George Foreman GFS0172BC Guía del usuario

Categoría
Medir, probar
Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

8
Lea todas las instrucciones.
No toque superficies calientes. Use las asa o
las perillas.
Este aparato no esta diseñado para ser
operado por un reloj marcador de tiempo
externo o sistema de control remoto.
A fin de protegerse contra una descarga
eléctrica, no sumerja el cable, los enchufes o
el aparato en agua ni ningún otro líquido.
Todo aparato utilizado cerca de los niños o por
ellos mismos, requiere la supervisión cercana
de un adulto.
Desenchufe el aparato del tomacorriente
cuando no esté en uso y antes de limpiarlo.
Permita que se enfríe antes de instalarle o
retirarle las piezas y antes de limpiarlo.
No opere ningún aparato que tenga un cable
o enchufe dañado o después de presentar un
fallo en su funcionamiento o si ha sido dañado
de manera alguna. Póngase en contacto con
servicio al cliente o llame al número gratis
apropiado que aparece en este manual.
El uso de accesorios no recomendados por
el fabricante del producto podría ocasionar
lesiones personales.
No utilice en el exterior.
No permita que el cable toque superficies
calientes ni que cuelgue del borde de la mesa
o del mostrador.
No coloque el el aparato sobre o cerca de una
hornilla de gas o ectrica caliente ni dentro de
un horno caliente.
Se debe tener extrema precaución al mover un
aparato que contenga aceite caliente u otros
líquidos calientes.
Siempre instale primero la sonda del control
de temperatura al aparato y luego enchufe
el cable al tomacorriente. Para desconectar,
ajuste el control de temperatura a la posición
“0” (apagado), luego retire el enchufe del
tomacorriente.
Asegúrese de que la placa de cocción
andiadherente y la sonda estén ensambladas
correctamente en la base (ver la sección de
MO USAR).
No utilice el aparato para otro fin que no sea
para el que ha sido diseñado.
Este aparato no está diseñado para ser
utilizado por personas (incluyendo los niños)
con su capacidad física, sensorial o mental
reducida, o que no tengan experiencia ni
conocimiento, a no ser que hayan sido
supervisadas o instruidas acerca del uso del
aparato por una persona responsable por su
seguridad.
Los niños deben ser supervisados para
asegurar que estos no jueguen con el aparato.
Para el modelo GFS0172, solo use la sonda
del control de temperatura de George
Foreman (pieza no. GFS0172-02). Para el
modelo GFS0090, solo use la sonda del
control de temperatura de George Foreman
(pieza no. GFS0090-02).
POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD.
Al utilizar cualquier aparato eléctrico siempre deben tomarse precauciones
básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente.
ENCHUFE DE TIERRA
Como medida de seguridad, este producto está
equipado con un enchufe de tierra que se conecta
a un tomacorriente de tres patas. No trate de
alterar esta medida de seguridad. La conexión
impropia del conductor de tierra puede resultar
en el riesgo de descarga eléctrica. Consulte a
un electricista calicado si tiene alguna duda en
cuanto a si la salida es correcta a tierra.
TORNILLO DE SEGURIDAD
Advertencia: Este aparato cuenta con un tornillo
de seguridad para evitar la remoción de la cubierta
exterior del mismo. A n de reducir el riesgo de
incendio o de choque ectrico, por favor no trate
de remover la cubierta exterior. Este producto no
contiene piezas reparables por el consumidor. Toda
reparación se debe llevar a cabo únicamente por
personal de servicio autorizado.
CABLE ÉLECTRICO
a) Un cable de alimentación corto es provisto para reducir los
riesgos de enredarse o tropezar con un cable más largo.
b) Existen cables de extensión disponibles y estos pueden
ser utilizados si se toma el cuidado debido en su uso.
c) Si se utiliza un cable de extensión:
1) La clasicación eléctrica marcada del cable de
extensión debe ser, como mínimo, igual a la
clasicación eléctrica del aparato;
2) Si el aparato es del tipo de conexión a tierra, el cable
de extensn debe ser un cable de tres alambres de
conexión a tierra; y
3) El cable debe ser acomodado de manera que no
cuelgue del mostrador o de la mesa para evitar que un
niño tire del mismo o que alguien se tropiece sin darse
cuenta.
Nota: Si el cable de alimentación está dañado, por favor
llame al número del departamento de garantía que aparece
en estar instrucciones.
9
CONOZCA SU PARRILLA
1
2
4
3
6
7
8
1. Placa de cocción antiadherente
(pieza no. GFS0172-01)
(pieza no. GFS0090-01)
2. Enchufe de la sonda (no mostrado)
3. Sonda del control de temperatura
(pieza no. GFS0172-02)
(pieza no. GFS0090-02)
4. Asa
5. Base
6. Bandeja de goteo
(pieza no. GFS0172-03)
(pieza no. GFS0090-03)
7. Dial para ajustar la temperatura
8. Luz indicadora
9. Pies de goma (debajo de la base)
(pieza no. GFS0172-04)
(pieza no. GFS0090-04)
Nota: † indica piezas removibles/
reemplazables por el consumidor.
El producto puede variar ligeramente del
que aparece ilustrado.
4
5
GFS0090SB
GFS0090BC
GFS0172SB
GFS0172BC
10
COMO USAR
Este producto es para uso doméstico solamente.
PRIMEROS PASOS
Retire todo material de empaque y cualquier etiqueta adherida al producto.
Retire y conserve la literatura.
• Por favor, visite www.prodprotect.com/georgeforeman para registrar su garantía.
ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ
1. Lave la placa de cocción, bandeja de goteo
y la base en agua caliente y líquido de fregar.
Séquelas bien. No permita que la sonda se moje.
Nota: Cuando utilice la parrilla por primera vez, podría
notar humo o un ligero olor durante los primeros
minutos si todavía queda aceite en las placas
debido al proceso de fabricación. Esto es normal.
Precaución: La sonda del control
de temperatura siempre debe estar
completamente seca antes de usar.
2. Coloque la bande ja de goteo dentro de la
base. (A)
3. Coloque la placa de cocción sobre la base.
Ésta solo encaja bien cuando el extremo
curvo de la placa de cocción está colocado
sobre la indentación curva de la base. (B)
PARA OPERAR
1. Inserte la sonda del control de temperatura
en el enchufe de la sonda (C) y después
enchufe el cable a un tomacorriente estándar.
2. Gire el dial de temperatura al ajuste deseado.
Ver la Guía de Cocción para sugerencias. La
luz indicadora se iluminará para indicar que la
unidad está calentando.
3. Cuando la luz indicadora se apague, la
unidad está lista para usar.
4. La luz indicadora se encenderá y apagará
durante el ciclo de cocción para mantener la
temperatura deseada.
Consejos
Para evitar ocasionar daño a la supercie antiadherente, no use aerosol
antiadherente, utensilios alados ni corte los alimentos sobre la supercie de cocción
de la unidad. Use utensilios de silicona, goma resistente al calor o de madera.
Precaución
Debido a que el acabado de algunos mostradores es más afectado por el calor
que otros, tenga el cuidado de no colocar la parrilla en supercies donde el
calor pueda causar un problema.
A
B
C
11
La supercie de cocción está caliente durante su uso.
No use la parrilla sin la bandeja de goteo o la base.
GUÍA DE COCCIÓN
El propósito de la siguiente tabla es para utilizarse solo como una guía. El tiempo
de cocción dependerá del grosor de los alimentos. Asegúrese de que sus
alimentos estén cocinados, USDA recomienda utilizar un termómetro de carne para
comprobar el punto de cocción. Inserte el termómetro de carne en la parte más
gruesa de la carne hasta que la temperatura se estabilice.
ALIMENTO AJUSTE DE
TEMPERATURA
(precalentar)
TIEMPO DE
COCCIÓN
(minutos)
NOTAS
Salchicha
alemana
Alta 25-30 minutos Este el tiempo de cocción para
salchichas crudas. Si primero
hierve la salchicha en agua (o
cerveza) por 12 minutos, puede
reducir el tiempo de cocción de
5 a 10 minutos.
Hamburgesas (4
onzas)- cocinadas
a 140F
Alta 6-12 minutos El tiempo de cocción varía
debido al grosor de la
hamburguesa y su nivel
preferido de punto de cocción.
Bistecs (12
onzas)
Alta 8-15 minutos El tiempo de cocción varía debido
al grosor del bistec a y su nivel
preferido depunto de cocción.
Salmón (6 onzas) Alta 13-20 minutos El tiempo de cocción varía
debido al grosor del salmón.
Chuletas de
cerdo (8 onzas):
Entrecote de
corte grueso
Alta 10-25 minutos El tiempo de cocción varía
debido al grosor de la chuleta
de cerdo.
Pechuga de pollo
(6 onzas)
Alta 15-25 minutos El tiempo de cocción varía
debido al grosor de la pechuga
de pollo.
Vegetales
(calabacín verde,
calabacín amarillo,
cebollas rojas y
pimientos rojos)
Media o Alta 6-12 minutos El tiempo de cocción varía
debido al grosor de los
vegetales.
Calentamiento de
hamburguesa o
panes de perros
calientes
Baja o Media 4-6 minutos Abra y coloque planos los
panes. Gire el dial para calentar
ambos lados a la mitad del
ciclo de calentamiento.
12
Las parrillas modelos GFS0090SB and GFS0172SB producen hasta 80% menos
humo que la parrilla para interior/inferior de George Foreman (GFO201) cuando se
cocinan hamburguesas de res de 1/4 de libra (20% de grasa, 80% magra) con las
placas de cocción y bandejas de goteo limpias.
CUIDADO Y LIMPIEZA
Precaución: Para evitar una descarga eléctrica y quemaduras
accidentales, desenchufe el aparato del tomacorriente antes de
limpiarlo; permita que su parrilla se enfrie completamente.
Este producto no contiene piezas que deban ser reparadas por el usuario.
Solicite cualquier servicio a personal de servicio calicado.
1. Desenchufe, retire la sonda del control de
temperatura y permita que la unidad se
enfrie completamente antes de limpiarla.
2. Limpie la sonda del control de temperatura
con un paño húmedo y seque bien. No
sumerja la sonda en agua.
3. Retire la placa de cocción. Alce la bandeja
de goteo para sacarla y vaciarla. Lave la
base con agua caliente y líquido de fregar.
La bandeja de goteo y la parrilla son aptas
para la máquina lavaplatos. (D) o también
pueden ser lavadas a mano. Séquelas bien.
No sumerja la unidad en agua a no ser que
la sonda se haya sacado del aparato.
4. No use estropajos de lana de acero ni
limpiadores abrasivos en la supercie de
cocción ya que estos pueden dañar el
revestimiento antiadherente. Para eliminar
alimentos pegados a la supercie de
cocción, use un cepillo de cerdas plásticas o
un estropajo de nylon.
ALMACENAMIENTO
1. Cuando todas las piezas estén limpias
y secas, inserte la sonda del control de
temperatura en el enchufe para asegurar todas
las piezas. (E)
2. Para ahorrar espacio, almacene la unidad
sobre su costado, según es mostrado. (F)
F
E
D
13
¿NECESITA AYUDA?
Garantía limitada de TRES años
(Solamente aplica en los Estados Unidos y el Canadá).
Para servicio, reparaciones o cualquier pregunta sobre su electrodoméstico,
por favor llame a nuestra Línea de Servicio al Cliente al 1-800-947-3745. Por
favor, NO devuelva el producto al lugar donde lo compró. Además, por favor
NO envie el producto por correos al fabricante ni lo lleve a un centro de
servicio. También puede consultar el sitio web que aparece en la portada de
este manual.
¿Qué cubre mi garantía?
Su garantía cubre cualquier defecto de material o de mano de obra, siempre y
cuando la responsabilidad de Spectrum Brands, Inc. no exceda el precio de
compra del producto.
¿Por cuánto tiempo es valida la garantía?
Su garantía se extiende por dos años a partir de la fecha original de compra
mientras que tenga una prueba de la compra.
¿Qué tipo de asistencia provee mi garantía?
Su garantía le brinda un producto de reemplazo similar que sea nuevo o que ha
sido restaurado de fábrica.
¿Cómo se puede obtener asistencia?
Conserve el recibo original de compra.
Para servicio al cliente y para registrar su garantía, visite www.prodprotect.com/
georgeforeman, o llame al número 1-800-947-3745, para servicio al cliente
Por favor llame al número del centro de servicio autorizado. 1-800-738-0245.
¿Qué no cubre mi garantía?
Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales.
Los dos ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.
Los productos que han sido alterados de alguna manera.
Los dos ocasionados por el uso comercial del producto.
Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra.
Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato.
Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto.
Los dos y perjuicios indirectos o incidentales.
¿Cómo afecta a mi garantía la ley estatal?
• Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor podría
tener otros derechos que varían de una región a otra.
14
PÓLIZA DE GARANTÍA
(Válida sólo para México)
DURACIÓN
Spectrum Brands de México, SA de CV garantiza este producto por 3 años a
partir de la fecha original de compra.
¿Qué cubre esta garantía?
• Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas,
componentes y la mano de obra contenidas en este producto.
• Requisitos para hacer válida la garantía
• Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado
la póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto. Si no
la tiene, podrá presentar el comprobante de compra original.
¿Donde hago válida la garantía?
• Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de
Servicio Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá
encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios.
Procedimiento para hacer válida la garantía
Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de
Garantía sellada o el comprobante de compra original, ahí se reemplazará
cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario
final. Esta Garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su
cumplimiento.
Excepciones
Esta Garantía no será válida cuando el producto:
A) Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
B) No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso
que le acompaña.
C) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas
no autorizadas por Spectrum Brands de México, SA de CV.
Nota: Usted podra encontrar partes, componentes, consumibles y
accesorios en los centros de servicios autorizados. Esta garantía incluyen los
gastos de transportación que se deriven de sus cumplimiento dentro de sus
red de servicio.
15
INFORMACIÓN DE GARANTÍA Y
SERVICIO AL CLIENTE
Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame
al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró
su producto. NO devuélva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un
centro de servicio autorizado.
Tres Años de Garantía Limitada
(No aplica en México, Estados Unidos y Canada)
¿Qué cubre la garantía?
La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra que no haya
sido generado por el uso incorrecto del producto.
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
Por tres años a partir de la fecha original de compra mientras que tenga una prueba de la
compra.
¿Cómo se obtiene el servicio necesario?
Conserve el recibo original como comprobante de la fecha de compra, comuníquese con
el centro de servicio de su país y haga efectiva su garantía si cumple lo indicado en el
manual de instrucciones.
¿Cómo se puede obtener servicio?
Conserve el recibo original de compra.
Para servicio al cliente y para registrar su garantía, visite www.prodprotect.com/
georgeforeman, o llame al número 1-800-947-3745, para servicio al cliente
Por favor llame al número del centro de servicio autorizado. 1-800-738-0245.
¿Qué aspectos no cubre esta garantía?
Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales.
Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.
Los productos que han sido alterados de alguna manera.
Los daños ocasionados por el uso comercial del producto.
Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra.
Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato.
Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto.
Los daños y perjuicios indirectos o incidentales.
¿Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía?
Esta garantía le otorga derechos legales especícos y el consumidor podría tener otros
derechos que varían de una región a otra.
16
Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación
para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio,
reparaciones o partes en el ps donde el producto fué comprado.
Argentina
Atención al consumidor
0800 444 7296
Horario de atención:
Lunes a viernes de 9 a 13 hs
y de 14.30 a 17 hs.
email: servicios@spectrumbrands.com
Humboldt 2495 piso 3
C.A.B.A. – Argentina
Chile
Servicios Tecnico Hernandez.
Av. Providencia 2529, Local 26.
Santiago-Chile.
Tlf: 56 222333271
Email:
servicioblack[email protected]
Colombia
Rayovac Varta S.A
Carrera 17 Número 89-40
Línea gratuita nacional
018000510012
Costa Rica
Aplicaciones Electromecanicas
Calle 22 y 24 en Avenida 3 BLV de la torre
Mercedes Benz
200 mts norte y 50 mts este
San José, Costa Rica
Tel. (506) 2257-5716
Ecuador
Servicio Master
Dirección: Capitán Rafael
Ramos OE 1-85 y Galo plaza lasso.
Tel (593) 2281-3882 / 2240-9870
El Salvador
Sedeblack
Calle San Antonio Abad, Colonia Lisboa
No 2936
San Salvador, Depto. de San Salvador
Tel. (503) 2284-8374
Guatemala
Kinal
17 avenida 26-75, zona 11 Centro
comercial Novicentro,
Local 37 - Ciudad
Guatemala
Tel. (502)-2476-7367
Honduras
Serviteca
San Pedro Sula, B Los Andes, 2 calle-
entre 11-12 Avenida
Honduras
Tel. (504) 2550-1074
México
Articulo 123 # 95 Local 109 y 112
Col. Centro, Cuauhtemoc,
México, D.F.
Tel. 01 800 714 2503
Nicaragua
LRM ELECTRONICA
Managua - Sinsa Altamira 1.5
kilómetros al norte
Nicaragua
Tel. (505) 2270-2684
Panamá
Supermarcas
Centro comercial El dorado, Plaza
Dorado, Local 2.
Panama
Tel. (507) 392-6231
Perú
Servicio Central Fast Service
Av. Angamos Este 2431
San Borja, Lima Pe
Tel. (511) 2251 388
Puerto Rico
Buckeye Service
Jesús P. Piñero #1013
Puerto Nuevo, SJ PR 00920
Tel.: (787) 782-6175
Republica Dominicana
Prolongación Av. Rómulo
Betancourt
Zona Industrial de Herrera
Santo Domingo, República
Dominicana
Tel.: (809) 530-5409
Venezuela
Inversiones BDR CA
Av. Casanova C.C.
City Market Nivel Plaza Local 153
Diagonal Hotel Melia,
Caracas.
Tel. (582) 324-0969
23
GFS0090SB 800 W 120 V ~ 60 Hz
GFS0090BC 800 W 120 V ~ 60 Hz
GFS0172SB 1350 W 120 V ~ 60 Hz
Sello del Distribuidor:
Fecha de compra:
Modelo:
digo de fecha / Date Code / Le code de date:
Comercializado por:
Spectrum Brands de México, SA de C.V
Avenida 1° de Mayo No. 120
Piso 7, Oficina 702.
Colonia San Andres Atoto, C.P. 53500
Naucalpan de Juárez, Estado de México, México
Servicio y Reparación
Art. 123 No. 95
Col. Centro, C.P. 06050
Deleg. Cuauhtemoc
Servicio al Consumidor
Venta de Refacciones
y Accesorios
01 800 714 2503
Importado y Distribuido por:
RAYOVAC ARGENTINA S.R.L. Humboldt 2495 Piso#
3 C1425FUG) C.A.B.A. Argentina C.U.I.T NO. 30-
70706168-1
Importado por / Imported by:
Spectrum Brands de México, SA de C.V
Avenida 1° de Mayo No. 120
Piso 7, Oficina 702.
Colonia San Andres Atoto, C.P. 53500
Naucalpan de Juárez, Estado de México, México
Para atención de garantía marque:
01 (800) 714 2503
Importado por / Imported by:
Household Products Chile Commercial Ltda
Av. Del Valle 570, Ofic. 704
Ciudad Empresarial, Huechuraba
Santiago - Chile
Fono: (562) 2571 3700
Importado por / Imported by:
Spectrum Brands Colombia S.A.
Carrera 17 No.89-40
Bogo, Colombia
Línea de atención al cliente: 018000510012
24
EE.UU/Canadá 1-800-947-3745
Accessorios/Partes 1-800-738-0245
Registre su producto a www.prodprotect.com/georgeforeman
26074
T22-9001305-B
USA/Canada 1-800-947-3745
Accessories/Parts 1-800-738-0245
Register your product at www.prodprotect.com/georgeforeman
EE.UU/Canadá 1-800-947-3745
Accessoires/Pièces 1-800-738-0245
inscrire votre produit en ligne, www.prodprotect.com/georgeforeman
Made in China.
Fabricado en China.
Fabriqué en Chine.
®
Registered Trademark and
TM
Trademark of Spectrum Brands, Inc.
Los símbolos
®
y
TM
, respectivamente, indicant una marca registrada
y una marca comercial de Spectrum Brands, Inc.
Les symboles
®
et
TM
indiquent respectivement une marque déposée
et une marque de commerce de Spectrum Brands, Inc.
© 2019 Spectrum Brands, Inc.
Middleton, WI 53562

Transcripción de documentos

POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. Al utilizar cualquier aparato eléctrico siempre deben tomarse precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: • Lea todas las instrucciones. • No toque superficies calientes. Use las asa o las perillas. • Este aparato no esta diseñado para ser operado por un reloj marcador de tiempo externo o sistema de control remoto. • A fin de protegerse contra una descarga eléctrica, no sumerja el cable, los enchufes o el aparato en agua ni ningún otro líquido. • Todo aparato utilizado cerca de los niños o por ellos mismos, requiere la supervisión cercana de un adulto. • Desenchufe el aparato del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de limpiarlo. Permita que se enfríe antes de instalarle o retirarle las piezas y antes de limpiarlo. • No opere ningún aparato que tenga un cable o enchufe dañado o después de presentar un fallo en su funcionamiento o si ha sido dañado de manera alguna. Póngase en contacto con servicio al cliente o llame al número gratis apropiado que aparece en este manual. • El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del producto podría ocasionar lesiones personales. • No utilice en el exterior. • No permita que el cable toque superficies calientes ni que cuelgue del borde de la mesa o del mostrador. • No coloque el el aparato sobre o cerca de una hornilla de gas o eléctrica caliente ni dentro de un horno caliente. • Se debe tener extrema precaución al mover un aparato que contenga aceite caliente u otros líquidos calientes. • Siempre instale primero la sonda del control de temperatura al aparato y luego enchufe el cable al tomacorriente. Para desconectar, ajuste el control de temperatura a la posición “0” (apagado), luego retire el enchufe del tomacorriente. • Asegúrese de que la placa de cocción andiadherente y la sonda estén ensambladas correctamente en la base (ver la sección de CÓMO USAR). • No utilice el aparato para otro fin que no sea para el que ha sido diseñado. • Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluyendo los niños) con su capacidad física, sensorial o mental reducida, o que no tengan experiencia ni conocimiento, a no ser que hayan sido supervisadas o instruidas acerca del uso del aparato por una persona responsable por su seguridad. • Los niños deben ser supervisados para asegurar que estos no jueguen con el aparato. • Para el modelo GFS0172, solo use la sonda del control de temperatura de George Foreman (pieza no. GFS0172-02). Para el modelo GFS0090, solo use la sonda del control de temperatura de George Foreman (pieza no. GFS0090-02). CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente. ENCHUFE DE TIERRA Como medida de seguridad, este producto está equipado con un enchufe de tierra que se conecta a un tomacorriente de tres patas. No trate de alterar esta medida de seguridad. La conexión impropia del conductor de tierra puede resultar en el riesgo de descarga eléctrica. Consulte a un electricista calificado si tiene alguna duda en cuanto a si la salida es correcta a tierra. CABLE ÉLECTRICO a) Un cable de alimentación corto es provisto para reducir los riesgos de enredarse o tropezar con un cable más largo. b) Existen cables de extensión disponibles y estos pueden ser utilizados si se toma el cuidado debido en su uso. c) Si se utiliza un cable de extensión: 1) La clasificación eléctrica marcada del cable de extensión debe ser, como mínimo, igual a la clasificación eléctrica del aparato; 2) S i el aparato es del tipo de conexión a tierra, el cable TORNILLO DE SEGURIDAD de extensión debe ser un cable de tres alambres de Advertencia: Este aparato cuenta con un tornillo conexión a tierra; y de seguridad para evitar la remoción de la cubierta 3) El cable debe ser acomodado de manera que no exterior del mismo. A fin de reducir el riesgo de cuelgue del mostrador o de la mesa para evitar que un incendio o de choque eléctrico, por favor no trate niño tire del mismo o que alguien se tropiece sin darse de remover la cubierta exterior. Este producto no cuenta. contiene piezas reparables por el consumidor. Toda Nota: Si el cable de alimentación está dañado, por favor reparación se debe llevar a cabo únicamente por llame al número del departamento de garantía que aparece personal de servicio autorizado. en estar instrucciones. 8 C ON OZ C A S U PARRIL L A 1 GFS0172SB GFS0172BC 2 4 3 4 5 GFS0090SB GFS0090BC 7 6 8 † 1. Placa de cocción antiadherente (pieza no. GFS0172-01) (pieza no. GFS0090-01) 2. Enchufe de la sonda (no mostrado) † 3. Sonda del control de temperatura (pieza no. GFS0172-02) (pieza no. GFS0090-02) 4. Asa 5. Base † 6. Bandeja de goteo (pieza no. GFS0172-03) (pieza no. GFS0090-03) 7. Dial para ajustar la temperatura 8. Luz indicadora † 9. Pies de goma (debajo de la base) (pieza no. GFS0172-04) (pieza no. GFS0090-04) Nota: † indica piezas removibles/ reemplazables por el consumidor. El producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. 9 C OM O U S A R Este producto es para uso doméstico solamente. P R I M E R O S PA SOS • Retire todo material de empaque y cualquier etiqueta adherida al producto. • Retire y conserve la literatura. • Por favor, visite www.prodprotect.com/georgeforeman para registrar su garantía. ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ 1. Lave la placa de cocción, bandeja de goteo y la base en agua caliente y líquido de fregar. Séquelas bien. No permita que la sonda se moje. A Nota: Cuando utilice la parrilla por primera vez, podría notar humo o un ligero olor durante los primeros minutos si todavía queda aceite en las placas debido al proceso de fabricación. Esto es normal. Precaución: La sonda del control de temperatura siempre debe estar completamente seca antes de usar. 2. Coloque la bande ja de goteo dentro de la base. (A) 3. Coloque la placa de cocción sobre la base. Ésta solo encaja bien cuando el extremo curvo de la placa de cocción está colocado sobre la indentación curva de la base. (B) B PARA OPERAR 1. Inserte la sonda del control de temperatura en el enchufe de la sonda (C) y después enchufe el cable a un tomacorriente estándar. 2. Gire el dial de temperatura al ajuste deseado. Ver la Guía de Cocción para sugerencias. La luz indicadora se iluminará para indicar que la unidad está calentando. 3. Cuando la luz indicadora se apague, la unidad está lista para usar. 4. La luz indicadora se encenderá y apagará durante el ciclo de cocción para mantener la temperatura deseada. C Consejos • Para evitar ocasionar daño a la superficie antiadherente, no use aerosol antiadherente, utensilios afilados ni corte los alimentos sobre la superficie de cocción de la unidad. Use utensilios de silicona, goma resistente al calor o de madera. Precaución • Debido a que el acabado de algunos mostradores es más afectado por el calor que otros, tenga el cuidado de no colocar la parrilla en superficies donde el calor pueda causar un problema. 10 • La superficie de cocción está caliente durante su uso. • No use la parrilla sin la bandeja de goteo o la base. GUÍA DE COCCIÓN El propósito de la siguiente tabla es para utilizarse solo como una guía. El tiempo de cocción dependerá del grosor de los alimentos. Asegúrese de que sus alimentos estén cocinados, USDA recomienda utilizar un termómetro de carne para comprobar el punto de cocción. Inserte el termómetro de carne en la parte más gruesa de la carne hasta que la temperatura se estabilice. ALIMENTO AJUSTE DE TIEMPO DE TEMPERATURA COCCIÓN (precalentar) (minutos) Salchicha alemana Alta Hamburgesas (4 Alta onzas)- cocinadas a 140F Bistecs (12 onzas) Alta Salmón (6 onzas) Alta Chuletas de cerdo (8 onzas): Entrecote de corte grueso Pechuga de pollo (6 onzas) Alta Alta NOTAS 25-30 minutos Este el tiempo de cocción para salchichas crudas. Si primero hierve la salchicha en agua (o cerveza) por 12 minutos, puede reducir el tiempo de cocción de 5 a 10 minutos. 6-12 minutos El tiempo de cocción varía debido al grosor de la hamburguesa y su nivel preferido de punto de cocción. 8-15 minutos El tiempo de cocción varía debido al grosor del bistec a y su nivel preferido depunto de cocción. 13-20 minutos El tiempo de cocción varía debido al grosor del salmón. 10-25 minutos El tiempo de cocción varía debido al grosor de la chuleta de cerdo. 15-25 minutos El tiempo de cocción varía debido al grosor de la pechuga de pollo. 6-12 minutos El tiempo de cocción varía debido al grosor de los vegetales. Vegetales Media o Alta (calabacín verde, calabacín amarillo, cebollas rojas y pimientos rojos) Calentamiento de Baja o Media 4-6 minutos hamburguesa o panes de perros calientes Abra y coloque planos los panes. Gire el dial para calentar ambos lados a la mitad del ciclo de calentamiento. 11 Las parrillas modelos GFS0090SB and GFS0172SB producen hasta 80% menos humo que la parrilla para interior/inferior de George Foreman (GFO201) cuando se cocinan hamburguesas de res de 1/4 de libra (20% de grasa, 80% magra) con las placas de cocción y bandejas de goteo limpias. C UI DA DO Y L I MPIE Z A Precaución: Para evitar una descarga eléctrica y quemaduras accidentales, desenchufe el aparato del tomacorriente antes de limpiarlo; permita que su parrilla se enfrie completamente. Este producto no contiene piezas que deban ser reparadas por el usuario. Solicite cualquier servicio a personal de servicio calificado. 1. Desenchufe, retire la sonda del control de temperatura y permita que la unidad se enfrie completamente antes de limpiarla. 2. Limpie la sonda del control de temperatura con un paño húmedo y seque bien. No sumerja la sonda en agua. 3. Retire la placa de cocción. Alce la bandeja de goteo para sacarla y vaciarla. Lave la base con agua caliente y líquido de fregar. La bandeja de goteo y la parrilla son aptas para la máquina lavaplatos. (D) o también pueden ser lavadas a mano. Séquelas bien. No sumerja la unidad en agua a no ser que la sonda se haya sacado del aparato. 4. No use estropajos de lana de acero ni limpiadores abrasivos en la superficie de cocción ya que estos pueden dañar el revestimiento antiadherente. Para eliminar alimentos pegados a la superficie de cocción, use un cepillo de cerdas plásticas o un estropajo de nylon. A L M AC E N A M IE NTO 12 1. Cuando todas las piezas estén limpias y secas, inserte la sonda del control de temperatura en el enchufe para asegurar todas las piezas. (E) 2. Para ahorrar espacio, almacene la unidad sobre su costado, según es mostrado. (F) D E F ¿ NE CE S I TA AY UDA? Garantía limitada de TRES años (Solamente aplica en los Estados Unidos y el Canadá). Para servicio, reparaciones o cualquier pregunta sobre su electrodoméstico, por favor llame a nuestra Línea de Servicio al Cliente al 1-800-947-3745. Por favor, NO devuelva el producto al lugar donde lo compró. Además, por favor NO envie el producto por correos al fabricante ni lo lleve a un centro de servicio. También puede consultar el sitio web que aparece en la portada de este manual. ¿Qué cubre mi garantía? • Su garantía cubre cualquier defecto de material o de mano de obra, siempre y cuando la responsabilidad de Spectrum Brands, Inc. no exceda el precio de compra del producto. ¿Por cuánto tiempo es valida la garantía? • Su garantía se extiende por dos años a partir de la fecha original de compra mientras que tenga una prueba de la compra. ¿Qué tipo de asistencia provee mi garantía? • Su garantía le brinda un producto de reemplazo similar que sea nuevo o que ha sido restaurado de fábrica. ¿Cómo se puede obtener asistencia? • Conserve el recibo original de compra. • Para servicio al cliente y para registrar su garantía, visite www.prodprotect.com/ georgeforeman, o llame al número 1-800-947-3745, para servicio al cliente • Por favor llame al número del centro de servicio autorizado. 1-800-738-0245. ¿Qué no cubre mi garantía? • • • • • • • • Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales. Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia. Los productos que han sido alterados de alguna manera. Los daños ocasionados por el uso comercial del producto. Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra. Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato. Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto. Los daños y perjuicios indirectos o incidentales. ¿Cómo afecta a mi garantía la ley estatal? • Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor podría tener otros derechos que varían de una región a otra. 13 P ÓL I Z A D E G AR A N TÍ A (Válida sólo para México) DURACIÓN Spectrum Brands de México, SA de CV garantiza este producto por 3 años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía? • Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto. • Requisitos para hacer válida la garantía • Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto. Si no la tiene, podrá presentar el comprobante de compra original. ¿Donde hago válida la garantía? • Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios. Procedimiento para hacer válida la garantía Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de Garantía sellada o el comprobante de compra original, ahí se reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final. Esta Garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento. Excepciones Esta Garantía no será válida cuando el producto: A) Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales. B) No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le acompaña. C) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Spectrum Brands de México, SA de CV. Nota: Usted podra encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios en los centros de servicios autorizados. Esta garantía incluyen los gastos de transportación que se deriven de sus cumplimiento dentro de sus red de servicio. 14 IN F O R M A C I ÓN DE GARAN TÍA Y S ERV IC IO A L C LIE N TE Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su producto. NO devuélva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado. Tres Años de Garantía Limitada (No aplica en México, Estados Unidos y Canada) ¿Qué cubre la garantía? • La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra que no haya sido generado por el uso incorrecto del producto. ¿Por cuánto tiempo es válida la garantía? • Por tres años a partir de la fecha original de compra mientras que tenga una prueba de la compra. ¿Cómo se obtiene el servicio necesario? • Conserve el recibo original como comprobante de la fecha de compra, comuníquese con el centro de servicio de su país y haga efectiva su garantía si cumple lo indicado en el manual de instrucciones. ¿Cómo se puede obtener servicio? • Conserve el recibo original de compra. • Para servicio al cliente y para registrar su garantía, visite www.prodprotect.com/ georgeforeman, o llame al número 1-800-947-3745, para servicio al cliente • Por favor llame al número del centro de servicio autorizado. 1-800-738-0245. ¿Qué aspectos no cubre esta garantía? • • • • • • • • Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales. Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia. Los productos que han sido alterados de alguna manera. Los daños ocasionados por el uso comercial del producto. Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra. Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato. Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto. Los daños y perjuicios indirectos o incidentales. ¿Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía? • Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor podría tener otros derechos que varían de una región a otra. 15 Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. Argentina Atención al consumidor 0800 444 7296 Horario de atención: Lunes a viernes de 9 a 13 hs y de 14.30 a 17 hs. email: [email protected] Humboldt 2495 piso 3 C.A.B.A. – Argentina Chile Servicios Tecnico Hernandez. Av. Providencia 2529, Local 26. Santiago-Chile. Tlf: 56 222333271 Email: [email protected] Colombia Rayovac Varta S.A Carrera 17 Número 89-40 Línea gratuita nacional 018000510012 Costa Rica Aplicaciones Electromecanicas Calle 22 y 24 en Avenida 3 BLV de la torre Mercedes Benz 200 mts norte y 50 mts este San José, Costa Rica Tel. (506) 2257-5716 Ecuador Servicio Master Dirección: Capitán Rafael Ramos OE 1-85 y Galo plaza lasso. Tel (593) 2281-3882 / 2240-9870 El Salvador Sedeblack Calle San Antonio Abad, Colonia Lisboa No 2936 San Salvador, Depto. de San Salvador Tel. (503) 2284-8374 Guatemala Kinal 17 avenida 26-75, zona 11 Centro comercial Novicentro, Local 37 - Ciudad Guatemala Tel. (502)-2476-7367 16 Honduras Serviteca San Pedro Sula, B Los Andes, 2 calleentre 11-12 Avenida Honduras Tel. (504) 2550-1074 México Articulo 123 # 95 Local 109 y 112 Col. Centro, Cuauhtemoc, México, D.F. Tel. 01 800 714 2503 Nicaragua LRM ELECTRONICA Managua - Sinsa Altamira 1.5 kilómetros al norte Nicaragua Tel. (505) 2270-2684 Panamá Supermarcas Centro comercial El dorado, Plaza Dorado, Local 2. Panama Tel. (507) 392-6231 Perú Servicio Central Fast Service Av. Angamos Este 2431 San Borja, Lima Perú Tel. (511) 2251 388 Puerto Rico Buckeye Service Jesús P. Piñero #1013 Puerto Nuevo, SJ PR 00920 Tel.: (787) 782-6175 Republica Dominicana Prolongación Av. Rómulo Betancourt Zona Industrial de Herrera Santo Domingo, República Dominicana Tel.: (809) 530-5409 Venezuela Inversiones BDR CA Av. Casanova C.C. City Market Nivel Plaza Local 153 Diagonal Hotel Melia, Caracas. Tel. (582) 324-0969 Sello del Distribuidor: Código de fecha / Date Code / Le code de date: Fecha de compra: Modelo: GFS0090SB 800 W 120 V ~ 60 Hz GFS0090BC 800 W 120 V ~ 60 Hz GFS0172SB 1350 W 120 V ~ 60 Hz Comercializado por: Spectrum Brands de México, SA de C.V Avenida 1° de Mayo No. 120 Piso 7, Oficina 702. Colonia San Andres Atoto, C.P. 53500 Naucalpan de Juárez, Estado de México, México Servicio y Reparación Art. 123 No. 95 Col. Centro, C.P. 06050 Deleg. Cuauhtemoc Servicio al Consumidor Venta de Refacciones y Accesorios 01 800 714 2503 Importado y Distribuido por: RAYOVAC ARGENTINA S.R.L. Humboldt 2495 Piso# 3 C1425FUG) C.A.B.A. Argentina C.U.I.T NO. 3070706168-1 Importado por / Imported by: Spectrum Brands de México, SA de C.V Avenida 1° de Mayo No. 120 Piso 7, Oficina 702. Colonia San Andres Atoto, C.P. 53500 Naucalpan de Juárez, Estado de México, México Para atención de garantía marque: 01 (800) 714 2503 Importado por / Imported by: Household Products Chile Commercial Ltda Av. Del Valle 570, Ofic. 704 Ciudad Empresarial, Huechuraba Santiago - Chile Fono: (562) 2571 3700 Importado por / Imported by: Spectrum Brands Colombia S.A. Carrera 17 No.89-40 Bogotá, Colombia Línea de atención al cliente: 018000510012 23 USA/Canada 1-800-947-3745 Accessories/Parts 1-800-738-0245 Register your product at www.prodprotect.com/georgeforeman EE.UU/Canadá 1-800-947-3745 Accessorios/Partes 1-800-738-0245 Registre su producto a www.prodprotect.com/georgeforeman EE.UU/Canadá 1-800-947-3745 Accessoires/Pièces 1-800-738-0245 inscrire votre produit en ligne, www.prodprotect.com/georgeforeman Made in China. Fabricado en China. Fabriqué en Chine. Registered Trademark and TM Trademark of Spectrum Brands, Inc. Los símbolos ® y TM, respectivamente, indicant una marca registrada y una marca comercial de Spectrum Brands, Inc. Les symboles ® et TM indiquent respectivement une marque déposée et une marque de commerce de Spectrum Brands, Inc. ® © 2019 Spectrum Brands, Inc. Middleton, WI 53562 24 T22-9001305-B 26074
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

George Foreman GFS0172BC Guía del usuario

Categoría
Medir, probar
Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para