 Introduzca el número de código del componente.
Por ejemplo, para introducir el código para una videograbadora
Philips, presione -35.
Usted también podrá introducir el número de código presionando
CH+ o CH–.
5 Presione la tecla ENT para almacenar el número de código en
la memoria del telemando.
Si el número de código no se programó, se visualizará
NG
. En
este caso vuelva a realizar el procedimiento.
6 Para finalizar la programación, vaya al “Paso 2:
Comprobación del funcionamiento de un número de código”.
Paso 2: Comprobación del funcionamiento de un
número de código
1 Conecte la alimentación del componente que desee ajustar.
2 Apunte con el telemando hacia el componente y presione una
tecla para comprobar si trabaja.
Por ejemplo, presione la tecla POWER para ver si trabaja en su
componente.
3 Compruebe si las otras teclas del telemando controlan las
funciones correspondientes del componente.
Usted podrá escribir el número de código en la etiqueta del
interior de la tapa del compartimiento de las pilas.
Si el telemando parece que no trabaja...
En primer lugar, repita estos procedimientos de programación
utilizando los otros códigos de la lista para su componente
(consulte la tabla de “Números de código de componentes”).
Si, después de haber probado todos los códigos de la lista para
su componente, el telemando sigue sin trabajar
adecuadamente, consulte “Búsqueda del código correcto”.
Búsqueda del código correcto
Si ha intentado todos lo números de código de la lista para su
componente y el telemando sigue sin trabajar (o si sus
componentes no están indicados en las tablas de “Números de
código de componentes”), pruebe estos puntos.
Antes de iniciar la función de búsqueda
Ajuste cada componente en el estado indicado a continuación para
habilitar la función de búsqueda.
TV, AMP: encendido
CD, MD, TAPE, DAT: encendido y con una fuente de reproducción
(disco, casete, cinta, etc.)
Otros componentes: apagado
1 Al tiempo que mantiene presionado el botón S (SET), presione
el botón POWER.
2 Presione la tecla del componente que desee ajustar.
3 Presione y suelte la tecla CH+. Después presione y suelte la
tecla POWER.
4 Repita el paso 3 hasta que encuentre el número de código
correcto.
Cada vez que presione la tecla CH+ y después la tecla POWER, se
transmitirá un nuevo número de código.
Continúe esta operación hasta que su componente responda de la
forma siguiente:
• TV, AMP: apagado
• CD, MD, TAPE, DAT: apagado o reproduciéndose
• Los demás componentes: encendido
• Televisor sin interruptor de alimentación: la función de aumento
de canales (+) funcionará.
Tenga paciencia cuando realice esto, porque es posible que tenga
que realizar 120 intentos hasta encontrar el número de código
correcto.
5 Cuando encuentre el código correcto, presione la tecla ENT
para almacenar el número de código en la memoria del
telemando.
6 Compruebe si el telemando controla las otras funciones de su
componente presionando las teclas correspondientes de dicho
telemando. Si parecen trabajar correctamente, habrá finalizado
el preajuste del telemando.
Si el componente no funciona correctamente, repita los pasos 1 a
5 y busque otro código.
Si el telemando sigue sin trabajar adecuadamente, consulte
“Solución de problemas”.
Nota
Cerciórese de realizar los pasos siguientes del procedimiento anterior
antes de 10 segundos, ya que de lo contrario, el modo de ajuste se
cancelaría.
Control del volumen de componentes de
video conectados a un sistema de audio
El mando a distancia ha sido programado en fábrica suponiendo
que usted va a escuchar el sonido de sus componentes de video
a través de los altavoces de su televisor, y el sonido de sus
componentes de audio a través de los altavoces conectados a su
receptor (o amplificador).
Ajuste de fábrica:
* Si ha asignado componentes de audio a la tecla CBL, SAT, CD, TAPE, o
DVD, podrá controlar el volumen del receptor (o del amplificador) con
la tecla RCVR. Si ha asignado componentes de video a estas teclas, podrá
controlar el volumen del televisor.
De esta forma, usted podrá controlar el volumen de su televisor
o receptor (o amplificador) mientras utilice un componente de
video o de audio sin tener que presionar primero la tecla TV o
RCVR. Por ejemplo, para controlar el volumen de los canales de
su videograbadora, no necesitará presionar en primer lugar la
tecla TV.
Sin embargo, si sus componentes de video están conectados a un
sistema de audio, probablemente escuchará el sonido de su
televisor o de su videograbadora a través de los altavoces
conectados a su receptor (o amplificador), no a través de los
altavoces de su televisor. En este caso, tendrá que cambiar el
ajuste de fábrica a fin de poder controlar el volumen de sus
componentes de video sin tener que cambiar primero al receptor
(o amplificador).
Para cambiar el ajuste de fábrica para controlar el volumen,
realice los procedimientos siguientes.
Nota
Esta función solamente trabajará cuando haya programado un receptor o
amplificador en la tecla RCVR. Usted no podrá controlar el volumen de un
receptor (o amplificador) programado en la tecla CBL, SAT, CD, TAPE, ni
DVD mientras utilice otro componente en otra tecla distinta.
Cambio del ajuste de fábrica del control de
volumen
Si sus componentes de video están conectados a un sistema de
audio, probablemente oirá el sonido de su televisor o
videograbadora con los altavoces a través de su receptor (o
amplificador), no con los altavoces de su televisor. En este caso,
tendrá que cambiar el ajuste de fábrica a fin de poder controlar
el volumen de sus componentes de video sin tener que cambiar
en primer lugar al receptor. Para cambiar el ajuste de fábrica del
control de volumen, realice el procedimiento siguiente.
Usted podrá cambiar este ajuste antes o después de haber
programado el telemando para que controle su componente.
1 Al tiempo que mantiene presionado el botón S (SET), presione
el botón POWER.
2 Presione la tecla MUTING.
Tecla
TV
VCR, CBL*, SAT*, DVD*
RCVR
CD*, TAPE*
Controla el volumen del
Televisor
Televisor
Receptor (o amplificador)
Receptor (o amplificador) en la tecla RCVR
Español
Control de un componente
1 Presione la tecla correspondiente al componente deseado del
telemando.
2 Apunte con el telemando directamente hacia el componente.
3 Presione la tecla correspondiente a la función que desee
utilizar.
Con respecto a la descripción completa de las teclas del
telemando, consulte “Descripción de las teclas del telemando”.
Notas sobre la utilización del telemando
Básicamente, utilice este telemando de la misma forma que el
suministrado con sus componentes.
La utilización de este telemando no aumentará las funciones
de sus componentes. Las funciones del telemando estarán
limitadas a las de los propios componentes. Por ejemplo, si su
televisor no posee función de silenciamiento (MUTING), la
tecla MUTING de este telemando no trabajará con su televisor.
Algunas funciones del componente pueden no trabajar con
este telemando.
• Si su adaptador para cable puede controlar el volumen,
cerciórese de ajustar su selector de volumen a una posición
intermedia. Si redujese completamente el volumen del
adaptador para cable, no podría ajustar el volumen de su
televisor con el telemando.
La alimentación funcionará en forma simultánea cuando
presione un botón de componente con un número de código
de Sony.
Solución de problemas
Si tiene problemas al programar o utilizar el telemando:
Cuando programe el telemando, siga cuidadosamente los
procedimientos descritos en “Programación del código”. Si el
primer código de la lista para su componente no trabaja,
pruebe los demás de la lista para dicho componente, en el
orden de la lista. Si no trabaja ninguno de los códigos (o si su
componente no está en la lista de este manual), pruebe los
procedimientos de “Búsqueda del código correcto”.
• Compruebe si está apuntando directamente hacia el
componente, y que no haya obstáculos entre el telemando y el
componente.
Cerciórese de que las pilas que esté utilizando no estén
agotadas y de que estén insertadas correctamente.
Compruebe si ha presionado la tecla TV, VCR, CBL, SAT, RCVR,
CD, TAPE o DVD del telemando correspondiente al
componente deseado.
Compruebe que el componente pueda controlarse con rayos
infrarrojos. Por ejemplo, si su componente no vino con
telemando, probablemente no podrá controlarse con un
telemando.
Si sus componentes de video están conectados a un sistema de
audio, cerciórese de que ha programado el telemando como se
describe en “Control del volumen de componentes de video
conectados a un sistema de audio”.
Si el problema persiste, reponga el telemando a los ajustes de
fábrica presionando simultáneamente las teclas POWER, TV/
VIDEO y VOL–.
Para los clientes de EE.UU.
Información para ayuda a los clientes
Si después de haber leído este manual, el telemando sigue sin
funcionar adecuadamente, llame a Customer Support Helpline,
1-800-822-2217.
S
POWER
Componente a programar
Televisor
Receptor
Videograbadora/Adaptador
para cable analógico/
Adaptador para cable digital/
Sintonizador de recepción vía
satélite digital/Reproductor
de discos compactos/Pletina
de cassettes/Pletina de
minidiscos/Pletina de cinta
audiodigital/DVD/Televisor/
Videograbadora/DVR
(Videograbadora digital)
Tecla
TV
RCVR
VCR
CBL
SAT
CD
TAPE
DVD
Ajuste de fábrica
Televisor Sony
Receptor Sony
Videograbadora VHS Sony
Adaptador para cable
analógico
Sintonizador de recepción
vía satélite digital Sony
Reproductor de discos
compactos Sony
Pletina de cassettes Sony
Reproductor de discos
DVD Sony
Descripción de las teclas del
telemando
General
1 Teclas selectoras de
componentes. Para cambiar a
las operaciones de cada
componente, presione la tecla a
la que haya asignado el
componente.
2 Para configurar el mando a
distancia, pulse S (SET)
manteniendo presionado
POWER.
6 VOL+: Para aumentar el
volumen.*
1
VOL: Para reducir el volumen.
8 Para silenciar el volumen del
televisor o del receptor
(amplificador).*
1
qs Para conectar y desconectar la
alimentación del componente
seleccionado.
*
1
Controlan el volumen del
televisor o del receptor
(amplificador). Con respecto a
los detalles, consulte “Control
del volumen de componentes de
video conectados a un sistema
de audio”.
Operaciones de PIP
Presione Para
PIP activar/desactivar la imagen de la “ventanilla”.
GUIDE desactivar la imagen de la “ventanilla”.
m o M cambiar el canal de televisión de la imagen de la
“ventanilla”.
zREC cambiar el modo de entrada de la imagen de la
“ventanilla”.
x cambiar la ubicación de la imagen de la “ventanilla”.
N intercambiar la imagen ”principal” por la de la
“ventanilla”.
X congelar la imagen de la “ventanilla”.
3 y qd
Para cambiar el canal. Por
ejemplo, para cambiar al canal
5, presione 0 y 5 (o presione 5 y
ENT).
4 Para utilizar la función de
imagen en imagen. Presione
cada tecla, o combinación de
teclas, como se describe en la
tabla siguiente.
5 Cambio del modo de entrada.
7 Para hacer que se visualice el
canal actual en el televisor.
9 Para mover el cursor hacia
arriba, hacia abajo, hacia la
izquierda, o hacia la derecha.
Control de un televisor (TV)
0 Para invocar la visualizacíon de
MENU.
qf CH+: Subir canal.
CH: Bajar canal.
qg Para controlar la función de
SLEEP (cronodesconexión) del
televisor. (Solamente trabajará
si el televisor posee tal función.)
qh Para controlar la función de
cambio entre dos canales
(JUMP, FLASHBACK o
CHANNEL RETURN) del
televisor, dependiendo del
ajuste del fabricante de dicho
televisor.
qk Para introducir la selección.
3 y qd
Para cambiar el canal. Por
ejemplo, para cambiar al canal
5, presione 0 y 5 (o presione 5 y
ENT).
qa y ql
N: Para reproducir.
x: Para detener.
m: Para rebobinar.
M: Para avanzar
rápidamente.
zREC: Para grabar, presione
N manteniendo
presionada zREC.
Control de un videograbadora (VCR)
5 Para cambiar la salida de
antena.
7 Para hacer que se visualicen las
indicaciones en pantalla.
9 Para mover el cursor hacia
arriba, hacia abajo, hacia la
izquierda o hacia la derecha.
0 Para invocar la visualizacíon de
MENU.
qf CH+: Subir canal.
CH: Bajar canal.
qg Cambio del modo de entrada.
qk Para introducir la selección.
Control de una DVR (Videograbadora digital)
3 y qd
Para cambiar el canal. Por
ejemplo, para cambiar al canal
5, presione 0 y 5 (o presione 5 y
ENT).
4 (LIST*
2
)
Para mostrar el título del
programa grabado.
5 Para cambiar la salida del
receptor SAT al televisor.
(Al conectar un cable de
televisor o una antena al
receptor, la salida alterna entre
los programas de televisión y
de satélite.)
(THUMBS+*
2
)
Para seleccionar el programa
grabado que se desea.
(Es necesario haber grabado el
programa deseado.)
7 Para activar la pantalla.
(THUMBS–*
2
)
Para seleccionar el programa
grabado que se desea.
(Es necesario haber grabado el
programa deseado.)
9 Para mover el cursor hacia
arriba, hacia abajo, hacia la
izquierda o hacia la derecha.
0 Para activar la pantalla de
Menú.
(EPG*
2
)
Para acceder a todos los
aspectos del servicio.
qa y ql
N: Para reproducir.
m: Para rebobinar.
M: Para avanzar
rápidamente.
zREC: Para grabar, presione
N manteniendo
presionada zREC.
Primero suelte N y
después zREC. Para
detener la grabación,
realice el mismo
procedimiento.
x: Para detener.
X: Para hacer una pausa.
qf CH+: Canal siguiente.
(PAGE+*
2
) Avance de
página.
CH: Canal anterior.
(PAGE–*
2
) Retroceso de
página.
qg Borrar el ajuste.
Para salir del menú de ajustes.
qh (REPLAY*
2
)
Para repetir la reproducción
o para entrar al modo de
grabación o revisión durante la
reproducción (la repetición
comienza después de rebobinar
durante unos 5 segundos).
qj Para mostrar la Guía maestra.
(Live TV*
2
)
Para mostrar la Guía maestra.
qk Para activar el Índice de
emisoras si no se está
mostrando una guía de
programas.
Para seleccionar el canal
resaltado.
*
2
Esta tecla corresponde al servicio Tivo o al servicio de repetición.
Consulte su manual de instrucciones para obtener información
detallada.
3 y qd
Para cambiar el canal. Por
ejemplo, para cambiar al canal
5, presione 0 y 5 (o presione 5 y
ENT).
qf CH+: Subir canal.
CH: Bajar canal.
Control de un adaptador para cable analógico
Notas
Puede darse el caso de que resulte imposible conectar/desconectar la
alimentación del adaptador para cable presionando la tecla CH+ o CH–
del telemando.
Si su adaptador para cable puede controlar el volumen, cerciórese de
ajustar su selector de volumen a una posición intermedia. Si redujese
completamente el volumen del adaptador para cable, no podría ajustar
el volumen de su televisor con el telemando.
qh Para controlar la función de
cambio entre dos canales
(JUMP, FLASHBACK o
CHANNEL RETURN) del
televisor, dependiendo del
ajuste del fabricante de dicho
televisor.
Control de un decodificador digital
3 y qd
Para cambiar el canal. Por
ejemplo, para cambiar al canal
5, presione 0 y 5 (o presione 5 y
ENT).
4 Utilizar la función
“FAVORITE”.
5 Cambiar la salida del receptor
SAT al televisor (al conectar un
cable de televisor o una antena
al receptor, la salida alterna
entre los programas de TV y los
de SAT).
7 Encender la pantalla.
9 Para mover el cursor hacia
arriba, hacia abajo, hacia la
izquierda o hacia la derecha.
0 Invocar la pantalla de menú.
qa y ql
N*
3
: Para reproducir.
m*
3
: Para rebobinar.
M*
3
: Para avanzar
rápidamente.
zREC*
3
:
Para grabar, presione
N manteniendo
presionada zREC.
Primero suelte N y
después zREC. Para
detener la grabación,
realice el mismo
procedimiento.
x*
3
: Para detener.
X*
3
: Para hacer una pausa.
qf CH+: Subir canal.
CH: Bajar canal.
qg Salir del menú de ajustes.
qh Activar la pantalla de un menú
contextual.
qj Invocar la barra de títulos y
activarla o desactivarla en
modo CABLE.
qk Presentar el índice de emisoras
cuando no se muestre una guía
de programas.
Seleccionar el canal resaltado.
*
3
La operación de la DVR incorporada o del video según se solicite.
Control de un sintonizador de recepción vía satélite digital
3 y qd
Para cambiar el canal. Por
ejemplo, para cambiar al canal
5, presione 0 y 5 (o presiones 5
y ENT).
4 Para utilizar la función
“FAVORITE”.
5 Para cambiar la salida del
sintonizador de recepción vía
satélite digital al televisor. (Al
conectar un cable de televisor o
una antena al receptor, la salida
alterna entre los programas de
TV y los de SAT.)
9 Para desplazarse por la Guía
maestra.
0 Para invocar la visualización de
MENU.
qf CH+: Subir canal.
CH: Bajar canal.
Para desplazarse por las
páginas de la guía cuando se
esté visualizando una guía de
programas.
qg Para hacer que se visualice el
índice de emisoras.
qh Para sintonizar la última
emisora recibida.
qj Para hacer que aparezca la Guía
maestra.
qk Para seleccionar el canal
resaltado. Para hacer que se
visualice el índice de emisoras
cuando no se visualice una guía
de programas.
ql N: Para salir del modo.
Control de un receptor/amplificador
3 Para seleccionar la fuente de
entrada:
1 selecciona VIDEO 1
2 selecciona VIDEO 2
3 selecciona AUX
4 selecciona TUNER
5 selecciona CD
6 selecciona TAPE
7 selecciona MD
8 selecciona el televisor (TV)
9 selecciona PHONO
- selecciona DVD
5 Para cambiar la fuente de
entrada con cada presión.
qd Para introducir un ajuste.
qf CH+: Para memorizar
frecuencias superiores.
Para sintonizar
frecuencias superiores.
CH: Para memorizar
frecuencias inferiores.
Para sintonizar
frecuencias inferiores.
qh Para cambiar de banda (FM/
AM).
ql Trabajan como las teclas N,
M, m, x, y X del
reproductor de discos
compactos. (Cuando el
reproductor de discos
compactos esté ajustado en la
tecla CD.)
Control de un reproductor de discos compactos (CD)
3 Para seleccionar el número de
canción. 0 selecciona la canción
10. Para seleccionar números de
canciones superiores a 10,
consulte las descripciones de la
tecla PIP ofrecidas
anteriormente.
4 Para seleccionar 10 y números
superiores. Por ejemplo, para
seleccionar la canción 15,
presione PIP y después 5.
7 Activar o desactivar la pantalla
del reproductor de CD.
qd Ingresar el ajuste.
qf CH+: Seleccionar la pista
siguiente.
CH: Seleccionar la pista
anterior.
qg Borrar el ajuste.
qh Para seleccionar el disco
siguiente.
ql N: Para reproducir.
m: Para rebobinar.
M: Para avanzar
rápidamente.
x: Para detener.
X: Para hacer una pausa.
Control de una pletina de minidiscos
3 Para seleccionar el número de
canción. 0 selecciona la canción
10. Para seleccionar números de
canciones superiores a 10,
consulte las descripciones de la
tecla PIP ofrecidas
anteriormente.
4 Para seleccionar 10 y números
superiores. Por ejemplo, para
seleccionar la canción 15,
presione PIP y después 5.
7 Para cambiar el modo de
pantalla o activar o desactivar
la pantalla.
qa Para grabar, presione N
manteniendo presionada
zREC. Primero suelte N y
después zREC.
qd Ingresar el ajuste.
qf CH+: Seleccionar la pista
siguiente.
CH–: Seleccionar la pista
anterior.
qg Borrar el ajuste.
qh Para seleccionar el disco
siguiente.
ql N: Para reproducir.
m: Para rebobinar.
M: Para avanzar
rápidamente.
x: Para detener.
X: Para hacer una pausa.
Control de una pletina de cinta audiodigital
3 Para seleccionar el número de
canción. 0 selecciona la canción
10.
7 Para cambiar el modo de
pantalla o activar o desactivar
la pantalla.
qa Para grabar, presione N
manteniendo presionada
zREC. Primero suelte N y
después zREC.
qf CH+: Seleccionar la pista
siguiente.
CH–: Seleccionar la pista
anterior.
ql N: Para reproducir.
m: Para rebobinar.
M: Para avanzar
rápidamente.
x: Para detener.
X: Para hacer una pausa.
SET
TV VCR
RCVR CD TAPE DVD
CBL SAT
Control de una pletina de cassettes
4, qa y ql
Teclas de operación de la
pletina de cassettes. Para
pletinas de doble cassette,
teclas de operación para la
pletina A (para pletinas de
cassettes Sony, teclas para la
pletina B).
PIP: Para cambiar de cara.
N: Para reproducir.
m: Para rebobinar.
M: Para avanzar
rápidamente.
zREC: Para grabar, presione
N manteniendo
presionada zREC.
Primero suelte N y
después zREC.
x: Para detener.
X: Para hacer una pausa.
9, 0, qd y qk
Teclas de operación para la
pletina B (para pletinas de
cassettes Sony, teclas para la
pletina A).
ENT: Para cambiar de cara.
: Para reproducir.
: Para rebobinar.
: Para avanzar
rápidamente.
: Para detener.
MENU:
Para grabar, presione
manteniendo
presionada MENU.
Primero suelte
y
después MENU.
OK: Para hacer una pausa.
qh Para seleccionar Pletina A o
Pletina B (Pletina de cassette
doble solamente).
Si el telemando de su Pletina posee
un juego de teclas de operación de
la cinta, y tiene tecla A/B para la
selección de la pletina, utilice la
tecla RECALL para seleccionar la
pletina A o el B.
Control de un DVD
3 Teclas numéricas : Para
establecer los elementos
seleccionados de la pantalla.
4 Para seleccionar 10 y números
superiores. Por ejemplo, para
seleccionar la canción 15,
presione PIP y después 5.
5 Para cambiar el sonido.
7 Para hacer que en la pantalla
aparezca el estado de
reproducción actual.
9 Para mover el cursor hacia
arriba, hacia abajo, hacia la
izquierda o hacia la derecha.
0 Para hacer que se visualice el
menú de un disco DVD.
qa Para grabar, presione N
manteniendo presionada
zREC. Primero suelte N y
después zREC.
qd Para introducir un ajuste o para
establecer los elementos
seleccionados de la pantalla.
qf CH+: Para pasar al lugar o a la
canción siguiente.
Subir canal.
CH: Para pasar al lugar o a la
canción anterior.
Bajar canal.
qg Para cambiar el subtítulo.
qh Para hacer que se visualice el
menú de títulos.
qj Para borrar los caracteres
seleccionados de la pantalla.
Para seleccionar la pletina.
qk Para ejecutar los elementos
seleccionados de la pantalla.
ql N: Para reproducir.
m: Para rebobinar.
M: Para avanzar
rápidamente.
x: Para detener.
X: Para hacer una pausa.
1
45
6
78
0
PIP ENT
POWER
CHVOL
TV / VIDEO
DVD
TVMD
CDTUNER TAPE
VIDEO 2
PHONE
TV VCR
RCVR CD TAPE DVD
CBL SAT
S
DISPLAY
SLEEP
MUTING RECALL
GUIDEMENU
REC
OK
9
VIDEO 1 AUX
23
Visualizador
CD 001
aCBL 001SAT 001DVR 001 dCBL 001RCVR 001 DVD 001
MD 001 DAT 001 TAPE 001 TV 001 VCR 003
Su número de código
035
SET
CH
ENT
Componente actualmente
programado
S
POWER
SET
MUTING
VOL SET
MUTING
VOL SET
SYSTEM
SET
TV VCR
RCVR CD TAPE DVD
CBL SAT
SET
Visualizador
z El botón número 5, el
botón N y el botón CH+
tienen un punto táctil para
facilitar el uso.
Visualizador
1 Indicador de volumen
2 Indicador de ajuste (SET)
3 Indicador NG
4 Indicador SYSTEM
5 Indicador de transmisión
6 Operación actual del telemando
7 Número de código
VOL SET NG
SYSTEM
Especificaciones
Alcance de control Aprox. 7 m (puede variar dependiendo del
componente de cada fabricante)
Alimentación Dos pilas de tamaño AA (R6) (no suministradas)
Duración de las pilas Aprox. 6 meses (puede variar dependiendo de la
frecuencia de utilización)
Dimensiones Aprox. 60 × 210 × 32 mm (an/al/prf)
Masa Aprox. 121 g (excluyendo las pilas)
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso.
La validez de la marca CE se limita únicamente a
aquellos países en los que la legislación la impone,
especialmente los países de la EEE (Espacio
Económico Europeo).

Transcripción de documentos

Español Para los clientes de EE. UU. ADVERTENCIA Este equipo ha sido probado y se ha encontrado que cumple con los límites para dispositivos digitales de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza, y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las radiocomunicaciones. Sin embargo, no existe ninguna garantía de que tales interferencias no se produzcan en una instalación particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales, lo que podrá determinarse desconectando y volviendo a conectar su alimentación, se ruega que el usuario corrija las interferencias tomando una o más de las medidas siguientes: • Reorientación o reubicación de la antena receptora. • Aumento de la separación entre el equipo y el receptor. • Conexión del equipo a un tomacorriente diferente del utilizado por el receptor. • Solicitud de ayuda al distribuidor o a un técnico de radio/ televisión experimentado. Tenga en cuenta que cualquier cambio o modificación no expresamente aprobado en este manual puede anular su autoridad para utilizar este equipo. Preparación del telemando Sobre el preajuste del telemando El telemando ha sido preajustado en fábrica para gobernar componentes de marca Sony. Si va a utilizar el telemando con componentes Sony, no necesitará preajustarlo antes de comenzar a utilizarlo. Para ajustar el telemando a fin de utilizarlo con componentes de otros fabricantes (no Sony), o para usarlo con un componente que no haya sido preajustado en fábrica, tendrá que seguir las instrucciones de este manual para preajustar el telemando con los números de código correctos para sus componentes. (Consulte también la tabla de “Números de código de componentes” suministrada.) Componente a programar Tecla Ajuste de fábrica Televisor TV Televisor Sony Receptor RCVR Receptor Sony Videograbadora/Adaptador para cable analógico/ Adaptador para cable digital/ Sintonizador de recepción vía satélite digital/Reproductor de discos compactos/Pletina de cassettes/Pletina de minidiscos/Pletina de cinta audiodigital/DVD/Televisor/ Videograbadora/DVR (Videograbadora digital) VCR Videograbadora VHS Sony CBL Adaptador para cable analógico SAT Sintonizador de recepción vía satélite digital Sony CD Reproductor de discos compactos Sony TAPE Pletina de cassettes Sony DVD Reproductor de discos DVD Sony Por ejemplo, para introducir el código para una videograbadora Philips, presione -35. Usted también podrá introducir el número de código presionando CH+ o CH–. Antes de reemplazar las pilas, tenga unas nuevas preparadas. Deslice y abra el compartimiento de las pilas, e inserte dos pilas de tamaño AA (R6) (no suministradas). Cerciórese de alinear + y – de las pilas con + y – del compartimiento de las mismas. 1 2 Notas 0 3 5 Su número de código Programación del código Realice los pasos 1 y 2 siguientes para cada componente que planee utilizar con el telemando. Paso 1: Introducción del número de código 1 Consulte la tabla de “Números de código de componentes” suministrada, y busque el número de código de tres cifras para el componente deseado. Si hay más de un número de código en la lista, utilice el primero de ellos para completar los pasos siguientes. Por ejemplo, para una videograbadora Philips, utilice el número de código 035. Si su componente no está en la lista, consulte “Búsqueda del código correcto”. 2 Al tiempo que mantiene presionado el botón S (SET), presione el botón POWER. POWER Visualizador 3 Presione la tecla del componente que desee ajustar. DVD 001 DAT 001 DVR 001 2 Apunte con el telemando hacia el componente y presione una tecla para comprobar si trabaja. Por ejemplo, presione la tecla POWER para ver si trabaja en su componente. 3 Compruebe si las otras teclas del telemando controlan las funciones correspondientes del componente. Usted podrá escribir el número de código en la etiqueta del interior de la tapa del compartimiento de las pilas. Si el telemando parece que no trabaja... • En primer lugar, repita estos procedimientos de programación utilizando los otros códigos de la lista para su componente (consulte la tabla de “Números de código de componentes”). • Si, después de haber probado todos los códigos de la lista para su componente, el telemando sigue sin trabajar adecuadamente, consulte “Búsqueda del código correcto”. Búsqueda del código correcto Si ha intentado todos lo números de código de la lista para su componente y el telemando sigue sin trabajar (o si sus componentes no están indicados en las tablas de “Números de código de componentes”), pruebe estos puntos. Antes de iniciar la función de búsqueda VCR CBL SAT RCVR CD TAPE DVD 2 Presione la tecla del componente que desee ajustar. Por ejemplo (cuando se presiona el botón CD): MD 001 6 Para finalizar la programación, vaya al “Paso 2: Comprobación del funcionamiento de un número de código”. TV Presione cada botón varias veces hasta que aparezca el componente que desea. La pantalla cambiará como se muestra a continuación. Cuando presione estos botones por primera vez, se mostrarán el número de código y componente ajustados en fábrica. RCVR 001 . En 1 Al tiempo que mantiene presionado el botón S (SET), presione el botón POWER. Para cambiar el tipo de componente en los botones VCR, CBL, SAT, CD, TAPE y DVD En la fábrica, se asigna “videograbadora” al botón VCR, “adaptador para cable analógico” al botón CBL, “sintonizador de recepción vía satélite digital” al botón SAT, “reproductor de discos compactos” al botón CD, “pletina de cassettes” al botón TAPE y “reproductor de discos DVD” al botón DVD. Es posible cambiar este ajuste de forma que pueda configurar cualquier componente en estos botones. CD 001 NG Ajuste cada componente en el estado indicado a continuación para habilitar la función de búsqueda. TV, AMP: encendido CD, MD, TAPE, DAT: encendido y con una fuente de reproducción (disco, casete, cinta, etc.) Otros componentes: apagado SET S Si el número de código no se programó, se visualizará este caso vuelva a realizar el procedimiento. TAPE 001 dCBL 001 TV 001 SAT 001 VCR 003 aCBL 001 Nota No es posible cambiar la asignación de los botones TV y RVCR. 3 Presione y suelte la tecla CH+. Después presione y suelte la tecla POWER. 4 Repita el paso 3 hasta que encuentre el número de código correcto. Cada vez que presione la tecla CH+ y después la tecla POWER, se transmitirá un nuevo número de código. Continúe esta operación hasta que su componente responda de la forma siguiente: • TV, AMP: apagado • CD, MD, TAPE, DAT: apagado o reproduciéndose • Los demás componentes: encendido • Televisor sin interruptor de alimentación: la función de aumento de canales (+) funcionará. Tenga paciencia cuando realice esto, porque es posible que tenga que realizar 120 intentos hasta encontrar el número de código correcto. 5 Cuando encuentre el código correcto, presione la tecla ENT para almacenar el número de código en la memoria del telemando. 6 Compruebe si el telemando controla las otras funciones de su componente presionando las teclas correspondientes de dicho telemando. Si parecen trabajar correctamente, habrá finalizado el preajuste del telemando. Si el componente no funciona correctamente, repita los pasos 1 a 5 y busque otro código. Si el telemando sigue sin trabajar adecuadamente, consulte “Solución de problemas”. El mando a distancia ha sido programado en fábrica suponiendo que usted va a escuchar el sonido de sus componentes de video a través de los altavoces de su televisor, y el sonido de sus componentes de audio a través de los altavoces conectados a su receptor (o amplificador). Ajuste de fábrica: Tecla Controla el volumen del Televisor VCR, CBL*, SAT*, DVD* Televisor RCVR Receptor (o amplificador) CD*, TAPE* Receptor (o amplificador) en la tecla RCVR * Si ha asignado componentes de audio a la tecla CBL, SAT, CD, TAPE, o DVD, podrá controlar el volumen del receptor (o del amplificador) con la tecla RCVR. Si ha asignado componentes de video a estas teclas, podrá controlar el volumen del televisor. De esta forma, usted podrá controlar el volumen de su televisor o receptor (o amplificador) mientras utilice un componente de video o de audio sin tener que presionar primero la tecla TV o RCVR. Por ejemplo, para controlar el volumen de los canales de su videograbadora, no necesitará presionar en primer lugar la tecla TV. Sin embargo, si sus componentes de video están conectados a un sistema de audio, probablemente escuchará el sonido de su televisor o de su videograbadora a través de los altavoces conectados a su receptor (o amplificador), no a través de los altavoces de su televisor. En este caso, tendrá que cambiar el ajuste de fábrica a fin de poder controlar el volumen de sus componentes de video sin tener que cambiar primero al receptor (o amplificador). Para cambiar el ajuste de fábrica para controlar el volumen, realice los procedimientos siguientes. Nota Esta función solamente trabajará cuando haya programado un receptor o amplificador en la tecla RCVR. Usted no podrá controlar el volumen de un receptor (o amplificador) programado en la tecla CBL, SAT, CD, TAPE, ni DVD mientras utilice otro componente en otra tecla distinta. Cambio del ajuste de fábrica del control de volumen Si sus componentes de video están conectados a un sistema de audio, probablemente oirá el sonido de su televisor o videograbadora con los altavoces a través de su receptor (o amplificador), no con los altavoces de su televisor. En este caso, tendrá que cambiar el ajuste de fábrica a fin de poder controlar el volumen de sus componentes de video sin tener que cambiar en primer lugar al receptor. Para cambiar el ajuste de fábrica del control de volumen, realice el procedimiento siguiente. Usted podrá cambiar este ajuste antes o después de haber programado el telemando para que controle su componente. 1 Al tiempo que mantiene presionado el botón S (SET), presione el botón POWER. SET S 2 Para controlar el sonido del componente que sale de los altavoces del televisor, presione repetidamente la tecla MUTING hasta que se visualice “TV”. TV VCR CBL SAT RCVR CD TAPE DVD 5 Si no lo ha hecho todavía, finalice la programación del componente realizando los procedimientos del “Paso 1: Introducción del número de código”. Con respecto a la descripción completa de las teclas del telemando, consulte “Descripción de las teclas del telemando”. POWER 2 Presione la tecla MUTING. VOL SET Programación de una serie de comandos para los botones de selección de componente (Función Macro) Puede programar una serie de comandos de funcionamiento en cualquiera de los botones de selección de componente (hasta 16 pasos) en el telemando. Por ejemplo, en lugar de realizar una serie de operaciones, como encender la videograbadora y el televisor, seleccionar la entrada del televisor e iniciar la reproducción en la videograbadora, podrá realizarlas todas presionando sólo el botón VCR. Para ejecutar los comandos programados en un botón de selección de componente, presione el botón durante más de 2 segundos. Notas • Los comandos programados se ejecutan al presionar un botón de selección de componente durante más de 2 segundos. Si presiona el botón durante menos de 2 segundos, funciona como un botón de selección de componente normal y se muestran las teclas sensibles al tacto correspondientes. • Es posible que la función Macro no funcione correctamente con algunos componentes. Para programar una serie de operaciones 1 Mientras presiona el botón S (SET), presione el botón de selección de componente (en este caso, el botón VCR) que desea programar. SET Si el botón de componente seleccionado ya dispone de una función Macro, se muestra NG y SYSTEM la pantalla vuelve a la pantalla normal. 2 Presione un botón para realizar la operación que desea. 3 Repita el paso 2 y programe los botones para la serie de operaciones. 4 Cuando haya programado todos los botones, presione el botón S (SET). Notas sobre la utilización del telemando Básicamente, utilice este telemando de la misma forma que el suministrado con sus componentes. • La utilización de este telemando no aumentará las funciones de sus componentes. Las funciones del telemando estarán limitadas a las de los propios componentes. Por ejemplo, si su televisor no posee función de silenciamiento (MUTING), la tecla MUTING de este telemando no trabajará con su televisor. • Algunas funciones del componente pueden no trabajar con este telemando. • Si su adaptador para cable puede controlar el volumen, cerciórese de ajustar su selector de volumen a una posición intermedia. Si redujese completamente el volumen del adaptador para cable, no podría ajustar el volumen de su televisor con el telemando. • La alimentación funcionará en forma simultánea cuando presione un botón de componente con un número de código de Sony. La validez de la marca CE se limita únicamente a aquellos países en los que la legislación la impone, especialmente los países de la EEE (Espacio Económico Europeo). Descripción de las teclas del telemando General TV VCR CBL SAT RCVR CD TAPE DVD S 1 Teclas selectoras de componentes. Para cambiar a las operaciones de cada componente, presione la tecla a la que haya asignado el componente. 2 Para configurar el mando a distancia, pulse S (SET) manteniendo presionado POWER. 6 VOL+: Para aumentar el volumen.*1 VOL–: Para reducir el volumen. 8 Para silenciar el volumen del televisor o del receptor (amplificador).*1 qs Para conectar y desconectar la alimentación del componente seleccionado. POWER VIDEO 1 VIDEO 2 AUX 1 2 3 TUNER CD TAPE 4 5 6 MD TV PHONE 7 9 8 DVD 0 PIP VOL ENT TV / VIDEO CH DISPLAY SLEEP MUTING MENU RECALL GUIDE OK Solución de problemas Si tiene problemas al programar o utilizar el telemando: • Cuando programe el telemando, siga cuidadosamente los procedimientos descritos en “Programación del código”. Si el primer código de la lista para su componente no trabaja, pruebe los demás de la lista para dicho componente, en el orden de la lista. Si no trabaja ninguno de los códigos (o si su componente no está en la lista de este manual), pruebe los procedimientos de “Búsqueda del código correcto”. • Compruebe si está apuntando directamente hacia el componente, y que no haya obstáculos entre el telemando y el componente. • Cerciórese de que las pilas que esté utilizando no estén agotadas y de que estén insertadas correctamente. • Compruebe si ha presionado la tecla TV, VCR, CBL, SAT, RCVR, CD, TAPE o DVD del telemando correspondiente al componente deseado. • Compruebe que el componente pueda controlarse con rayos infrarrojos. Por ejemplo, si su componente no vino con telemando, probablemente no podrá controlarse con un telemando. • Si sus componentes de video están conectados a un sistema de audio, cerciórese de que ha programado el telemando como se describe en “Control del volumen de componentes de video conectados a un sistema de audio”. • Si el problema persiste, reponga el telemando a los ajustes de fábrica presionando simultáneamente las teclas POWER, TV/ VIDEO y VOL–. SET Visualizador 1 Mientras presiona el botón de selección de componente programado que desea borrar, presione el botón - y ENT. 2 Suelte todos los botones. Dimensiones Masa REC Para borrar el programa Si desea borrar el ajuste o si ya no utiliza la operación que ha programado, siga el procedimiento siguiente para borrar el programa. MUTING Componente actualmente programado SYSTEM Alimentación Duración de las pilas Aprox. 7 m (puede variar dependiendo del componente de cada fabricante) Dos pilas de tamaño AA (R6) (no suministradas) Aprox. 6 meses (puede variar dependiendo de la frecuencia de utilización) Aprox. 60 × 210 × 32 mm (an/al/prf) Aprox. 121 g (excluyendo las pilas) El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso. 3 Presione la tecla correspondiente a la función que desee utilizar. Nota Alcance de control 2 Apunte con el telemando directamente hacia el componente. 4 Presione la tecla ENT para almacenar el ajuste en la memoria del telemando. Si está utilizando más de un receptor (o amplificador) y lo ha programado en la tecla CBL, SAT, CD, TAPE o DVD, cuando seleccione estas teclas, no podrá controlar el volumen del receptor (o amplificador) de la tecla RCVR. TV Especificaciones 1 Presione la tecla correspondiente al componente deseado del telemando. VOL SET Control del volumen de componentes de video conectados a un sistema de audio 1 Conecte la alimentación del componente que desee ajustar. Notas sobre las pilas • No mezcle una pila nueva con otra vieja, ni dos de tipos diferentes. • Si se fuga el electrólito de las pilas, limpie la parte contaminada del compartimiento de las pilas con un paño y reemplace las pilas viejas por otras nuevas. Para evitar la fuga del electrólito, extraiga las pilas cuando no vaya a utilizar el telemando durante mucho tiempo. Control de un componente SET Paso 2: Comprobación del funcionamiento de un número de código • Reemplace ambas pilas por otras nuevas. • No tarde más de 1 minuto en reemplazar las pilas, porque de lo contrario su ajuste de números de código se borrará. 3 1 Para controlar el sonido del componente que sale de los altavoces a través de su receptor, presione repetidamente la tecla MUTING hasta que se visualice “RCVR”. CH ENT Cuándo reemplazar las pilas En condiciones normales, las pilas durarán hasta seis meses. Si el telemando no funciona adecuadamente, es posible que las pilas estén agotadas. Reemplace las pilas por otras nuevas. Cerciórese de realizar los pasos siguientes del procedimiento anterior antes de 10 segundos, ya que de lo contrario, el modo de ajuste se cancelaría. MUTING 5 Presione la tecla ENT para almacenar el número de código en la memoria del telemando. Notas • El telemando solamente podrá programarse para controlar a la vez un componente por tecla, a menos que sus números de código sean iguales. Por ejemplo, usted no podrá programar el telemando para controlar un televisor Sony y otro Panasonic simultáneamente (porque sus números de código son diferentes). • Quizás no pueda gobernar un componente Sony con el preajuste de fábrica. En tal caso, realice el procedimiento de “Programación del código”. Nota 4 Introduzca el número de código del componente. Colocación de las pilas Para los clientes de EE.UU. Información para ayuda a los clientes Si después de haber leído este manual, el telemando sigue sin funcionar adecuadamente, llame a Customer Support Helpline, 1-800-822-2217. z El botón número 5, el botón N y el botón CH+ tienen un punto táctil para facilitar el uso. *1 Controlan el volumen del televisor o del receptor (amplificador). Con respecto a los detalles, consulte “Control del volumen de componentes de video conectados a un sistema de audio”. Control de un televisor (TV) 3 y qd Para cambiar el canal. Por ejemplo, para cambiar al canal 5, presione 0 y 5 (o presione 5 y ENT). 4 Para utilizar la función de imagen en imagen. Presione cada tecla, o combinación de teclas, como se describe en la tabla siguiente. 5 Cambio del modo de entrada. 7 Para hacer que se visualice el canal actual en el televisor. 9 Para mover el cursor hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda, o hacia la derecha. zREC x N X Para activar/desactivar la imagen de la “ventanilla”. desactivar la imagen de la “ventanilla”. cambiar el canal de televisión de la imagen de la “ventanilla”. cambiar el modo de entrada de la imagen de la “ventanilla”. cambiar la ubicación de la imagen de la “ventanilla”. intercambiar la imagen ”principal” por la de la “ventanilla”. congelar la imagen de la “ventanilla”. Control de un videograbadora (VCR) 3 y qd Para cambiar el canal. Por ejemplo, para cambiar al canal 5, presione 0 y 5 (o presione 5 y ENT). qa y ql N: Para reproducir. x: Para detener. m: Para rebobinar. M: Para avanzar rápidamente. zREC: Para grabar, presione N manteniendo presionada zREC. Control de un sintonizador de recepción vía satélite digital 3 y qd Para cambiar el canal. Por ejemplo, para cambiar al canal 5, presione 0 y 5 (o presione 5 y ENT). 4 (LIST*2) Para mostrar el título del programa grabado. 5 Para cambiar la salida del receptor SAT al televisor. (Al conectar un cable de televisor o una antena al receptor, la salida alterna entre los programas de televisión y de satélite.) (THUMBS+*2) Para seleccionar el programa grabado que se desea. (Es necesario haber grabado el programa deseado.) 7 Para activar la pantalla. (THUMBS–*2) Para seleccionar el programa grabado que se desea. (Es necesario haber grabado el programa deseado.) 9 Para mover el cursor hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha. 0 Para activar la pantalla de Menú. (EPG*2) Para acceder a todos los aspectos del servicio. qa y ql N: Para reproducir. m: Para rebobinar. 3 y qd Para cambiar el canal. Por ejemplo, para cambiar al canal 5, presione 0 y 5 (o presiones 5 y ENT). 4 Para utilizar la función “FAVORITE”. 5 Para cambiar la salida del sintonizador de recepción vía satélite digital al televisor. (Al conectar un cable de televisor o una antena al receptor, la salida alterna entre los programas de TV y los de SAT.) 9 Para desplazarse por la Guía maestra. 0 Para invocar la visualización de MENU. Para avanzar rápidamente. zREC: Para grabar, presione N manteniendo presionada zREC. Primero suelte N y después zREC. Para detener la grabación, realice el mismo procedimiento. x: Para detener. X: Para hacer una pausa. CH+: Canal siguiente. (PAGE+*2) Avance de página. CH–: Canal anterior. (PAGE–*2) Retroceso de página. Borrar el ajuste. Para salir del menú de ajustes. (REPLAY*2) Para repetir la reproducción o para entrar al modo de grabación o revisión durante la reproducción (la repetición comienza después de rebobinar durante unos 5 segundos). Para mostrar la Guía maestra. (Live TV*2) Para mostrar la Guía maestra. Para activar el Índice de emisoras si no se está mostrando una guía de programas. Para seleccionar el canal resaltado. M: qf qg qh qj qk *2 Esta tecla corresponde al servicio Tivo o al servicio de repetición. Consulte su manual de instrucciones para obtener información detallada. Control de un adaptador para cable analógico 3 y qd Para cambiar el canal. Por ejemplo, para cambiar al canal 5, presione 0 y 5 (o presione 5 y ENT). qf CH+: Subir canal. CH–: Bajar canal. qh Para controlar la función de cambio entre dos canales (JUMP, FLASHBACK o CHANNEL RETURN) del televisor, dependiendo del ajuste del fabricante de dicho televisor. Notas 0 Para invocar la visualizacíon de MENU. qf CH+: Subir canal. CH–: Bajar canal. qg Para controlar la función de SLEEP (cronodesconexión) del televisor. (Solamente trabajará si el televisor posee tal función.) qh Para controlar la función de cambio entre dos canales (JUMP, FLASHBACK o CHANNEL RETURN) del televisor, dependiendo del ajuste del fabricante de dicho televisor. qk Para introducir la selección. Operaciones de PIP Presione PIP GUIDE moM Control de una DVR (Videograbadora digital) 5 Para cambiar la salida de antena. 7 Para hacer que se visualicen las indicaciones en pantalla. 9 Para mover el cursor hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha. 0 Para invocar la visualizacíon de MENU. qf CH+: Subir canal. CH–: Bajar canal. qg Cambio del modo de entrada. qk Para introducir la selección. • Puede darse el caso de que resulte imposible conectar/desconectar la alimentación del adaptador para cable presionando la tecla CH+ o CH– del telemando. • Si su adaptador para cable puede controlar el volumen, cerciórese de ajustar su selector de volumen a una posición intermedia. Si redujese completamente el volumen del adaptador para cable, no podría ajustar el volumen de su televisor con el telemando. Control de un decodificador digital 3 y qd Para cambiar el canal. Por ejemplo, para cambiar al canal 5, presione 0 y 5 (o presione 5 y ENT). 4 Utilizar la función “FAVORITE”. 5 Cambiar la salida del receptor SAT al televisor (al conectar un cable de televisor o una antena al receptor, la salida alterna entre los programas de TV y los de SAT). 7 Encender la pantalla. 9 Para mover el cursor hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha. 0 Invocar la pantalla de menú. qa y ql N*3: Para reproducir. m*3: Para rebobinar. M*3: Para avanzar rápidamente. qf qg qh qj qk zREC*3: Para grabar, presione N manteniendo presionada zREC. Primero suelte N y después zREC. Para detener la grabación, realice el mismo procedimiento. x*3: Para detener. X*3: Para hacer una pausa. CH+: Subir canal. CH–: Bajar canal. Salir del menú de ajustes. Activar la pantalla de un menú contextual. Invocar la barra de títulos y activarla o desactivarla en modo CABLE. Presentar el índice de emisoras cuando no se muestre una guía de programas. Seleccionar el canal resaltado. *3 La operación de la DVR incorporada o del video según se solicite. qf CH+: Subir canal. CH–: Bajar canal. Para desplazarse por las páginas de la guía cuando se esté visualizando una guía de programas. qg Para hacer que se visualice el índice de emisoras. qh Para sintonizar la última emisora recibida. qj Para hacer que aparezca la Guía maestra. qk Para seleccionar el canal resaltado. Para hacer que se visualice el índice de emisoras cuando no se visualice una guía de programas. ql N: Para salir del modo. qf CH+: Para pasar al lugar o a la canción siguiente. Subir canal. CH–: Para pasar al lugar o a la canción anterior. Bajar canal. qg Para cambiar el subtítulo. qh Para hacer que se visualice el menú de títulos. qj Para borrar los caracteres seleccionados de la pantalla. Para seleccionar la pletina. qk Para ejecutar los elementos seleccionados de la pantalla. ql N: Para reproducir. m: Para rebobinar. M: Para avanzar rápidamente. x: Para detener. X: Para hacer una pausa. Control de un receptor/amplificador 3 Para seleccionar la fuente de entrada: 1 selecciona VIDEO 1 2 selecciona VIDEO 2 3 selecciona AUX 4 selecciona TUNER 5 selecciona CD 6 selecciona TAPE 7 selecciona MD 8 selecciona el televisor (TV) 9 selecciona PHONO - selecciona DVD 5 Para cambiar la fuente de entrada con cada presión. qd Para introducir un ajuste. 3 Para seleccionar el número de canción. 0 selecciona la canción 10. Para seleccionar números de canciones superiores a 10, consulte las descripciones de la tecla PIP ofrecidas anteriormente. 4 Para seleccionar 10 y números superiores. Por ejemplo, para seleccionar la canción 15, presione PIP y después 5. 7 Para cambiar el modo de pantalla o activar o desactivar la pantalla. qa Para grabar, presione N manteniendo presionada zREC. Primero suelte N y después zREC. qd Ingresar el ajuste. qf CH+: Seleccionar la pista siguiente. CH–: Seleccionar la pista anterior. qg Borrar el ajuste. qh Para seleccionar el disco siguiente. ql N: Para reproducir. m: Para rebobinar. M: Para avanzar rápidamente. x: Para detener. X: Para hacer una pausa. Control de una pletina de cinta audiodigital Control de un DVD 3 Teclas numéricas : Para establecer los elementos seleccionados de la pantalla. 4 Para seleccionar 10 y números superiores. Por ejemplo, para seleccionar la canción 15, presione PIP y después 5. 5 Para cambiar el sonido. 7 Para hacer que en la pantalla aparezca el estado de reproducción actual. 9 Para mover el cursor hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha. 0 Para hacer que se visualice el menú de un disco DVD. qa Para grabar, presione N manteniendo presionada zREC. Primero suelte N y después zREC. qd Para introducir un ajuste o para establecer los elementos seleccionados de la pantalla. Control de una pletina de minidiscos qf CH+: Para memorizar frecuencias superiores. Para sintonizar frecuencias superiores. CH–: Para memorizar frecuencias inferiores. Para sintonizar frecuencias inferiores. qh Para cambiar de banda (FM/ AM). ql Trabajan como las teclas N, M, m, x, y X del reproductor de discos compactos. (Cuando el reproductor de discos compactos esté ajustado en la tecla CD.) 3 Para seleccionar el número de canción. 0 selecciona la canción 10. 7 Para cambiar el modo de pantalla o activar o desactivar la pantalla. qa Para grabar, presione N manteniendo presionada zREC. Primero suelte N y después zREC. qf CH+: Seleccionar la pista siguiente. CH–: Seleccionar la pista anterior. ql N: Para reproducir. m: Para rebobinar. M: Para avanzar rápidamente. x: Para detener. X: Para hacer una pausa. Control de una pletina de cassettes ENT: : : : 4, qa y ql Teclas de operación de la pletina de cassettes. Para pletinas de doble cassette, teclas de operación para la pletina A (para pletinas de cassettes Sony, teclas para la pletina B). PIP: Para cambiar de cara. N: Para reproducir. m: Para rebobinar. M: Para avanzar rápidamente. zREC: Para grabar, presione N manteniendo presionada zREC. Primero suelte N y después zREC. x: Para detener. X: Para hacer una pausa. 9, 0, qd y qk Teclas de operación para la pletina B (para pletinas de cassettes Sony, teclas para la pletina A). : MENU: Para cambiar de cara. Para reproducir. Para rebobinar. Para avanzar rápidamente. Para detener. Para grabar, presione manteniendo presionada MENU. Primero suelte y después MENU. OK: Para hacer una pausa. qh Para seleccionar Pletina A o Pletina B (Pletina de cassette doble solamente). Si el telemando de su Pletina posee un juego de teclas de operación de la cinta, y tiene tecla A/B para la selección de la pletina, utilice la tecla RECALL para seleccionar la pletina A o el B. Visualizador Control de un reproductor de discos compactos (CD) 3 Para seleccionar el número de canción. 0 selecciona la canción 10. Para seleccionar números de canciones superiores a 10, consulte las descripciones de la tecla PIP ofrecidas anteriormente. 4 Para seleccionar 10 y números superiores. Por ejemplo, para seleccionar la canción 15, presione PIP y después 5. 7 Activar o desactivar la pantalla del reproductor de CD. qd Ingresar el ajuste. qf CH+: Seleccionar la pista siguiente. CH–: Seleccionar la pista anterior. qg Borrar el ajuste. qh Para seleccionar el disco siguiente. ql N: Para reproducir. m: Para rebobinar. M: Para avanzar rápidamente. x: Para detener. X: Para hacer una pausa. VOL SET 1 2 3 4 Indicador de volumen Indicador de ajuste (SET) Indicador NG Indicador SYSTEM NG SYSTEM 5 Indicador de transmisión 6 Operación actual del telemando 7 Número de código
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony RM-V502 Manual de usuario

Categoría
Decodificadores de TV
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas