Mi-T-M 3, 4 & 5 Gallon Work Pro Series Electric El manual del propietario

Categoría
Compresores de aire
Tipo
El manual del propietario
Mi-T-M
®
Electric Air Compressor Manual 1
ELECTRIC AIR COMPRESSOR
AM1-HE15-03M
AM1-HE02-04M
AM1-PE02-05M
OPERATOR'S MANUAL
CAUTION
RISK OF INJURY! READ ENTIRE
MANUAL BEFORE OPERATING! THIS MANUAL IS AN
IMPORTANT PART OF THE AIR COMPRESSOR
AND MUST REMAIN WITH THIS UNIT!
©Copyright 2013, Mi-T-M Corporation® 37-1291-E/S-112713
®
C US
2 Mi-T-M
®
Electric Air Compressor Manual
TABLE OF CONTENTS
INTRODUCTION ................................................................................................................ 3
IMPORTANT .................................................................................................................. 3
INSPECTION ......................................................................................................................3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ............................................................................4-7
RISK OF ELECTRIC SHOCK OR ELECTROCUTION .........................................4
RISK OF EXPLOSION OR FIRE ...........................................................................5
RISK OF BURSTING .............................................................................................5
RISK TO BREATHING ...........................................................................................6
RISK OF BURNS ...................................................................................................6
RISK OF FLYING OBJECTS ................................................................................. 6
RISK FROM MOVING PARTS ..............................................................................7
RISK FROM NEGLIGENCE .................................................................................. 7
RISK OF AIR COMPRESSOR DAMAGE............................. ......... .... ................... 7
FEATURES DRAWINGS ...............................................................................................8-10
FEATURES REVIEW ..................................................................................................11-12
PREPARATION INSTRUCTIONS .................................................................................... 14
INITIAL SET-UP ...................................................................................................14
LOCATION ..........................................................................................................14
ELECTRICAL .......................................................................................................14
PRE-START CHECKLIST ...................................................................................14
OPERATING INSTRUCTIONS ........................................................................................15
START-UP ...........................................................................................................15
SHUTDOWN .......................................................................................................15
MAINTENANCE INSTRUCTIONS ................................................................................... 16
TROUBLESHOOTING ................................................................................................17-20
WARRANTY .....................................................................................................................21
NOTES ..............................................................................................................................22
Warning: This product contains lead, a
chemical known to the State of California
to cause birth defects or other reproductive
harm.
Wash your hands after handling this product.
Mi-T-M
®
Electric Air Compressor Manual 3
IMPORTANT!
A "DANGER, WARNING or CAUTION" safety warning will be surrounded by a "SAFETY ALERT BOX". This
box is used to designate and emphasize Safety Warnings that must be followed when operating this air
compressor. Accompanying the safety warnings are "Signal Words" which designate the degree or level of
hazard seriousness. The "Signal Words" used in this manual are as follows:
DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, WILL result in
death or serious injury.
WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, COULD result in
death or serious injury.
CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided MAY result in minor
or moderate injury or damage to the air compressor.
The symbols set to the left of this paragraph are "Safety Alert Symbols". These symbols are used to
call attention to items or procedures that could be dangerous to you or other persons using this
equipment.
ALWAYS PROVIDE A COPY OF THIS MANUAL TO ANYONE USING THIS EQUIPMENT. READ ALL
INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL AND ANY INSTRUCTIONS SUPPLIED BY MANUFACTURERS OF
SUPPORTING EQUIPMENT BEFORE OPERATING THIS AIR COMPRESSOR AND ESPECIALLY POINT
OUT THE "SAFETY WARNINGS" TO PREVENT THE POSSIBILITY OF PERSONAL INJURY TO THE
OPERATOR.
Once the unit has been removed from the box, immediately write in the serial number of your unit in the
space provided below.
SERIAL NUMBER_________________________________
Inspect for signs of obvious or concealed freight damage. If damage does exist, le a claim with the trans-
portation company immediately. Be sure that all damaged parts are replaced and the mechanical and
electrical problems are corrected prior to operation of the unit. If you require service, contact your Mi-T-M
®
Customer Service Representative.
Mi-T-M
®
Corporation, 8650 Enterprise Drive, Peosta, IA 52068
1-800-553-9053 / Fax 563-556-1235
Monday - Friday 8:00 a.m. - 5:00 p.m. CST
Please have the following information available for all service calls:
1. Model Number
2. Serial Number
3. Date and Place of Purchase
INTRODUCTION
Congratulations on the purchase of your new Mi-T-M
®
Air Compressor! You can be assured your Mi-T-M
®
Air
Compressor was constructed with the highest level of precision and accuracy. Each component has been rigor-
ously tested by technicians to ensure the quality, endurance and performance of this air compressor.
This operator's manual was compiled for your benet. By reading and following the simple safety, installation and
operation, maintenance and troubleshooting steps described in this manual, you will receive years of trouble-free
operation from your new Mi-T-M
®
Air Compressor. The contents of this manual are based on the latest product
information available at the time of publication. The manufacturer reserves the right to make changes in price,
color, materials equipment, specications or models at any time without notice.
4 Mi-T-M
®
Electric Air Compressor Manual
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING: When using this product, basic precautions should always be observed, including the following:
READ ALL SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING AIR COMPRESSOR
RISK OF
ELECTRIC SHOCK OR
ELECTROCUTION
POTENTIAL CONSEQUENCE PREVENTION
Make sure the air compressor is
plugged into a properly grounded
outlet which provides correct voltage
and adequate fuse protection.
Disconnect when not in use.
Check power cord for signs of
crushing, cutting or heat damage.
Replace faulty cord before use.
Keep all connections dry and off
the ground. Do not allow electrical
cords to lay in water or in such a
position where water could come
in contact with them. Do not touch
plug with wet hands.
Do not pull on the electrical cord to
disconnect from the outlet.
Never operate air compressor in wet
conditions or outdoors when it is
raining.
Never operate air compressor with
safety guards removed or damaged.
Any electrical wiring or repairs
performed on this air compressor
should be done by Authorized
Service Personnel in accordance
with National and Local electrical
codes.
Before opening any electrical
enclosure, always shut off the air
compressor, relieve pressure and
unplug the air compressor from the
power source. Allow air compressor
to cool down. Never assume the air
compressor is safe to work on just
because it is not operating. It could
restart at any time! Service in a
clean, dry, at area.
Serious injury or death could occur
if the air compressor is not properly
grounded. Your air compressor
is powered by electricity and may
cause electric shock or electrocution
if not used properly.
Electrical shock may occur from
electrical cord.
Electrical shock may occur if air
compressor is not operated properly.
Serious injury or death may occur if
electrical repairs are attempted by
unqualied persons.
HAZARD
Mi-T-M
®
Electric Air Compressor Manual 5
POTENTIAL CONSEQUENCE PREVENTION
Serious injury or death may occur
from normal electrical sparks in the
motor and pressure switch.
Serious injury may occur if any air
compressor ventilation openings
are restricted, causing the air
compressor to overheat and start a
re.
Always operate air compressor
in a well ventilated area free of
ammable vapors, combustible
dust, gases or other combustible
materials.
DO NOT SMOKE if spraying
ammable material. Locate the air
compressor at least 20 feet away
from the spray area. (An additional
hose may be required.)
Never place objects against or on
top of the air compressor. Operate
the air compressor at least 12
inches away from any wall or
obstruction that would restrict proper
ventilation.
RISK OF
EXPLOSION OR FIRE
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ ALL SAFETY WARNINGS BEFORE USING AIR COMPRESSOR
Drain the air tank daily or after each
use to prevent moisture buildup in
the air tank.
If the air tank develops a leak,
replace the air tank immediately.
Never repair, weld or make
modications to the air tank or its
attachments. Use only genuine
Mi-T-M
®
repair parts for your air
compressor.
Never make adjustments to the
factory set pressures.
Never exceed manufacturers
maximum allowable pressure rating
of attachments.
Because of extreme heat, do not
use plastic pipe or lead tin soldered
joints for a discharge line.
Never use air compressor to inate
small, low pressure objects such as
toys.
Serious injury or death may occur
from an air tank explosion if air
tanks are not properly maintained.
Exceeding the pressure rating of
air tools, spray guns, air operated
accessories, tires and other
inatables can cause them to
explode or y apart, and could
result in serious injury.
RISK OF BURSTING
HAZARD
6 Mi-T-M
®
Electric Air Compressor Manual
Serious injury could occur from
touching exposed metal parts.
These areas can remain hot for
some time after the air compressor
is shutdown.
Never allow any part of your body or
other materials to make contact with
any exposed metal parts on the air
compressor.
Always wear safety glasses to shield
the eyes from ying debris.
Never point the air stream at any part
of your body, anyone else or animals.
Never leave pressurized air in the air
compressor. Shut off air compressor
and relieve pressure when storing or
attempting maintenance.
Always maintain a safe distance from
people and animals while operating
the air compressor.
Do not attempt to move the air
compressor by pulling on the hose.
RISK OF BURNS
Serious injury or death could occur
from inhaling compressed air. The
air stream may contain carbon
monoxide, toxic vapors or solid
particles.
Sprayed materials such as paint,
paint solvents, paint remover,
insecticides, weed killers, etc.
contain harmful vapors and poisons.
POTENTIAL CONSEQUENCE PREVENTION
RISK TO BREATHING
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ ALL SAFETY WARNINGS BEFORE USING AIR COMPRESSOR
Never inhale air from the air
compressor either directly or from a
breathing device connected to the air
compressor.
Operate air compressor only in
a well ventilated area. Follow all
safety instructions provided with the
materials you are spraying. Use of
a respirator may be required when
working with some materials.
RISK OF FLYING OBJECTS Soft tissue damage can occur from
the compressed air stream.
Serious injury can occur from loose
debris being propelled at a high
speed from the compressed air
stream.
HAZARD
Mi-T-M
®
Electric Air Compressor Manual 7
Risk of bodily injury from moving
parts. This air compressor cycles
automatically when the pressure switch
is in the "On/Auto" position.
Before performing maintenance,
always turn off air compressor.
Bleed pressure from the air hose
and the tank, and unplug electrical
cord from outlet. All repairs to the
air compressor should be made
by an Authorized Service person.
Never assume the air compressor
is safe to work on just because it
is not operating. It could restart at
any time.
Do not operate without protective
covers/guards. Always unplug the
air compressor before removing
any guard. Replace damaged
covers/guards before using the air
compressor.
POTENTIAL CONSEQUENCE
PREVENTION
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ ALL SAFETY WARNINGS BEFORE USING AIR COMPRESSOR
RISK FROM
MOVING PARTS
Risk of injury from negligent use.
Never allow children or
adolescents to operate this air
compressor!
Stay alert-watch what you are
doing. Do not operate the air
compressor when fatigued or
under the inuence of alcohol or
drugs.
Know how to stop the air
compressor. Be thoroughly
familiar with controls.
RISK FROM NEGLIGENCE
RISK OF AIR
COMPRESSOR DAMAGE
Risk of major repair.
Do not operate air compressor
without an air lter.
Do not operate air compressor in
a corrosive environment.
Always operate the air
compressor in a stable, secure
position to prevent air compressor
from falling.
Follow all maintenance
instructions listed in this manual.
!SAVE THESE INSTRUCTIONS!
HAZARD
8 Mi-T-M
®
Electric Air Compressor Manual
ELECTRIC AIR COMPRESSOR FEATURES
1
10
8
2
9
12
1. Pickup Handle
2. Outlet Pressure Gauge
3. Air Intake Filter
4. Air Tank Drain Valve
5. Oil Dipstick
6. Pump Oil Drain
7. Pump Discharge Line
8. Pressure Regulator
9. Tank Pressure Gauge
10. Pressure Switch
11. Safety Relief Valve
12. Protective Cover
13. Electric Power Cord
4
7
11
6
13
5
3
Mi-T-M
®
Electric Air Compressor Manual 9
ELECTRIC AIR COMPRESSOR FEATURES
1. Pickup Handle
2. Outlet Pressure Gauge
3. Air Intake Filter
4. Air Tank Drain Valve
5. Oil Dipstick
6. Pump Oil Drain
7. Pump Discharge Line
8. Pressure Regulator
9. Tank Pressure Gauge
10. Pressure Switch
11. Safety Relief Valve
12. Protective Cover
1
8
9
2
10
12
7
6
5
3
11
4
10 Mi-T-M
®
Electric Air Compressor Manual
ELECTRIC AIR COMPRESSOR FEATURES
1. Handle
2. Outlet Pressure Gauge
3. Air Intake Filter
4. Air Tank Drain Valve
5. Oil Dipstick
6. Pump Oil Drain
7. Pump Discharge Line
8. Pressure Regulator
9. Tank Pressure Gauge
10. Pressure Switch
11. Safety Relief Valve
12. Protective Cover
13. Electric Power Cord
1
3
7
6
2
12
4
5
89
10
11
13
Mi-T-M
®
Electric Air Compressor Manual 11
AIR COMPRESSOR FEATURES
OUTLET PRESSURE GAUGE: The outlet pressure gauge indicates the air
pressure available at the outlet side of the regulator. This pressure is controlled
by the regulator and is always less or equal to the air tank pressure.
MOTOR THERMAL OVERLOAD: The electric motor has a manual thermal
overload protector. If the motor overheats for any reason, the thermal overload
will cut off power to prevent the motor from being damaged. Turn pressure switch
lever to the "OFF" position and wait until the motor is cool. Press the thermal
overload button to reset it and begin working again.
PRESSURE SWITCH: The switch is used to start or stop the air compressor.
Moving the switch to the "Auto" (ON) position will allow the pressure switch to
start the motor when the air tank pressure is below the factory set "cut-in" pres-
sure. When in the "Auto" position, the pressure switch stops the motor when
the air tank pressure reaches the factory set "cut-out" pressure. This switch
also has a pressure release valve located on the side of the switch designed to
automatically release compressed air from the air compressor pump head and
its discharge line when the air compressor reaches "cut-out" pressure or is shut
off. This allows the motor to restart freely. Moving the switch to the "OFF' position
will open the pressure switch contacts and stop the air compressor.
AIR INTAKE FILTER: This lter is designed to clean air coming into the pump.
To ensure the pump continually receives a clean, cool, dry air supply this lter
must always be clean and ventilation opening free from obstructions. Replace
lter element when necessary.
TANK PRESSURE GAUGE: The tank pressure gauge indicates the air pres-
sure in the air tank.
PRESSURE REGULATOR: The air pressure coming from the air tank is controlled
by the regulator knob. Turn the pressure regulation knob clockwise to increase
discharge pressure, and counterclockwise to decrease discharge pressure.
12 Mi-T-M
®
Electric Air Compressor Manual
OIL DIPSTICK: The dipstick will indicate the amount of oil in the pump. Oil level
should be checked on a daily basis to ensure it does not exceed the maximum
notch or fall below the minimum notch on the dipstick.
AIR TANK DRAIN VALVE: The drain valve is used to remove moisture from the
air tank after the air compressor is shut off. NEVER attempt to open the drain
valve when more than 10 PSI of air pressure is in the air tank! To open the
drain valve, turn the knob counterclockwise. Keep the air compressor in such a
position that all water condensation will ow out.
AIR COMPRESSOR PUMP: To compress air, the piston moves up and down in
the cylinder. On the downstroke, air is drawn in through the air intake valve while
the exhaust valve remains closed. On the upstroke, the intake valve closes, air
is compressed and forced out through the exhaust valve, into the discharge line,
through the tank check valve and into the air tank.
AIR COMPRESSOR FEATURES
TANK CHECK VALVE: This valve prevents the compressed air in the tank from
re-entering the pump discharge line.
It is recommended this air compressor not be operated at more than a 50% duty
cycle. This means an air compressor that pumps air longer than 50% of one hour
is considered misuse. Maximum air compressor pumping time per hour is 30
minutes.
SAFETY RELIEF VALVE: This valve is designed to prevent system failures by
relieving pressure from the system when the compressed air reaches a predeter-
mined level. The valve is preset by the manufacturer and must not be modied
in any way. To verify the valve is working properly, pull on the ring. Air pressure
should escape. When the ring is released, it will reseat.
PUMP OIL DRAIN: The removal of the drain plug will allow the air compressor
lubricants to be changed. To remove drain plug, turn counterclockwise.
Mi-T-M
®
Electric Air Compressor Manual 13
WARNING
THE FOLLOWING PAGES CONTAIN OPERATING AND
MAINTENANCE INSTRUCTIONS.
DO NOT ATTEMPT TO OPERATE THIS AIR COMPRESSOR UNTIL
YOU HAVE READ AND UNDERSTOOD ALL SAFETY
PRECAUTIONS AND INSTRUCTIONS LISTED IN THIS MANUAL.
INCORRECT OPERATION OF THIS UNIT CAN CAUSE SERIOUS
INJURY!!
DO NOT ALTER OR MODIFY THIS EQUIPMENT IN ANY MANNER!
14 Mi-T-M
®
Electric Air Compressor Manual
INITIAL SET-UP:
1. Remove the air compressor from the carton.
2. Read safety warnings before setting-up air compressor.
3. Remove the oil travel plug in the crankcase cover and insert the oil dipstick.
Ensure the oil level in the air compressor pump is adequate. If low, add SAE
non-detergent oil as recommended below:
Ambient Temperature SAE Viscosity
0-32°F SAE 10W
32-80°F SAE 20W
60-103°F SAE 30W
LOCATION:
1. In order to avoid damaging an oil lubed air compressor, do not incline the air
compressor transversely or longitudinally more than 10°.
2. Place air compressor at least 12 inches away from obstacles that may pre
vent proper ventilation. Do not place air compressor in an area:
-where there is evidence of oil or gas leaks.
-where ammable gas vapors or materials may be present.
-where air temperatures fall below 32°F or exceed 104°F.
-where extremely dirty air or water could be drawn into the air compressor.
ELECTRICAL:
1. USE OF AN EXTENSION CORD IS NOT RECOMMENDED because it
could cause the compressor motor to overheat. It's recommended to use
additional air hose instead of an extension cord.
2. If use of an extension cord is unavoidable, if should be plugged into a GFCI
found in circuit boxes or protected receptacles. When using an extension cord,
observe the following:
3. Use only a 3-wire extension cord that has a 3-blade grounding plug and a 3-
slot receptacle that will accept the plug on the compressor.
4. Examine power cord before using. Do not use the compressor if the cord is
damaged. Do not use a damaged extension cord.
5. Keep cords away from heat and sharp edges. Do not pull on a cord to
disconnect a plug -- grasp the plug.
6. Always shut off the compressor pressure switch before unplugging the
compressor.
PREPARATION INSTRUCTIONS
WARNING
RISK OF ELECTRICAL
SHOCK!
This product must be grounded.
If there should be a malfunction or
breakdown, grounding provides
a path of least resistance for
electric current to reduce the
risk of electric shock. This
product is equipped with a cord
having an equipment grounding
conductor and a grounding type
plug. The plug must be inserted
into an appropriate outlet that is
properly installed and grounded
in accordance with all local codes
and ordinances.
WARNING
RISK OF EXPLOSION OR FIRE
CAUSING SERIOUS INJURY
OR DEATH!
Do not allow sparks from the
motor or pressure switch to come
in contact with ammable vapors,
combustible dust, gases or other
combustible materials.
When using the air compressor
for spray painting, place the air
compressor as far away from
the work area as possible, using
extra air hoses instead of exten-
sion cords.
DANGER
RISK OF ELECTROCUTION!
Improper connection of the
equipment-grounding conductor
can result in a risk of shock
or electrocution. Check with a
qualied electrician or service
personnel if you are in doubt as
to whether the outlet is properly
grounded. This product is factory
equipped with a specic electric
cord and plug based on the
units voltage and amperage
rating. This is for connection to
a proper electric circuit. Only
connect the product to an outlet
having the same conguration as
the plug. Do not use an adapter
with this product. If the product
must be reconnected for use on
a different type of electric circuit,
the reconnection shall be made
by qualied service personnel.
If repair or replacement of the
cord or plug is necessary, do
not connect the grounding wire
to either at blade terminal. The
wire with insulation having an
outer surface that is green with
or without yellow stripes is the
grounding wire.
Ampere
Rating
Range
Voltage Length of cord in ft
120V 25 ft 50 ft 100 ft 150 ft 200 ft 250 ft
240V 50 ft 100 ft 200 ft 300 ft 400 ft 500 ft
8 - 10 18 14 12 10 8 8
10 -12 16 14 10 8 8 6
12 - 14 16 12 10 8 6 6
14 - 16 16 12 10 8 6 6
16 - 18 14 12 8 8 6 4
18 - 20 14 12 8 6 6 4
Mi-T-M
®
Electric Air Compressor Manual 15
PRE-START CHECKLIST:
1. Check oil level, add if necessary.
2. Remove any moisture in the air compressor air tank. NEVER attempt to
open the Air Tank Drain Valve when more than 10 PSI of air pressure is
in the air tank! Remove excessive pressure with an air tool, then open the
air tank drain valve in the bottom of the air tank. Close tightly when drained.
3. Make sure the pressure switch is in the "OFF" position.
4. Make sure the safety relief valve is working correctly.
5. Make sure all guards and covers are in place and securely mounted.
6. Fit the wheels and rubber tab on the tanks on which they are not already tted,
observing the illustration in below.
START-UP:
1. Read safety warnings before performing operation.
2. Ensure the pressure switch lever is in the "OFF" position.
3. Plug the power cord into a grounded outlet.
4. Move the lever on the pressure switch box to the "ON" position. This will allow
the air compressor to start building up pressure in the air tanks. When pres-
sure drops with usage, the air compressor will start automatically.
5. Set pressure by adjusting the pressure regulator knob counterclockwise for
less pressure and clockwise for more pressure.
6. If you notice any unusual noise or vibration, stop the air compressor and refer
to "Troubleshooting".
SHUTDOWN:
1. To stop the air compressor, move the lever on the pressure switch box to
the "OFF" position. Never stop the air compressor by unplugging it from the
power source. This could result in risk of electrocution or damage to unit.
2. Drain air from the air tanks by releasing air with an attached air tool or by
pulling on the safety relief valve test ring.
3. Once the air tank pressure gauge registers under 10 pounds, open the air
tank drain valve under each air tank to drain any moisture.
4. Allow the air compressor to cool down.
5. Wipe the air compressor clean and store in a safe, non-freezing area with the
cord coiled up and protected from accidental damage.
WARNING
RISK OF BODILY INJURY!
Never attempt to open the air tank
drain valve when more than 10
PSI is in the air tank!
OPERATING INSTRUCTIONS
WARNING
RISK OF BODILY INJURY!
Never assume the air com-
pressor is safe to work on just
because it is not operating. It
could restart at any time!
6-15R 6-15R
L15-30R L15-30P
5-20P5-20R
GROUNDED
OUTLET BOX
GROUNDED
OUTLET
6-50P6-50R
W
W
G
G
G
G
G
G
Z
Z
Y
Y
G
G
X
X
125V
20A
(5-20)
250V
15A
(6-15)
250V
50A
(5-20)
3 250V
30A
(15-30
)
(B)
(A)
(D)
(C)(E)
GROUNDING
PIN
EXAMPLES OF POSSIBLE CORD PLUGS AND CORRESPONDING RECEPTACLE
16 Mi-T-M
®
Electric Air Compressor Manual
MAINTENANCE INSTRUCTIONS:
Read the instruction manual before performing maintenance. The following procedures
must be performed when stopping the air compressor for maintenance or service.
1. Turn off air compressor
2. Disconnect power cord from the power source.
3. Open all drains.
4. Wait for the air compressor to cool before starting service.
*The pump oil must be changed after the rst 50 hours of operation and every 200 hours or 3 months, whichever
comes rst. In harsh environments, maintenance must be performed on a more accelerated schedule.
Every 2 years, an Authorized Service Technician should check the check valve, intake valves and delivery valves.
MAINTENANCE CHART
AC Hand Carry Ele. Maintenance Chart
MAINTENANCE CHART
PROCEDURE DAILY WEEKLY MONTHLY 200 HOURS
Check pump oil level X
Oil leak inspection X
Drain condensation in air tank (s) X
Inspect guards/covers X
Check for unusual noise/vibration X
Check for air leaks X
Clean exterior of compressor X
Inspect air filter X
Check safety relief valve X
Change pump oil * X
Replace air filter X
Mi-T-M
®
Electric Air Compressor Manual 17
Air compressor will not start or
restart.
TROUBLESHOOTING
SYMPTOM PROBABLE CAUSE REMEDY
Plug power cord into grounded
outlet.
Pull the pressure switch lever up to
"ON" position.
Turn unit off, wait 5 minutes, then
press motor thermal overload until
click is heard.
Reset circuit breaker or replace
fuse if necessary using only "Fuse-
tron
®
" type T fuses.
Check for low voltage conditions.
Disconnect any other electrical
appliances for circuit or operate
air compressor on it's own branch
circuit.
Use additional air hose instead of
extension cord, or use proper wire
gauge and cord length.
Add oil.
Motor will start automatically when
air tank pressure drops down to the
"Start" pressure setting of the pres-
sure switch.
Bleed the line by pushing the pres-
sure switch to the "Off" position.
Remove, clean or replace.
Replace.
Power cord not plugged in.
Pressure switch lever turned "OFF".
The motor thermal overload tripped on
air compressor.
Circuit breaker tripped or fuse blown at
power source.
Extension cord too long or improper
wire gauge.
Lack of oil in the air compressor.
Air tank pressure has achieved the
"Stop" pressure setting of the pressure
switch.
Pressure release valve on pressure
switch has not unloaded pump head
pressure.
Check valve stuck.
Defective motor, motor capacitor or
pressure switch.
Air compressor will not start, but
motor hums then stops.
Incorrect voltage or, incorrect sized
circuit breaker, fuse or motor. Defec-
tive motor.
Too many appliances being operated
on same circuit.
Extension cord too long or improper
wire gauge.
Loose electrical connection.
Oil weight too heavy.
Defective check valve or pressure
switch.
Contact qualied electrician.
Disconnect any other electrical
appliances from circuit or operate
air compressor on its own branch
circuit.
Use additional air hose instead of
extension cord, or use proper cord
length or wire gauge.
Contact qualied electrician.
Use lighter weight oil.
Replace.
18 Mi-T-M
®
Electric Air Compressor Manual
Move unit to a well ventilated area.
Repair or replace gaskets and
valves. Torque head bolts to 17ft./lbs.
Replace thermal overload.
Contact motor repair center if still
having problems.
The motor thermal overload contin-
ues to trip or fails to reset.
Improper ventilation causing the
pump or motor to overheat.
Defective head gasket or faulty
(reed) valve.
Faulty motor thermal overload.
Air compressor starts but does not
build up pressure.
Tighten connection.
Air bleed off line is loose.
TROUBLESHOOTING
SYMPTOM PROBABLE CAUSE REMEDY
Air tank drain valve is open.
Air leaks at connections.
Completely close air tank drain
valve.
Allow the air compressor to build
pressure to the maximum allowed.
Turn off and brush a soapy wa-
ter solution onto all connections.
Check connections for air bubbles.
Tighten the connections where
leaks are present.
Air leak in air tank.
Air tank must be replaced.
Do not attempt to repair
air tank!
Defective check valve.
Remove, clean or replace.
Pressure loss in system.
Lack of oil in the pump.
Carbon deposits on pistons or
valves.
Bearing, piston or connecting rod
failure.
Add correct amount of oil. Check for
bearing damage.
Remove cylinder head and inspect.
Clean or replace valve plate.
STOP THE AIR COMPRESSOR!
Contact your Mi-T-M
®
Customer
Service.
Noisy operation.
Pressure switch does not shut off
motor when air compressor reaches
"Stop" pressure and safety relief
valve activates.
Air compressor is not large enough
for air required.
Motor runs continuously.
Push the pressure switch lever to
the "OFF" position. If the motor
does not shut off, unplug the air
compressor. If the electrical con-
tacts are welded together, replace
the pressure switch.
Check the accessory air require-
ment. If it is higher than the CFM or
pressure supply of the air compres-
sor, you need a larger air compres-
sor.
Mi-T-M
®
Electric Air Compressor Manual 19
Defective inlet (reed) valve.
Replace.
Tighten connection.
Air blowing from air intake lter.
Pressure regulator not turned to
high enough pressure or defective.
Air leaks or restrictions.
Restricted air intake lter.
Hose or hose connections are too
small or long.
Air compressor is not large enough
for air requirement.
Restricted check valve.
Insufcient pressure at air tool or
accessory.
TROUBLESHOOTING
SYMPTOM PROBABLE CAUSE REMEDY
Adjust pressure regulator to proper
setting or replace.
Check for leaks and repair.
Clean or replace air intake lter.
Replace with larger hose or
connectors.
Check the accessory air require-
ment. If it is higher than the
CFM or pressure supply of the air
compressor, you need a larger air
compressor.
Clean or replace.
Air leaks from safety relief valve.
Possible defective safety relief
valve.
Excessive air tank pressure.
Operate safety relief valve manual-
ly by pulling on ring. If it still leaks,
it should be replaced.
Defective pressure switch. Reset
or replace.
Air leaks at pump.
Defective gaskets.
Replace gaskets and torque head
bolts as stated in parts list.
Defective or incorrectly sized easy
start valve.
If air tank pressure gauge registers
over 40 PSI, easy start valve is
defective. Replace.
If air tank pressure gauge registers
under 40 PSI, your altitude may
require an easy start valve with a
lower PSI rating.
Air leaks from easy start valve.
Restricted air intake lter.
Defective (reed) valve.
Air compressor not making enough
air.
Clean or replace.
Drain air tank and measure pump
up time. Compare to specications.
If lower, remove pump head and in-
spect valve plate, clean or replace.
Air continues to leak at pressure
switch bleed off while motor is run-
ning.
Defective pressure switch.
Air bleed off line is loose.
Replace.
Air continues to leak at pressure
switch bleed off while motor is
stopped.
Defective check valve.
Remove, clean or replace.
20 Mi-T-M
®
Electric Air Compressor Manual
TROUBLESHOOTING
SYMPTOM PROBABLE CAUSE REMEDY
Excessive oil consumption or oil in
hose.
Restricted air intake lter.
Air compressor on unlevel surface.
Crankcase overlled with oil.
Wrong viscosity.
Plugged oil dipstick vent.
Oil leaks.
Worn piston rings or scored
cylinder.
Remove air lter, clean or replace.
Do not incline the air compressor
more than 10° in any direction while
running.
Drain oil. Rell to proper level with
SAE-30W non-detergent oil.
Check oil recommendation for tem-
perature range on page 12.
Clean.
Tighten pump bolts to torque stated
in parts list, or replace gaskets.
Contact your Mi-T-M
®
Customer
Service.
Oil has milky appearance.
Water in oil due to
condensation.
Change oil and move air compres-
sor to a less humid environment.
Condensation in air tank caused by
high level of atmospheric humidity.
Drain air tank after every use.
Drain air tank more often in humid
weather and use an air line lter.
Moisture in discharge air.
Mi-T-M
®
Electric Air Compressor Manual 21
Mi-T-M HAND CARRY ELECTRIC
AIR COMPRESSOR STATEMENT OF WARRANTY
Mi-T-M Corporation warrants all parts, (except those referred to below), of your new air compressor to be free
from defects in materials and workmanship during the following periods:
For One (1) years from the date of original purchase:
Compressor Pump Plumbing
Tank Assembly
For Six (6) months from date of original purchase:
Pressure Switch Regulator
Check Valve Copper Line
For Ninety (90) days from the date of original purchase:
Pressure Gauges Safety Relief Valves
Drain Valves
Defective parts not subject to normal wear and tear will be repaired or replaced at our option during the warranty
period. In any event, reimbursement is limited to the purchase price paid.
EXCLUSIONS
1. Engine is covered under separate warranty by its respective manufacturer and is subject to the terms set
forth therein.
2. Normal wear parts:
Isolators Air Filter
3. This warranty does not cover parts damaged due to normal wear, abnormal conditions, misapplication,
misuse, accidents, operation at other than recommended speeds, pressures or temperature, improper storage
or freight damage. Parts damaged or worn by operation in dusty environments are not warranted. Failure to
follow recommended operating and maintenance procedures also voids warranty.
4. Labor charges, loss or damage resulting from improper operation, maintenance (other than routine air tank
draining and oil changes, if applicable) or repairs made by persons other than a Mi-T-M Authorized Service
Center.
5. The use of other than Genuine Repair Parts will void warranty. Parts returned, prepaid to our factory or
to an Authorized Service Center will be inspected and replaced free of charge if found to be defective and
subject to warranty. Under no circumstances shall the manufacturer bear any responsibility for loss of use
of the unit, loss of time or rental, inconvenience, commercial loss or consequential damages. There are no
warranties which extend beyond the description of the face hereof.
For Service or Warranty consideration, contact:
Mi-T-M Corporation, 8650 Enterprise Drive, Peosta, IA 52068-0050
563-556-7484 / 800-553-9053 / Fax 563-556-1235
Monday-Friday 8:00 a.m. - 5:00 p.m. CST
22 Mi-T-M
®
Electric Air Compressor Manual
Manual de operador de compresor de aire eléctrico 23
NOTA
24 Manual de operador de compresor de aire eléctrico
TABLA DE MATERIAS
INTRODUCCION ..............................................................................................................25
IMPORTANTE...................................................................................................................25
INSPECCIONE .................................................................................................................25
ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD.................................................26-29
RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS O ELECTROCUCIÓN .....................26
RIESGO DE EXPLOSIÓN DE INCENDIO ..........................................................27
RIESGO DE ESTALLIDO ....................................................................................27
RIESGOA A LA RESPIRACIÓN ..........................................................................28
RIESGO DE QUEMADURAS ..............................................................................28
RIESGO DE OBJETOS VOLANTES ...................................................................28
RIESGO DE PARTES EN MOVIMIENTO ...........................................................29
RIESGO DE NEGLIGENCIA ............................................................................... 29
RIESGO DE AVERÍAS DEL COMPRESOR DE AIRE............................. ............29
LUSTRACIONES DE LOS ELEMENTOS Y COMPONENTES ..................................30-32
REPASO DE LOS ELEMENTOS Y COMPONENTES ...............................................33-34
INSTRUCCIONES DE PREPARACIÓN ..........................................................................36
PREPARACIÓN ...................................................................................................36
COLOCACIÓN ....................................................................................................36
CONEXIONES ELÉCTRICAS ............................................................................. 36
CONTROLES ANTES DEL ARRANQUE ............................................................36
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ............................................................................... 37
OPERACIÓN ....................................................................................................... 37
APAGAMIENTO ...................................................................................................37
MANTENIMIENTO ...........................................................................................................38
LOCALIZACIÓN Y CORRECCIÓN DE FALLAS........................................................39-42
DECLARACIÓN DE GARANTÍA .....................................................................................43
ADVERTENCIA: Este producto tiene
plomo, una sustancia química conocida
al Estado de California a causar cáncer
y defectos de nacimiento u otro daño
reproductivo.
Lávese las manos despues de usar este producto.
Manual de operador de compresor de aire eléctrico 25
¡IMPORTANTE!
Estos párrafos están rodeados por una “CASILLA DE ALERTA DE SEGURIDAD”. Esta casilla se usa par
designar y enfatizar las Advertencias de Seguridad que deben seguirse al operar esta lavadora a presión.
Acompañando a las Advertencias de Seguridad están las “palabras de alerta” que designan el grado
o nivel de seriedad de riesgo. Las “palabras de alerta” usadas en este manual son las siguientes:
PELIGRO: Indica una situación inminente riesgosa la cual, si no se evita, RESULTARA en la
muerte o en lesiones graves.
ADVERTENCIA: Indica una situación potencialmente riesgosa la cual, si no se evita, PODRIA
resultar en la muerte o en lesiones graves.
PRECAUCION: Indica una situación potencialmente riesgosa la cual, si no se evita PUEDE
resultar en lesiones menores o moderadas.
El símbolo indicado a la izquierda de este párrafo es el “Símbolo de Alerta de Seguridad”. Este símbolo
se usa para alertarlo acerca de artículos o procedimientos que podrían ser peligrosos para usted u
otras personas usando este equipo.
PROVEA SIEMPRE UNA COPIA DE ESTE MANUAL A CUALQUIER PERSONA QUE USE ESTE EQUIPO.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE OPERAR ESTA LAVADORA A PRESION, OBSERVANDO
EN PARTICULAR LAS “ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD” PARA EVITAR LA POSIBILIDAD DE LESIONES
PERSONALES AL OPERADOR.
Escriba el número de serie de su unidad en el espacio provisto abajo, una vez que la unidad haya sido
desempacada.
NUMERO DE SERIE___________________________
Inspeccione por daño el contenido de la caja. Si algo parece dañado, NO LA DEVUELVA AL LUGAR DE
COMPRA. Llame a su representante de servicio al cliente de al 800-553-9053.
Por favor tenga disponible la información siguiente para todas las llamadas de servicio:
1. Número de modelo
2. Número de serie
3. Fecha y lugar de compra
Mi-T-M
®
Corporation
8650 Enterprise Drive
Peosta, IA 52068-0050
INTRODUCCION
¡Felicitaciones por la compra de su nueva compresor de aire eléctrico! Puede estar seguro que su compresor de
aire eléctrico fue construida con el nivel más. Cada componente ha sido probado rigurosamente por técnicos para
asegurar la calidad, la resistencia y el rendimiento de esta unidad.
Este manual del operador fue compilado para su benecio. Leyendo y siguiendo los pasos simples de seguridad,
instalación, operación, mantenimiento y localización de fallas descritos en este manual ayudará a prolongar aun
más la operación libre de fallas que usted puede esperar de su compresor de aire eléctrico. El contenido de este
manual está basado en la información actualizada disponible al momento de la publicación. Mi-T-M
®
se reserva el
derecho de efectuar cambios en precio, color, materiales, equipo, especicaciones o modelos en cualquier momento
sin previo aviso.
26 Manual de operador de compresor de aire eléctrico
ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: Al usar este producto, deben observarse ciertas precauciones básicas, como las
siguientes: LEA TODAS LAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ANTES DE USAR LA COMPRESOR DE
AIRE.
RIESGO DE DESCARGAS
ELÉCTRICAS O
ELECTROCUCIÓN
POSIBLE CONSECUENCIA
PREVENCIÓN
PELIGRO
Asegurarse que el compresor de
aire esté conectado a una toma con
conexión a tierra, del voltaje correcto
y con la adecuada protección de
fusible.
Antes del uso sustituir cualquier
cable dañado. Mantener todas las
conexiones secas y lejanas del piso.
No permitir que los cables eléctricos
permanezcan dentro del agua o
en cualquier posición en la cual el
agua pueda entran en contacto con
los mismos. No tocar las tomas de
corriente con las manos mojadas.
No tirar de los cables eléctricos
para desconectarlos de la toma de
corriente.
No usar el compresor de aire en
ambientes mojados o al aire libre
cuando esté lloviendo.
No usar el compresor de aire sin
las protecciones de seguridad/
coberturas o si éstas están dañadas.
Cualquier operación de cablado
o reparación eléctrica en este
compresor de aire debe ser
realizado por personal autorizado,
conforme a las normas eléctricas
locales y nacionales.
Antes de abrir cualquier protección
eléctrica, apagar siempre el
compresor, descagar la presión y
desconectar el compresor de aire
del suministro de corriente. Esperar
hasta que el compresor de aire
esté frio. No suponga jamás que el
compresor de aire no representa
un peligro sólo porque no está
funcionando. Podría arrancar en
cualquier momento!
Una incorrecta conexión a tierra
del compresor de aire puede
causar lesiones graves o incluso la
muerte. Su compresor de aire es
alimentado por corriente eléctrica
que puede causar descargas
eléctricas o electrocución, si no se
usa correctamente.
Las descargas eléctricas pueden
ocurrir a través de los cables
eléctricos.
Las descargas eléctricas pueden
ocurrir si no se usa correctamente
el compresor de aire.
Reparaciones de partes
eléctricas realizadas por personal
incapacitado puede causar lesiones
graves o incluso la muerte.
Manual de operador de compresor de aire eléctrico 27
ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ANTES DE USAR LA COMPRESOR DE AIRE.
Normales chispas eléctricas del
motor y del interruptor de presión
pueden causar lesiones graves e
incluso la muerte.
La obstrucción de cualquier
abertura de ventilación del
compresor de aire podría causar el
recalentamiento y el incendio del
mismo, con el peligro de ocasionar
lesiones graves o la muerte.
El compresor de aire debe
funcionar siempre en un ambiente
ventilado, libre de vapores
inamables y polvos, gases u otros
materiales combustibles.
No fume cuando está rociando
material inammable. Si se
pulverizan materiales inamables,
colocar el compresor de aire a una
distancia mínima de 20 pies del
área de pulverización. (Podría ser
necesario un tubo adicional).
No colocar jamás objetos contra
o sobre el compresor de aire. El
compresor de aire debe funcionar
a una distancia mínima de 12
pulgadas de la pared o de cualquier
obstáculo que limite la correcta
ventilación del mismo.
RIESGO DE EXPLOSIÓN O DE
INCENDIO
POSIBLE CONSECUENCIA
PREVENCIÓN
PELIGRO
Vaciar el depósito de aire todos
los días o al nal de cada uso,
para evitar que se acumule la
condensación.
Si el depósito de aire tiene una
fuga, sustituirlo inmediatamente. No
reparar, soldar o modicar jamàs el
depósito de aire o sus accesorios.
Usar sólo piezas originales para el
compresor de aire.
No modicar jamàs las presiones
ajustadas en al fàbrica.
No superar jamàs las presiones
màximas permitidas de los
accesorios, recomendadas por el
fabricante.
Debido al excesivo calor, no usar
tubos de plàstico o uniones con
soldaduras de plomo en la línea de
descarga.
No usar jamás un compresor de aire
para inar objetos pequeños o que
requieren poca presión como los
juguetes.
Si no se respeta el mantenimiento
adecuado el depósito de aire podría
estallar y causar lesiones graves o
la muerte.
El funcionamiento incorrecto
del compresor o, en el caso en
que se empleen componentes
o accesorios inadecuados, el
estallido de sus accesorios podría
causar lesiones graves o la muerte.
RIESGO DE ESTALLIDO
28 Manual de operador de compresor de aire eléctrico
ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ANTES DE USAR LA COMPRESOR DE AIRE.
POSIBLE CONSECUENCIA
PREVENCIÓN
PELIGRO
El tocar partes metálicas expuestas
podría causar lesiones graves. La
temperatura en estas zonas no baja
inmediatamente al apagar el com-
presor de aire.
Asegurarase que ninguna parte del
cuerpo o de otros materiales entre
en contacto con las partes metálicas
expuestas del compresor de aire.
Usar siempre las gafas de protección
para proteger los ojos de las particu-
las volantes.
No dirigir jamás el chorro de aire a
cualquier parte de su cuerpo o del
cuerpo de otra persona o animal.
No dejar jamás un compresor de aire
bajo presión sin vigilancia. Apagar
el compresor y descargar la presión
antes de efectuar cualquier oper-
ación de mantenimiento, conectar
cualquier herramienta o accesorio.
Con el compresor de aire en marcha
mantener siempre una distancia de
seguridad de presonas y animales.
No debe moverse el compresor de
aire cuando el depósito de aire está
bajo presión. No intentar mover el
compresor de aire tirando del tubo.
RIESGO DE QUEMADURAS
La inhalación de aire comprimido
puede causar lesiones graves e
incluso la muerte. El chorro de aire
podría contener monóxido de car-
bono, vapores tóxicos o partículas
sólidas.
Materiales pulverizados como pintu-
ras, solventes para pinturas, des-
barnizadores, insecticidas, herbici-
das, etc. contienen vapores dañinos
y venenos.
RIESGOS A LA RESPIRACIÓN No inhalar jamás el aire porcedente
del compresor de aire ni a través de
cualquier dispositivo de respricaión
conectado al compresor de aire.
El compresor de aire debe funcionar
sólo en ambientes bien ventilados.
Atenerse a las instrucciones de
seguridad indicadas para los mate-
riales que se pulverizan. Al pulverizar
ciertos materiales podría ser necesa-
rio usar un respirador.
RIESGO DE OBJETOS VOLAN-
TES
El chorro de aire comprimido podría
causar lesiones a los tejidos blan-
dos.
La proyección de partículas del
chorro de aire comprimido a veloci-
dad elevada puede causar lesiones
graves.
Manual de operador de compresor de aire eléctrico 29
ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ANTES DE USAR LA COMPRESOR DE AIRE.
POSIBLE CONSECUENCIA
PREVENCIÓN
PELIGRO
Existe el riesgo que partes en mov-
imiento ocasionen lesiones al cuerpo.
Este compresor de aire funciona en ci-
clo automático cuando el interruptor de
presión está en la posición "On/Auto".
Antes de hacer mantenimiento,
siempre apagar siempre el
compresor de aire. Descargar
la presión del tubo de aire y
desconectar de la toma de corriente
antes de efectuar cualquier
operación de mantenimiento. Todas
las reparaciones al compresor
de aire deben ser realizadas por
personal autorizado. No suponga
jamás que el compresor de aire
no representa un peligro sólo
porque no está funcionando. Podría
arrancar en cualquier momento!
No usar el compresor de aire sin las
protecciones de seguridad. Siempre
remova el enchufe del compresor
del aire antes de remover cualquier
guarda. Sustituir las protecciones
dañadas antes de encender le
compresor de aire.
RIESGO DE PARTES EN MOV-
IMIENTO
Un uso negligente del compresor pu-
ede ocasionar lesiones.
No permitir jamás que niños o
adolescentes pongan en marcha el
compresor de aire.
Prestar mucha atención a la oper-
ación que se está cumpliendo. No
se debe poner en marcha el com-
presor de aire en caso de cansancio
o bajo la inuencia de alcohol o
drogas.
Es necesario saber apagar el com-
presor de aire. Es preciso conocer
bien todos los mandos.
RIESGO DE NEGLIGENCIA
RIESGO DE AVERÍAS DEL
COMPRESOR DE AIRE
Riesgo de graves averías.
No encender el compresor de aire
sin el ltro de aire.
No encender el compresor de aire
en un ambiente corrosivo.
El compresor de aire debe fun-
cionar en una posición estable y
segura para prevenir que caiga.
Atenerse a las instrucciones de
mantenimiento descritas en este
manual.
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
30 Manual de operador de compresor de aire eléctrico
ELEMENTOS DE COMPRESOR DE AIRE ELÉCTRICO
1. Manija de levantar
2. Indicador de Salida de Presión
3. Filtro de entrada de aire
4. Válvula de descargar del tanque
de aire
5. Varilla del aceite
6. Sumidero del aceite de bomba
7. Cuerda de depósito de bomba
8. Regulador de presión
9. Indicador de presión
10. Interruptor de Presión
11. Válvula de seguridad de alivio
12. Tapa de Protección
13. Cable de la toma eléctrico
1
10
8
2
9
12
4
7
11
6
13
5
3
Manual de operador de compresor de aire eléctrico 31
1. Manija de levantar
2. Indicador de Salida de Presión
3. Filtro de entrada de aire
4. Válvula de descargar del tanque
de aire
5. Varilla del aceite
6. Sumidero del aceite de bomba
7. Cuerda de depósito de bomba
8. Regulador de presión
9. Indicador de presión
10. Interruptor de Presión
11. Válvula de seguridad de alivio
12. Tapa de Protección
ELEMENTOS DE COMPRESOR DE AIRE ELÉCTRICO
1
8
9
2
10
12
7
6
5
3
11
4
32 Manual de operador de compresor de aire eléctrico
ELEMENTOS DE COMPRESOR DE AIRE ELÉCTRICO
1. Manija de levantar
2. Indicador de Salida de Presión
3. Filtro de entrada de aire
4. Válvula de descargar del tanque
de aire
5. Varilla del aceite
6. Sumidero del aceite de bomba
7. Cuerda de depósito de bomba
8. Regulador de presión
9. Indicador de presión
10. Interruptor de Presión
11. Válvula de seguridad de alivio
12. Tapa de Protección
13. Cable de la toma eléctrico
1
3
7
6
2
12
4
5
89
10
11
13
Manual de operador de compresor de aire eléctrico 33
VISTA EXPLOTADA Y EXPLICACIÓN DE ELEMENTOS DE COMPRESOR DE AIRE
INDICADOR DE PRESIÓN SALIDA: El indicador de presión salida indica la
presión de aire disponsible en el lado de salida del regulador. Esta presión
sea controlado por el regulador y siempre sea menos o igual a la presión de
tanque de aire.
INTERRUPTOR MAGNETOTÉRMICO: El motor eléctrico tiene un protector del
interruptor magnetotérmico. Si el motor recalentarse para alguna razón, el inter-
ruptor magnetotérmico cortará potencia, entonces preveniendo daño al motor.
Espera hasta el motor esté fresco antes de apretando el botón del interruptor
magnetotérmico para componer y empezar trabajando una otra vez.
INTERRUPTOR DE MOTOR/PRESIÓN: Este interruptor es para empezar o
parar el compresor de aire. Moviendo interruptor al posición de "AUTO" proveerá
potencia automático al interruptor de presión cual permitirá el encendido de
motor cuando la presión de tanque de aire está abajo de nivel de fábrica de
presión 'atravesarse'. Cunado está en opción de Encendido/Parar, el interruptor
de presión para el motor cuarido presión de tanque de aire alcanza el nivel de
fábrica de presión 'apagarse'. Para intenciónes de seguridad este interruptor
también tiene una válvula de alivio de presión que está locado en el lado del
interruptor sea diseñado para liberar automáticamente el aire comprimido de
la cabeza de bomba de compresor de aire y su linea de descarga cuando el
compresor de aire alcanza presión 'apagarse' o desconectarse. Este permite el
motor para volver a poner en marcha libre. Moviendo el interruptor a posición de
'OFF' quitará potencia del interruptor de presión y parar el compresor de aire.
FILTRO DE LA ENTRADA DEL AIRE: Este ltro sea diseñado para limpiar aire
que veniendo en la bomba. Para asegurar la bomba reciba continuamente un
suministro de aire limpio, fresco, y seco el ltro tiene que ser limpio y el abierto
de ventilación no tiene obstruciónes. Reemplace el elemento del ltro cuando
necesario.
INDICADOR DE PRESIÓN DE TANQUE DE AIRE: El indicador de presión de
tanque de aire indica la presión de aire reserva en los tanques de aire.
REGULADOR DE PRESIÓN: La presión de aire veniendo de tanque de aire sea
controlado por la perilla de regulador. Gire la perilla de reulación de presión de
las agujas del reloj para aumentar presión descarga y en sentido contrario a la
agujas del reloj para disminuir la presión descarga.
34 Manual de operador de compresor de aire eléctrico
VARILLA DEL ACEITE: La varilla registrará la cantidad del aceite en la bomba. El
nivel del aceite debe revisar en un base diariamente para asegurar no lo exceder
de muesca máxima o caerse debajo de muesca mínima en la varilla.
VÁLVULA DE DESCARGAR DEL TANQUE DE AIRE: La válvula de descargar
sea usado para quitar la humedad de los tanques de aire despúes de apagarse
del compresor de aire. NUNCA trate abrir la válvula de descargar cuando más
de 10 PSI de presión de aire está en el tanque de aire!
BOMBA DE COMPRESOR DE AIRE: Para comprimir aire, los pistones mueven
arriba y abajo en los cilindros. En el tiempo abajo aire sea retraido por las válvulas
entradas mientras las válvulas de exhausto quedan cerradas. En el tiempo ar-
riba el aire sea comprimido, las válvulas entradas cierran y aire comprimido sean
forzados por las válvulas de exhausto en la linea descarga por la válvula pilota y
en el tanque de aire.
VISTA EXPLOTADA Y EXPLICACIÓN DE ELEMENTOS DE COMPRESOR DE AIRE
VÁLVULA DE REVISAR DEL TANQUE: Esta válvula previene el aire comprimido
en el tanque que volver a entrar en linea de descarga de la bomba.
Es recomiendo que este compresor de aire no funcionado a más de 50% ciclo de
trabajo. La signica es que un compresor de aire que bombear aire mas de 50%
de una hora sea considerada de mal uso. La máxima del tiempo de bombear de
un compresor de aire por cada hora es 30 minutos.
VÁLVULA DE ALIVIO DE SEGURIDAD: Esta válvula sea disenado para prevenir
falla de la sistema por aliviando alcance un nivel predeterminado. La válvula ha
preprogrmado por el fabricante y no puede modicar en ninguna manera. Para
vericar que la válvula está trabajando correctamente, tire en el anillo. Presión de
aire debe escapar. Cuando el anillo sea liberado, lo volover a cero.
SUMIDERO DE ACEITE DE LA BOMBA: Quite de tapón de sumidero permitará
el cambio de lubricantes de compresor de aire. Para quite el tapón de sumidero,
doble en sentido contrario a las agujas del reloj.
Manual de operador de compresor de aire eléctrico 35
ADVERTENCIA
LAS PAGINAS SIGUIENTES CONTIENEN INSTRUCCIONES DE
OPERACION Y MANTENIMIENTO
NO TRATE DE OPERAR ESTA LAVADORA A PRESION HASTA
QUE HAYA LEIDO Y ENTENDIDO TODAS LAS PRECAUCIONES
DE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LISTADAS EN ESTE
MANUAL.
¡¡LA OPERACION INCORRECTA DE ESTA UNIDAD PUEDE
CAUSAR LESIONES GRAVES!!
¡¡DE NINGUNA MANERA ALTERE O MODIFIQUE ESTE EQUIPO!!
36 Manual de operador de compresor de aire eléctrico
PREPARACIÓN:
1. Quite el compresor de aire del cartón.
2. Lea las advertencias de seguridad antes de preparar el compresor del aire.
3. Si su unidad tiene aceite, remova el enchufe de viajar y inserte la varilla de
aceite. Asegúrese que el nivel de aceite en el compresor del aire es suciente.
Si es bajo, ponga el aceite sin detergente (SAE) como se reomendia abajo.
Temperatura Ambiente SAE Viscosidad
0-32°F SAE10W
32-80°F SAE20W
60-103°F SAE30W
COLOCACIÓN:
1. Para evitar daños al compresor de aire, éste no debe inclinarse transversal-
mente o longitudinalmente a más de 10°.
2. Colocar el compresor de aire a una distancia mínima de 12 pulgadas de cu
alquier obstáculo que impida una correcta ventilación. No colocar jamás un
compresor de aire en una zona:
-donde hay fugas de aceite o gas.
-donde puede haber vapores o materiales inamables.
-donde la temperatura del aire es inferior a 32°F o superior a 104°F.
-donde aire sucio o agua podria ser aspirado por el compresor de aire.
CONEXIONES ELÉCTRICAS:
1. NO RECOMIENDA EL USO DE CABLES DE PROLONGACIÓN porque
podría causar pérididas de potencia y recalentamiento del motor. Se
recomienda el uso de un tubo de aire adicional en lugar de la extensión.
2. Si no es posible evitar el uso de un cable de prolongación, enchufario a un
GFCI en cajas de circuito o tomas protegidas.
3. Usar sólo extensiones de 3-seccionadores con enchufes de tierra de 3-
seccionadores y conecores de 3-alojamientos que acepten el enchufe del
producto.
4. Usar sólo extensiones con potencia nominal no inferior a la potencia del
producto. No usar extensiones dañadas. Controlar la extensión antes de usaria
y sustituirla si está dañada.
5. No maltratar la extensión y no tirar de la misma para desconectaria. Mantener
la extensión lejos del calor y de bordes alados.
6. Apagar siempre el compresor de aire antes de desconectar el enchufe de la
toma.
INSTRUCCIONES DE PREPARACIÓN
ADVERTENCIA
RIESGO DE FUEGO O
EXPLOSION Y CAUSAR
LESIONES GRAVES O LA
MUERTE! Si las chispas eléctricas
del motor y del interruptor de
presión entran en contacto con
vapores inflamables, polvos,
gases u otros materiales
combustibles, pueden causar
lesiones graves o la muerte.
Al usar el compresor de aire
para pulverizar pintura, colocar
el compresor de aire lo màs
lejos posible del área de
trabajo, utilizando tubos de aire
adicionales en lugar de cables de
prolongación.
PELIGRO ¡RIESGO DE
ELECTROCUCIÓN! La conexión
incorrecta del conductor equipo-
que pone a tierra puede dar
lugar a un riesgo de choque o de
electrocución. Compruebe con
un electricista o un personal de
servicio calicado si usted es en
duda si el enchufe está puesto
a tierra correctamente. Este
producto es fábrica equipada
de una cuerda eléctrica y de un
enchufe especícos basados en
las unidades voltaje y el grado
del amperaje. Esto está para la
conexión a un circuito eléctrico
apropiado. Conecte solamente
el producto con un enchufe que
tiene la misma conguración
que el enchufe. No utilice un
adaptador con este producto.
Si el producto se debe volver
a conectar para el uso en un
diverso tipo de circuito eléctrico,
la reconexión será hecha por
los personales de servicio
calicados. Si la reparación o
el reemplazo de la cuerda o
del enchufe es necesario, no
conecte el alambre que pone
a tierra con cualquier terminal
plano de la lámina. El alambre
con el aislamiento que tiene una
supercie externa con la cual sea
verde o sin las rayas amarillas es
el alambre que pone a tierra.
ADVERTENCIA
RIESGO DE DESCARGAS
ELÉCTRICAS! Este producto
requiere de la conexión a tierra.
En caso de funcionamiento
incorrecto o averías, la conexión
a tierra proporciona un camino
de menor resistencia para la
corriente eléctrica y reduce el
riesgo de descargas eléctricas.
Este producto está equipado con
un cable con conector equipo-
tierra y un enchufe de tierra.
El enchufe debe conectarse a
la toma apropiada que ha sido
instalada y empalmada a tierra
correctamente, conforme a todas
las normas locales.
Gama del
grado del
amperio
Voltaje Longitud de la cuerda en el pie
120V 7.62 mm 15.24mm 30.48 mm 45.72 mm 60.96m 76.2 mm
240V 15.24 mm 30.48 mm 60.96 mm 91.44 mm 121.92 mm 152.4 mm
8 - 10
18 14 12 10 8
8
10 -12
16 14 10 8
8 6
12 - 14
16 12 10 8 6 6
14 - 16
16 12 10 8 6 6
16 - 18 14 12 8 8 6 4
18 - 20 14 12 8 6 6 4
Manual de operador de compresor de aire eléctrico 37
CONTROLES ANTES DEL ARRANQUE:
1. Controlar el nivel del aceite. Reponer si es necesario.
2. Eliminar la condensación del depósito del compresor de aire. Peligro de
lesiones al cuerpo. NO INTENTE JAMÁS abrir la válvula de descarga
cuando hay más de 10 PSI de presión en el interior del depósito. Descargar
la presión excesiva con una herramienta de aire, luego abrir la válvula de
descarga del depósito de aire ubicada en la parte inferior del depósito. Cerrar
bien una vez descargado.
3. Asegurarse que el Interruptor Motor del compresor de aire esté en la posición
"OFF".
4. Asegurarse que todas las válvulas de seguridad funcionen correctamente.
5. Asegurarse que todas las protecciones de seguridad estén en su lugar y
hayan sido montadas correctamente.
6. Montar las ruedas y la goma en los depósitos en donde no están
montados siguiendo las instrucciones indicadas abajo.
OPERACIÓN:
1. Leer atentamente las advertencias de seguridad antes de efectuar esta
operación.
2. Asegurarse que la palanca del interruptor de presión esté en la posición
"OFF".
3. Enchufar el cable de alimentación en la toma de corriente conectada a tierra.
4. Mueva la palanca en caja de interruptor de presión a posición de ‘ON.’ Este
podrá el compresor de aire para enciende. Cuando presión deja con uso, el com
presor de aire encenderá automáticamente.
5. Ajustar la presión moviendo el regulador de presión en el sentido contrario a
las manecillas del reloj para reducir la presión y en el sentido de las manecillas
del reloj para aumentaria.
6. En caso de ruidos o vibraciones anómalos, detener el compresor de aire y
consultar la sección "Localización de Averías".
APAGAMIENTO:
1. Para apagar el compresor de aire, mover la palanca sobre la caja del
interruptor de presión en al posición "OFF". NO DETENGQA JAMAS el com
presor de aire desenchufándolo de la toma de corriente porque existe el peligro
de electrocución.
2. Descargar el aire de los depósitos de aire, por medio de una herramienta
conectada o tirando los anillos de la válvula de seguridad.
3. Una vez que le presión en el interior de los depósitos de aire es inferior a 10
libras, abrir la válvula de descarga debajo de cada depósito de aire para eliminar
la humedad.
4. Dejar enfriar el compresor de aire.
5. Limpiar el compresor de aire con un paño y colocarlo en un lugar
seguro, donde no exista el riesgo de congelación.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
ADVERTENCIA
RIESGO DE LESION!
No suponga jamás que
el compresor de aire no
pueda causar lesiones sólo
porque no está funciona-
ndo. Podría arrancar en
cualquier momento.
ADVERTENCIA
Peligro de lesiones al cuerpo. NO
INTENTE JAMÁS abrir la válvula
de descarga cuando hay más de
10 PSI de presión en el interior
del depósito.
6-15R 6-15R
L15-30R L15-30P
5-20P5-20R
CAJA DE ENCHUFE
PUESTA A TIERRA
ENCHUFE PUESTO
A TIERRA
6-50P6-50R
W
W
G
G
G
G
G
G
Z
Z
Y
Y
G
G
X
X
125V
20A
(5-20)
250V
15A
(6-15)
250V
50A
(5-20)
3 250V
30A
(15-30
)
(B)
(A)
(D)
(C)(E)
TOMA DE
TIERRA
EJEMPLOS DE LOS ENCHUFES POSIBLES DE LA CUERDA Y DEL
RECEPTÁCULO CORRESPONDIENTE
38 Manual de operador de compresor de aire eléctrico
*El aceite de la bomba debe cambiarse después de 50 horas de trabajo y cada 200 horas o
3 meses, según la condición que ocurra antes. Cada dos anòs, un técnico autorizado de servicio debe inspeccionar
la válvula, válvulas de entrar y válvulas de liberar.
TABLA DE MANTENIMIENTO
AC Hand Carry Ele. Maintenance Chart Spanish
TABLA DE MANTENIMIENTO
OPERACIÓN DIARIA SEMANAL MENSUAL 200 HORAS
Controlar el nivel del aceite de la bomba X
Inspeccionar que no haya pérdidas de aceite X
Descargar la condensación del depósito/s de aire X
Controlar el cubierta/tapa X
Controlar que no hay ruidos/viraciones anómalos X
Inspeccionar que no hay fugas de aire X
Limpiar el compresor de aire exteriormente X
Controlar el filtro del aire X
Controlar la válvla de seguridad X
Cambiar el aceite de la bomba* X
Sustituir el filtro del aire X
MANTENIMIENTO:
Leer el manual de instrucciónes antes de efecturar cualquier operación de manten-
imiento. Las operaciónes descritas a continuación deben ser llevadas a cabo cuando
el compresor se apaga por mantenimiento o reparaciónes.
1. Apagar el compresor de aire.
2. Desconectar el cable de la toma de corriente principal.
3. Abrir todas las descargas.
4. Esperar que el compresor de aire se haya enfriado
antes de comenzar las operaciónes.
Manual de operador de compresor de aire eléctrico 39
El motor no se enciende o no
vuelve a encenderse
LOCALIZACIÓN Y CORRECCIÓN DE FALLAS
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN
Enchufar el cable en la toma de
corriente conetada a tierra
Mover el interruptor en la posición
"ON"
Apagar el compresor de aire, es-
perar que el motor se enfrie, luego
presionar rmemente el botón (rojo)
del magnetotérmico motor hasta oír
Sustituir los plomos o restablecer
el interruptor automático. Contro-
lar que el fusible disponga de los
amperios correctos.
Controlar las condiciones de baja
tensión.
Desconectar cualquier otro equipo
eléctrico del circuito o hacer fun-
cionar el compresor de aire en su
propia sección del circuito
Controlar el correcto valor del cali-
bre y longitud del cable
Ponga aceite
El motor se enciende automáti-
camente cuando la presión en el
depósito de aire es inferior a la
presión de activación del interruptor
motor/presión
Descargar la línea, colocando el
interruptor en la posición "OFF"
Remove y limpie o reemplace
Llame al servicio al cliente
El cable de alimentación no está co-
nectado
El interruptor motor/presión está en la
posición "OFF"
El interrupotor magnetotérmico está
activado
Se han fundido los plomos o se
ha activado el interruptor
automático
El cable es de sección errada o la lon-
gitud de la extensión es incorrecta
Falta de aceite en el compresor de aire
La presión del aire en el depósito su-
pera la presión de activación del
interruptor motor/presión
La válvula de escarga de la presión
en el interruptor motor/presión no ha
descargado la presión de la culata de
la bomba
La válvula de válvula a inspeccionar
está abierto y no puede cerrar
El motor, el condensador motor, el
interruptor motor/presión o la válvula
de retención no funciona correcta-
mente
El compresor de aire no
arranca, pero el motor hace
ruido y entonces apaga
Voltaje incorrecto, talla incorrecta de
cortacircuitos, plomo, o motor. Motor
defectivo
Demasiado aparatos que está oper-
ando al mismo circuito
Cuerda de exteniõn demasiado larga o
reegal de hilo incorrecto
Conexión electrical suelta
La pesa del aceite demasiado pesado
Lálvula de retención es defectuosa y el
interruptor motor/presión es defectuoso
Llame un electricista calicado
Use un otro circuito o remova los
aparatos excesivos del circuito
Use mas tubera de aire en vez de
la cuerda de extensión, o use regal
correcta de hilo y largor de cuerda
Llame un electricista calicado
Use un aceite que pesa menos
Remplace
40 Manual de operador de compresor de aire eléctrico
Mueva la unidad a un lugar bien
ventilado
Repare o remplace las empaqueta-
duras y válvulas. Torque tamiz de
cabeza a las 17 pesas
Substituya la sobrecarga termal.
Llame un centro de reparos a los
motores si todavía teniendo prob-
lemas
La carga excesiva de termal de mo-
tor continua a arrancar o no puede
reajustar
Mal ventilaciõn que causa la bomba
o motor a recalentar
Empaquetadura de cabeza defec-
tivo o válvula (caná) defectuoso
El motor de carga excesiva termal
defectuoso
El compresor de aire. Arranca pero
no tiene presión
Haga mas apretado la conexión
Tuberiá de aire sangrar está
suelta
LOCALIZACIÓN Y CORRECCIÓN DE FALLAS
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN
La válvula del tanque de aire de
elminar está abierto
Los accesorios no han sido apreta-
dos bien
Cierre completemente la válvula del
tanque de aire de dliminar
Aretar los accesorios donde se oye
que el aire dale. Controlar los ac-
cesorios con una solución de agua
y jabón. No apretar demasiado
Fugas de aire del depósito de aire
Sustituir el depósito de aire. No
intentar reparar el depósito
La válvula de retención y la válvula
piloto es defectuose
Desmontar, limpiar o sustituir
Abajo de presión en tanque de
aire o abajo de presión rapidam-
ente cuando el compresor de aire
está apagado
Falta aceite en la bomba
Residuos de carbono en los pis-
tones o en las válvulas
Avería del cojinete, pistón o biela
Reponer la cantidad de aceite nec-
esaria. Controlar que los cojinetes
no se hayan dañado
Desmontar e inspeccionar la culata
del cilindro. Limpiar y sustituir
PARAR EL COMPRESOR!
Póngase en contacto con la Asis-
tencia Clientes
Funcionamiento ruidoso
El interruptor motor/presión no
apaga el motor cuando el com-
presor de aire alcanza la presión de
desacivación y la válvula de seguri-
dad se activa
La capacidad del compresor de aire
es insuciente
El motor funciona sin
interrupciones
Colocar el interruptor motor/presión
en la posición "OFF". Si el mo-
tor no se apaga, desconectar el
compresor de aire. Si los contactos
eléctricos están soldados entre sí,
sustituir el interruptor de presión
Limitar la presión del aire a la capa-
cidad del compresor de aire. Usar
una herramienta que requiera una
presión inferior o un compresor de
aire con una capacidad superior
Manual de operador de compresor de aire eléctrico 41
Soupape (reed) d'admission
défectuuese
Remove, limpie, o reemplace
Haga la conexión mas apretado
Soufement d'air provenant du ltre
d'admission d'air
El regulador de presión no ha sido
ajustado a una presión suciente-
mente alta o avería del regulador
de presión
Fugas de aire
Filtro aspiración aire obstruido
Los tubos o los empalmes de los
tubos son demasiado pequeños o
largos
El compresor de aire no produce la
capacidad de aire requerida
Válvula de cheque restrica
Presión insuciente en la
herramienta o en los accesorios
LOCALIZACIÓN Y CORRECCIÓN DE FALLAS
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN
Ajustar el regulador de presión al
valor adecuado o sustituir
Localizar las fugas y reparar
Limpiar o sustituir
Sustituir con tubos o empalmes
más grandes
Controlar el requisito de aire del
accesorio. Si es superior al CMF o
a la presión suministrada or el com-
presor de aire, es necesario usar
un compresor más grande
Limpie o reemplace
El aire sale de la válvula de segu-
ridad
La válvula de seguridad probable-
mente es defectuosa
La presión de aire en el depósito es
excesiva
Activar la válvula de seguridad
manualmente tirando del anillo
Si el aire sigue saliendo, debe ser
sustituida. Interruptor motor/pre-
sión defectuoso. Sustituir
Fugas de aire en la bomba
Juntas defectuosas
Sustituir y apretar los pernos de la
culata
Válvula de arrancar defectuosa o
talla incorrecta
Si la regla de presión a aire dice
mas de 40 PSI, la válvula de arran-
car es defectuosa
Si la regla de la presiõn de aire en
el tanque dice menos de 40 PSI, es
possible que su altitud necesita
una válvula de arrancar con un rato
mas bajo de PSI
Escapes de aire de la válvula de
arrancar.
Filtro aspiración aire obstruido
Válvula (lámina) defectuosa
El compresor de aire no produce
suciente aire
Limpiar o sustituir
Vaciar el depósito de aire y medir el
tiempo de bombeo. Comparar con
los datos técnicos. Si es inferior,
desmontar la culata de la bomba e
inspeccionar la placa de válvulas,
limpiar o sustituir
El aire continua a ltrar a ala varilla
de presión mientras el motor està
apagado
Váluvla de inspeccionar defectivo
La tuberiá de aire de sangrar está
suelto
Reemplace.
El aire continua a ltrar a ala varilla
de presión mientras el motor està
está en marcha
El válvula de cheque es defectuoso
Remove, limpie, o reemplace
42 Manual de operador de compresor de aire eléctrico
LOCALIZACIÓN Y CORRECCIÓN DE FALLAS
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN
Excesivo consumo de aceite en la
bomba
Filtro aspiración aire obstrucido
Compresor de aire sobre supercie
no nivelada
Cárter demasiado lleno de aceite
Viscocidad incorrecto
Ventilación de la varilla indicadora
de nivel aceite atascada
Pérdidas de aceite
Anillos del pistón desgastados o
cilindro rayado
Limpiar o sustituir
No inclinar el compresor de aire a
un ángulo superior a 10° en nin-
guna dirección mientras esté en
marcha
Vaciar el aceite. Reponer con aceite
hasta el nivel apropiado
Elimina el aceite. Llene al nivel
correcto con SAE-30W aceite sin
detergente
Limpiar
Reparar
Ponerse en contacto con la Asisten-
cia Clientes
Al aceite tiene un color lechoso
Hay agua de condensación en el
aceite
Cambiar el aceite y colocar el
compresor de aire en un ambiente
menos húmedo
Condensación en el depósito de aire
debido a una elevada humedad at-
mosférica o el compresor de aire no
ha funcionado por un tiempo
suciente
Opera el compresor de aire por
una hora para impedir demasiado
condensión. Vaciar el depósito
de aire después de cada empleo.
Vaciar el depósito de aire más fre-
cuentemente en climas húmedos y
usar un ltro en la línea de aire
Condensación en el aire de des-
carga
Manual de operador de compresor de aire eléctrico 43
PARA SERVICIO O CONSIDERACION DE LA GARANTIA CONSULTE CON:
Mi-T-M
®
Corporation/8650 Enterprise Drive, Box 50/Peosta, IA 52068-0050
Telefono: 563-556-7484/Telefone gratis en los EE. UU.: 800-553-9053/Fax 563-556-
1235 Lunes - Viernes 8:00 a.m. - 5:00 p.m. CST
DECLARACIÓN DE GARANTÍA
Mi-T-M
®
garantiza que todas las piezas (excepto aquellas a las que se hace referencia abajo), de su nueva
lavadora a presión libres de defectos en materiales y mano de obra durante los periodos siguientes:
Por uno (1) año a partir de la fecha original de compra:
Bomba de Compresor Asamblea de Tanque
Canerías
Por seis (6) mes a partir de la fecha original de compra:
Interruptor de Presión Regulador
Válvula de Revisar Cobre Inoxidable
Por noventa (90) días a partir de la fecha original de compra:
Indicador de Presión Válvula de Alivio de Seguridad
Válvula de Descargar
Las piezas defectuosas que no están sujetas a deterioro causado por el uso serán reparadas o
reemplazadas a nuestra opción durante el periodo de garantía. En todo caso, el reembolso está limitado
al precio de compra pagado.
EXCLUSIONES
1. El motor está cubierto bajo una garantía separada proporcionada por el fabricante respectivo y está
sujeta a los términos en ella establecidos.
2. Partes de desgaste normal:
Aislodores Filtros de Aire
3. Esta garantía no cubre las piezas dañadas debido al deterioro normal causado por el uso, mala aplicación,
mal uso, operación a velocidades, presiones o temperaturas diferentes a las recomendadas. Las piezas
dañadas o gastadas a causa del uso de líquidos cáusticos o por la operación en medios ambientes
abrasivos o corrosivos o bajo condiciones que causan cavitación de la bomba no están garantizadas.
La falla en seguir los procedimientos recomendados de operación y mantenimiento también cancela la
garantía.
4. Cargas de trabajo, perdida o dano se resultando de operación incorrecta, mantenimiento (otro de descarga
rutina de tanque de aire y cambios de aceite si aplicable) o repares se hizo de personas otros de un
Centro de Servicio Authorizado de Mi-T-M.
5. El uso de piezas de repuesto diferentes a las genuinas Mi-T-M cancelará la garantía. Las piezas devueltas,
con franqueo pagado a un Centro de Servicio Autorizado Mi-T-M serán inspeccionadas y reemplazadas,
libre de cargos, si se determina que están defectuosas y sujetas a la garantía. No existen garantías que
se extiendan más allá de la descripción contenida aquí. Bajo ninguna circunstancia Mi-T-M
®
Corporation
será responsable por la pérdida de uso de la unidad, pérdida de tiempo, inconvenientes, pérdida comercial
o daños consecuentes.
44 Manual de operador de compresor de aire eléctrico
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Mi-T-M 3, 4 & 5 Gallon Work Pro Series Electric El manual del propietario

Categoría
Compresores de aire
Tipo
El manual del propietario