Dell D531 Manual de usuario

Categoría
Cuadernos
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

www.dell.com | support.dell.com
Dell™ Latitude™ D531
Quick Reference Guide
Model PP04X
Guia de Referência Rápida 57
Vista esquerda
Vista direita
Vista traseira
ADVERTÊNCIA: Não bloqueie, não introduza objetos e nem permita o acúmulo de poeira nas aberturas de ventilação.
Não coloque o computador ligado em ambientes com pouca ventilação (como pastas fechadas). O bloqueio do
fluxo de ar pode danificar o computador ou causar incêndio.
1 encaixe do cabo de segurança 2 abertura de ventilação 3 conector IEEE 1394
4 conectores de áudio (2) 5 slot da placa de PC 6 disco rígido
1 compartimento de mídias 2 trava de liberação do dispositivo 3 conectores USB (2)
1 conector de rede (RJ-45) 2
conector de saída de TV S-vídeo
3 conectores USB (2)
4 conector de modem (RJ-11) 5 conector serial 6 conector VGA
7 conector do adaptador CA 8 aberturas de ventilação
4
3
5
1 62
1 23
8123 4 5 6 7
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ Latitude™ D531
Guía de referencia rápida
Modelo PP04X
Notas, avisos y precauciones
NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar su equipo de la mejor manera posible.
AVISO: Un AVISO indica la posibilidad de daños al hardware o pérdida de datos y le explica cómo evitar el problema.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un posible daño material, lesión corporal o muerte.
Abreviaturas y acrónimos
Para obtener una lista completa de abreviaturas y acrónimos, consulte el Glosario en la
Guía del usuario
.
Si ha adquirido un equipo Dell™ n Series, todas las referencias que aparecen en este documento relativas a los
sistemas operativos de Microsoft
®
Windows
®
no son aplicables.
NOTA: Algunas funciones o medios son opcionales y pueden no incluirse en su equipo. Algunas funciones o medios
pueden no estar disponibles en determinados países.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.
© 2007 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibido realizar cualquier tipo de reproducción sin el consentimiento por escrito de Dell Inc..
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Latitude y ExpressCharge son marcas comerciales de Dell Inc.; AMD
es una marca comercial de Advanced Micro Devices, Inc.; Microsoft, Outlook y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft
Corporation. Windows Vista y el botón de inicio de Windows Vista son marcas comerciales de Microsoft Corporation.
Este documento puede incluir otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a sus
productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo
PP04X
Abril 2007 P/N CT975 Rev. A00
Contenido 73
Contenido
Localización de información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Configuración de su equipo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Acerca de su equipo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Uso de la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Solución de problemas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
74 Contenido
Guía de referencia rápida 75
Localización de información
NOTA: Algunas funciones o medios son opcionales y pueden no incluirse en su equipo. Algunas funciones
o medios pueden no estar disponibles en determinados países.
NOTA: Su equipo puede incluir información adicional.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
Un programa de diagnóstico para mi equipo
Controladores para mi equipo
La documentación de mi dispositivo
Notebook System Software (NSS)
Soporte Drivers and Utilities (Controladores y utilidades)
NOTA: El soporte Drivers and Utilities puede ser opcional
y es posible que no se entregue con el equipo.
La documentación y los controladores ya están instalados
en su equipo. Puede emplear el soporte para volver a instalar
los controladores y ejecutar los Dell Diagnostics (consulte el
apartado "Dell Diagnostics" en la página 89).
Los archivos Readme (léame)
pueden estar incluidos en su
soporte para disponer de
actualizaciones de última
hora sobre los cambios
técnicos de su ordenador
o material de consulta
destinado a los técnicos
o usuarios avanzados.
NOTA: Los controladores y las actualizaciones de la
documentación pueden encontrarse en support.dell.com.
NOTA: El soporte Drivers and Utilities puede ser opcional
y es posible que no se entregue con el equipo.
Información sobre la garantía
Términos y condiciones (sólo en EE.UU.)
Instrucciones de seguridad
Información reglamentaria
Información ergonómica
Contrato de licencia de usuario final
Guía de información del producto Dell™
76 Guía de referencia rápida
Cómo extraer y cambiar piezas
Especificaciones
Cómo configurar los parámetros del sistema
Cómo detectar y solucionar problemas
Guía del usuario
Centro de ayuda y soporte técnico de Microsoft Windows
1
Haga clic en
Inicio
o
Ayuda y soporte
técnico
Guías del sistema y del usuario de Dell
Guías
del sistema
.
2
Haga clic en la
Guía del usuario
de su equipo.
Etiqueta de servicio y código de servicio rápido
Etiqueta de licencia de Microsoft Windows
Etiqueta de servicio y licencia de Microsoft
®
Windows
®
Estas etiquetas se encuentran en su equipo.
Utilice la etiqueta de servicio para identificar su equipo
cuando utilice
support.dell.com
o se ponga en contacto
con el servicio de soporte técnico.
Introduzca el código de
servicio rápido para
dirigir su llamada
cuando se ponga en
contacto con el servicio
de soporte técnico.
NOTA: La etiqueta de la licencia de Microsoft Windows ha
sido rediseñada con un agujero, o “portal de seguridad”,
como medida para incrementar la seguridad.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
Guía de referencia rápida 77
Soluciones: consejos y sugerencias para la solución de
problemas, artículos de técnicos, cursos en línea
y preguntas más frecuentes.
Comunidad: conversaciones en línea con otros clientes
de Dell
Actualizaciones: información de actualización para
componentes, como la memoria, unidad de disco duro
y el sistema operativo
Atención al cliente: información de contacto, llamada de
servicio y estado de los pedidos, garantía e información
de reparación
Servicio y asistencia: historial de asistencia y estado de
las llamadas de servicio, contrato de servicio, debates en
línea con el personal de asistencia técnica
Referencia: documentación del equipo, detalles en la
configuración de mi equipo, especificaciones del
producto y documentación técnica
Descargas: controladores certificados, revisiones
y actualizaciones de software
Notebook System Software (NSS): si vuelve a instalar el
sistema operativo del equipo, también debe volver
a instalar la utilidad NSS. NSS proporciona actualizaciones
importantes del sistema operativo y soporte para las
unidades de disquete USB de 3,5-pulgadas de Dell™,
procesadoresAMD™, unidades ópticas y dispositivos
USB. La utilidad NSS es necesaria para el correcto
funcionamiento de su equipo Dell. El software detecta
automáticamente su ordenador y sistema operativo
e instala las actualizaciones apropiadas a su configuración.
Sitio Web de soporte técnico de Dell: support.dell.com
NOTA: Seleccione su región o segmento de negocios para
ver el sitio de asistencia técnica apropiado.
Para descargar Notebook System Software:
1
Vaya a
support.dell.com
, seleccione la región o segmento
empresarial y escriba su etiqueta de servicio.
2
Seleccione
Drivers & Downloads
(Controladores y descargas)
y haga clic en
Go
(Ir).
3
Haga clic en su sistema operativo y busque la palabra
clave
Notebook System Software
.
NOTA: La interfaz para el usuario de support.dell.com puede
variar dependiendo de las selecciones que efectúe.
Actualizaciones de software y sugerencias para la
solución de problemas. Preguntas más frecuentes, temas
candentes y estado general del entorno del equipo
Utilidad Dell Support
La utilidad de soporte técnico de Dell es una actualización
automatizada y un sistema de notificación instalado en su
equipo. Este soporte proporciona comprobaciones de estado
en tiempo real de su entorno informático, actualizaciones
de software, e información importante de soporte propio.
Accede a la utilidad de soporte técnico de Dell mediante el
icono
de la barra de tareas. Para obtener más información,
consulte la "Utilidad de soporte técnico de Dell" en la
Guía
del usuario
.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
78 Guía de referencia rápida
Cómo usar los sistemas operativos de Windows
Cómo trabajar con programas y archivos
Cómo personalizar mi escritorio
Centro de ayuda y soporte técnico de Windows
1
Haga clic en el botón de
Inicio
o
Ayuda y soporte
técnico
.
2
Escriba una palabra o frase que describa el problema y,
a continuación, haga clic en el icono de flecha.
3
Haga clic en el tema que describa el problema.
4
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Información sobre la actividad de la red, asistente de
administración de energía y otros puntos controlados
por Dell QuickSet.
Ayuda de Dell QuickSet
Para ver
Ayuda de Dell QuickSet
,
haga clic con el botón
derecho del ratón en el icono de Quickset en la barra de
tareas de Microsoft
®
Windows
®
.
Para obtener más información sobre Dell QuickSet,
consulte "Dell™ QuickSet" en la Guía del usuario.
Cómo volver a instalar mi sistema operativo
El sistema operativo ya está instalado en el equipo.
Consulte "Restauración del sistema operativo" en la Guía
del usuario.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
Guía de referencia rápida 79
Configuración de su equipo
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad incluidas en la
Guía de información del producto .
1
Desempaquete la caja de accesorios.
2
Saque el contenido de la caja de accesorios, que necesitará para completar la configuración del equipo.
La caja de accesorios también contiene la documentación del usuario y todo el software o hardware
adicional (como tarjetas PC, unidades o baterías) que ha solicitado.
3
Conecte el adaptador de CA a su conector en el equipo y a la toma de alimentación eléctrica.
4
Abra la pantalla del equipo y pulse el botón de alimentación para encenderlo (consulte el apartado
"Vista frontal" en la página 80).
NOTA: Se recomienda que encienda y apague el equipo al menos una vez antes de instalar cualquier tarjeta
o conectarlo a un dispositivo de acoplamiento u otro dispositivo externo, como una impresora.
80 Guía de referencia rápida
Acerca de su equipo
Vista frontal
1 Seguro de la pantalla 2 Pantalla 3 Botón de alimentación
4 Indicadores luminosos de
estado del dispositivo
5 Altavoces (2) 6 Teclado
7 Ratón táctil 8 Botones del ratón táctil 9 Indicadores luminosos de
estado del teclado
10 Botón de activar o desactivar
inalámbrico
11 Sensor de luz ambiente
1
5
2
9
7
4
10
3
6
8
11
Guía de referencia rápida 81
Vista lateral izquierda
Vista lateral derecha
Vista posterior
PRECAUCIÓN: No introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación ni las
bloquee. No almacene el equipo en un entorno -con poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté en
funcionamiento. La circulación restringida de aire podría dañar el equipo o provocar un incendio.
1 Ranura para cable de
seguridad
2 Rejilla de ventilación 3 Conector IEEE 1394
4 Conectores de audio (2) 5 Ranura de PC Card 6 Unidad de disco duro
1 Compartimento de medios 2 Pasador de liberación del
dispositivo
3 Conectores USB (2)
1 Conector de red (RJ-45) 2 Conector para S-vídeo y salida
de TV
3 Conectores USB (2)
4 Conector del módem (RJ-11) 5 Conector serie 6 Conector VGA
7 Conector del adaptador de CA 8 Rejillas de ventilación
4
3
5
1 62
1 23
8123 4 5 6 7
82 Guía de referencia rápida
Vista inferior
1 Medidor de carga de la batería 2 Pasador de liberación del
compartimento de la batería
3 Batería
4 Cubierta del módulo de
memoria/batería de tipo botón
5 Ranura del dispositivo de
acoplamiento
6 Rejillas de ventilación
7 Unidad de disco duro
1 3
4
5
6
7
2
Guía de referencia rápida 83
Uso de la batería
Rendimiento de la batería
NOTA: Para obtener información acerca de la garantía Dell para su equipo, consulte la Guía de información del
producto o el documento aparte de garantía que se envía junto con el ordenador.
Para el rendimiento óptimo del equipo y para facilitar la conservación de la configuración del BIOS, utilice su
equipo portátil Dell™ con la batería principal instalada en todo momento. Se proporciona una batería en su
compartimento correspondiente como equipamiento estándar.
NOTA: Como la batería puede no estar completamente cargada, utilice el adaptador de CA para conectar el equipo a un
enchufe eléctrico la primera vez que lo utilice. Para obtener mejores resultados, utilice el ordenador con el adaptador de
CA hasta que la batería esté totalmente cargada. Para ver el estado de la carga de la batería, haga clic en Inicio
Panel de control
Opciones de energía
Medidor de energía.
NOTA: El tiempo de funcionamiento de la batería (el tiempo que la batería puede mantener una carga) disminuye
con el tiempo. En función de la frecuencia y las condiciones de uso de la batería, es posible que deba comprar una
nueva batería durante la vida útil del equipo.
El tiempo de funcionamiento de la batería varía dependiendo de las condiciones de funcionamiento. Puede
instalar una segunda batería opcional en el compartimento para medios con el fin de aumentar de un
modo significativo el tiempo de funcionamiento.
La duración de la batería se reduce en gran medida si realiza, entre otras, las operaciones que se indican
a continuación:
Uso de unidades ópticas.
Uso de dispositivos de comunicaciones inalámbricas, PC Cards, ExpressCards, tarjetas de memoria de
medios o dispositivos USB.
Usar una configuración de pantalla con mucho brillo, protectores de pantalla en 3D u otros programas
que consuman mucha energía como aplicaciones gráficas complejas en 3D.
Hacer funcionar el equipo en modo de máximo rendimiento (consulte el apartado "Configuración de
los valores de administración de energía" en la
Guía del usuario
).
NOTA: Se recomienda conectar el equipo a una toma de alimentación eléctrica mientras se graba en un CD o DVD.
Es posible comprobar la carga de la batería (consulte el apartado "Comprobación de la carga de la batería"
en la página 84) antes de insertar la batería en el equipo. También puede especificar las opciones de
administración de energía para alertarle del nivel bajo de batería
(consulte el apartado "Configuración de
los valores de administración de energía" en la
Guía del usuario
).
PRECAUCIÓN: El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Sustituya la
batería únicamente por baterías de Dell. La batería de iones de litio está diseñada para funcionar con equipos
Dell. No utilice una batería de otro equipo en el suyo.
84 Guía de referencia rápida
PRECAUCIÓN: No deseche las baterías en la basura doméstica. Cuando la batería ya no pueda cargarse, solicite
información a una empresa local de gestión de residuos o al departamento responsable en materia de medio
ambiente sobre el modo de desechar las baterías de iones de litio. Consulte el apartado "Cómo desechar las
baterías" de la
Guía de información del producto
.
PRECAUCIÓN: El uso incorrecto de la batería puede aumentar el riesgo de incendio o quemadura química. No
perfore, incinere, desmonte o exponga la batería a temperaturas superiores a 60° C (140° F). Mantenga la batería
fuera del alcance de los niños. Tenga mucho cuidado con las baterías dañadas o que goteen. Las baterías
dañadas pueden gotear y causar lesiones personales o daños en el equipo.
Comprobación de la carga de la batería
El medidor de batería Dell QuickSet, la ventana del medidor de batería de Microsoft Windows y el
icono
, el medidor de carga de la batería y la advertencia de batería baja proporcionan información acerca
de la carga de ésta.
Medidor de batería Dell™ QuickSet
Si Dell QuickSet está instalado, pulse <Fn><F3> para ver el Medidor de batería QuickSet. El medidor de
batería muestra el estado, el estado de consumo de la batería, el nivel y el tiempo total de carga de la batería
del equipo.
Para obtener más información acerca de QuickSet, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono
QuickSet de la barra de tareas y en Ayuda.
Medidor de energía de Microsoft
®
Windows
®
El Medidor de energía de Windows indica la carga que le queda a la batería. Para consultar el medidor de
energía, haga doble clic en el icono de la barra de tareas.
Si el equipo está conectado a una toma de alimentación eléctrica, aparece un icono .
Medidor de carga
Pulsando una vez o manteniendo pulsado el botón de estado del medidor de carga de la batería,
podrá comprobar:
La carga de la batería (compruébela pulsando y
soltando
el botón de estado)
El estado de la batería (compruébelo
manteniendo
pulsado el botón de estado)
El tiempo de funcionamiento de la batería está fijado en gran medida por el número de veces que se
realiza su carga. Tras cientos de ciclos de carga y descarga, las baterías pierden una cierta capacidad de
carga o buen estado de la batería. Es decir, una batería puede mostrar el estado de “cargada” pero
mantener una capacidad de carga reducida (estado).
Guía de referencia rápida 85
Comprobación de la carga de la batería
Para comprobar la carga de la batería, pulse y suelte el botón de estado del medidor de carga de la batería
para encender las luces de nivel de carga. Cada indicador luminoso representa aproximadamente un 20%
de la carga total de la batería. Por ejemplo, si la batería tiene un 80% de carga restante, habrá cuatro indicadores
luminosos encendidos. Si no hay ningún indicador encendido, entonces la batería está descargada.
Comprobación del estado de consumo de la batería
NOTA: Puede comprobar el estado de consumo de la batería de dos maneras: utilizando el medidor de carga de la
batería según se describe a continuación y utilizando el medidor de batería en Dell QuickSet. Para obtener información
acerca de QuickSet, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono
QuickSet de la barra de tareas y haga
clic en Ayuda.
Para comprobar el estado de la batería utilizando el medidor de carga, mantenga pulsado el botón de estado
del medidor de carga de la batería durante al menos 3 segundos. Si no hay ninguna luz encendida, la batería
está en buenas condiciones, y retiene más del 80 por ciento de su capacidad de carga original. Cada indicador
luminoso representa una degradación gradual. Si hay cinco luces encendidas, la batería retiene menos del
60% de la capacidad de carga, y debe considerar sustituir la batería. Consulte el apartado "Especificaciones"
en la Guía del usuario para obtener más información sobre el tiempo de duración de la batería.
Advertencia de bajo nivel de carga de la batería
AVISO: Para evitar la pérdida de datos o que éstos resulten dañados, tras una advertencia de batería baja guarde
inmediatamente el trabajo. A continuación, conecte el equipo a una toma de alimentación eléctrica o instale una
segunda batería en el compartimento de medios. Si la carga de la batería se agota por completo, el modo de
hibernación se activa automáticamente.
De manera predeterminada, una ventana emergente le avisa cuando se ha agotado aproximadamente un
90% de la carga. Puede cambiar las configuraciones de las alarmas de la batería en QuickSet o en la ventana
Propiedades de las opciones de energía. Para obtener más información acerca del acceso a QuickSet
o a la ventana Propiedades de las opciones de energía consulte el aparatado
"Configuración de los valores
de administración de energía"
en la Guía del usuario.
Carga de la batería
NOTA: Con Dell™ ExpressCharge™, cuando el equipo está apagado, el adaptador de CA carga una batería
completamente descargada al 80% en alrededor de 1 hora y al 100% en aproximadamente 2 horas. El tiempo de
carga aumenta con el ordenador encendido. Puede dejar la batería en el ordenador todo el tiempo que desee. Los
circuitos internos de la batería impiden que se sobrecargue.
NOTA: Para usar ExpressCharge con una batería de 9 celdas es necesario emplear un adaptador de CA de 90 W.
Cuando conecte el equipo a una toma de alimentación eléctrica o instale una batería mientras está conectado
a una toma de alimentación eléctrica, comprobará la carga y la temperatura de la batería. Si es necesario,
el adaptador de CA cargará la batería y mantendrá la carga.
Si la batería está caliente porque se ha estado usando en el equipo o porque ha permanecido en un ambiente
donde la temperatura es elevada, puede ser que no se cargue cuando se conecte el ordenador a una toma
de alimentación eléctrica.
86 Guía de referencia rápida
Si el indicador parpadea alternando entre el verde y el naranja, la batería está demasiado caliente
para iniciar la carga. Desconecte el equipo de la toma de alimentación eléctrica y espere a que tanto éste
como la batería se enfríen hasta alcanzar la temperatura ambiente. A continuación, conecte el equipo
a una toma de alimentación eléctrica y continúe cargando la batería.
Para obtener más información sobre la resolución de problemas de la batería, consulte el apartado "Problemas
con la alimentación" en la Guía del usuario.
Extracción de la batería
PRECAUCIÓN: Antes de llevar a cabo estos procedimientos, apague el equipo, desconecte el adaptador de CA
de la toma de alimentación eléctrica y del propio equipo, desconecte el módem del conector de pared y del
ordenador y retire cualquier otro cable externo que tenga conectado.
PRECAUCIÓN: El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Sustituya la
batería únicamente por baterías de Dell. La batería está diseñada para funcionar con equipos Dell™. No utilice
una batería de otro equipo en el suyo.
AVISO: Es preciso desconectar los cables externos del equipo para evitar posibles daños en el conector. Para
más información acerca del modo de cambiar la segunda batería, que está situada en el compartimento de medios,
consulte el apartado "Uso de soportes multimedia" en la Guía del usuario.
Para extraer la batería:
1
Si el equipo está conectado (acoplado) a un dispositivo de acoplamiento, desacóplelo. Si desea más
instrucciones, consulte la documentación incluida con el dispositivo de acoplamiento.
2
Asegúrese de que el equipo está apagado, en el modo de hibernación o conectado al adaptador de CA.
AVISO: Al quitar la batería cuando el equipo está en el modo de espera (sin alimentación de CA), éste se apaga
y es posible que se pierdan datos.
3
Deslice y sostenga el pasador de liberación del compartimento de la batería de la parte inferior del equipo.
4
Saque la batería de su compartimento.
Guía de referencia rápida 87
Para cambiar la batería, colóquela en el compartimento y presiónela hasta que el pasador de liberación haga clic.
Almacenamiento de una batería
Extraiga la batería cuando vaya a guardar el equipo durante un período largo. Las baterías se descargan
durante los almacenamientos prolongados. Tras un largo período de almacenamiento, recargue la batería
completamente antes de utilizarla (consulte el apartado "Carga de la batería" en la página 85).
Solución de problemas
Bloqueos y problemas con el software
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad incluidas en la
Guía de información del producto .
El equipo no se inicia
ASEGÚRESE DE QUE EL ADAPTADOR DE CA ESTÉ BIEN CONECTADO AL ORDENADOR Y A LA TOMA DE
ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA.
El equipo no responde
AVISO: Es posible que se pierdan datos si no puede apagar el sistema operativo.
1 Batería 2 Pasador de liberación del
compartimento de la batería
1 2
88 Guía de referencia rápida
APAGUE EL EQUIPO: Si no puede conseguir que responda pulsando una tecla o moviendo el ran, pulse el
botón de alimentación durante unos 8 ó 10 segundos como mínimo hasta que se apague el equipo.
A continuación, reinícielo.
Un programa no responde o falla repetidamente
NOTA: Normalmente el software incluye instrucciones de instalación en su documentación o en un disquete o CD.
F
INALICE EL PROGRAMA
1
Pulse <Ctrl><Mayús><Esc> simultáneamente.
2
Haga clic en
Administrador de tareas
.
3
Haga clic en
Aplicaciones
.
4
Haga clic en el programa que ha dejado de responder.
5
Haga clic en
Finalizar tarea
.
COMPRUEBE LA DOCUMENTACIÓN DEL SOFTWARE: Si es necesario, desinstale el programa y, a continuación,
vuelva a instalarlo.
Se ha diseñado un programa para un sistema operativo anterior
EJECUTE EL ASISTENTE PARA COMPATIBILIDAD DE PROGRAMAS: El Asistente para compatibilidad de programas
configura un programa de manera que se ejecute en un entorno similar a los entornos de sistemas operativos
que no son Windows XP.
1
Haga clic en
Inicio
Todos los programas
Accesorios
Asistente para compatibilidad de
programas
Siguiente
.
2
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Aparece una pantalla azul fija
APAGUE EL EQUIPO: Si no puede conseguir que responda pulsando una tecla o moviendo el ratón, pulse el
botón de alimentación durante unos 8 ó 10 segundos como mínimo hasta que se apague el equipo.
A continuación, reinícielo.
Otros problemas con el software
COMPRUEBE LA DOCUMENTACIÓN DEL SOFTWARE O PÓNGASE EN CONTACTO CON EL FABRICANTE DE SOFTWARE
PARA OBTENER INFORMACIÓN SOBRE LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Asegúrese de que el programa sea compatible con el sistema operativo instalado en el equipo.
Asegúrese de que el equipo cumple los requisitos mínimos de hardware necesarios para ejecutar el
software. Consulte la documentación del software para obtener más información.
Asegúrese de el programa esté instalado y configurado correctamente.
Compruebe que los controladores de dispositivo no sean incompatibles con el programa.
si es necesario, desinstale el programa y, a continuación, vuelva a instalarlo.
Guía de referencia rápida 89
REALICE INMEDIATAMENTE UNA COPIA DE SEGURIDAD DE LOS ARCHIVOS.
U
TILICE UN PROGRAMA DE BÚSQUEDA DE VIRUS PARA COMPROBAR LA UNIDAD DE DISCO DURO, LOS DISCOS
FLEXIBLES O LOS CD.
G
UARDE Y CIERRE TODOS LOS ARCHIVOS O PROGRAMAS ABIERTOS Y APAGUE EL EQUIPO A TRAVÉS DEL MENÚ Inicio.
C
OMPRUEBE SI EL EQUIPO TIENE SOFTWARE ESPÍA: Si el equipo tiene un bajo rendimiento, recibe
frecuentemente anuncios emergentes, o tiene problemas para conectarse a Internet, es posible que esté
infectado con software espía. Utilice un programa antivirus que incluya protección contra software espía
(es posible que el programa necesite una actualización) para explorar el equipo y eliminar el software
espía. Para obtener más información, vaya a support.dell.com y busque las palabras clave software espía.
EJECUTE LOS DELL DIAGNOSTICS (DIAGNÓSTICOS DELL): Consulte el apartado "Dell Diagnostics" en la
página 89. Si todas las pruebas se ejecutan satisfactoriamente, el error puede estar relacionado con un
problema de software.
Dell Diagnostics
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad incluidas en la
Guía de información del producto
.
Cuándo utilizar los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell)
Si tiene problemas con el equipo, realice las pruebas del apartado "Bloqueos y problemas con el software"
en la página 87 y ejecute Dell Diagnostics antes de ponerse en contacto con Dell para solicitar asistencia
técnica.
Se recomienda imprimir estos procesos antes de empezar.
AVISO: Dell Diagnostics sólo funciona en los equipos Dell™.
NOTA: El soporte Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) es opcional y es posible que no se entregue con
el equipo.
Inicie los Dell Diagnostics (Diagnósticos de Dell) desde el disco duro o desde el soporte Drivers and Utilities.
Iniciar Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro
Los Dell Diagnostics están situados en una partición oculta para la utilidad de diagnóstico (Diagnostic)
de la unidad de disco duro.
NOTA: Si el equipo no muestra ninguna imagen en la pantalla, póngase en contacto con Dell (consulte el apartado
"Cómo ponerse en contacto con Dell" en la Guía del usuario).
NOTA: Si el equipo está conectado (acoplado) a un dispositivo de acoplamiento, desacóplelo. Si desea más
instrucciones, consulte la documentación incluida con el dispositivo de acoplamiento.
1
Asegúrese de que el equipo está conectado a una toma eléctrica que sepa que funciona correctamente.
2
Encienda (o reinicie) el equipo.
90 Guía de referencia rápida
3
Inicie los Dell Diagnostics de una de las dos siguientes formas:
a
Cuando aparezca el logotipo de DELL™, pulse <F12> inmediatamente. Seleccione
Diagnostics
del menú de inicio y pulse <Entrar>.
NOTA: Si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que aparezca el
escritorio de Microsoft
®
Windows
®
; a continuación, apague el equipo e inténtelo de nuevo.
NOTA: Antes de intentar la opción B, es preciso apagar por completo el equipo.
b
Mantenga pulsada la tecla <Fn> mientras se enciende el equipo.
NOTA: Si aparece un mensaje indicando que no se ha encontrado ninguna partición para la utilidad de
diagnóstico, ejecute Dell Diagnostics desde el soporte Drivers and Utilities.
El equipo ejecutará la evaluación del sistema previa al inicio (PSA), una serie de pruebas iniciales de la
tarjeta del sistema, el teclado, la pantalla, la memoria, la unidad de disco duro, etc.
Durante la evaluación, responda a las preguntas que puedan formularse.
Si se detectaron fallos durante la evaluación del sistema previa al inicio, anote el código o códigos
de error y póngase en contacto con Dell (consulte el apartado "Cómo ponerse en contacto con
Dell"
en la
Guía del usuario
.
4
Si la evaluación del sistema previa al inicio se realiza correctamente, recibirá el mensaje
Booting
Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue
(Iniciando la
partición de la utilidad Dell Diagnostics. Pulse cualquier tecla para continuar).
5
Pulse cualquier tecla para iniciar los Dell Diagnostics desde la partición para la utilidad de diagnóstico
del disco duro.
Iniciar Dell Diagnostics desde el soporte Drivers and Utilities
1
Inserte el soporte
Drivers and Utilities
.
2
Apague y reinicie el equipo.
Cuando aparezca el logotipo de DELL, pulse <F12> inmediatamente.
NOTA: Si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que aparezca
el escritorio de Microsoft
®
Windows
®
; a continuación, apague el equipo e inténtelo de nuevo.
NOTA: Los pasos a continuación cambian la secuencia de inicio sólo una vez. En la siguiente rutina de inicio,
el equipo se iniciará conforme a los dispositivos especificados en el programa de configuración del sistema.
3
Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte
Unidad de CD/DVD/CD-RW
y pulse <Entrar>.
4
Seleccione la opción
Iniciar desde CD-ROM
del menú que aparece y presione <Entrar>.
5
Pulse
1
para iniciar el menú y <Entrar> para continuar.
6
Seleccione
Ejecutar Dell Diagnostics de 32 bits
de la lista de elementos numerados. Si se enumeran
varias versiones, seleccione la más adecuada para su equipo.
7
Cuando aparezca el
Menú principal
de Dell Diagnostics, seleccione la prueba que desea ejecutar.
Guía de referencia rápida 91
Menú principal de Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell)
1
Una vez se hayan cargado los Dell Diagnostics y aparezca la pantalla
Menú
principal
, haga clic en el
botón de la opción que desee.
NOTA: Se recomienda seleccionar Probar sistema para ejecutar una prueba completa del equipo.
2
Después de haber seleccionado la opción
Probar sistema
del menú principal, aparecerá el
siguiente menú.
NOTA: Se recomienda seleccionar Prueba extendida del menú de a continuación para ejecutar una
comprobación más completa de los dispositicos del equipo.
3
Si se produce un problema durante una prueba, aparecerá un mensaje con un código de error y una
descripción del problema. Anote el código de error y la descripción del problema y póngase en contacto
con Dell (consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la
Guía del usuario
).
NOTA: La etiqueta de servicio del equipo está situada en la parte superior de cada pantalla de prueba. Si se
pone en contacto con Dell, el servicio de asistencia técnica le solicitará la etiqueta de servicio.
Opción Función
Probar memoria Ejecuta la prueba independiente de memoria
Probar sistema Ejecuta los diagnósticos del sistema
Salir Sale de los diagnósticos
Opción Función
Express Test
(prueba rápida)
Realiza una prueba rápida de los dispositivos
del sistema. Normalmente esto puede llevar
de 10 a 20 minutos.
Extended Test
(prueba extendida)
Realiza una comprobación completa de los
dispositivos del sistema. Normalmente esto
puede llevar una hora o más.
Custom Test
(prueba
personalizada)
Se usa para probar un dispositivo específico
o personalizar las pruebas que se van
a ejecutar.
Symptom Tree
(Árbol de
síntomas)
Esta opción le permite seleccionar pruebas
basadas en un síntoma del problema que se
está teniendo. La opción muestra los síntomas
más comunes.
92 Guía de referencia rápida
4
Si ejecuta una prueba desde la opción
Custom Test
(prueba personalizada) o
Symptom Tree
(árbol de síntomas), haga clic en la pestaña correspondiente que se describe en la tabla siguiente para
obtener más información.
5
Cuando las pruebas hayan terminado, cierre la pantalla de la prueba para volver a la pantalla
Menú
principal
. Para salir de Dell Diagnostics y reiniciar el equipo, cierre la pantalla
Menú
principal
.
6
Retire el soporte
Drivers and Utilities
de Dell (si es necesario).
Ficha Función
Resultados Muestra los resultados de la prueba y las condiciones de error encontradas.
Errores Muestra las condiciones de error encontradas, los códigos de error y la
descripción del problema.
Ayuda Describe la prueba y puede indicar los requisitos para ejecutarla.
Configuración Muestra la configuración de hardware del dispositivo seleccionado.
Dell Diagnostics obtiene la información de configuración de todos los
dispositivos a partir de la configuración del sistema, la memoria y varias
pruebas internas, y la muestra en la lista de dispositivos del panel
izquierdo de la pantalla. La lista de dispositivos puede que no muestre
los nombres de todos los componentes instalados en el equipo o de
todos los dispositivos conectados a él.
Parámetros Permite personalizar la prueba cambiando su configuración.
Índice 93
Índice
A
archivo de ayuda
Centro de ayuda y soporte
técnico de Windows, 78
asistentes
Asistente para compatibilidad
de programas, 88
Ayuda de QuickSet, 78
B
Batería
almacenamiento, 87
carga, 85
comprobación de la carga, 84
de las bisagras, 86
medidor de carga, 84
medidor de energía, 84
rendimiento, 83
C
Centro de ayuda y soporte
técnico, 78
Contrato de licencia de
usuario final, 75
D
Dell Diagnostics
acerca de, 89
inicio desde el soporte Drivers
and Utilities, 90
inicio desde la unidad de disco
duro, 89
uso, 89
diagnósticos
Dell, 89
documentación
Contrato de licencia de usuario
final, 75
en línea, 77
ergonómica, 75
garantía, 75
Guía de información del
producto, 75
Guía del usuario, 76
reglamentaria, 75
seguridad, 75
E
equipo
fallo, 87-88
no responde, 87
Etiqueta de servicio, 76
etiquetas
Etiqueta de servicio, 76
Microsoft Windows, 76
G
Guía de información del
producto, 75
Guía del usuario, 76
H
hardware
Dell Diagnostics, 89
I
información ergonómica, 75
información
reglamentaria, 75
información sobre la
garantía, 75
instrucciones de
seguridad, 75
P
problemas
bloqueos, 87
Dell Diagnostics, 89
el equipo no responde, 87
el ordenador no se inicia, 87
el programa no responde, 88
el programa se bloquea, 88
fallo del equipo, 87-88
pantalla azul, 88
94 Índice
programas y compatibilidad
con Windows, 88
software, 87-88
R
ResourceCD
Dell Diagnostics, 89
S
sitio de soporte técnico de
Dell, 77
sitio Web de soporte
técnico, 77
software
problemas, 88
software antivirus, 89
solución de problemas
bloqueos y problemas con el
software, 87
Centro de ayuda y soporte
técnico, 78
Dell Diagnostics, 89
Soporte
Drivers and Utilities, 75
V
vistas del sistema
atrás, 81
delantera, 80
inferior, 81-82
lado derecho, 81
lado izquierdo, 81
W
Windows
Asistente para compatibilidad
de programas, 88
Centro de ayuda y soporte
técnico, 78

Transcripción de documentos

Dell™ Latitude™ D531 Quick Reference Guide Model PP04X w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Vista esquerda 1 2 3 5 4 6 1 encaixe do cabo de segurança 2 abertura de ventilação 3 conector IEEE 1394 4 conectores de áudio (2) slot da placa de PC 6 disco rígido 5 Vista direita 1 1 compartimento de mídias 2 2 trava de liberação do dispositivo 3 3 conectores USB (2) Vista traseira ADVERTÊNCIA: Não bloqueie, não introduza objetos e nem permita o acúmulo de poeira nas aberturas de ventilação. Não coloque o computador ligado em ambientes com pouca ventilação (como pastas fechadas). O bloqueio do fluxo de ar pode danificar o computador ou causar incêndio. 1 2 3 4 5 6 7 8 1 conector de rede (RJ-45) 2 conector de saída de TV S-vídeo 3 conectores USB (2) 4 conector de modem (RJ-11) 5 conector serial conector VGA 7 conector do adaptador CA 8 aberturas de ventilação 6 Guia de Referência Rápida 57 Dell™ Latitude™ D531 Guía de referencia rápida Modelo PP04X w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Notas, avisos y precauciones NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar su equipo de la mejor manera posible. AVISO: Un AVISO indica la posibilidad de daños al hardware o pérdida de datos y le explica cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un posible daño material, lesión corporal o muerte. Abreviaturas y acrónimos Para obtener una lista completa de abreviaturas y acrónimos, consulte el Glosario en la Guía del usuario. Si ha adquirido un equipo Dell™ n Series, todas las referencias que aparecen en este documento relativas a los sistemas operativos de Microsoft® Windows® no son aplicables. NOTA: Algunas funciones o medios son opcionales y pueden no incluirse en su equipo. Algunas funciones o medios pueden no estar disponibles en determinados países. ____________________ La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2007 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Queda estrictamente prohibido realizar cualquier tipo de reproducción sin el consentimiento por escrito de Dell Inc.. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Latitude y ExpressCharge son marcas comerciales de Dell Inc.; AMD es una marca comercial de Advanced Micro Devices, Inc.; Microsoft, Outlook y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation. Windows Vista y el botón de inicio de Windows Vista son marcas comerciales de Microsoft Corporation. Este documento puede incluir otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos. Modelo PP04X Abril 2007 P/N CT975 Rev. A00 Contenido Localización de información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Configuración de su equipo Acerca de su equipo . Uso de la batería . Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Contenido 73 74 Contenido Localización de información NOTA: Algunas funciones o medios son opcionales y pueden no incluirse en su equipo. Algunas funciones o medios pueden no estar disponibles en determinados países. NOTA: Su equipo puede incluir información adicional. ¿Qué busca? Aquí lo encontrará • • • • Soporte Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) NOTA: El soporte Drivers and Utilities puede ser opcional y es posible que no se entregue con el equipo. Un programa de diagnóstico para mi equipo Controladores para mi equipo La documentación de mi dispositivo Notebook System Software (NSS) La documentación y los controladores ya están instalados en su equipo. Puede emplear el soporte para volver a instalar los controladores y ejecutar los Dell Diagnostics (consulte el apartado "Dell Diagnostics" en la página 89). Los archivos Readme (léame) pueden estar incluidos en su soporte para disponer de actualizaciones de última hora sobre los cambios técnicos de su ordenador o material de consulta destinado a los técnicos o usuarios avanzados. NOTA: Los controladores y las actualizaciones de la documentación pueden encontrarse en support.dell.com. NOTA: El soporte Drivers and Utilities puede ser opcional y es posible que no se entregue con el equipo. • • • • • • Información sobre la garantía Términos y condiciones (sólo en EE.UU.) Instrucciones de seguridad Información reglamentaria Información ergonómica Contrato de licencia de usuario final Guía de información del producto Dell™ Guía de referencia rápida 75 ¿Qué busca? Aquí lo encontrará • • • • Guía del usuario Cómo extraer y cambiar piezas Especificaciones Cómo configurar los parámetros del sistema Cómo detectar y solucionar problemas • Etiqueta de servicio y código de servicio rápido • Etiqueta de licencia de Microsoft Windows Centro de ayuda y soporte técnico de Microsoft Windows 1 Haga clic en Inicio o → Ayuda y soporte técnico→ Guías del sistema y del usuario de Dell→ Guías del sistema. 2 Haga clic en la Guía del usuario de su equipo. Etiqueta de servicio y licencia de Microsoft® Windows® Estas etiquetas se encuentran en su equipo. • Utilice la etiqueta de servicio para identificar su equipo cuando utilice support.dell.como se ponga en contacto con el servicio de soporte técnico. • Introduzca el código de servicio rápido para dirigir su llamada cuando se ponga en contacto con el servicio de soporte técnico. NOTA: La etiqueta de la licencia de Microsoft Windows ha sido rediseñada con un agujero, o “portal de seguridad”, como medida para incrementar la seguridad. 76 Guía de referencia rápida ¿Qué busca? Aquí lo encontrará • Soluciones: consejos y sugerencias para la solución de problemas, artículos de técnicos, cursos en línea y preguntas más frecuentes. • Comunidad: conversaciones en línea con otros clientes de Dell • Actualizaciones: información de actualización para componentes, como la memoria, unidad de disco duro y el sistema operativo • Atención al cliente: información de contacto, llamada de servicio y estado de los pedidos, garantía e información de reparación • Servicio y asistencia: historial de asistencia y estado de las llamadas de servicio, contrato de servicio, debates en línea con el personal de asistencia técnica • Referencia: documentación del equipo, detalles en la configuración de mi equipo, especificaciones del producto y documentación técnica • Descargas: controladores certificados, revisiones y actualizaciones de software • Notebook System Software (NSS): si vuelve a instalar el sistema operativo del equipo, también debe volver a instalar la utilidad NSS. NSS proporciona actualizaciones importantes del sistema operativo y soporte para las unidades de disquete USB de 3,5-pulgadas de Dell™, procesadoresAMD™, unidades ópticas y dispositivos USB. La utilidad NSS es necesaria para el correcto funcionamiento de su equipo Dell. El software detecta automáticamente su ordenador y sistema operativo e instala las actualizaciones apropiadas a su configuración. Sitio Web de soporte técnico de Dell: support.dell.com NOTA: Seleccione su región o segmento de negocios para ver el sitio de asistencia técnica apropiado. Para descargar Notebook System Software: 1 Vaya a support.dell.com, seleccione la región o segmento empresarial y escriba su etiqueta de servicio. 2 Seleccione Drivers & Downloads (Controladores y descargas) y haga clic en Go (Ir). 3 Haga clic en su sistema operativo y busque la palabra clave Notebook System Software. NOTA: La interfaz para el usuario de support.dell.com puede variar dependiendo de las selecciones que efectúe. • Actualizaciones de software y sugerencias para la Utilidad Dell Support solución de problemas. Preguntas más frecuentes, temas La utilidad de soporte técnico de Dell es una actualización candentes y estado general del entorno del equipo automatizada y un sistema de notificación instalado en su equipo. Este soporte proporciona comprobaciones de estado en tiempo real de su entorno informático, actualizaciones de software, e información importante de soporte propio. Accede a la utilidad de soporte técnico de Dell mediante el de la barra de tareas. Para obtener más información, icono consulte la "Utilidad de soporte técnico de Dell" en la Guía del usuario. Guía de referencia rápida 77 ¿Qué busca? Aquí lo encontrará • Cómo usar los sistemas operativos de Windows • Cómo trabajar con programas y archivos • Cómo personalizar mi escritorio Centro de ayuda y soporte técnico de Windows 1 Haga clic en el botón de Inicio o → Ayuda y soporte técnico. 2 Escriba una palabra o frase que describa el problema y, a continuación, haga clic en el icono de flecha. 3 Haga clic en el tema que describa el problema. 4 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. • Información sobre la actividad de la red, asistente de administración de energía y otros puntos controlados por Dell QuickSet. Ayuda de Dell QuickSet Para ver Ayuda de Dell QuickSet, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de Quickset en la barra de tareas de Microsoft® Windows®. Para obtener más información sobre Dell QuickSet, consulte "Dell™ QuickSet" en la Guía del usuario. • Cómo volver a instalar mi sistema operativo 78 Guía de referencia rápida El sistema operativo ya está instalado en el equipo. Consulte "Restauración del sistema operativo" en la Guía del usuario. Configuración de su equipo PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto . 1 Desempaquete la caja de accesorios. 2 Saque el contenido de la caja de accesorios, que necesitará para completar la configuración del equipo. La caja de accesorios también contiene la documentación del usuario y todo el software o hardware adicional (como tarjetas PC, unidades o baterías) que ha solicitado. 3 Conecte el adaptador de CA a su conector en el equipo y a la toma de alimentación eléctrica. 4 Abra la pantalla del equipo y pulse el botón de alimentación para encenderlo (consulte el apartado "Vista frontal" en la página 80). NOTA: Se recomienda que encienda y apague el equipo al menos una vez antes de instalar cualquier tarjeta o conectarlo a un dispositivo de acoplamiento u otro dispositivo externo, como una impresora. Guía de referencia rápida 79 Acerca de su equipo Vista frontal 1 2 3 11 10 4 9 5 6 8 1 Seguro de la pantalla 2 Pantalla 3 Botón de alimentación 4 Indicadores luminosos de estado del dispositivo 5 Altavoces (2) 6 Teclado 7 Ratón táctil 8 Botones del ratón táctil 9 Indicadores luminosos de estado del teclado 11 Sensor de luz ambiente 10 Botón de activar o desactivar inalámbrico 80 7 Guía de referencia rápida Vista lateral izquierda 1 2 3 5 4 6 1 Ranura para cable de seguridad 2 Rejilla de ventilación 3 Conector IEEE 1394 4 Conectores de audio (2) 5 Ranura de PC Card 6 Unidad de disco duro Vista lateral derecha 1 1 Compartimento de medios 2 2 Pasador de liberación del dispositivo 3 3 Conectores USB (2) Vista posterior PRECAUCIÓN: No introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación ni las bloquee. No almacene el equipo en un entorno -con poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté en funcionamiento. La circulación restringida de aire podría dañar el equipo o provocar un incendio. 1 1 Conector de red (RJ-45) 4 7 2 3 4 5 6 7 8 Conector para S-vídeo y salida de TV 3 Conectores USB (2) Conector del módem (RJ-11) 5 Conector serie 6 Conector VGA Conector del adaptador de CA 8 Rejillas de ventilación 2 Guía de referencia rápida 81 Vista inferior 1 2 3 7 6 5 82 4 1 Medidor de carga de la batería 2 Pasador de liberación del compartimento de la batería 3 Batería 4 Cubierta del módulo de memoria/batería de tipo botón 5 Ranura del dispositivo de acoplamiento 6 Rejillas de ventilación 7 Unidad de disco duro Guía de referencia rápida Uso de la batería Rendimiento de la batería NOTA: Para obtener información acerca de la garantía Dell para su equipo, consulte la Guía de información del producto o el documento aparte de garantía que se envía junto con el ordenador. Para el rendimiento óptimo del equipo y para facilitar la conservación de la configuración del BIOS, utilice su equipo portátil Dell™ con la batería principal instalada en todo momento. Se proporciona una batería en su compartimento correspondiente como equipamiento estándar. NOTA: Como la batería puede no estar completamente cargada, utilice el adaptador de CA para conectar el equipo a un enchufe eléctrico la primera vez que lo utilice. Para obtener mejores resultados, utilice el ordenador con el adaptador de CA hasta que la batería esté totalmente cargada. Para ver el estado de la carga de la batería, haga clic en Inicio→ Panel de control→ Opciones de energía→ Medidor de energía. NOTA: El tiempo de funcionamiento de la batería (el tiempo que la batería puede mantener una carga) disminuye con el tiempo. En función de la frecuencia y las condiciones de uso de la batería, es posible que deba comprar una nueva batería durante la vida útil del equipo. El tiempo de funcionamiento de la batería varía dependiendo de las condiciones de funcionamiento. Puede instalar una segunda batería opcional en el compartimento para medios con el fin de aumentar de un modo significativo el tiempo de funcionamiento. La duración de la batería se reduce en gran medida si realiza, entre otras, las operaciones que se indican a continuación: • Uso de unidades ópticas. • Uso de dispositivos de comunicaciones inalámbricas, PC Cards, ExpressCards, tarjetas de memoria de medios o dispositivos USB. • Usar una configuración de pantalla con mucho brillo, protectores de pantalla en 3D u otros programas que consuman mucha energía como aplicaciones gráficas complejas en 3D. • Hacer funcionar el equipo en modo de máximo rendimiento (consulte el apartado "Configuración de los valores de administración de energía" en la Guía del usuario). NOTA: Se recomienda conectar el equipo a una toma de alimentación eléctrica mientras se graba en un CD o DVD. Es posible comprobar la carga de la batería (consulte el apartado "Comprobación de la carga de la batería" en la página 84) antes de insertar la batería en el equipo. También puede especificar las opciones de administración de energía para alertarle del nivel bajo de batería (consulte el apartado "Configuración de los valores de administración de energía" en la Guía del usuario). PRECAUCIÓN: El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Sustituya la batería únicamente por baterías de Dell. La batería de iones de litio está diseñada para funcionar con equipos Dell. No utilice una batería de otro equipo en el suyo. Guía de referencia rápida 83 PRECAUCIÓN: No deseche las baterías en la basura doméstica. Cuando la batería ya no pueda cargarse, solicite información a una empresa local de gestión de residuos o al departamento responsable en materia de medio ambiente sobre el modo de desechar las baterías de iones de litio. Consulte el apartado "Cómo desechar las baterías" de la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: El uso incorrecto de la batería puede aumentar el riesgo de incendio o quemadura química. No perfore, incinere, desmonte o exponga la batería a temperaturas superiores a 60° C (140° F). Mantenga la batería fuera del alcance de los niños. Tenga mucho cuidado con las baterías dañadas o que goteen. Las baterías dañadas pueden gotear y causar lesiones personales o daños en el equipo. Comprobación de la carga de la batería El medidor de batería Dell QuickSet, la ventana del medidor de batería de Microsoft Windows y el icono , el medidor de carga de la batería y la advertencia de batería baja proporcionan información acerca de la carga de ésta. Medidor de batería Dell™ QuickSet Si Dell QuickSet está instalado, pulse <Fn><F3> para ver el Medidor de batería QuickSet. El medidor de batería muestra el estado, el estado de consumo de la batería, el nivel y el tiempo total de carga de la batería del equipo. Para obtener más información acerca de QuickSet, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono QuickSet de la barra de tareas y en Ayuda. Medidor de energía de Microsoft® Windows® El Medidor de energía de Windows indica la carga que le queda a la batería. Para consultar el medidor de energía, haga doble clic en el icono de la barra de tareas. Si el equipo está conectado a una toma de alimentación eléctrica, aparece un icono . Medidor de carga Pulsando una vez o manteniendo pulsado el botón de estado del medidor de carga de la batería, podrá comprobar: • La carga de la batería (compruébela pulsando y soltando el botón de estado) • El estado de la batería (compruébelo manteniendo pulsado el botón de estado) El tiempo de funcionamiento de la batería está fijado en gran medida por el número de veces que se realiza su carga. Tras cientos de ciclos de carga y descarga, las baterías pierden una cierta capacidad de carga o buen estado de la batería. Es decir, una batería puede mostrar el estado de “cargada” pero mantener una capacidad de carga reducida (estado). 84 Guía de referencia rápida Comprobación de la carga de la batería Para comprobar la carga de la batería, pulse y suelte el botón de estado del medidor de carga de la batería para encender las luces de nivel de carga. Cada indicador luminoso representa aproximadamente un 20% de la carga total de la batería. Por ejemplo, si la batería tiene un 80% de carga restante, habrá cuatro indicadores luminosos encendidos. Si no hay ningún indicador encendido, entonces la batería está descargada. Comprobación del estado de consumo de la batería NOTA: Puede comprobar el estado de consumo de la batería de dos maneras: utilizando el medidor de carga de la batería según se describe a continuación y utilizando el medidor de batería en Dell QuickSet. Para obtener información acerca de QuickSet, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono QuickSet de la barra de tareas y haga clic en Ayuda. Para comprobar el estado de la batería utilizando el medidor de carga, mantenga pulsado el botón de estado del medidor de carga de la batería durante al menos 3 segundos. Si no hay ninguna luz encendida, la batería está en buenas condiciones, y retiene más del 80 por ciento de su capacidad de carga original. Cada indicador luminoso representa una degradación gradual. Si hay cinco luces encendidas, la batería retiene menos del 60% de la capacidad de carga, y debe considerar sustituir la batería. Consulte el apartado "Especificaciones" en la Guía del usuario para obtener más información sobre el tiempo de duración de la batería. Advertencia de bajo nivel de carga de la batería AVISO: Para evitar la pérdida de datos o que éstos resulten dañados, tras una advertencia de batería baja guarde inmediatamente el trabajo. A continuación, conecte el equipo a una toma de alimentación eléctrica o instale una segunda batería en el compartimento de medios. Si la carga de la batería se agota por completo, el modo de hibernación se activa automáticamente. De manera predeterminada, una ventana emergente le avisa cuando se ha agotado aproximadamente un 90% de la carga. Puede cambiar las configuraciones de las alarmas de la batería en QuickSet o en la ventana Propiedades de las opciones de energía. Para obtener más información acerca del acceso a QuickSet o a la ventana Propiedades de las opciones de energía consulte el aparatado "Configuración de los valores de administración de energía" en la Guía del usuario. Carga de la batería NOTA: Con Dell™ ExpressCharge™, cuando el equipo está apagado, el adaptador de CA carga una batería completamente descargada al 80% en alrededor de 1 hora y al 100% en aproximadamente 2 horas. El tiempo de carga aumenta con el ordenador encendido. Puede dejar la batería en el ordenador todo el tiempo que desee. Los circuitos internos de la batería impiden que se sobrecargue. NOTA: Para usar ExpressCharge con una batería de 9 celdas es necesario emplear un adaptador de CA de 90 W. Cuando conecte el equipo a una toma de alimentación eléctrica o instale una batería mientras está conectado a una toma de alimentación eléctrica, comprobará la carga y la temperatura de la batería. Si es necesario, el adaptador de CA cargará la batería y mantendrá la carga. Si la batería está caliente porque se ha estado usando en el equipo o porque ha permanecido en un ambiente donde la temperatura es elevada, puede ser que no se cargue cuando se conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica. Guía de referencia rápida 85 Si el indicador parpadea alternando entre el verde y el naranja, la batería está demasiado caliente para iniciar la carga. Desconecte el equipo de la toma de alimentación eléctrica y espere a que tanto éste como la batería se enfríen hasta alcanzar la temperatura ambiente. A continuación, conecte el equipo a una toma de alimentación eléctrica y continúe cargando la batería. Para obtener más información sobre la resolución de problemas de la batería, consulte el apartado "Problemas con la alimentación" en la Guía del usuario. Extracción de la batería PRECAUCIÓN: Antes de llevar a cabo estos procedimientos, apague el equipo, desconecte el adaptador de CA de la toma de alimentación eléctrica y del propio equipo, desconecte el módem del conector de pared y del ordenador y retire cualquier otro cable externo que tenga conectado. PRECAUCIÓN: El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Sustituya la batería únicamente por baterías de Dell. La batería está diseñada para funcionar con equipos Dell™. No utilice una batería de otro equipo en el suyo. AVISO: Es preciso desconectar los cables externos del equipo para evitar posibles daños en el conector. Para más información acerca del modo de cambiar la segunda batería, que está situada en el compartimento de medios, consulte el apartado "Uso de soportes multimedia" en la Guía del usuario. Para extraer la batería: 1 Si el equipo está conectado (acoplado) a un dispositivo de acoplamiento, desacóplelo. Si desea más instrucciones, consulte la documentación incluida con el dispositivo de acoplamiento. 2 Asegúrese de que el equipo está apagado, en el modo de hibernación o conectado al adaptador de CA. AVISO: Al quitar la batería cuando el equipo está en el modo de espera (sin alimentación de CA), éste se apaga y es posible que se pierdan datos. 3 Deslice y sostenga el pasador de liberación del compartimento de la batería de la parte inferior del equipo. 4 Saque la batería de su compartimento. 86 Guía de referencia rápida 1 1 Batería 2 2 Pasador de liberación del compartimento de la batería Para cambiar la batería, colóquela en el compartimento y presiónela hasta que el pasador de liberación haga clic. Almacenamiento de una batería Extraiga la batería cuando vaya a guardar el equipo durante un período largo. Las baterías se descargan durante los almacenamientos prolongados. Tras un largo período de almacenamiento, recargue la batería completamente antes de utilizarla (consulte el apartado "Carga de la batería" en la página 85). Solución de problemas Bloqueos y problemas con el software PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto . El equipo no se inicia ASEGÚRESE DE QUE EL ADAPTADOR DE CA ESTÉ BIEN CONECTADO AL ORDENADOR Y A LA TOMA DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA. El equipo no responde AVISO: Es posible que se pierdan datos si no puede apagar el sistema operativo. Guía de referencia rápida 87 A P A G U E E L E Q U I P O : Si no puede conseguir que responda pulsando una tecla o moviendo el ratón, pulse el botón de alimentación durante unos 8 ó 10 segundos como mínimo hasta que se apague el equipo. A continuación, reinícielo. Un programa no responde o falla repetidamente NOTA: Normalmente el software incluye instrucciones de instalación en su documentación o en un disquete o CD. FINALICE EL PROGRAMA 1 Pulse <Ctrl><Mayús><Esc> simultáneamente. 2 Haga clic en Administrador de tareas. 3 Haga clic en Aplicaciones. 4 Haga clic en el programa que ha dejado de responder. 5 Haga clic en Finalizar tarea. C O M P R U E B E L A D O C U M E N T A C I Ó N D E L S O F T W A R E : Si es necesario, desinstale el programa y, a continuación, vuelva a instalarlo. Se ha diseñado un programa para un sistema operativo anterior E J E C U T E E L A S I S T E N T E P A R A C O M P A T I B I L I D A D D E P R O G R A M A S : El Asistente para compatibilidad de programas configura un programa de manera que se ejecute en un entorno similar a los entornos de sistemas operativos que no son Windows XP. 1 Haga clic en Inicio→ Todos los programas→ Accesorios→ Asistente para compatibilidad de programas→ Siguiente. 2 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Aparece una pantalla azul fija A P A G U E E L E Q U I P O : Si no puede conseguir que responda pulsando una tecla o moviendo el ratón, pulse el botón de alimentación durante unos 8 ó 10 segundos como mínimo hasta que se apague el equipo. A continuación, reinícielo. Otros problemas con el software COMPRUEBE LA DOCUMENTACIÓN DEL SOFTWARE O PÓNGASE EN CONTACTO CON EL FABRICANTE DE SOFTWARE PARA OBTENER INFORMACIÓN SOBRE LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 88 • Asegúrese de que el programa sea compatible con el sistema operativo instalado en el equipo. • Asegúrese de que el equipo cumple los requisitos mínimos de hardware necesarios para ejecutar el software. Consulte la documentación del software para obtener más información. • Asegúrese de el programa esté instalado y configurado correctamente. • Compruebe que los controladores de dispositivo no sean incompatibles con el programa. • si es necesario, desinstale el programa y, a continuación, vuelva a instalarlo. Guía de referencia rápida REALICE INMEDIATAMENTE UNA COPIA DE SEGURIDAD DE LOS ARCHIVOS. UTILICE UN PROGRAMA DE BÚSQUEDA DE VIRUS PARA COMPROBAR LA UNIDAD DE DISCO DURO, LOS DISCOS CD. FLEXIBLES O LOS G UARDE Y C I E R R E TODOS LOS ARCHIVOS O PROGRAMAS A B I E R T O S Y APAGUE EL EQUIPO A TRAVÉS D E L M EN Ú Inicio. C O M P R U E B E S I E L E Q U I P O T I E N E S O F T W A R E E S P Í A : Si el equipo tiene un bajo rendimiento, recibe frecuentemente anuncios emergentes, o tiene problemas para conectarse a Internet, es posible que esté infectado con software espía. Utilice un programa antivirus que incluya protección contra software espía (es posible que el programa necesite una actualización) para explorar el equipo y eliminar el software espía. Para obtener más información, vaya a support.dell.com y busque las palabras clave software espía. E J E C U T E L O S D E L L D I A G N O S T I C S ( D I A G N Ó S T I C O S D E L L ) : Consulte el apartado "Dell Diagnostics" en la página 89. Si todas las pruebas se ejecutan satisfactoriamente, el error puede estar relacionado con un problema de software. Dell Diagnostics PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. Cuándo utilizar los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) Si tiene problemas con el equipo, realice las pruebas del apartado "Bloqueos y problemas con el software" en la página 87 y ejecute Dell Diagnostics antes de ponerse en contacto con Dell para solicitar asistencia técnica. Se recomienda imprimir estos procesos antes de empezar. AVISO: Dell Diagnostics sólo funciona en los equipos Dell™. NOTA: El soporte Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) es opcional y es posible que no se entregue con el equipo. Inicie los Dell Diagnostics (Diagnósticos de Dell) desde el disco duro o desde el soporte Drivers and Utilities. Iniciar Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro Los Dell Diagnostics están situados en una partición oculta para la utilidad de diagnóstico (Diagnostic) de la unidad de disco duro. NOTA: Si el equipo no muestra ninguna imagen en la pantalla, póngase en contacto con Dell (consulte el apartado "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la Guía del usuario). NOTA: Si el equipo está conectado (acoplado) a un dispositivo de acoplamiento, desacóplelo. Si desea más instrucciones, consulte la documentación incluida con el dispositivo de acoplamiento. 1 Asegúrese de que el equipo está conectado a una toma eléctrica que sepa que funciona correctamente. 2 Encienda (o reinicie) el equipo. Guía de referencia rápida 89 3 Inicie los Dell Diagnostics de una de las dos siguientes formas: Cuando aparezca el logotipo de DELL™, pulse <F12> inmediatamente. Seleccione Diagnostics del menú de inicio y pulse <Entrar>. a NOTA: Si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que aparezca el escritorio de Microsoft® Windows®; a continuación, apague el equipo e inténtelo de nuevo. NOTA: Antes de intentar la opción B, es preciso apagar por completo el equipo. Mantenga pulsada la tecla <Fn> mientras se enciende el equipo. b NOTA: Si aparece un mensaje indicando que no se ha encontrado ninguna partición para la utilidad de diagnóstico, ejecute Dell Diagnostics desde el soporte Drivers and Utilities. El equipo ejecutará la evaluación del sistema previa al inicio (PSA), una serie de pruebas iniciales de la tarjeta del sistema, el teclado, la pantalla, la memoria, la unidad de disco duro, etc. • Durante la evaluación, responda a las preguntas que puedan formularse. • Si se detectaron fallos durante la evaluación del sistema previa al inicio, anote el código o códigos de error y póngase en contacto con Dell (consulte el apartado "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la Guía del usuario. 4 Si la evaluación del sistema previa al inicio se realiza correctamente, recibirá el mensaje Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue (Iniciando la partición de la utilidad Dell Diagnostics. Pulse cualquier tecla para continuar). 5 Pulse cualquier tecla para iniciar los Dell Diagnostics desde la partición para la utilidad de diagnóstico del disco duro. Iniciar Dell Diagnostics desde el soporte Drivers and Utilities 1 Inserte el soporte Drivers and Utilities. 2 Apague y reinicie el equipo. Cuando aparezca el logotipo de DELL, pulse <F12> inmediatamente. NOTA: Si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que aparezca el escritorio de Microsoft® Windows®; a continuación, apague el equipo e inténtelo de nuevo. NOTA: Los pasos a continuación cambian la secuencia de inicio sólo una vez. En la siguiente rutina de inicio, el equipo se iniciará conforme a los dispositivos especificados en el programa de configuración del sistema. 3 Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte Unidad de CD/DVD/CD-RW y pulse <Entrar>. 4 Seleccione la opción Iniciar desde CD-ROM del menú que aparece y presione <Entrar>. 5 Pulse 1 para iniciar el menú y <Entrar> para continuar. 6 Seleccione Ejecutar Dell Diagnostics de 32 bits de la lista de elementos numerados. Si se enumeran varias versiones, seleccione la más adecuada para su equipo. 7 Cuando aparezca el Menú principal de Dell Diagnostics, seleccione la prueba que desea ejecutar. 90 Guía de referencia rápida Menú principal de Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) 1 Una vez se hayan cargado los Dell Diagnostics y aparezca la pantalla Menú principal, haga clic en el botón de la opción que desee. NOTA: Se recomienda seleccionar Probar sistema para ejecutar una prueba completa del equipo. Opción Función Probar memoria Ejecuta la prueba independiente de memoria Probar sistema Ejecuta los diagnósticos del sistema Salir Sale de los diagnósticos 2 Después de haber seleccionado la opción Probar sistema del menú principal, aparecerá el siguiente menú. NOTA: Se recomienda seleccionar Prueba extendida del menú de a continuación para ejecutar una comprobación más completa de los dispositicos del equipo. Opción Función Express Test (prueba rápida) Realiza una prueba rápida de los dispositivos del sistema. Normalmente esto puede llevar de 10 a 20 minutos. Extended Test Realiza una comprobación completa de los (prueba extendida) dispositivos del sistema. Normalmente esto puede llevar una hora o más. Custom Test (prueba personalizada) Se usa para probar un dispositivo específico o personalizar las pruebas que se van a ejecutar. Symptom Tree (Árbol de síntomas) Esta opción le permite seleccionar pruebas basadas en un síntoma del problema que se está teniendo. La opción muestra los síntomas más comunes. 3 Si se produce un problema durante una prueba, aparecerá un mensaje con un código de error y una descripción del problema. Anote el código de error y la descripción del problema y póngase en contacto con Dell (consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la Guía del usuario). NOTA: La etiqueta de servicio del equipo está situada en la parte superior de cada pantalla de prueba. Si se pone en contacto con Dell, el servicio de asistencia técnica le solicitará la etiqueta de servicio. Guía de referencia rápida 91 4 Si ejecuta una prueba desde la opción Custom Test (prueba personalizada) o Symptom Tree (árbol de síntomas), haga clic en la pestaña correspondiente que se describe en la tabla siguiente para obtener más información. Ficha Función Resultados Muestra los resultados de la prueba y las condiciones de error encontradas. Errores Muestra las condiciones de error encontradas, los códigos de error y la descripción del problema. Ayuda Describe la prueba y puede indicar los requisitos para ejecutarla. Configuración Muestra la configuración de hardware del dispositivo seleccionado. Dell Diagnostics obtiene la información de configuración de todos los dispositivos a partir de la configuración del sistema, la memoria y varias pruebas internas, y la muestra en la lista de dispositivos del panel izquierdo de la pantalla. La lista de dispositivos puede que no muestre los nombres de todos los componentes instalados en el equipo o de todos los dispositivos conectados a él. Parámetros Permite personalizar la prueba cambiando su configuración. 5 Cuando las pruebas hayan terminado, cierre la pantalla de la prueba para volver a la pantalla Menú principal. Para salir de Dell Diagnostics y reiniciar el equipo, cierre la pantalla Menú principal. 6 Retire el soporte Drivers and Utilities de Dell (si es necesario). 92 Guía de referencia rápida Índice inicio desde el soporte Drivers and Utilities, 90 inicio desde la unidad de disco duro, 89 uso, 89 A archivo de ayuda Centro de ayuda y soporte técnico de Windows, 78 asistentes Asistente para compatibilidad de programas, 88 Ayuda de QuickSet, 78 B Batería almacenamiento, 87 carga, 85 comprobación de la carga, 84 de las bisagras, 86 medidor de carga, 84 medidor de energía, 84 rendimiento, 83 C Centro de ayuda y soporte técnico, 78 Contrato de licencia de usuario final, 75 D Dell Diagnostics acerca de, 89 diagnósticos Dell, 89 documentación Contrato de licencia de usuario final, 75 en línea, 77 ergonómica, 75 garantía, 75 Guía de información del producto, 75 Guía del usuario, 76 reglamentaria, 75 seguridad, 75 G Guía de información del producto, 75 Guía del usuario, 76 H hardware Dell Diagnostics, 89 I información ergonómica, 75 información reglamentaria, 75 información sobre la garantía, 75 E instrucciones de seguridad, 75 equipo fallo, 87-88 no responde, 87 P Etiqueta de servicio, 76 etiquetas Etiqueta de servicio, 76 Microsoft Windows, 76 problemas bloqueos, 87 Dell Diagnostics, 89 el equipo no responde, 87 el ordenador no se inicia, 87 el programa no responde, 88 el programa se bloquea, 88 fallo del equipo, 87-88 pantalla azul, 88 Índice 93 programas y compatibilidad con Windows, 88 software, 87-88 R ResourceCD Dell Diagnostics, 89 S sitio de soporte técnico de Dell, 77 sitio Web de soporte técnico, 77 software problemas, 88 software antivirus, 89 solución de problemas bloqueos y problemas con el software, 87 Centro de ayuda y soporte técnico, 78 Dell Diagnostics, 89 Soporte Drivers and Utilities, 75 V vistas del sistema atrás, 81 delantera, 80 inferior, 81-82 lado derecho, 81 lado izquierdo, 81 94 Índice W Windows Asistente para compatibilidad de programas, 88 Centro de ayuda y soporte técnico, 78
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94

Dell D531 Manual de usuario

Categoría
Cuadernos
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas