Greenlee 5708 & 5708I GFCI & Circuit Tester Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
12
Descripción
Los verificadores de circuito y GFCI 5708 y 5708-I de Greenlee han sido
diseñados para comprobar el funcionamiento de un interruptor de
circuito de falla a tierra trifilar de 120 voltios que cuente con un
receptáculo estándar (NEMA 5-15R).
Además de la capacidad de verificación de GFCI, los modelos 5708 y
5708-I comprueban también que el cableado sea el correcto. Estos no
realizan pruebas de diagnóstico exhaustivas sino una verificación
sencilla que detecta las fallas de cableado más comunes en los circuitos
trifilares. Tenga muy presente que estas herramientas nodetectan dos
cables energizados en un mismo circuito, ni conexiones a tierra
invertidas ni conductores a tierra, ni fallas de cableado múltiples.
Tampoco indican la calidad de una conexión a tierra.
Para propósitos de este manual el término “GFCI” se refiere a un
interruptor de falla a tierra o un interruptor de circuito de falla a tierra.
Acerca de la seguridad
Es fundamental observar métodos seguros al utilizar y dar mantenimiento a
las herramientas y equipo Greenlee. Este manual de instrucciones y todas
las marcas que ostenta la herramienta le ofrecen la información necesaria
para evitar riesgos y hábitos poco seguros relacionados con su uso. Siga
toda la información sobre seguridad que se proporciona.
Propósito de este manual
Este manual de instrucciones tiene como propósito familiarizar a todo el
personal con los procedimientos de operación y mantenimiento seguros
para los Verificadores de Circuito y GFCI 5708 y 5708-I de Greenlee.
Manténgalo siempre al alcance de todo el personal. Puede obtener
copias adicionales de manera gratuita, previa solicitud.
y son marcas registradas de Greenlee
Textron.
CONSERVE ESTE MANUAL
5708 • 5708-I
13
Importante Información sobre Seguridad
Este símbolo se utiliza para indicar un riesgo o práctica poco
segura que podría ocasionar lesiones o daños materiales. Cada
uno de los siguientes términos denota la gravedad del riesgo. El
mensaje que sigue a dichos términos le indica cómo puede
evitar o prevenir ese riesgo.
SÍMBOLO DE ALERTA
SOBRE SEGURIDAD
Peligros inmediatos que, de no evitarse, OCASIONARÁN graves
lesiones o incluso la muerte.
Peligros que, de no evitarse, PODRÍAN OCASIONAR graves
lesiones o incluso la muerte.
Peligro o prácticas peligrosas que, de no evitarse, PUEDEN
OCASIONAR lesiones o daños materiales.
14
Importante Información sobre Seguridad
Peligro de electrocución:
El contacto con circuitos activados puede
ocasionar graves lesiones o incluso la
muerte.
Las unidades 5708 y 5708-I no son
capaces de verificar correctamente
circuitos bifilares.
Lea y entienda este documento antes de
manejar esta herramienta o darle
mantenimiento. Utilizarla sin comprender
cómo manejarla de manera segura podría
ocasionar un accidente y, como resultado de
éste, graves lesiones o incluso la muerte.
5708 • 5708-I
15
Importante Información sobre Seguridad
Peligro de electrocución e incendio:
No exponga esta unidad ni a la lluvia ni a la humedad.
Utilícela únicamente para el propósito para el que ha sido
diseñada por el fabricante, tal como se describe en este manual.
Cualquier otro uso puede menoscabar la protección
proporcionada por la unidad.
De no observarse estas advertencias pueden sufrirse graves
lesiones o incluso la muerte.
Peligro de electrocución:
No utilice esta unidad si se encuentra mojada o dañada.
Revise minuciosamente los cables de prueba o el accesorio, antes
de utilizarlos. Deberán estar limpios y secos, y su forro aislante
deberá hallarse en buenas condiciones.
De no observarse estas advertencias pueden sufrirse graves
lesiones o incluso la muerte.
16
Al utilizar esta unidad cerca de equipo que genere interferencia
electromagnética quizá se obtenga una lectura inexacta e inestable.
No intente reparar esta unidad, ya que contiene partes que deben
recibir mantenimiento por parte de un profesional;
No exponga la unidad a ambientes de temperatura extrema o
altos niveles de humedad; Consulte las “Especificaciones”.
De no observarse estas precauciones podrían sufrirse lesiones o
daños a la herramienta.
Importante Información sobre Seguridad
Peligro de electrocución:
No aplique más del voltaje nominal entre dos terminales de
entrada cualesquiera, o entre una terminal de entrada cualquiera y
una conexión a tierra.
No toque las puntas de los cables de prueba ni ninguna parte del
accesorio que carezca de forro aislante.
De no observarse estas advertencias pueden sufrirse graves
lesiones o incluso la muerte.
5708 • 5708-I
17
Identificación
1. Luces de Verificación de Circuitos y Diagramas:
Se utilizan para determinar si el cableado es correcto o incorrecto.
2. LEDs (diodos emisores de luz ) de prueba:
El LED verde indica que la unidad está conectada a un circuito
energizado.
El LED rojo indica que la prueba está en progreso.
3. SELECTOR:
Se utiliza para establecer la corriente de fuga. La unidad 5708-I
muestra además el tiempo de duración de la corriente de fuga.
1
2
3
18
Introducción
Los Verificadores de Circuito y GFCI 5708 y 5708-I de Greenlee se
utilizan para comprobar el cableado y revisar el funcionamiento de
interruptores de circuito de falla a tierra trifilares de 120 voltios. Las
unidades conectan un resistor entre el cable de prueba energizado y la
tierra a fin de generar un pequeña cantidad de corriente de fuga. El GFCI
ha sido diseñado para dispararse cuando la corriente de fuga alcance
los 5 a 7 miliamperios. Cuando el GFCI se dispara, el circuito se abre y
todos los LEDs se apagan. Si el GFCI no se dispara dentro de un período
de tiempo específico significa que se halla defectuoso y deberá ser
reemplazado.
La unidad 5708 genera corriente de fuga por un lapso de 200
milisegundos; luego se apaga por espacio de 4 segundos. Esta
secuencia se repite continuamente.
El modelo 5708-I genera corriente de fuga durante el período de
tiempo indicado en la parte frontal de la unidad; luego se apaga. El
tiempo de ciclo total es de aproximadamente 17 segundos, sin
importar el ajuste establecido en el selector. La secuencia se repite
continuamente.
5708 • 5708-I
19
1. A fin de evitar lecturas erróneas, desconecte cualquier artefacto o
equipo conectado al circuito que se está verificando.
2. Establezca el selector a 0 mA y enchufe la unidad en el receptáculo
del GFCI (tipo NEMA 5-15R solamente).
3. Compare los LEDs iluminados en la unidad 5708 ó 5708-I con el
diagrama ubicado en la superficie frontal de la unidad.
Nota: Si los LEDs indican cualquier otra cosa excepto que el
cableado es correcto (Correct Wiring), contrate a un electricista
profesional a fin de que revise el cableado.
4. Oprima el botón de restablecimiento integrado al GFCI; enseguida
oprima el botón de verificación.
5. Luego de restablecer el GFCI, mueva el selector al próximo ajuste
más alto. El LED de prueba rojo se encenderá para indicar que la
prueba se encuentra en progreso, y se apagará cuando la misma
haya finalizado o cuando el GFCI se dispare.
6. Espere hasta que el LED rojo se encienda y se apague. Observe los
LEDs amarillos en la unidad para determinar si el GFCI se ha
disparado. De lo contrario, mueva el selector al próximo ajuste más
Operación
Peligro de electrocución:
El contacto con circuitos activados puede
ocasionar graves lesiones o incluso la muerte.
Las unidades 5708 y 5708-I no son capaces
de verificar correctamente circuitos bifilares.
20
7. Enchufe la unidad en cada uno de los receptáculos del circuito
incluyendo todos los receptáculos conectados a distancia en cada
una de las ramas conectadas en serie con el GFCI. Siguiendo el
procedimiento descrito arriba, compruebe que todos los
receptáculos se encuentren debidamente cableados al GFCI y
protegidos por éste.
Operación (continuación)
Punto de Disparo de la
Condición del GFCI
Corriente de Fuga
Se dispara a 3 mA El GFCI es extremadamente sensible.
Se dispara a 5 mA El GFCI es aceptable.
Se dispara a 6 mA El GFCI es aceptable.
(modelo 5708-I solamente)
Se dispara a 7 mA El GFCI es aceptable.
Se dispara a 10 mA El GFCI se encuentra defectuoso.
REEMPLACE EL GFCI.
Se dispara a 30 mA El GFCI se encuentra defectuoso.
(modelo 5708 solamente) REEMPLACE EL GFCI.
No se dispara. El GFCI se encuentra defectuoso o fue
cableado incorrectamente durante la
instalación. Contrate a un electricista
calificado a fin de que verifique que ha
sido instalado y cableado de acuerdo
con las instrucciones del fabricante del
GFCI. Si el GFCI aún no se dispara,
REEMPLÁCELO.
Tabla de valores
alto. Repita este proceso hasta que el GFCI se dispare o hasta que se
alcance el ajuste más alto. El ajuste al cual el GFCI se dispara es el
Punto de Disparo de la Corriente de Fuga. Consulte la Tabla de valores.
5708 • 5708-I
21
Precisión
Precisión para la Corriente de Fuga: ±10% a la tensión de línea nominal.
Precisión para el Tiempo de Prueba:
5708: 200 ms mínimo, 250 ms máximo
5708-I: ±1,5%
Tabla de Prueba
Especificaciones
Condiciones de Almacenamiento/Operación: 57°C (135°F) máximo
Humeda relativa: 80% máximo
Altura: 2.000 m (6.500 pies) máximo
Uso en interiores únicamente
Grado de contaminación: 2
Limpieza
Limpie periódicamente la caja utilizando un paño húmedo y detergente
suave; no utilice abrasivos ni solventes.
Corriente de Fuga
5708 5708-I
3 mA 200 milisegundos 15 segundos
5 mA 200 milisegundos 5 segundos
6 mA 4 segundos
7 mA 200 milisegundos 3 segundos
10 mA 200 milisegundos 2 segundos
30 mA 200 milisegundos
Duración de la Prueba
For technical assistance: 800/435-0786
Greenlee Textron / Subsidiary of Textron Inc.
4455 Boeing Drive, Rockford, IL 61109-2988 USA
Technical / Customer Service (International): 815/397-7070 • Fax: 815/397-9247
Customer Service (North America): 800/435-0786 • Fax: 800/451-2632, 815/397-1865
Canada Fax: 800/524-2853
Lifetime Limited Warranty
Greenlee warrants to the original purchaser of these goods for use that these products will be free from
defects in workmanship and material for their useful life, excepting normal wear and abuse. This warranty is
subject to the same terms and conditions contained in Greenlee’s standard one-year limited warranty.
For all Test Instrument repairs, ship units Freight Prepaid to:
Greenlee Textron, 4411 Boeing Drive, Rockford, IL 61109-2932 USA.
Mark all packages: Attention TEST INSTRUMENT REPAIR. For items not covered under warranty (such as
dropped, abused, etc.), repair cost quote available upon request.
Note: Prior to returning any test instrument, please check replaceable batteries or make sure the battery is at full
charge.
Garantía limitada de por vida
Greenlee garantiza al comprador original de estos productos para su uso que estos productos estarán libres
de defectos de mano de obra y materiales durante toda su vida útil, exceptuando el desgaste normal y el
abuso. Esta garantía está sujeta a los mismos términos y condiciones contenidas en la garantía estándar
limitada de Greenlee de un año de duración.
Para reparación de instrumentos de medición, envíe las unidades con flete pagado a:
Greenlee Textron, 4411 Boeing Drive, Rockford, IL 61109-2932 EE. UU.
Marque todos los paquetes: Atención TEST INSTRUMENT REPAIR (Reparación de instrumentos de
medición). Para artículos no cubiertos por la garantía (tales como los que se han dejado caer o han sido
maltratados, etc.) se puede cotizar el costo de la reparación a pedido.
Nota: Antes de enviar cualquier instrumento de prueba, revise por favor las baterías o asegúrese de que
estén totalmente cargadas.
Garantie á vie limitée
La société Greenlee garantit à l’acheteur d’origine de ces produits que ces derniers ne comportent aucun
défaut d’exécution ou de matériau pour la durée de leur vie utile, sauf l’usure normale. Cette garantie est
assujettie aux mêmes conditions que celles contenues dans les modalités et conditions de la garantie
limitée standard d’un an de Greenlee.
Pour toutes les réparations d’instruments de mesure, expédiez l’appareil en port payé à l’adresse suivante :
Greenlee Textron, 4411 Boeing Drive, Rockford, IL 61109-2932, États-Unis.
Sur tous les colis, inscrivez : Attention : TEST INSTRUMENT REPAIR (Réparation d'instrument de
mesure). Lorsque les articles ne sont pas protégés par une garantie (comme si l’appareil est échappé, s’il
est soumis à un usage abusif, etc.), une soumission pour le prix de réparation sera présenté sur demande.
Remarque : Avant de renvoyer un appareil de mesure, vérifiez la pile et assurez-vous qu’elle est chargée au
complet.

Transcripción de documentos

Descripción Los verificadores de circuito y GFCI 5708 y 5708-I de Greenlee han sido diseñados para comprobar el funcionamiento de un interruptor de circuito de falla a tierra trifilar de 120 voltios que cuente con un receptáculo estándar (NEMA 5-15R). Además de la capacidad de verificación de GFCI, los modelos 5708 y 5708-I comprueban también que el cableado sea el correcto. Estos no realizan pruebas de diagnóstico exhaustivas sino una verificación sencilla que detecta las fallas de cableado más comunes en los circuitos trifilares. Tenga muy presente que estas herramientas nodetectan dos cables energizados en un mismo circuito, ni conexiones a tierra invertidas ni conductores a tierra, ni fallas de cableado múltiples. Tampoco indican la calidad de una conexión a tierra. Para propósitos de este manual el término “GFCI” se refiere a un interruptor de falla a tierra o un interruptor de circuito de falla a tierra. Acerca de la seguridad Es fundamental observar métodos seguros al utilizar y dar mantenimiento a las herramientas y equipo Greenlee. Este manual de instrucciones y todas las marcas que ostenta la herramienta le ofrecen la información necesaria para evitar riesgos y hábitos poco seguros relacionados con su uso. Siga toda la información sobre seguridad que se proporciona. Propósito de este manual Este manual de instrucciones tiene como propósito familiarizar a todo el personal con los procedimientos de operación y mantenimiento seguros para los Verificadores de Circuito y GFCI 5708 y 5708-I de Greenlee. Manténgalo siempre al alcance de todo el personal. Puede obtener copias adicionales de manera gratuita, previa solicitud. y Textron. 12 son marcas registradas de Greenlee CONSERVE ESTE MANUAL 5708 • 5708-I Importante Información sobre Seguridad SÍMBOLO DE ALERTA SOBRE SEGURIDAD Este símbolo se utiliza para indicar un riesgo o práctica poco segura que podría ocasionar lesiones o daños materiales. Cada uno de los siguientes términos denota la gravedad del riesgo. El mensaje que sigue a dichos términos le indica cómo puede evitar o prevenir ese riesgo. Peligros inmediatos que, de no evitarse, OCASIONARÁN graves lesiones o incluso la muerte. Peligros que, de no evitarse, PODRÍAN OCASIONAR graves lesiones o incluso la muerte. Peligro o prácticas peligrosas que, de no evitarse, PUEDEN OCASIONAR lesiones o daños materiales. 13 Importante Información sobre Seguridad Lea y entienda este documento antes de manejar esta herramienta o darle mantenimiento. Utilizarla sin comprender cómo manejarla de manera segura podría ocasionar un accidente y, como resultado de éste, graves lesiones o incluso la muerte. Peligro de electrocución: • El contacto con circuitos activados puede ocasionar graves lesiones o incluso la muerte. • Las unidades 5708 y 5708-I no son capaces de verificar correctamente circuitos bifilares. 14 5708 • 5708-I Importante Información sobre Seguridad Peligro de electrocución e incendio: • No exponga esta unidad ni a la lluvia ni a la humedad. • Utilícela únicamente para el propósito para el que ha sido diseñada por el fabricante, tal como se describe en este manual. Cualquier otro uso puede menoscabar la protección proporcionada por la unidad. De no observarse estas advertencias pueden sufrirse graves lesiones o incluso la muerte. Peligro de electrocución: • No utilice esta unidad si se encuentra mojada o dañada. • Revise minuciosamente los cables de prueba o el accesorio, antes de utilizarlos. Deberán estar limpios y secos, y su forro aislante deberá hallarse en buenas condiciones. De no observarse estas advertencias pueden sufrirse graves lesiones o incluso la muerte. 15 Importante Información sobre Seguridad Peligro de electrocución: • No aplique más del voltaje nominal entre dos terminales de entrada cualesquiera, o entre una terminal de entrada cualquiera y una conexión a tierra. • No toque las puntas de los cables de prueba ni ninguna parte del accesorio que carezca de forro aislante. De no observarse estas advertencias pueden sufrirse graves lesiones o incluso la muerte. • No intente reparar esta unidad, ya que contiene partes que deben recibir mantenimiento por parte de un profesional; • No exponga la unidad a ambientes de temperatura extrema o altos niveles de humedad; Consulte las “Especificaciones”. De no observarse estas precauciones podrían sufrirse lesiones o daños a la herramienta. Al utilizar esta unidad cerca de equipo que genere interferencia electromagnética quizá se obtenga una lectura inexacta e inestable. 16 5708 • 5708-I Identificación 1. Luces de Verificación de Circuitos y Diagramas: Se utilizan para determinar si el cableado es correcto o incorrecto. 2. LEDs (diodos emisores de luz ) de prueba: El LED verde indica que la unidad está conectada a un circuito energizado. El LED rojo indica que la prueba está en progreso. 3. SELECTOR: Se utiliza para establecer la corriente de fuga. La unidad 5708-I muestra además el tiempo de duración de la corriente de fuga. 1 2 3 17 Introducción Los Verificadores de Circuito y GFCI 5708 y 5708-I de Greenlee se utilizan para comprobar el cableado y revisar el funcionamiento de interruptores de circuito de falla a tierra trifilares de 120 voltios. Las unidades conectan un resistor entre el cable de prueba energizado y la tierra a fin de generar un pequeña cantidad de corriente de fuga. El GFCI ha sido diseñado para dispararse cuando la corriente de fuga alcance los 5 a 7 miliamperios. Cuando el GFCI se dispara, el circuito se abre y todos los LEDs se apagan. Si el GFCI no se dispara dentro de un período de tiempo específico significa que se halla defectuoso y deberá ser reemplazado. • La unidad 5708 genera corriente de fuga por un lapso de 200 milisegundos; luego se apaga por espacio de 4 segundos. Esta secuencia se repite continuamente. • El modelo 5708-I genera corriente de fuga durante el período de tiempo indicado en la parte frontal de la unidad; luego se apaga. El tiempo de ciclo total es de aproximadamente 17 segundos, sin importar el ajuste establecido en el selector. La secuencia se repite continuamente. 18 5708 • 5708-I Operación Peligro de electrocución: • El contacto con circuitos activados puede ocasionar graves lesiones o incluso la muerte. • Las unidades 5708 y 5708-I no son capaces de verificar correctamente circuitos bifilares. 1. A fin de evitar lecturas erróneas, desconecte cualquier artefacto o equipo conectado al circuito que se está verificando. 2. Establezca el selector a 0 mA y enchufe la unidad en el receptáculo del GFCI (tipo NEMA 5-15R solamente). 3. Compare los LEDs iluminados en la unidad 5708 ó 5708-I con el diagrama ubicado en la superficie frontal de la unidad. Nota: Si los LEDs indican cualquier otra cosa excepto que el cableado es correcto (“Correct Wiring”), contrate a un electricista profesional a fin de que revise el cableado. 4. Oprima el botón de restablecimiento integrado al GFCI; enseguida oprima el botón de verificación. 5. Luego de restablecer el GFCI, mueva el selector al próximo ajuste más alto. El LED de prueba rojo se encenderá para indicar que la prueba se encuentra en progreso, y se apagará cuando la misma haya finalizado o cuando el GFCI se dispare. 6. Espere hasta que el LED rojo se encienda y se apague. Observe los LEDs amarillos en la unidad para determinar si el GFCI se ha disparado. De lo contrario, mueva el selector al próximo ajuste más 19 Operación (continuación) alto. Repita este proceso hasta que el GFCI se dispare o hasta que se alcance el ajuste más alto. El ajuste al cual el GFCI se dispara es el Punto de Disparo de la Corriente de Fuga. Consulte la Tabla de valores. Tabla de valores Punto de Disparo de la Corriente de Fuga Se dispara a 3 mA Se dispara a 5 mA Se dispara a 6 mA (modelo 5708-I solamente) Se dispara a 7 mA Se dispara a 10 mA Se dispara a 30 mA (modelo 5708 solamente) No se dispara. 7. 20 Condición del GFCI El GFCI es extremadamente sensible. El GFCI es aceptable. El GFCI es aceptable. El GFCI es aceptable. El GFCI se encuentra defectuoso. REEMPLACE EL GFCI. El GFCI se encuentra defectuoso. REEMPLACE EL GFCI. El GFCI se encuentra defectuoso o fue cableado incorrectamente durante la instalación. Contrate a un electricista calificado a fin de que verifique que ha sido instalado y cableado de acuerdo con las instrucciones del fabricante del GFCI. Si el GFCI aún no se dispara, REEMPLÁCELO. Enchufe la unidad en cada uno de los receptáculos del circuito incluyendo todos los receptáculos conectados a distancia en cada una de las ramas conectadas en serie con el GFCI. Siguiendo el procedimiento descrito arriba, compruebe que todos los receptáculos se encuentren debidamente cableados al GFCI y protegidos por éste. 5708 • 5708-I Precisión Precisión para la Corriente de Fuga: ±10% a la tensión de línea nominal. Precisión para el Tiempo de Prueba: 5708: 200 ms mínimo, 250 ms máximo 5708-I: ±1,5% Tabla de Prueba Corriente de Fuga 3 mA 5 mA 6 mA 7 mA 10 mA 30 mA Duración de la Prueba 5708 5708-I 200 milisegundos 15 segundos 200 milisegundos 5 segundos — 4 segundos 200 milisegundos 3 segundos 200 milisegundos 2 segundos 200 milisegundos — Especificaciones Condiciones de Almacenamiento/Operación: 57°C (135°F) máximo Humeda relativa: 80% máximo Altura: 2.000 m (6.500 pies) máximo Uso en interiores únicamente Grado de contaminación: 2 Limpieza Limpie periódicamente la caja utilizando un paño húmedo y detergente suave; no utilice abrasivos ni solventes. 21 Lifetime Limited Warranty Greenlee warrants to the original purchaser of these goods for use that these products will be free from defects in workmanship and material for their useful life, excepting normal wear and abuse. This warranty is subject to the same terms and conditions contained in Greenlee’s standard one-year limited warranty. For all Test Instrument repairs, ship units Freight Prepaid to: Greenlee Textron, 4411 Boeing Drive, Rockford, IL 61109-2932 USA. Mark all packages: Attention TEST INSTRUMENT REPAIR. For items not covered under warranty (such as dropped, abused, etc.), repair cost quote available upon request. Note: Prior to returning any test instrument, please check replaceable batteries or make sure the battery is at full charge. Garantía limitada de por vida Greenlee garantiza al comprador original de estos productos para su uso que estos productos estarán libres de defectos de mano de obra y materiales durante toda su vida útil, exceptuando el desgaste normal y el abuso. Esta garantía está sujeta a los mismos términos y condiciones contenidas en la garantía estándar limitada de Greenlee de un año de duración. Para reparación de instrumentos de medición, envíe las unidades con flete pagado a: Greenlee Textron, 4411 Boeing Drive, Rockford, IL 61109-2932 EE. UU. Marque todos los paquetes: Atención TEST INSTRUMENT REPAIR (Reparación de instrumentos de medición). Para artículos no cubiertos por la garantía (tales como los que se han dejado caer o han sido maltratados, etc.) se puede cotizar el costo de la reparación a pedido. Nota: Antes de enviar cualquier instrumento de prueba, revise por favor las baterías o asegúrese de que estén totalmente cargadas. Garantie á vie limitée La société Greenlee garantit à l’acheteur d’origine de ces produits que ces derniers ne comportent aucun défaut d’exécution ou de matériau pour la durée de leur vie utile, sauf l’usure normale. Cette garantie est assujettie aux mêmes conditions que celles contenues dans les modalités et conditions de la garantie limitée standard d’un an de Greenlee. Pour toutes les réparations d’instruments de mesure, expédiez l’appareil en port payé à l’adresse suivante : Greenlee Textron, 4411 Boeing Drive, Rockford, IL 61109-2932, États-Unis. Sur tous les colis, inscrivez : Attention : TEST INSTRUMENT REPAIR (Réparation d'instrument de mesure). Lorsque les articles ne sont pas protégés par une garantie (comme si l’appareil est échappé, s’il est soumis à un usage abusif, etc.), une soumission pour le prix de réparation sera présenté sur demande. Remarque : Avant de renvoyer un appareil de mesure, vérifiez la pile et assurez-vous qu’elle est chargée au complet. For technical assistance: 800/435-0786 Greenlee Textron / Subsidiary of Textron Inc. 4455 Boeing Drive, Rockford, IL 61109-2988 USA Technical / Customer Service (International): 815/397-7070 • Fax: 815/397-9247 Customer Service (North America): 800/435-0786 • Fax: 800/451-2632, 815/397-1865 Canada Fax: 800/524-2853
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Greenlee 5708 & 5708I GFCI & Circuit Tester Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario