TFA Digital Thermo-Hygrometer MOXX Manual de usuario

Categoría
Accesorios para hacer café
Tipo
Manual de usuario
Digitale thermo-hygrometer
Termómetro-higrómetro digital
Druk nog eens op de toets om de display met de actuele
temperatuur en luchtvochtigheid te verkrijgen. Het appa-
raat verlaat automatisch de MAX/MIN modus, als er geen
toets wordt ingedrukt.
Druk op de toets terwijl op het display de maximale
binnentemperaturr en luchtvochtigheid respectievelijk
de minimale binnentemperatuur en luchtvochtigheid ver-
schijnen, worden de waarden uitgewist.
--.- °C en --.- % verschijnen op de display.
5. Display temperatuur
Met de toets kunt u tussen de weergave van de tempe-
ratuur in °C (graden Celsius) of °F (graden Fahrenheit)
kiezen.
6. Comfortniveau
Op het display verschijnt een vrolijk gezicht om het com-
fortniveau van het binnenklimaat aan te duiden
(40%...60%).
7. Opstellen en bevestigen
U kunt het apparaat ofwel met de afneembare standaard
achteraan opstellen ofwel met de wandbevestiging aan
de muur bevestigen.
8. Storingswijzer
Probleem Oplossing
Geen display Batterij met de juiste poolrich-
ting plaatsen (+ pool naar boven)
Batterij vervangen
Geen correcte display Batterij vervangen
9. Verwijderen
Batterijen en accu's mogen niet met het huisvuil
worden weggegooid. Als consument bent u
wettelijk verplicht om gebruikte batterijen en
accu's bij uw dealer af te geven of naar de daar-
voor bestemde containers volgens de nationale
of lokale bepalingen te brengen om een milieu-
vriendelijk verwijderen te garanderen.
De benamingen voor de zware metalen zijn:
Cd=cadmium, Hg=kwikzilver, Pb=lood.
Dit apparaat is gemarkeerd in overeenstemming
met de EU-richtlijn (WEEE) over het verwijderen
van elektrisch en elektronisch afval.
Dit produkt mag niet met het huisvuil worden
weggegooid. De gebruiker is verplicht om de
apparatuur af te geven bij een als zodanig
erkende plek van afgifte voor het verwijderen
van elektrisch en elektronische apparatuur om
een milieuvriendelijk verwijderen te garanderen.
10. Technische gegevens
Meetbereik:
Binnentemperatuur: 0 °C…+50 °C (+32 °F…+122 °F)
omschakelbaar tussen °C en °F
Precisie: ±1,0 °C
Luchtvochtigheid: 20… 99 %rH
Precisie: ±4 % bij 30…80 %rH,
voor de rest ±5 %
Spanningsvoorziening: 1x Knoopcel CR 2032 Batterij
TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim.
Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met toestem-
ming van TFA Dostmann worden gepubliceerd. De technische gegevens
van dit apparaat zijn actueel bij het ter perse gaan en kunnen zonder
voorafgaande informatie worden gewijzigd. De nieuwste technische
gegevens en informatie over uw product kunt u vinden door het invoe-
ren van het artikelnummer op onze homepage.
www.tfa-dostmann.de 01/15
Termómetro-higrómetro digital
Pulse la tecla otra vez para volver a la visualización de la
temperatura y la humedad actual. El dispositivo sale
automáticamente del modo de ajuste si no se presiona la
tecla.
Pulse la tecla , mientras que la pantalla se mostrará el
valor máximo o el valor mínimo de la temperatura y la
humedad, los valores serán borrados.
--.- °C y --.- % aparecen en la pantalla.
5. Indicación temperatura
Con la tecla podrá seleccionar entre la indicación de la
temperatura en °C (grados Celsius) o °F (grados Fahren-
heit).
6. Nivel confort
Aparece en la pantalla un rostro alegre es para mostrar el
nivel de confort del clima de la habitación (40%...60%).
7. Instalación y fijación
Con el soporte desplegable, se puede colocar el aparato
o fijarlo mediante con anillas de colgador para la pared.
8. Averías
Problema Solución de averías
Ninguna indicación Asegúrese que la pila esté
colocada con la polaridad
correcta (polo ”+” hacia arriba)
Cambie la pila
Indicación incorrecta Cambie la pila
9. Eliminación
Las pilas y baterías no pueden desecharse en
ningún caso junto con la basura doméstica.
Como consumidor, está obligado legalmente a
depositar las pilas y baterías usadas de manera
respetuosa con el medio ambiente en el comer-
cio especializado o bien en los centros de reco-
gida y reciclaje previstos para ello según el
reglamento nacional o local. La denominación
de los metales pesados que contiene es:
Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=plomo.
Este dispositivo está identificado conforme a la
Directiva de la UE sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (WEEE).
No deseche este producto junto con la basura
doméstica. El usuario está obligado a llevar el
dispositivo usado a un punto de recogida de
aparatos eléctricos y electrónicos acreditado
para que sea eliminado de manera respetuosa
con el medio ambiente.
10. Datos técnicos
Gama de medición
Temperatura interior: 0 °C…+50 °C (+32 °F…+122 °F)
seleccionable °C/°F
Precisión: ±1,0 °C
Humedad del aire: 20… 99 %rH
Precisión: ±4 % a 30…80 %rH,
si no ±5 %
Alimentación de tensión: Pila de botón CR 2032
TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim.
Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados
sin la autorización de la TFA Dostmann. Los datos técnicos de este pro-
ducto corresponden al estado en el momento de la impresión y pueden
ser modificados sin previo aviso. Los actuales datos técnicos e informa-
ciones sobre su producto los puede encontrar bajo el número de artículo
en nuestra página web.
www.tfa-dostmann.de 01/15
Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA.
1. Antes de utilizar el dispositivo
Lea detenidamente las instrucciones de uso.
Si sigue las instrucciones de uso, evitará que se produzcan
daños en el dispositivo y no comprometerá sus derechos
por vicios, prevista legalmente debido a un uso incorrecto.
No asumimos responsabilidad alguna por los daños origi-
nados por el incumplimiento de estas instrucciones de
uso.
Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad.
Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro.
2. Ámbito de aplicación
Temperatura interior
Humedad del ambiente
Valores Max.-Min.
3. Para su seguridad
El producto solo es adecuado para el ámbito de aplica-
ción descrito anteriormente. No emplee el dispositivo de
modo distinto al especificado en estas instrucciones.
No está permitido realizar reparaciones, transformacio-
nes o modificaciones por cuenta propia en el dispositivo.
Este dispositivo no está indicado para información públi-
ca, sino que está destinado únicamente para uso privado.
¡Precaución!
Riesgo de lesiones:
Mantenga el dispositivo y la pila fuera del alcance de los
niños.
No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte
ni recargue, ya que existe riesgo de explosión.
La ingestión de las pilas podrá llegar a ser mortal. En el
caso de que se trague una pila, deberá obtener inmedia-
tamente ayuda médica.
Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud. Las pilas
con un estado de carga bajo deben cambiarse lo antes
posible para evitar fugas.
Extraiga la pila si no va a usar el dispositivo por un largo
período de tiempo.
Utilice guantes protectores resistentes a productos quími-
cos y gafas protectoras si manipula pilas con fugas de
líquido!
¡Advertencias importantes
sobre la seguridad del producto!
No exponga el dispositivo a temperaturas extremas,
vibraciones ni sacudidas extremas.
• Limpie el dispositivo con un paño suave, ligeramente
humedecido. ¡No utilizar ningún medio abrasivo ni disol-
ventes! Protegerlo de la humedad.
4. Puesta en marcha
Extraiga el soporte (vea marca).
Abra el compartimiento de la pila, girando la tapa con la
ayuda de una moneda en la dirección de la flecha y quite
la tira de interrupción de la pila. Cierre de nuevo la
cubierta.
Todos los segmentos se iluminan.
El dispositivo está ahora listo para funcionar.
La pantalla superior indica la temperatura interior.
La pantalla inferior indica la humedad del ambiente.
Para desactivar el dispositivo, retirar las pilas.
4.1 Valores máximos y mínimos
Pulse la tecla MAX/MIN .
En el display aparece MAX .
El valor máximo de la temperatura y la humedad interna
tras la última reposición al estado inicial.
Pulse la tecla otra vez.
En el display aparece MIN .
El valor mínimo de la temperatura y la humedad interna
tras la última reposición al estado inicial.
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Kat. Nr. 30.5026Kat. Nr. 30.5026Kat. Nr. 30.5026
RoHS
TFA_No_30.5026_Anl_I_NL_E_01_15 27.01.2015 17:15 Uhr Seite 2

Transcripción de documentos

TFA_No_30.5026_Anl_I_NL_E_01_15 27.01.2015 17:15 Uhr Seite 2 Istruzioni per l'uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso RoHS Kat. Nr. 30.5026 Digitale thermo-hygrometer  • Druk nog eens op de toets om de display met de actuele temperatuur en luchtvochtigheid te verkrijgen. Het apparaat verlaat automatisch de MAX/MIN modus, als er geen toets wordt ingedrukt. • Druk op de toets terwijl op het display de maximale binnentemperaturr en luchtvochtigheid respectievelijk de minimale binnentemperatuur en luchtvochtigheid verschijnen, worden de waarden uitgewist. • --.- °C en --.- % verschijnen op de display. 5. Display temperatuur • Met de toets kunt u tussen de weergave van de temperatuur in °C (graden Celsius) of °F (graden Fahrenheit) kiezen. 6. Comfortniveau • Op het display verschijnt een vrolijk gezicht om het comfortniveau van het binnenklimaat aan te duiden (40%...60%). 7. Opstellen en bevestigen • U kunt het apparaat ofwel met de afneembare standaard achteraan opstellen ofwel met de wandbevestiging aan de muur bevestigen. 8. Storingswijzer Probleem Geen display Oplossing ➜ Batterij met de juiste poolrichting plaatsen (+ pool naar boven) ➜ Batterij vervangen Geen correcte display ➜ Batterij vervangen 9. Verwijderen Batterijen en accu's mogen niet met het huisvuil worden weggegooid. Als consument bent u wettelijk verplicht om gebruikte batterijen en accu's bij uw dealer af te geven of naar de daarvoor bestemde containers volgens de nationale of lokale bepalingen te brengen om een milieuvriendelijk verwijderen te garanderen. De benamingen voor de zware metalen zijn: Cd=cadmium, Hg=kwikzilver, Pb=lood. Dit apparaat is gemarkeerd in overeenstemming met de EU-richtlijn (WEEE) over het verwijderen van elektrisch en elektronisch afval. Dit produkt mag niet met het huisvuil worden weggegooid. De gebruiker is verplicht om de apparatuur af te geven bij een als zodanig erkende plek van afgifte voor het verwijderen van elektrisch en elektronische apparatuur om een milieuvriendelijk verwijderen te garanderen. 10. Technische gegevens Meetbereik: Binnentemperatuur: 0 °C…+50 °C (+32 °F…+122 °F) omschakelbaar tussen °C en °F Precisie: ±1,0 °C Luchtvochtigheid: 20… 99 %rH Precisie: ±4 % bij 30…80 %rH, voor de rest ±5 % Spanningsvoorziening: 1x Knoopcel CR 2032 Batterij TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met toestemming van TFA Dostmann worden gepubliceerd. De technische gegevens van dit apparaat zijn actueel bij het ter perse gaan en kunnen zonder voorafgaande informatie worden gewijzigd. De nieuwste technische gegevens en informatie over uw product kunt u vinden door het invoeren van het artikelnummer op onze homepage. www.tfa-dostmann.de 01/15 Kat. Nr. 30.5026 Termómetro-higrómetro digital  Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA. 1. Antes de utilizar el dispositivo • Lea detenidamente las instrucciones de uso. • Si sigue las instrucciones de uso, evitará que se produzcan daños en el dispositivo y no comprometerá sus derechos por vicios, prevista legalmente debido a un uso incorrecto. No asumimos responsabilidad alguna por los daños originados por el incumplimiento de estas instrucciones de uso. • Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad. • Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro. 2. Ámbito de aplicación • Temperatura interior • Humedad del ambiente • Valores Max.-Min. 3. Para su seguridad • El producto solo es adecuado para el ámbito de aplicación descrito anteriormente. No emplee el dispositivo de modo distinto al especificado en estas instrucciones. • No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o modificaciones por cuenta propia en el dispositivo. • Este dispositivo no está indicado para información pública, sino que está destinado únicamente para uso privado.  Kat. Nr. 30.5026 Termómetro-higrómetro digital • Pulse la tecla otra vez para volver a la visualización de la temperatura y la humedad actual. El dispositivo sale automáticamente del modo de ajuste si no se presiona la tecla. • Pulse la tecla , mientras que la pantalla se mostrará el valor máximo o el valor mínimo de la temperatura y la humedad, los valores serán borrados. • --.- °C y --.- % aparecen en la pantalla. 5. Indicación temperatura • Con la tecla podrá seleccionar entre la indicación de la temperatura en °C (grados Celsius) o °F (grados Fahrenheit). 6. Nivel confort • Aparece en la pantalla un rostro alegre es para mostrar el nivel de confort del clima de la habitación (40%...60%). 7. Instalación y fijación • Con el soporte desplegable, se puede colocar el aparato o fijarlo mediante con anillas de colgador para la pared. 8. Averías Problema Solución de averías Ninguna indicación ➜ Asegúrese que la pila esté colocada con la polaridad correcta (polo ”+” hacia arriba) ➜ Cambie la pila Indicación incorrecta ➜ Cambie la pila ¡Precaución! Riesgo de lesiones: • Mantenga el dispositivo y la pila fuera del alcance de los niños. • No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni recargue, ya que existe riesgo de explosión. • La ingestión de las pilas podrá llegar a ser mortal. En el caso de que se trague una pila, deberá obtener inmediatamente ayuda médica. • Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud. Las pilas con un estado de carga bajo deben cambiarse lo antes posible para evitar fugas. • Extraiga la pila si no va a usar el dispositivo por un largo período de tiempo. • Utilice guantes protectores resistentes a productos químicos y gafas protectoras si manipula pilas con fugas de líquido!  9. Eliminación Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún caso junto con la basura doméstica. Como consumidor, está obligado legalmente a depositar las pilas y baterías usadas de manera respetuosa con el medio ambiente en el comercio especializado o bien en los centros de recogida y reciclaje previstos para ello según el reglamento nacional o local. La denominación de los metales pesados que contiene es: Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=plomo. Este dispositivo está identificado conforme a la Directiva de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE). No deseche este producto junto con la basura doméstica. El usuario está obligado a llevar el dispositivo usado a un punto de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos acreditado para que sea eliminado de manera respetuosa con el medio ambiente.  ¡Advertencias importantes sobre la seguridad del producto! • No exponga el dispositivo a temperaturas extremas, vibraciones ni sacudidas extremas. • Limpie el dispositivo con un paño suave, ligeramente humedecido. ¡No utilizar ningún medio abrasivo ni disolventes! Protegerlo de la humedad. 4. Puesta en marcha • Extraiga el soporte (vea marca). • Abra el compartimiento de la pila, girando la tapa con la ayuda de una moneda en la dirección de la flecha y quite la tira de interrupción de la pila. Cierre de nuevo la cubierta. • Todos los segmentos se iluminan. • El dispositivo está ahora listo para funcionar. • La pantalla superior indica la temperatura interior. • La pantalla inferior indica la humedad del ambiente. • Para desactivar el dispositivo, retirar las pilas. 10. Datos técnicos 4.1 Valores máximos y mínimos • Pulse la tecla MAX/MIN . • En el display aparece MAX . • El valor máximo de la temperatura y la humedad interna tras la última reposición al estado inicial. • Pulse la tecla otra vez. • En el display aparece MIN . • El valor mínimo de la temperatura y la humedad interna tras la última reposición al estado inicial. Gama de medición Temperatura interior: 0 °C…+50 °C (+32 °F…+122 °F) seleccionable °C/°F Precisión: ±1,0 °C Humedad del aire: 20… 99 %rH Precisión: ±4 % a 30…80 %rH, si no ±5 % Alimentación de tensión: Pila de botón CR 2032 TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la TFA Dostmann. Los datos técnicos de este producto corresponden al estado en el momento de la impresión y pueden ser modificados sin previo aviso. Los actuales datos técnicos e informaciones sobre su producto los puede encontrar bajo el número de artículo en nuestra página web. www.tfa-dostmann.de 01/15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

TFA Digital Thermo-Hygrometer MOXX Manual de usuario

Categoría
Accesorios para hacer café
Tipo
Manual de usuario