Sennheiser TeamConnect Central Unit & Combox Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
TeamConnect
Meeting and audio conference solution
Safety Guide
Sicherheitshinweise
Consignes de sécurité
Guida per la sicurezza
Indicaciones de seguridad
Veiligheidsgids
Инструкция по безопасности
ENDEFRES ITNLZH RUJA
Important safety instructions
TeamConnect | 1
Important safety instructions
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the
manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves,
or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs,
convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
10. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
11. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manu-
facturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when
moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
12. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long peri-
ods of time.
13. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when
the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or
plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the appa-
ratus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate
normally, or has been dropped.
14. Use the mains plug to disconnect the apparatus from the mains.
15. Warning: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appa-
ratus to rain or moisture.
16. Do not expose this equipment to dripping or splashing and ensure that no
objects filled with liquids, such as vases, are placed on the equipment.
17. The mains plug of the power supply cord shall remain readily operable.
18. Ensure that the power supply is
• properly plugged into the wall socket,
• only operated within the permissible temperature range (see “Specifications”),
• not covered or exposed to direct sunlight for longer periods of time in order
to prevent heat accumulation.
19. The power supply must be readily accessible so that the equipment can be
easily disconnected from the AC power.
Important safety instructions
2 | TeamConnect
20. Do not attempt to service the power supply yourself, as opening or remo-
ving covers may expose you to dangerous voltage, and will void the limited
w arranty.
Risk of fire due to overloading
Do not overload wall outlets and extension cables as this may result in fire and
electric shock.
Danger of hearing damage due to high volumes
This product is used for commercial purposes. Commercial use is subject to the
rules and regulations of the trade association responsible. Sennheiser, as the ma-
nufacturer, is therefore obliged to expressly point out possible health risks arising
from use.
The product can produce sound pressure exceeding 85 dB(A). 85 dB(A) is the
sound pressure corresponding to the maximum permissible volume which is by
law (in some countries) allowed to affect your hearing for the duration of a wor-
king day. It is used as a basis according to the specifications of industrial medicine.
Higher volumes or longer durations can damage your hearing. At higher volumes,
the duration must be shortened in order to prevent hearing damage.
The following are sure signs that you have been subjected to excessive noise for
too long a time:
• You can hear ringing or whistling sounds in your ears.
• You have the impression (even for a short time only) that you can no longer
hear high notes.
Inform all operators about these facts and, if necessary, ask them to set the volu-
me to a medium level.
Intended use
Intended use of the product includes
• using the product for professional purposes,
• having read and understood these safety instructions and the instruction ma-
nual, especially the chapter “Important safety instructions”,
• using the product within the operating conditions and limitations described in
this instruction manual.
“Improper use” means using the product other than as described in the instruction
manual, or under operating conditions which differ from those described herein.
ENDEFRES ITNLZH RUJA
TeamConnect | 3
Manufacturer Declarations
Manufacturer Declarations
Warranty
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG gives a warranty of 24 months on this product.
For the current warranty conditions, please visit our website at
www.sennheiser.com or contact your Sennheiser partner.
CU1 and CB1
In compliance with the following requirements
• Battery Directive (2006/66/EC)
CE Declaration of Conformity
• RoHS (2011/65/EU)
• R&TTE Directive (1999/5/EC)
External Power Supply
CE Declaration of Conformity
• RoHS (2011/65/EU)
• Low Voltage Directive (2006/95/EC)
• EMC Directive (2004/108/EC)
• ErP Directive (2009/125/EC)
The declarations are available on the product page at www.sennheiser.com.
Trademarks
Sennheiser is registered trademark of Sennheiser electronic GmbH & Co. KG.
Other company, product, or service names mentioned in this instruction manual
may be the trademarks, service marks, or registered trademarks of their respec-
tive owners.
4 | TeamConnect
Manufacturer Declarations
Statements regarding FCC and Industry Canada
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the fol-
lowing two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
This Class B digital apparatus complies with the Canadian ICES-003.
Changes or modifications not expressly approved by Sennheiser electronic Corp.
could void the user’s authority to operate the equipment.
ENDEFRES ITNLZH RUJA
Wichtige Sicherheitshinweise
TeamConnect | 1
Wichtige Sicherheitshinweise
1. Lesen Sie diese Hinweise.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle Warnungen.
4. Befolgen Sie alle Anweisungen.
5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in Wassernähe.
6. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Lappen.
7. Verschließen Sie keine Lüftungsöffnungen. Die Aufstellung muss gemäß den
Anweisungen des Herstellers erfolgen.
8. Das Gerät darf nicht in unmittelbarer Nähe von Wärmequellen wie Heiz geräten,
Heizklappen, Öfen oder anderen Wärme erzeugenden Geräten ( einschließlich
Verstärkern) aufgestellt werden.
9. Sorgen Sie dafür, dass niemand auf das Netzkabel tritt bzw. dies nicht
g equetscht wird – insbesondere an Steckern, Steckdosen sowie an der Stelle,
an der es aus dem Gerät austritt.
10. Verwenden Sie nur die vom Hersteller angegebenen Zusatzgeräte/
Zubehörteile.
11. Verwenden Sie das Gerät nur mit dem vom Hersteller vorgegebenen bzw. mit
dem Gerät verkauften Wagen, Stativ, Tisch oder einer entsprechenden Halte-
rung. Bei Verwendung eines Wagens ist die Kombination aus Wagen/Gerät
vorsichtig zu bewegen, damit sie nicht umkippt.
12. Bei Gewittern oder längerer Betriebspause ist der Netzstecker abzuziehen.
13. Reparaturarbeiten sind vom Fachpersonal durchzuführen. Diese sind dann
e rforderlich, wenn das Gerät beschädigt ist: Netzkabel oder Netzstecker sind
beschädigt, Flüssigkeit ist ausgelaufen, Gegenstände sind in das Gerät gefal-
len, das Gerät war Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt, das Gerät funktioniert
nicht wie vorgesehen oder ist zu Boden gefallen.
14. Das Gerät ist durch Abziehen des Netzsteckers vom Stromnetz zu trennen.
15. Warnung: Zur Verminderung der Gefahr eines Brandes oder elektrischen Schla-
ges darf dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
16. An das Gerät darf kein Tropf- oder Spritzwasser gelangen. Mit Wasser gefüllte
Behälter (z. B. Vasen) dürfen nicht auf dem Gerät abgestellt werden.
17. Der Netzstecker des Netzkabels muss stets zugänglich sein.
Wichtige Sicherheitshinweise
2 | TeamConnect
18. Das Netzteil
• muss vorschriftsgemäß in die Wandsteckdose eingesteckt sein.
• darf nur im zulässigen Temperaturbereich betrieben werden (siehe „Technische
Daten“).
• darf nicht für längere Zeit abgedeckt oder direkter Sonneneinstrahlung aus-
gesetzt sein, damit sich kein Wärmestau bildet.
19. Das Netzteil muss jederzeit zugänglich sein, damit das ange schlossene Gerät
problemlos vom Netz getrennt werden kann.
20. Versuchen Sie nicht, das Netzteil selbst zu reparieren. Beim Öffnen oder Ent-
fernen von Gehäusen können Sie gefährlicher Spannung ausgesetzt sein.
A ußerdem erlischt dadurch die Garantie.
Brandgefahr durch Überlast
Überlasten Sie weder Steckdosen noch Verlängerungskabel. Anderenfalls besteht
das Risiko eines Brands oder elektrischen Schlags.
Gefahr durch hohe Lautstärke
Das Produkt wird von Ihnen gewerblich eingesetzt. Daher unterliegt der Gebrauch
den Regeln und Vorschriften der zuständigen Berufsgenossenschaft. Sennheiser
als Hersteller ist verpflichtet, Sie auf möglicherweise bestehende gesundheitliche
Risiken ausdrücklich hinzuweisen.
Mit dem Produkt können Schalldrücke über 85 dB (A) erzeugt werden. 85 dB (A)
ist der Schalldruck, der laut Gesetz als maximal zulässiger Wert über die Dauer
eines Arbeitstages auf das Gehör einwirken darf. Er wird nach den Erkenntnissen
der Arbeitsmedizin als Beurteilungspegel zugrunde gelegt. Eine höhere Lautstärke
oder längere Einwirkzeit können das Gehör schädigen. Bei höheren Lautstärken
muss die Hörzeit verkürzt werden, um eine Schädigung auszuschließen.
Sichere Warnsignale dafür, dass man sich zu lange zu lautem Geräusch ausgesetzt
hat, sind:
• Man hört Klingel- oder Pfeifgeräusche in den Ohren.
• Man hat den Eindruck (auch kurzzeitig), hohe Töne nicht mehr wahrzunehmen.
Klären Sie alle Bediener über diese Zusammenhänge auf und fordern Sie sie ggf.
auf, die Lautstärke auf einen mittleren Wert einzustellen.
ENDEFRES ITNLZH RUJA
Wichtige Sicherheitshinweise
TeamConnect | 3
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der bestimmungsgemäße Gebrauch des Produkts schließt ein,
• dass Sie das Produkt gewerblich einsetzen,
• dass Sie diese Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung und insbeson-
dere das Kapitel „Wichtige Sicherheitshinweise“ gelesen und verstanden haben,
• dass Sie das Produkt innerhalb der Betriebsbedingungen nur so einsetzen, wie
in der Bedienungsanleitung beschrieben.
Als nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch gilt, wenn Sie das Produkt anders ein-
setzen, als es in der Bedienungsanleitung beschrieben ist, oder die Betriebsbedin-
gungen nicht einhalten.
Herstellererklärungen
4 | TeamConnect
Herstellererklärungen
Garantie
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG übernimmt für dieses Produkt eine Garantie
von 24 Monaten.
Die aktuell geltenden Garantiebedingungen können Sie über das Internet unter
www.sennheiser.com oder über Ihren Sennheiser-Partner beziehen.
CU1 und CB1
In Übereinstimmung mit den folgenden Anforderungen
• Batterierichtlinie (2006/66/EG)
CE Konformitätserklärung
• RoHS (2011/65/EU)
• R&TTE-Richtlinie (1999/5/EG)
Steckernetzteil
CE Konformitätserklärung
• RoHS (2011/65/EU)
• Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG)
• EMV-Richtlinie (2004/108/EG)
• ErP-Richtlinie (2009/125/EG)
Die Erklärungen stehen auf der Produktseite unter www.sennheiser.com zur
Verfügung.
Warenzeichen
Sennheiser ist ein eingetragenes Warenzeichen der Sennheiser electronic GmbH & Co. KG.
Andere in der Bedienungsanleitung erwähnte Firmen-, Produkt- oder Dienstleis-
tungsnamen sind möglicherweise Warenzeichen, Dienstleistungsmarken oder ein-
getragene Warenzeichen der jeweiligen Eigentümer.
ENDEFRES ITNLZH RUJA
Consignes de sécurité importantes
TeamConnect | 1
Consignes de sécurité importantes
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces consignes.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Respectez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau.
6. Ne nettoyez l’appareil qu’à l’aide d’un chiffon sec.
7. Ne bloquez pas les orifices d’aération. Installez l’appareil conformément aux
instructions du fabricant.
8. N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur, telles que radia-
teurs, registres de chaleur, fours ou autres appareils produisant de la chaleur
(y compris amplificateurs).
9. Veillez à ce que personne ne puisse marcher sur le câble secteur ni l’écraser,
notamment au niveau de la fiche et de la prise et à leur point de sortie de
l’appareil.
10. N’utilisez que les appareils auxiliaires/accessoires recommandés par le f abricant.
11. N’utilisez l’appareil qu’en conjonction avec des chariots, statifs, supports ou
tables recommandés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Si vous utilisez
un chariot, déplacez-le avec prudence en même temps que l’appareil afin
d’empêcher un basculement et d’éviter ainsi toute blessure.
12. Débranchez l’appareil en cas d’orage ou lorsque vous ne comptez pas l’utiliser
pendant une période prolongée.
13. Confiez tous les travaux d’entretien à du personnel qualifié. Les travaux d’en-
tretien doivent être effectués lorsque l’appareil a été endommagé, notam-
ment au niveau du câble secteur ou de la fiche, si un liquide a pénétré ou
des objets sont tombés dans l’appareil, s’il a été exposé à la pluie ou
à l’humidité, s’il ne fonctionne pas correctement ou s’il est tombé par terre.
14. Débranchez la fiche secteur pour déconnecter l’appareil.
15. Avertissement : N’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité afin de pré-
venir tout risque d’incendie ou de choc électrique.
16. N’exposez pas l’appareil aux égouttements et éclaboussures et ne placez pas
d’objets contenant des liquides, tels que des vases, au-dessus de l’appareil.
17. La fiche du câble secteur doit toujours rester opérationnelle.
18. Veillez à ce que le bloc secteur
• soit bien branché dans la prise de courant,
• soit uniquement utilisé dans la plage de température admissible
(voir « Caractéristiques techniques »),
Consignes de sécurité importantes
2 | TeamConnect
• ne soit ni couvert ni exposé directement au soleil pendant une période pro-
longée afin d’éviter une accumulation de chaleur.
19. Veillez à ce que le bloc secteur soit facilement accessible afin de pouvoir
débrancher l’appareil à tout moment.
20. N’essayez pas d’ouvrir ou de démonter le bloc secteur pour le réparer. Vous
risqueriez d’être exposé à des tensions dangereuses. De plus, la garantie serait
annulée.
Risque d’incendie lié à une surcharge électrique
Evitez toute surcharge électrique au niveau des prises et des rallonges. Dans le cas
contraire, risque d’incendie ou d’électrocution.
Troubles auditifs liés à un volume sonore trop important
Ce produit est destiné à un usage professionnel. Son utilisation est régie par les
normes et lois en vigueur dans le secteur d’application envisagé. Sennheiser est
tenu d’indiquer les dommages éventuels qu’une utilisation incorrecte peut causer.
Ce produit permet de générer des pressions acoustiques supérieures à 85 dB (A).
Ce chiffre correspond à la pression sonore maximale qui, selon la loi, peut être ap-
pliquée au niveau du conduit auditif pendant une journée de travail. Cette valeur
est définie comme niveau d’évaluation à partir des connaissances de la médecine
du travail. Un niveau sonore plus élevé ou une durée d’exposition plus longue
pourraient endommager l’audition. Lorsque le niveau sonore est supérieur à cette
valeur, la durée d’écoute doit être réduite afin de préserver le système auditif.
Signes d’avertissement indiquant que vous avez été exposé trop longtemps à un
volume sonore trop élevé :
• vous entendez des sifflements ou des acouphènes dans les oreilles,
• vous avez l’impression (même brièvement) de ne plus percevoir les sons élevés.
Informez tous les opérateurs sur ces risques et, si nécessaire, invitez-les à régler le
volume à un niveau moyen.
Utilisation conforme aux directives
L’utilisation du produit conforme aux directives implique :
• une utilisation commerciale du produit,
• que vous ayez lu et compris ces consignes de sécurité et la notice d’emploi,
• que vous utilisiez le produit exclusivement dans les conditions décrites dans la
notice d’emploi.
Est considérée comme une utilisation non conforme aux directives toute applica-
tion différant de celle décrite dans la notice d’emploi ou le non-respect des condi-
tions d’utilisation y décrites.
ENDEFRES ITNLZH RUJA
TeamConnect | 3
Déclarations du fabricant
Déclarations du fabricant
Garantie
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG offre une garantie de 24 mois sur ce produit.
Pour avoir les conditions de garantie actuelles, veuillez consulter notre site web sur
www.sennheiser.com ou contacter votre partenaire Sennheiser.
CU1 et CB1
En conformité avec les exigences suivantes
• Directive Piles et Accumulateurs (2006/66/CE)
Déclaration de conformité pour la CE
• Directive RoHS (2011/65/UE)
• Directive R&TTE (1999/5/CE)
Bloc secteur
Déclaration de conformité pour la CE
• Directive RoHS (2011/65/UE)
• Directive Basse Tension (2006/95/CE)
• Directive CEM (2004/108/CE)
• Directive ErP (2009/125/CE)
Vous trouverez ces déclarations sur la page du produit du notre site web
www.sennheiser.com.
Marques déposées
Sennheiser est une marque déposée de Sennheiser electronic GmbH & Co. KG.
Les autres noms de produits, de sociétés et de services mentionnés dans la notice
d‘emploi peuvent être des marques ou des appellations commerciales de leurs pro-
priétaires.
4 | TeamConnect
Déclarations du fabricant
Déclaration requise par la FCC et l’Industrie Canada
Cet appareil est conforme à la Partie 15 des réglementations de la FCC. L’utilisation
de l’appareil doit respecter les deux conditions suivantes : (1) L’appareil ne doit
pas produire d’interférences nuisibles, et, (2) il doit accepter toutes interférences
reçues, y compris celles qui pourraient avoir des effets non désirés sur son fonc-
tionnement.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Toute modification non expressément approuvée par Sennheiser electronic Corp.
peut annuler le droit de l’utilisateur à l’emploi de l’équipement en question.
ENDEFRES ITNLZH RUJA
Indicazioni di sicurezza importanti
TeamConnect | 1
Indicazioni di sicurezza importanti
1. Leggere le presenti istruzioni.
2. Conservare queste istruzioni.
3. Attenersi a tutte le avvertenze.
4. Seguire tutte le istruzioni.
5. Non utilizzare questo dispositivo vicino all’acqua.
6. Pulire esclusivamente con un panno asciutto.
7. Non bloccare le aperture di ventilazione. Provvedere all’istallazione conforme-
mente alle istruzioni del costruttore.
8. Non installare l’apparecchio e l’alimentatore a spina vicino a fonti di calore
come radiatori, stufe o altre apparecchiature (inclusi amplificatori) che produ-
cono calore.
9. Assicurarsi che il cavo di alimentazione non venga calpestato o risulti schiac-
ciato, soprattutto sulle spine, sui connettori ausiliari e nel punto in cui esce dal
dispositivo.
10. Utilizzare esclusivamente accessori raccomandati dal produttore.
11. Utilizzare solo insieme a carrelli, scaffali, cavalletti, supporti o tavoli indicati
dal costruttore o venduti insieme al dispositivo. In caso di utilizzo di un carrel-
lo spingerlo insieme al dispositivo con estrema cautela, per evitare lesioni
e che si rovesci.
12. In caso di temporale o di mancato utilizzo per un periodo di tempo lungo stac-
care il dispositivo dalla rete elettrica.
13. Gli interventi di manutenzione devono essere effettuati da personale qualifi-
cato. I lavori di manutenzione devono essere effettuati nel caso in cui il dispo-
sitivo è stato danneggiato, se ad esempio è stato danneggiato il cavo di rete,
se liquidi o oggetti sono penetrati al suo interno, se è stato esposto alla piog-
gia, non funziona perfettamente o è caduto.
14. Per scollegare il dispositivo dalla rete di alimentazione staccare la spina elet-
trica dalla presa di corrente.
15. Attenzione: non esporre il dispositivo a pioggia e umidità in quanto sussiste il
rischio di incendio o scosse elettriche.
16. Non esporre il dispositivo a spruzzi o gocce d’acqua e non appoggiarvi conte-
nitori con liquidi, ad esempio dei vasi.
17. Assicurarsi che la spina elettrica del cavo di rete sia sempre in condizioni regolari.
Indicazioni di sicurezza importanti
2 | TeamConnect
18. Assicurarsi che l’alimentatore a spina
• sia collegato in maniera corretta alla presa a muro,
• sia utilizzato solo nell’intervallo di temperatura consentito (vedere «Speci-
fiche tecniche»),
• non sia coperto o esposto per lungo tempo ai raggi del sole onde evitarne il
surriscaldamento.
19. L’alimentatore deve risultare facilmente accessibile in modo da poter discon-
nettere agevolmente il dispositivo dalla corrente elettrica.
20. Non tentare di riparare autonomamente l’alimentatore: l’apertura o la rimo-
zione dei coperchi potrebbe generare pericolose tensioni e comportare l’an-
nullamento della garanzia.
Rischio di incendio in caso di sovraccarico
Non sovraccaricare le prese a muro e le prolunghe: si potrebbero verificare incendi
o scosse elettriche.
Pericolo di danni all’udito a causa di volume troppo elevato
Il prodotto deve essere utilizzato per fini commerciali; tali fini sono soggetti alle
regolamentazioni e alle norme dell’associazione di categoria competente. Sennhei-
ser, in qualità di costruttore del prodotto, è pertanto tenuto a illustrare i possibili
rischi per la salute derivanti dal suo utilizzo.
È possibile che il prodotto produca una pressione sonora superiore agli 85 dB(A).
85 dB(A) è la pressione sonora corrispondente al volume massimo consentito pre-
visto per legge (in alcuni Paesi) nel corso di una giornata lavorativa. Viene utilizza-
to come riferimento secondo le specifiche della medicina del lavoro. Un volume più
elevato o un ascolto più prolungato potrebbe causare danni all’udito. Per evitare
tali danni, a volumi elevati, è necessario ridurre la durata dell’esposizione al rumore.
Di seguito vengono indicati alcuni fenomeni che indicano un’esposizione troppo
prolungata a un rumore eccessivo:
• Viene percepito un fischio (o squillo) continuo.
• Si ha l’impressione di non udire (seppure per un breve periodo) le note alte.
Informare tutti gli operatori di tali fenomeni e chiedere loro di impostare il volume
su un livello medio.
ENDEFRES ITNLZH RUJA
Indicazioni di sicurezza importanti
TeamConnect | 3
Uso conforme
Per risultare conformi nell’utilizzo del prodotto è necessario
• utilizzare il prodotto per scopi professionali,
• aver letto e compreso le presenti indicazioni sulla sicurezza e il manuale di istru-
zioni, in particolare il capitolo «Indicazioni di sicurezza importanti»,
• utilizzare il prodotto secondo le condizioni e le limitazioni descritte nel manuale
di istruzioni.
Viene considerato «Uso non conforme» qualsiasi utilizzo del prodotto diverso da
quello descritto nel manuale di istruzioni o in condizioni operative diverse da q uelle
qui descritte.
Dichiarazioni del costruttore
4 | TeamConnect
Dichiarazioni del costruttore
Garanzia
Per questo prodotto Sennheiser electronic GmbH & Co. KG offre una garanzia di 24
mesi.
Le prestazioni di garanzia attualmente valide possono essere consultate sul sito
Internet www.sennheiser.com o richieste al rivenditore Sennheiser di competenza.
CU1 e CB1
Conforme ai requisiti indicati di seguito
• Direttiva sulle batterie (2006/66/CE)
Dichiarazione di conformità CE
• RoHS (2011/65/UE)
• Direttiva R&TTE (1999/5/CE)
Alimentazione esterna
Dichiarazione di conformità CE
• RoHS (2011/65/UE)
• Direttiva sul basso voltaggio (2006/95/CE)
• Direttiva EMC (2004/108/CE)
• Direttiva ErP (2009/125/CE)
Le dichiarazioni sono disponibili nella pagina del prodotto all’indirizzo
www.sennheiser.com.
Marchi di fabbrica
Sennheiser è un marchio registrato di Sennheiser electronic GmbH & Co. KG.
Tutti gli altri nomi di aziende, prodotti o servizi citati nel presente documento potreb-
bero essere marchi, marchi di servizio o marchi registrati dei rispettivi proprietari.
ENDEFRES ITNLZH RUJA
Instrucciones de seguridad importantes
TeamConnect | 1
Instrucciones de seguridad importantes
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Tenga en cuenta todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No utilice este aparato cerca de agua.
6. Límpielo sólo con un paño seco.
7. No bloquee los orificios de ventilación. Instálelo según la instrucciones del
f abricante.
8. No lo instale cerca de fuentes de calor como radiadores, estufas u otros apara-
tos (amplificadores incluidos) que generen calor.
9. Evite que el cable de corriente se pise o que quede enganchado especialmente
en tomas, receptáculos y en el punto de salida del aparato.
10. Utilice únicamente accesorios indicados por el fabricante.
11. Utilícelo sólo con el carro, pie, trípode, soporte o mesa indicados por el fabri-
cante o incluidos con el aparato. Cuando utilice un carro, tenga cuidado al mo-
ver la combinación carro/aparato para evitar que vuelque y provoque daños.
12. Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas o cuando no vaya a utili-
zarse durante periodos de tiempo prolongados.
13. Encargue las tareas de mantenimiento a personal cualificado. Las tareas de
mantenimiento son necesarias si el aparato resulta dañado por cualquier mo-
tivo, por ejemplo, si el cable de alimentación o el enchufe están dañados, se ha
derramado líquido o ha caído algún objeto dentro del aparato. También si se
ha expuesto a lluvia o humedad, no funciona correctamente o se ha caído.
14. Utilice la conexión de corriente para desconectar el aparato de la red eléctrica.
15. Advertencia: No exponga este aparato a lluvia o humedad para disminuir el
riesgo de incendio o de descarga eléctrica
16. No exponga este equipo a goteos ni salpicaduras y asegúrese de que no se
colocan sobre él objetos que contengan líquidos, como jarrones.
17. La conexión de red del cable de alimentación deber estar siempre lista para el
funcionamiento.
Instrucciones de seguridad importantes
2 | TeamConnect
18. Asegúrese de que la fuente de alimentación
• está conectada correctamente al enchufe de pared,
• sólo se utiliza dentro del rango de temperatura admisible (véanse «Especi-
ficaciones»),
• no está cubierta ni expuesta a luz solar directa durante periodos de tiempo
prolongados para prevenir la acumulación de calor.
19. La fuente de alimentación debe estar siempre accesible para poder desconec-
tar fácilmente el equipo de la CA.
20. No intente reparar la fuente de alimentación ya que la apertura o retirada de
las cubiertas podría exponerle a una tensión peligrosa y anularía la garantía
limitada.
Peligro de incendio por sobrecarga
No sobrecargue los enchufes de pared ni los cables de extensión pues ello podría
ser causa de incendio o de descarga eléctrica.
Peligro de sufrir daños auditivos por volúmenes altos
Este producto se ha construido para fines comerciales. El uso comercial está sujeto
a las reglas y normas de la asociación profesional competente. En su calidad de
fabricante, Sennheiser tiene la obligación de señalar expresamente cualquier ries-
go para la salud que pueda surgir del uso del aparato.
El producto puede generar una presión acústica superior a 85 dB(A). La ley esta-
blece (en algunos países) el valor de 85 dB (A) como presión acústica máxima
aplicable al oído en el transcurso de una jornada laboral. Se utiliza como base de
acuerdo con las especificaciones de la medicina industrial. Los volúmenes altos
o las exposiciones prolongadas al volumen pueden dañar su oído. A altos volúme-
nes, el tiempo de exposición se debe reducir para prevenir lesiones auditivas.
Los siguientes son signos de que ha estado expuesto a un ruido excesivo durante
demasiado tiempo:
• Puede escuchar zumbidos o pitidos en sus oídos.
• Tiene la impresión (aunque sea sólo brevemente) de que no puede escuchar los
tonos agudos.
Informe a todos los operadores sobre estos hechos y pídales que ajusten el volu-
men a un nivel medio.
ENDEFRES ITNLZH RUJA
Instrucciones de seguridad importantes
TeamConnect | 3
Uso adecuado
El uso adecuado del producto incluye
• que el producto se va a utilizar para fines profesionales,
• que ha leído y entendido estas instrucciones de seguridad y el manual de ins-
trucciones, especialmente el capítulo «Instrucciones de seguridad importantes»,
• que el producto se va a utilizar dentro de las condiciones y limitaciones de fun-
cionamiento descritas en este manual de instrucciones.
Se considerará no adecuado el uso del producto de una forma distinta a la descrita
en el manual de instrucciones o bajo condiciones de funcionamiento distintas a las
descritas en él.
Declaraciones del fabricante
4 | TeamConnect
Declaraciones del fabricante
Garantía
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG ofrece una garantía de 24 meses para este
producto.
Para conocer las condiciones de garantía vigentes, visite nuestra página web
www.sennheiser.com o póngase en contacto con su distribuidor Sennheiser.
CU1 y CB1
En conformidad con las siguientes directivas
• Directiva sobre baterías (2006/66/CE)
Declaración de conformidad CE
• RoHS (2011/65/UE)
• Directiva R&TTE (1999/5/CE)
Fuente de alimentación externa
Declaración de conformidad CE
• RoHS (2011/65/UE)
• Directiva de baja tensión (2006/95/CE)
• Directiva CEM (2004/108/CE)
• Directiva ErP (2009/125/CE)
Las declaraciones se pueden consultar en la página del producto en
www.sennheiser.com.
Marcas
Sennheiser es una marca registrada de Sennheiser electronic GmbH & Co. KG.
Otros nombres de empresas, productos o servicios mencionados en este manual de
instrucciones pueden ser marcas comerciales, de servicios o registradas de sus res-
pectivos propietarios.
ENDEFRES ITNLZH RUJA
Belangrijke veiligheidsaanwijzingen
TeamConnect | 1
Belangrijke veiligheidsaanwijzingen
1. Lees deze aanwijzingen zorgvuldig door.
2. Neem deze aanwijzingen in acht.
3. Let op alle waarschuwingen.
4. Volg alle aanwijzingen op.
5. Gebruik het apparaat niet in de buurt van water.
6. Alleen met een droge doek schoonmaken.
7. Dek ventilatieopeningen nooit af. U moet het apparaat in overeenstemming
met de fabrieksaanwijzingen installeren.
8. U mag het apparaat niet in de buurt van warmtebronnen plaatsen, zoals bijv.
radiatoren, warmte-elementen, ovens of andere apparaten (incl. versterkers)
die warmte produceren.
9. Bescherm de netkabel tegen overheen lopen of beknelling, in het bijzonder bij
stekkers, stopcontacten en het punt waarop de kabel uit het apparaat komt.
10. Maak alleen gebruik van aansluitingen/toebehoren, die door de fabrikant zijn
aangegeven.
11. Gebruik alleen in combinatie met de kar, standaard, driepoot, beugel of tafel
zoals door de fabrikant is aangegeven, of waarmee het apparaat is verkocht.
Wanneer een kar wordt gebruikt, moet u voorzichtig zijn, indien u de combi-
natie kar/apparaat verplaatst, om letsel door kantelen te voorkomen.
12. Trek bij onweer en indien het apparaat langere tijd niet wordt gebruikt, de
stekker uit het stopcontact.
13. Laat alle onderhoud door gekwalificeerd onderhoudspersoneel uitvoeren. On-
derhoud is noodzakelijk indien het apparaat op enigerlei wijze is beschadigd,
bijv. doordat de netkabel of stekker is beschadigd, vloeistof is gemorst of
voorwerpen in het apparaat zijn gevallen, of het apparaat is blootgesteld aan
regen of vocht, niet normaal werkt, of is gevallen.
14. Trek de stekker uit het stopcontact om het apparaat los te koppelen van de
voeding.
15. Waarschuwing: Om het risico van een elektrische schok te verminderen, mag
dit apparaat niet aan regen of vocht worden blootgesteld.
16. Stel het apparaat niet bloot aan waterdruppels of spatten en plaats geen
voorwerpen gevuld met vloeistof, bijvoorbeeld een vaas, op het apparaat.
17. De stekker van het netsnoer moet altijd in correcte staat verkeren.
Belangrijke veiligheidsaanwijzingen
2 | TeamConnect
18. Zorg dat de stekker
• correct in het stopcontact is gestoken,
• alleen binnen het toegestane temperatuurbereik wordt ingestoken (zie
Specificaties”)
• niet wordt afgedekt of gedurende langere periodes aan direct zonlicht
wordt blootgesteld, om oververhitting te voorkomen.
19. De voeding moet goed toegankelijk zijn, zodat het apparaat snel kan worden
losgekoppeld van de voeding (AC).
20. Probeer in geen geval de voeding zelf te onderhouden. Door het openen of
verwijderen van afdekkingen kunt u aan gevaarlijke spanning worden bloot-
gesteld en verliest de garantie zijn geldigheid.
Gevaar voor brand door overbelasting
U mag stopcontacten en verlengkabels niet overbelasten aangezien dat brand en
elektrische schokken kan veroorzaken.
Gevaar voor gehoorbeschadiging door hoge volumes
Dit product wordt gebruikt voor commerciële doeleinden. Commercieel gebruik is
onderworpen aan regels en regelgeving van de verantwoordelijke brancheorgani-
satie. Sennheiser, in de hoedanigheid van fabrikant, is derhalve verplicht om mo-
gelijke gevaren voor de gezondheid aan te geven, zoals die door het gebruik kun-
nen ontstaan.
Het product kan geluidsdrukken van meer dan 85 dB(A) genereren. 85 dB(A) is de
geluidsdruk die overeenkomt met het maximaal toegestane volume waaraan uw
gehoor volgens de wetgeving (in sommige landen) tijdens een werkdag mag wor-
den blootgesteld. Het wordt gebruikt als uitgangspunt overeenkomstig de specifi-
caties van de industriële geneeskunde. Hogere volumes of langere duur van de
blootstelling kan uw gehoor beschadigen. Bij hogere volumes moet de duur wor-
den ingekort om gehoorschade te voorkomen.
De onderstaande gevolgen zijn duidelijke tekenen dat u gedurende langere tijd
bent blootgesteld aan buitengewoon veel lawaai:
• u hoort belletjes of fluittonen in uw oren.
• u heeft de indruk (zelfs slechts gedurende een korte tijd) dat u niet langer hoge
tonen kunt horen.
Informeer alle operators hierover en vraag hen, indien nodig, om het volume op
een gemiddeld niveau in te stellen.
ENDEFRES ITNLZH RUJA
Belangrijke veiligheidsaanwijzingen
TeamConnect | 3
Reglementair gebruik
Het reglementaire gebruik van het product omvat
• het gebruik van het product voor professionele doeleinden,
• dat deze veiligheidsaanwijzingen en de gebruiksaanwijzing gelezen en begre-
pen zijn, in het bijzonder het hoofdstuk „Belangrijke veiligheidsaanwijzingen”,
• het product wordt gebruik binnen de gebruiksomstandigheden en begrenzin-
gen zoals in deze gebruiksaanwijzing is vastgelegd.
„Niet-reglementair gebruik” betekent dat het product anders wordt gebruikt dan
in deze gebruiksaanwijzing is beschreven, of onder gebruiksomstandigheden die
afwijken van omstandigheden die hierin zijn beschreven.
Verklaringen van de fabrikant
4 | TeamConnect
Verklaringen van de fabrikant
Garantie
De garantieperiode voor dit product van Sennheiser electronic GmbH & Co. KG be-
draagt 24 maanden.
Zie voor de actuele garantievoorwaarden a.u.b. onze internetpagina onder
www.sennheiser.com of neem contact op met uw Sennheiser-leverancier.
CU1 en CB1
In overeenstemming met onderstaande eisen
• Accurichtlijn (2006/66/EG)
CE-verklaring van overeenstemming
• RoHS (2011/65/EU)
• R&TTE-richtlijn (1999/5/EG)
Externe voedingsspanning
CE-verklaring van overeenstemming
• RoHS (2011/65/EU)
• Laagspanningsrichtlijn (2006/95/EG)
• EMC-richtlijn (2004/108/EG)
• ErP-richtlijn (2009/125/EG)
De verklaringen zijn verkrijgbaar op de productpagina op www.sennheiser.com.
Handelsmerken
Sennheiser is een geregistreerd handelsmerk van Sennheiser electronic GmbH & Co. KG.
Andere bedrijfs-, productnamen en namen van diensten die in deze gebruiksaan-
wijzing worden genoemd, kunnen merk- of handelsnamen of merken van diensten
of geregistreerde handelsmerken van de respectievelijke eigenaars zijn.
ENDEFRES ITNLZH RUJA
Важные указания по технике б езопасности
TeamConnect | 1
Важные указания по технике
б езопасности
1. Прочесть данные указания.
2. Сохранять данные указания.
3. Соблюдать все предупреждения.
4. Следовать всем указаниям.
5. Не использовать этот прибор вблизи воды.
6. Выполнять очистку только сухой тряпкой.
7. Не перекрывать вентиляционные отверстия. Выполнять монтаж со-
гласно указаниям изготовителя.
8. Не устанавливать прибор вблизи источников тепла, как, например, ра-
диаторов отопления, обогревателей, печей и другой аппараты т. ч.
усилителей), выделяющих тепло.
9. Предохранять сетевой кабель от наступания на него или сдавлива-
ния, в особенности в местах его присоединения к розетке или в точ-
ках, в которых он выходит из прибора.
10. Использовать только принадлежности/аксессуары, допущенные
и зготовителем.
11. Использовать только тележки, стойки, штативы или столы, допущен-
ные изготовителем или купленные вместе с прибором. При использо-
вании тележки выполнять перемещение комбинации тележка/прибор
с особой осторожностью, чтобы не допустить травмирования из-за
опрокидывания.
12. Отсоединяйте этот прибор от сети во время грозы или в случае дли-
тельных перерывов в работе.
13. Доверять все работы по обслуживанию только квалифицированному
персоналу. Обслуживание требуется в тех случаях, если прибор был
поврежден, например, был поврежден сетевой кабель или вилка,
в прибор попала жидкость или какие-либо предметы, прибор попал
под дождь или подвергся действию влаги, не работает должным об-
разом или упал.
14. Для отсоединения прибора от сети используйте сетевую вилку.
15. Предупреждение: Во избежание опасности пожара или поражения
электрическим током не допускать попадания прибора под дождь и не
допускать воздействия влаги
Важные указания по технике б езопасности
2 | TeamConnect
16. Не подвергайте оборудованию действию брызг или капель и следите
за тем, чтобы на оборудование не устанавливались емкости с жидко-
стями, например, вазы.
17. Вилка сетевого кабеля должна всегда находиться в работоспособном
состоянии.
18. Следить за тем, чтобы блок питания
был вставлен в розетку должным образом,
работал только в допустимом диапазоне температур (см. «Техниче-
ские данные»),
не перекрывался и не подвергался длительному воздействию пря-
мых солнечных лучей в целях предотвращения перегрева.
19. Блок питания должен быть легко доступным, чтобы оборудование
можно было быстро отсоединить от сети переменного тока.
20. Не пытаться ремонтировать блок питания самостоятельно, т. к. откры-
тие или снятие крышек может приводить к поражению опасным напря-
жением и ведет к потере ограниченной гарантии.
Риск пожара при перегрузке
Не допускать перегрузки стенных розеток и удлинительных кабелей, по-
скольку это может привести к пожару и поражению электрическим током.
Опасность повреждения органов слуха при высокой громкости
Данное изделие предназначено для коммерческого использования. Ком-
мерческое использование регулируется правилами и нормами ответствен-
ной торгово-промышленной ассоциации. Поэтому компания-изготовитель
Sennheiser обязана явным образом указать возможные риски в связи
с использованием данного изделия.
Данное изделие может производить звуковое давление свыше 85 дБ(А).
Звуковое давление, равное 85 дБ(А), это максимальный допустимый
уровень звукового давления соответствии с требованиями законода-
тельства, действующего в некоторых странах), которое может воздейство-
вать на слух человека в течение рабочего дня. Это значение используется
как основное при разработке технических характеристик промышленного
оборудования. Более высокие уровни звукового давления или большая
продолжительность воздействия могут привести к повреждению органов
слуха. Для недопущения повреждения органов слуха при более высоких
уровнях длительность их воздействия нужно сократить.
ENDEFRES ITNLZH RUJA
Важные указания по технике б езопасности
TeamConnect | 3
Ниже перечислены основные симптомы воздействия чрезмерного шума
в течение слишком длительного времени:
звенящий или свистящий шум в ушах;
ощущение (даже краткосрочное) невозможности услышать высокие
ноты.
Доведите данные факты до сведения всех операторов и проинструктируй-
те их установить громкость на средний уровень.
Использование по назначению
Использование данного изделия по назначению включает в себя:
использование изделия для профессиональных целей;
прочтение и понимание данных инструкций по технике безопасности
и руководства по эксплуатации, в особенности раздела «Важные указа-
ния по технике безопасности»;
эксплуатацию данного изделия при соблюдении условий работы и огра-
ничений, описанных в настоящей инструкции.
«Ненадлежащее использование» означает эксплуатацию изделия любым
способом, а также в любых рабочих условиях, отличающихся от описан-
ных в настоящей инструкции.
Заявления изготовителя
4 | TeamConnect
Заявления изготовителя
Гарантия
Фирма Sennheiser electronic GmbH & Co. KG предоставляет гарантию на
данное изделие сроком на 24 месяца.
Для получения информации о гарантийных условиях посетите сайт
www.sennheiser.com или обратитесь к представителю фирмы Sennheiser.
CU1 и CB1
В соответствии со следующими требованиями
директива по аккумуляторам и батареям (2006/66/EC)
Заявление о соответствии СЕ
директива RoHS (2011/65/EC)
директива R&TTE (1999/5/EC)
Внешний источник электропитания
Заявление о соответствии СЕ
директива RoHS (2011/65/EC)
директива по низковольтному оборудованию (2006/95/EC)
директива по ЭМС (2004/108/EC)
директива ErP (2009/125/EC)
Декларации опубликованы на странице изделия по адресу
www.sennheiser.com.
Торговые марки
Sennheiser зарегистрированная торговая марка компании Sennheiser
electronic GmbH & Co. KG.
Другие названия компаний, изделий или услуг, упомянутые в данном руко-
водстве по эксплуатации, могут являться торговыми марками, знаками об-
служивания или зарегистрированными торговыми марками, принадлежа-
щими их соответствующим владельцам.
ENDEFRES ITNLZH RUJA
重要安全须知
TeamConnect | 1
重要安全须知
1. 阅读本须知。
2. 妥善保管本须知。
3. 注意所有警告。
4. 遵守所有规定。
5. 请勿在靠近水的地方使用本设备。
6. 只能使用干布清洁设备。
7. 请勿阻塞通风口。请根据制造商的指示进行安装。
8. 请勿将设备安装在任何会产生热量的热源附近,如散热器、加热器、火炉
或其它设备(包括放大器)。
9. 保护电源线不被踩到或夹到,特别是插头、电源插座及设备出线口等处。
10. 仅使用制造商指定的附件/配件。
11. 本产品仅允许在制造商指定或与设备配套供应的手推车、架子、三脚
架、托架或桌子上使用。当移动手推车或使用手推车移动配套设备时要
小心操作,以避免产品倾倒受损。
12. 在雷雨期间或长时间不使用时,请拔下本设备的插头。
13. 请由合格的维修人员进行维修。当设备有任何损坏,例如电源线或插头损
坏、液体溅入或物体掉入设备中、设备暴露于雨中或潮湿环境中、设备无
法正常运行或被不慎摔落时,需要进行维修。
14. 如需完全切断设备电源,必须拔掉电源线。
15. 警告:为降低火灾或电击的风险,请勿将本设备暴露在雨中或潮湿环境中。
16. 使设备避开水滴或溅水,不得将花瓶等装有液体的容器置于设备上。
17. 应确保电源线的电源插头可随时插拔。
18. 确保电源线
正确连接到壁式插座上,
仅在容许温度范围内工作(参见规格一节),
未被覆盖或长时间暴露于直射阳光下,以避免热量积聚。
19. 电源线必须易于接近,从而能够在需要时方便地将设备从交流电源上
断开。
20. 请勿自行尝试维修电源线,因为打开或拆下盖子可能会使您暴露于危险
电压下,并且令有限质保失效。
重要安全须知
2 | TeamConnect
过载可引发火灾
请勿在墙壁电源插座和延长电线过载的情况下使用此产品,否则可引发火灾或
触电事故。
音量过大可能造成听力损伤
本产品可以用于商业用途。在将本产品用于商业用途时,必须遵守相关贸易协
会的规章与制度。作为生产商,Sennheiser特此声明,使用本产品可能对健康
构成危害。
本产品可以产生高于 85 dB(A)的声压级。85 dB(A) 为部分国家法律规定的工作
人员在一个工作日内可以承受的最高噪音允许值。此标准以工业医学规范为基
础制定。如果音量过高和/或工作时间延长,您的听力将受到损害。如果音量过
高,则必须缩短工作时间以避免听力受损。
下列迹象表明并确定您已太长时间处于过高音量中:
您可以听到耳鸣。
您感觉无法听到高音(即使只是暂时性的)。
将这些事实告知操作员,如有必要,请他们将音量调至中等水平。
ENDEFRES ITNLZH RUJA
重要安全须知
TeamConnect | 3
预期用途
本产品的预期用途包括
将产品用于专业用途,
确保已阅读并理解本安全须知和操作手册,尤其是重要安全须知一章,
按照本操作手册中规定的运行和限制条件使用本产品。
不规范使用是指不按此操作手册的规定使用产品,或运行条件不符合手册中
的规定。
仅适用于海拔 2000 m 以下地区安全使用
中国电子信息产品污染控制管理办法
(Pb) (Hg) (Cd) (
Cr
6+
) (PBB) (PBDE)
(Metal parts)
x ooo
oo
(Circuit modules)
x ooo
oo
o
x
(Parts)
制造商声明
4 | TeamConnect
制造商声明
质保
森海塞尔电子有限公司(Sennheiser electronic GmbH & Co. KG)为本产品提供24
月的质保。
如需了解当前的质保条件,请访问我们的网站:www.sennheiser.com 或联系您
的森海塞尔业务伙伴。
CU1 CB1
本产品满足以下要求
电池指令(2006/66/EC
欧洲理事会符合性声明
RoHS (2011/65/EU)
R&TTE指令(1999/5/EC
外部电源
欧洲理事会符合性声明
RoHS2011/65/EU
低压指令(2006/95/EC
电磁兼容指令(2004/108/EC
能源相关产品指令(2009/125/EC
声明的具体内容请见 www.sennheiser.com 网站的产品页面。
商标
Sennheiser 是森海塞尔电子有限公司 (Sennheiser electronic GmbH & Co. KG)
注册商标。
本操作手册中提及的其他公司、产品或服务的名称都可能是其所有者的商
标、服务商标或注册商标。
ENDEFRES ITNLZH RUJA
安全に関す重要な注意事項
TeamConnect | 1
安全重要な注意事項
1. の注意事項をお読みださ
2. の注意事項を保管い。
3. すべての警告に意を払ださい。
4. すべての指示にださい。
5. 水気のあの装置を使用ないださい。
6. 汚れをは乾いた布を使用い。
7. 換気孔をふさがないでい。カーの指示に従付け
さい。
8. 放熱器、レジたはその他の熱を発する機器(例:
プ)の熱源のそばに取付けないださい。
9. 電源コードは踏れたれたないに保護い。特に、
ンセ装置の接続部分には注意ださい。
10. カーが指定する付属品/セサーのみを使用い。
11.
やス三脚、テーブルはーが指定す
たは装置で販売れたもののみを使用ださい。カーを使
用す場合、カーに装置を載せ移動すには、転倒に負傷に
注意ださい。
12. 雷が発生時、または長期間使用ない場合は、装置を電源か抜い
ださい。
13. 整備点検はすべて専門のサーに依頼い。電源コー
グが壊れた、異物やた液体が装置の中に入込んだ装置が雨
や湿気にれた、適切に作動ない、装置をたな装置に何
の損傷が発生た場合は修理が必要ます
14. 装置を電源か切断する場合には、電源側のグを抜いい。
15. 警告:火災や感電の原因ますのでの装置を雨や湿気にないで
ださい。
16. の装置を水がぼれたかかに置かないださい。
た、花瓶な水の入たものを装置の上に置かないい。
17. 電源コードの電源側のグはいつでもぐに使用できておい
ださい。
18. 電源につい以下の点を確認ださい。
コンセトに正し込まれている
許容さ温度範囲内でのみ運用仕様を参照)
カバーをかけ長時間直射日光の下に放置いない(蓄熱
避けため)
安全に関す重要な注意事項
2 | TeamConnect
19. 電源は簡単に手が届に配置必要な時は機器をぐに AC 電源か
取り外るようにして てく
20. 電源を自分で修理ないださカバーを開いた
険な電圧ににな限定保証無効にな
過負荷に災の危険
ンセや延長ケブルに過剰な負荷をかけないださい。火災や感電の原
なる恐れがます
大音量に聴覚を損危険性
本製品は商業目的で使用商業的利用は、管轄の事業者団体の定め
則や既定の対象ますたが Sennheiser は製造元本製品の使
用を原因発生す可能性のある健康上のについ明確に指摘す
務を負います
本製品は 85 dB(A) を上回音圧を発生さが可能です85 dB(A) は、
(一部の国では)1 の勤務時間中に聞き続け良い最大音量に
い音圧です産業医療の仕様に従れが基準て使用
基準音量が大き時間が長た場合聴覚が損なわれ
可能性があ聴覚へのダメジをぐため、音量を上げ場合は聞い
る時間を短ださい。
過度の騒音を一度に長聞きぎた場合、次のな兆候が現れます
耳鳴がすたは口笛のな音が聞
高音が(短い時間であた気がす
本装置を操作す人全員にの事実を知い。た必要であれば、
量を中程度に設定すに指示ださい。
ENDEFRES ITNLZH RUJA
安全に関す重要な注意事項
TeamConnect | 3
ご使用上の注意点
本機器は、下を守お使いい。
本製品は専門的な目的で使用い。
の安全上の注意事項び取扱説明書を読で理解ださい。特に
「安全に関する重要な注意事項は必ずご確認い。
本機器は、本取扱説明書に記載操作条件おび制限をお使
ださい。
本機器の「不適切な使用」は、本取扱説明書に記載てい使用方法や操作
条件以外の方法で本製品を使用す意味
製造者宣言
4 | TeamConnect
製造者宣言
保証
Sennheiser electronic GmbH & Co. KGは、製品を24間保証いたます
現在の保証条件についは、弊社ブサ www.sennheiser.com ご覧にな
寄りの Sennheiser 正規取扱店にお問い合わせい。
CU1 よび CB1
準拠す要件
電池指令 (2006/66/EC)
CE 適合宣言
RoHS(有害物質使用制限指令)2011/65/EC
R&TTE 指令(無線おび電気通信端末機器指令1999/5/EC
外部電源
CE 適合宣言
RoHS(有害物質使用制限指令)2011/65/EC
低電圧指令2006/95/EC
EMC 指令(電磁適合性指令)2004/108/EC
ErP 指令(エデザン指令2009/125/EC
の宣言は、製品ペーwww.sennheiser.comご覧になれ
商標
Sennheiser は、Sennheiser electronic GmbH & Co. KG の登録商標です
本取扱説明書で言及その他の会社製品、たはサービス名は各所有
者の商標、サースマーたは登録商標です
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany
www.sennheiser.com
Publ. 09/13, 554607/A01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Sennheiser TeamConnect Central Unit & Combox Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación