Unbranded PTI STBZA Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

Manual de cuidado y uso
¡IMPORTANTE!
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE INSTALAR Y USAR EL PRODUCTO
GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTARLO EN EL FUTURO.
NUNCA DESATIENDA LA COCCIÓN
Otro producto innovador de
Pioneering Technology Corporation
gina 1
CONTENIDO
MEDIDAS DE PRECAUCIÓN IMPORTANTES .................................................................. 1
INTRODUCCIÓN ................................................................................................................ 2
CARACTERÍSTICAS .......................................................................................................... 2
ALGO IMPORTANTE QUE TENER EN CUENTA/RECORDAR ........................................2
INSTALACIÓN DE SmartBurner
............................................................................................................................. 3
Instrucciones .................................................................................................... 3
CÓMO MAXIMIZAR EL RENDIMIENTO DE LA COCCIÓN ............................................. 4
Use batería de cocina con fondo plano ......................................................... 5
Use batería de cocina adecuada para la placa del quemador ............... 5
Material de la batería de cocina .................................................................... 5
Use tapas cuando sea posible ...................................................................... 6
Para obtener mejores resultados .....................................................................6
CUIDADO Y MANTENIMIENTO......................................................................................... 7
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS........................................................................................ 8
GARANTÍA .......................................................................................................................... 9
CONSEJOS DE SEGURIDAD CON EL FUEGO AL COCINAR ..................................... 10
MEDIDAS DE PRECAUCIÓN IMPORTANTES
¡PRECAUCIÓN!

SmartBurner nunca se pondrá de color rojo (a ninguna temperatura). La
luz indicadora de los calentadores del panel de la cocina es la mejor
forma de determinar si la placa de un quemador está encendida.

Como SmartBurner conserva el calor por mucho más tiempo que un
elemento de espiral, siempre debe tener especial precaución antes de
tocar la placa de un quemador, especialmente después de cocinar.
gina 2
INTRODUCCIÓN
Felicitaciones por su compra de SmartBurner
. ¡La misma tecnología de
Control de limitación de temperatura (TLC, por sus siglas en inglés) que viene
protegiendo a las personas y sus hogares desde 2007 pronto estará en
funcionamiento en su hogar! SmartBurner
es un elemento de reemplazo
patentado y con patente en trámite de los calentadores de espiral eléctrico
que se luce inteligente, cocina en forma inteligente y le permite ahorrar de
manera inteligente. Este producto viene con una garantía por un año contra
defectos de fabricación y fue diseñado, para nuestro orgullo, en Canadá.
Para obtener información adicional sobre SmartBurner
y su funcionamiento,
incluidas recetas especialmente seleccionadas del famoso chef David Rocco,
visítenos en línea en
Smart
Burneris
better.com
.
PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

La temperatura de la superficie de cocción se mantiene por debajo del
punto de autoignición de la mayoría de los aceites de cocinar y los
elementos combustibles de uso doméstico comunes.

SmartBurner
tiene una mayor superficie de cocción y retiene el calor de
manera más eficiente que un calentador de espiral para que use menos
energía para cocinar los alimentos.

La mayor superficie de cocción y retención del calor de SmartBurner
mejoran el rendimiento de cocción.

SmartBurner
facilita la limpieza. La placa de hierro fundido maciza evita
los derrames de comida entre los espirales eléctricos.

¡Transforma el aspecto de su cocina en segundos!
RECUERDE

Como está cocinando y no soldando, SmartBurner
nunca alcanzará
temperaturas excesivas ni se pond de color rojo. La luz indicadora de
los calentadores del panel de la cocina es la mejor forma de determinar si
un quemador está encendido. Desde ya, aun cuando esté apagado,
SmartBurner
retendrá el calor por períodos más prolongados que los
espirales eléctricos. Siempre tenga especial precaución al tocar
SmartBurner
.

SmartBurner
puede tardar un poco más que un calentador de espiral
regular en enfriarse después del uso debido a la gran masa térmica de las
placas de los quemadores. Es posible aprovechar el calor almacenado
si se apaga la placa del quemador varios minutos antes de completar la
cocción y se usa el calor de la placa para terminar de cocinar. Esto
permite ahorros de energía adicionales.
gina 3
INSTALACIÓN DE SmartBurner
SmartBurner
es un reemplazo directo de los calentadores de espiral removibles
de todas las cocinas eléctricas típicas norteamericanas. La instalación es muy
sencilla.
Instrucciones

Su nuevo SmartBurner
fue diseñado para reemplazar los espirales eléctricos
de su cocina, pero no las bandejas de goteo. Como las bandejas de
goteo varían de un modelo a otro, hemos creado dos conjuntos diferentes
de aros de acero inoxidable. El conjunto de aros estándar que se ha
instalado de fábrica en las placas de los cuatro quemadores es compatible
con la mayoría de las marcas vendidas en Norteamérica. No obstante, la
mayoría de las cocinas General Electric y tipo GE
*
tienen bandejas de goteo
que requieren el segundo conjunto de aros empaquetados por separado
con su nuevo SmartBurner
.

Si
su cocina es tipo GE, retire los aros instalados de fábrica y cámbielos por el
segundo conjunto de aros tipo GE. Asegúrese de alinear una de las dos
aberturas de los aros con el extremo de la pata (contacto) de la placa del
quemador. (Nota: Los aros estándar son más grandes que los aros tipo GE).
(Imagen 1.)
Imagen 1

Retire el calentador de espiral existente siguiendo las instrucciones del
manual de su cocina/estufa. (Esto usualmente implica levantar el espiral de
la bandeja de goteo y halarlo para sacarlo del enchufe de la cocina).
Repita la acción para los otros calentadores de espiral. (Imagen 2.) (Nota:
Asegú
rese
d
e
que
t
o
da
s
l
a
s
peri
ll
a
s
d
e
la
c
o
c
ina
/
l
o
s
c
a
l
ent
ad
o
res
est
é
n
en
la posición APAGADO y de que todos los calentadores de espiral estén lo
suficientemente fríos para tocarlos).
Imagen 2
*
GE es una marca comercial registrada de General Electric Company.
Aro tipo GE
Aro estándar
gina 4

Luego, enchufe cada SmartBurner
en el orificio del tamaño apropiado
de la cocina, teniendo en cuenta que hay quemadores de 6” y 8” de
diámetro. (Imágenes 3, 4 y 5). (Nota: Asegúrese de que todas las perillas
de la cocina estén en la posición APAGADO hasta que se instalen todas
las placas de SmartBurner
).
Imagen 3 Imagen 4
Imagen 5
gina 10
CÓMO MAXIMIZAR EL RENDIMIENTO DE LA COCCIÓN
Como SmartBurner
conserva el calor con mayor eficiencia y proporciona una
mayor superficie de cocción, los alimentos se cocinan de manera más pareja.
Es probable que estas mismas características permitan ahorrar hasta un 50% en
la cantidad de energía necesaria para cocinar los alimentos. El rendimiento de
cocción efectivo depende de la batería de cocina usada y las técnicas
particulares. Siga estos pasos simples para maximizar el rendimiento de
cocción de su nuevo SmartBurner
.
gina 5
Use batería de cocina con fondo plano
El hecho de que el fondo de la olla o sartén sea plano es un factor crítico para
maximizar el rendimiento de la cocción. Como sucede con las cocinas
eléctricas con superficie de vidrio, cuanto más plano sea el fondo de los
utensilios de cocina, mejor será el rendimiento de cocción. El motivo es simple.
Las ollas y sartenes de fondo plano brindan el mayor contacto con la fuente de
calor. Si viene cocinando en un espiral eléctrico desde hace tiempo, es posible
que su batería de cocina ya no esté plana porque las altas temperaturas que
alcanzan los espirales eléctricos a menudo deforman o dañan la batería de
cocina. Si observa que su batería no queda plana sobre las placas de su
SmartBurner
, esto hará más lenta la cocción. Quizás le convenga comprar
una nueva batería de cocina. No es necesario que su batería de cocina sea
costosa, pero debe tener el fondo plano si desea maximizar el rendimiento de la
cocción.
Una prueba simple para determinar si su batería de cocina es plana:
Verifique si el fondo es
plano haciendo girar
una regla por la parte
inferior de la olla o
sartén.
Use batería de cocina adecuada para la placa del quemador
La batería de cocina funciona mejor cuando es solo ligeramente más grande
que la placa del SmartBurner
. Use ollas o sartenes grandes con placas de
quemadores grandes, y ollas o sartenes pequeñas con placas de quemadores
pequeñas para obtener resultados óptimos en la cocción.
Material de la batería de cocina
El aluminio, el acero inoxidable y el cobre son los mejores conductores de calor.
Usar batería de cocina hecha con uno de estos materiales ayudará a maximizar
el rendimiento de la cocción. La cerámica y el vidrio son malos conductores del
calor y llevarán a tiempos de cocción más prolongados.
gina 6
Use tapas cuando sea posible
Usar una tapa siempre mejora el rendimiento de la cocción. El uso de tapas que
calcen justo en las ollas y sartenes puede reducir la pérdida de calor y acortar el
tiempo de cocción.
PARA OBTENER MEJORES RESULTADOS: Recomendamos usar batería de cocina
con las siguientes características:
Fondo plano y lados rectos
Tapas que calcen justo
Bien balanceada
Hecha de material de conduzca
el calor de manera eficiente (p.
ej., aluminio, acero inoxidable o
cobre)
Características deficientes:
Fondos de las sartenes/ollas curvos y
deformados
Un mango pesado que haga
inclinar la sartén/olla
S
a
rt
é
n
/
o
ll
a
q
u
e
s
ob
resal
ga
po
r
en
c
i
m
a
de
la placa del SmartBurner
s de 2.5 cm (1")
S
a
rt
é
n
/
o
ll
a
m
á
s
peq
u
e
ñ
a
q
u
e
la placa del SmartBurner
gina 7
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
ANTES DE COCINAR CON SMARTBURNER
Antes de usarlo por primera vez, debe calentar el SmartBurner
hasta la
temperatura ALTA o máxima durante unos 7 a 10 minutos sin ningún utensilio.
Durante el proceso de "curado", la capa protectora se endurece y obtiene su
máxima resistencia.
NOTA: Puede sentir un ligero olor desagradable la primera vez que use su cocina con el
SmartBurner
instalado. Esto es normal y debería disiparse después del primer uso.
CÓMO LIMPIAR SU SMARTBURNER

Siempre asegúrese de que el quemador esté frío antes de intentar limpiarlo.

Nunca sumerja su SmartBurner
ni lo coloque en el lavavajillas.

Use una esponja o un paño húmedo con detergente suave para limpiar la
superficie del quemador y la placa a su alrededor.
Nunca use abrasivos
fuertes ni estropajos de lana de acero sobre ninguna parte del SmartBurner
.

Limpie bien, asegurándose de no dejar restos de jabón en la placa del
quemador y séquela con una toalla.

Para mejores resultados, limpie las placas de sus quemadores y las bandejas
de goteo regularmente.

Use ollas secas y mantenga los utensilios u objetos húmedos por la
condensación, como las tapas de las ollas, alejados del SmartBurner
.
Para las manchas difíciles de quitar, pruebe con una de las siguientes opciones:
Opción n.° 1 - Aceite vegetal:
1.
Aplique aceite vegetal con moderación en la placa de cada quemador y espárzala por toda la
superficie de la placa.
2.
Encienda la campana de ventilación para permitir el escape de la cantidad nima de humo
que se genere.
3.
Encienda los quemadores en temperatura Med-ALTA.
4.
Deje que los quemadores funcionen durante alrededor de 5 minutos. Esto ayudará a disolver la
grasa/el óxido del quemador.
5.
Apague los quemadores al cabo de unos 5 minutos.
6.
Una vez que los quemadores esn fríos, limpie las placas de hierro fundido con un jabón suave y
quelos con una toalla.
Opción n 2: Limpiador de elementos sólidos para cocinas eléctricas:
En los casos en que se hayan producido manchas u oxidación, se puede aplicar un producto que
puede ayudar a mantener el aspecto negro mate original.
Instrucciones de uso:
1.
Encienda la campana de ventilación primero, ya que se generará algo de humo y un olor
fuerte. Esto es normal y no es tóxico; desaparecerá en 7 a 10 minutos.
2.
Antes de aplicar Electrol, limpie las placas con un estropajo no abrasivo y jabón.
3.
Seque bien las placas.
4.
Aplique Electrol con moderación a una placa.
5.
Esparza el pulidor de manera pareja con una toalla de papel o un paño seco.
6.
Encienda el calentador en temperatura Med-Alta durante 3-5 minutos para fijar el pulidor con
calor.
7.
Cuando la placa esté totalmente fría, frótela ligeramente con una toalla de papel para quitar el
exceso de pulidor.
Nota: Electrol está disponible en la mayoría de los establecimientos mayoristas de Norteamérica.
gina 8
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
SmartBurner
es un producto diseñado cuidadosamente. Muchas veces, lo que
puede parecer un problema del producto es, en determinadas condiciones,
una característica normal del funcionamiento de la cocina o el producto.
PROBLEMA
CAUSA PROBABLE
SOLUCIÓN
La cocina no
funciona en lo
absoluto
Fusible quemado/disyuntor
activado.
Cambie el fusible/restablezca el
disyuntor.
Cable/enchufe no
conectado al
tomacorriente de pared.
Asegúrese de que el cable/enchufe
esté bien conectado al
tomacorriente.
Corte de luz.
Pruebe las luces de la casa para
asegurarse.
Las placas del
SmartBurner
no
calientan
La perilla de control está
demasiado baja.
Gire ligeramente la perilla hasta
que empiece a calentar.
Se ha encendido la perilla
del calentador incorrecto.
Asegúrese de haber encedido la
perilla del calentador correcto.
SmartBurner
no está bien
enchufado en el
tomacorriente.
Es posible que los terminales
o el enchufe del
SmartBurner
estén dañados
o corroidos.
Vuelva a enchufar la placa en el
tomacorriente. Limpie o cambie los
componentes defectuosos.
Asegúrese de que la perilla esté en
la posición APAGADO y de que las
placas del SmartBurner
estén
totalmente fas.
Los utensilios de cocina
tienen fondos desparejos.
Reemplace los utensilios de cocina
por ollas o sartenes de fondo plano,
de buena calidad.
La placa del
SmartBurner
está
demasiado
caliente y se pone
de color rojo
No se está controlando la
temperatura.
Comuníquese con Pioneering
Technology para pedir servicio
técnico.
La placa del
SmartBurner
no
está caliente
SmartBurner
no está
funcionando
correctamente.
Comuníquese con Pioneering
Technology para pedir servicio
técnico.
gina 9
GARANTÍA
Pioneering Technology Corporation (PTC) garantiza que el producto está libre
de defectos en sus materiales y fabricación si se opera y mantiene de acuerdo
a las instrucciones proporcionadas y por un periodo de:
un (1) año a partir de la fecha de compra para uso residencial.
La garantía limitada no cubre daños que resulten de uso comercial, mal uso,
accidente, modificación o alteración al soporte físico o lógico, adulteración,
entorno físico u operativo inadecuado no incluido en las especificaciones del
producto, o mantenimiento inadecuado. No hay garantía de operación
ininterrumpida o libre de errores. Se requiere comprobante de compra para
establecer la fecha de compra.
Para obtener el servicio cubierto por esta garantía, comuníquese con su
distribuidor de SmartBurner™ o con Pioneering Technology Corporation a:
Pioneering Technology Corp. - Service Dept.
2400 Skymark Avenue, Unit 7
Mississauga, Ontario
Canada L4W 5K5
Tel.: (800) 433-6026 o (905) 712-2061 ext. 228
Correo electrónico: [email protected]
NO HAY NINGUNA OTRA GARANTÍA. PIONEERING TECHNOLOGY CORP. NIEGA
TODA OTRA GARANA, EXPLÍCITA O IMPLÍCITA. ESTA GARANA LE DA DERECHOS
LEGALES ESPECÍFICOS. PUEDE QUE TENGA OTROS, LOS CUALES VARÍAN DE
ESTADO A ESTADO.
SALVO SEGÚN LO ESTIPULADO EN EL PRESENTE, PIONEERING TECHNOLOGY
CORPORATION NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO DE DAÑO ALGUNO,
BÁSESE O NO EN CONTRATO, AGRAVIO, GARANTÍA U OTRO MOTIVO EQUITATIVO,
INCLUYENDO, ENTRE OTROS, OTRA PÉRDIDA PECUNIARIA, QUE SURJA DEL USO O
LA INCAPACIDAD DE USAR ESTE PRODUCTO, INCLUSO SI PIONEERING
TECHNOLOGY CORPORATION HA SIDO ADVERTIDA SOBRE LA POSIBILIDAD DE
DICHOS DAÑOS. PUESTO QUE ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O
LA LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD POR DOS EMERGENTES O INCIDENTALES,
LA LIMITACIÓN ANTERIOR PUEDE QUE NO SE APLIQUE A SU CASO.
La responsabilidad total de PTC, y el único recurso a su disposición, sea
discreción de PTC, bien (a) un reembolso del precio pagado por el producto o
(b) la reparación o reemplazo del producto que no cumpla con la Garantía
Limitada de PTC y que se debe devolver a PTC. En ningún caso, la
responsabilidad de PTC excederá el precio de compra del producto.
gina 10
CONSEJOS DE SEGURIDAD CON EL FUEGO AL COCINAR
Nunca deje desatendida la comida que esté cocinando en la estufa.

Mantenga el área de la cocina limpia y libre de elementos combustibles
(p. ej., manoplas, toallas, trapos, cortinas y embalaje de comestibles).

Mantenga a las mascotas y a los niños alejados de las áreas donde se
cocina creando una 'zona libre de niños' de tres pies (un metro) alrededor
de la estufa.

Utilice mangas cortas y ajustadas o bien enrolladas al cocinar. La ropa
holgada puede colgar sobre los quemadores de la estufa e incendiarse.

Gire las asas de las ollas hacia adentro para evitar chocar contra ellas y
que los niños no puedan agarrarlas.

Nunca use una manopla meda, ya que presenta un riesgo de
escaldadura si la humedad en la manopla se calienta.
(Fuente: Asociación Nacional de Protección contra
Incendios (NFPA por sus siglas en inglés)
4010373
En conformidad con UL Std 858
Certificado según la norma CSA STd C22.2 No. 61
Voltios: 208~240 VCA, 50/60 Hz, monofásico
Máx. VATIOS: 2100 W (8”), 1250 W (6”)

Transcripción de documentos

Manual de cuidado y uso ¡IMPORTANTE! LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE INSTALAR Y USAR EL PRODUCTO GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTARLO EN EL FUTURO. NUNCA DESATIENDA LA COCCIÓN Otro producto innovador de Pioneering Technology Corporation CONTENIDO MEDIDAS DE PRECAUCIÓN IMPORTANTES .................................................................. 1 INTRODUCCIÓN ................................................................................................................ 2 CARACTERÍSTICAS .......................................................................................................... 2 ALGO IMPORTANTE QUE TENER EN CUENTA/RECORDAR ........................................2 INSTALACIÓN DE SmartBurner™ ............................................................................................................................. 3 Instrucciones ....................................................................................................3 CÓMO MAXIMIZAR EL RENDIMIENTO DE LA COCCIÓN ............................................. 4 Use batería de cocina con fondo plano ......................................................... 5 Use batería de cocina adecuada para la placa del quemador ............... 5 Material de la batería de cocina .................................................................... 5 Use tapas cuando sea posible ...................................................................... 6 Para obtener mejores resultados .....................................................................6 CUIDADO Y MANTENIMIENTO......................................................................................... 7 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS........................................................................................ 8 GARANTÍA .......................................................................................................................... 9 CONSEJOS DE SEGURIDAD CON EL FUEGO AL COCINAR ..................................... 10 MEDIDAS DE PRECAUCIÓN IMPORTANTES ¡PRECAUCIÓN! SmartBurner nunca se pondrá de color rojo (a ninguna temperatura). La luz indicadora de los calentadores del panel de la cocina es la mejor forma de determinar si la placa de un quemador está encendida. Como SmartBurner conserva el calor por mucho más tiempo que un elemento de espiral, siempre debe tener especial precaución antes de tocar la placa de un quemador, especialmente después de cocinar. Página 1 INTRODUCCIÓN Felicitaciones por su compra de SmartBurner ™. ¡La misma tecnología de Control de limitación de temperatura (TLC, por sus siglas en inglés) que viene protegiendo a las personas y sus hogares desde 2007 pronto estará en funcionamiento en su hogar! SmartBurner ™ es un elemento de reemplazo patentado y con patente en trámite de los calentadores de espiral eléctrico que se luce inteligente, cocina en forma inteligente y le permite ahorrar de manera inteligente. Este producto viene con una garantía por un año contra defectos de fabricación y fue diseñado, para nuestro orgullo, en Canadá. Para obtener información adicional sobre SmartBurner ™ y su funcionamiento, incluidas recetas especialmente seleccionadas del famoso chef David Rocco, visítenos en línea en SmartBurnerisbetter.com. PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS La temperatura de la superficie de cocción se mantiene por debajo del punto de autoignición de la mayoría de los aceites de cocinar y los elementos combustibles de uso doméstico comunes. SmartBurner™ tiene una mayor superficie de cocción y retiene el calor de manera más eficiente que un calentador de espiral para que use menos energía para cocinar los alimentos. La mayor superficie de cocción y retención del calor de SmartBurner ™ mejoran el rendimiento de cocción. SmartBurner™ facilita la limpieza. La placa de hierro fundido maciza evita los derrames de comida entre los espirales eléctricos. ¡Transforma el aspecto de su cocina en segundos! RECUERDE Como está cocinando y no soldando, SmartBurner ™ nunca alcanzará temperaturas excesivas ni se pondrá de color rojo. La luz indicadora de los calentadores del panel de la cocina es la mejor forma de determinar si un quemador está encendido. Desde ya, aun cuando esté apagado, SmartBurner ™ retendrá el calor por períodos más prolongados que los espirales eléctricos. Siempre tenga especial precaución al tocar SmartBurner ™. SmartBurner™ puede tardar un poco más que un calentador de espiral regular en enfriarse después del uso debido a la gran masa térmica de las placas de los quemadores. Es posible aprovechar el calor almacenado si se apaga la placa del quemador varios minutos antes de completar la cocción y se usa el calor de la placa para terminar de cocinar. Esto permite ahorros de energía adicionales. Página 2 INSTALACIÓN DE SmartBurner™ SmartBurner™ es un reemplazo directo de los calentadores de espiral removibles de todas las cocinas eléctricas típicas norteamericanas. La instalación es muy sencilla. Instrucciones Su nuevo SmartBurner™ fue diseñado para reemplazar los espirales eléctricos de su cocina, pero no las bandejas de goteo. Como las bandejas de goteo varían de un modelo a otro, hemos creado dos conjuntos diferentes de aros de acero inoxidable. El conjunto de aros estándar que se ha instalado de fábrica en las placas de los cuatro quemadores es compatible con la mayoría de las marcas vendidas en Norteamérica. No obstante, la mayoría de las cocinas General Electric y tipo GE * tienen bandejas de goteo que requieren el segundo conjunto de aros empaquetados por separado con su nuevo SmartBurner™. Si su cocina es tipo GE, retire los aros instalados de fábrica y cámbielos por el segundo conjunto de aros tipo GE. Asegúrese de alinear una de las dos aberturas de los aros con el extremo de la pata (contacto) de la placa del quemador. (Nota: Los aros estándar son más grandes que los aros tipo GE). (Imagen 1.) Imagen 1 Aro estándar Aro tipo GE Retire el calentador de espiral existente siguiendo las instrucciones del manual de su cocina/estufa. (Esto usualmente implica levantar el espiral de la bandeja de goteo y halarlo para sacarlo del enchufe de la cocina). Repita la acción para los otros calentadores de espiral. (Imagen 2.) (Nota: Asegúrese de que todas las perillas de la cocina/los calentadores estén en la posición APAGADO y de que todos los calentadores de espiral estén lo suficientemente fríos para tocarlos). Imagen 2 * GE es una marca comercial registrada de General Electric Company. Página 3 Luego, enchufe cada SmartBurner ™ en el orificio del tamaño apropiado de la cocina, teniendo en cuenta que hay quemadores de 6” y 8” de diámetro. (Imágenes 3, 4 y 5). (Nota: Asegúrese de que todas las perillas de la cocina estén en la posición APAGADO hasta que se instalen todas las placas de SmartBurner™ ). Imagen 3 Imagen 4 Imagen 5 Página 4 CÓMO MAXIMIZAR EL RENDIMIENTO DE LA COCCIÓN Como SmartBurner™ conserva el calor con mayor eficiencia y proporciona una mayor superficie de cocción, los alimentos se cocinan de manera más pareja. Es probable que estas mismas características permitan ahorrar hasta un 50% en la cantidad de energía necesaria para cocinar los alimentos. El rendimiento de cocción efectivo depende de la batería de cocina usada y las técnicas particulares. Siga estos pasos simples para maximizar el rendimiento de cocción de su nuevo SmartBurner™. Página 10 Use batería de cocina con fondo plano El hecho de que el fondo de la olla o sartén sea plano es un factor crítico para maximizar el rendimiento de la cocción. Como sucede con las cocinas eléctricas con superficie de vidrio, cuanto más plano sea el fondo de los utensilios de cocina, mejor será el rendimiento de cocción. El motivo es simple. Las ollas y sartenes de fondo plano brindan el mayor contacto con la fuente de calor. Si viene cocinando en un espiral eléctrico desde hace tiempo, es posible que su batería de cocina ya no esté plana porque las altas temperaturas que alcanzan los espirales eléctricos a menudo deforman o dañan la batería de cocina. Si observa que su batería no queda plana sobre las placas de su SmartBurner ™, esto hará más lenta la cocción. Quizás le convenga comprar una nueva batería de cocina. No es necesario que su batería de cocina sea costosa, pero debe tener el fondo plano si desea maximizar el rendimiento de la cocción. Una prueba simple para determinar si su batería de cocina es plana: Verifique si el fondo es plano haciendo girar una regla por la parte inferior de la olla o sartén. Use batería de cocina adecuada para la placa del quemador La batería de cocina funciona mejor cuando es solo ligeramente más grande que la placa del SmartBurner ™ . Use ollas o sartenes grandes con placas de quemadores grandes, y ollas o sartenes pequeñas con placas de quemadores pequeñas para obtener resultados óptimos en la cocción. Material de la batería de cocina El aluminio, el acero inoxidable y el cobre son los mejores conductores de calor. Usar batería de cocina hecha con uno de estos materiales ayudará a maximizar el rendimiento de la cocción. La cerámica y el vidrio son malos conductores del calor y llevarán a tiempos de cocción más prolongados. Página 5 Use tapas cuando sea posible Usar una tapa siempre mejora el rendimiento de la cocción. El uso de tapas que calcen justo en las ollas y sartenes puede reducir la pérdida de calor y acortar el tiempo de cocción. PARA OBTENER MEJORES RESULTADOS: Recomendamos usar batería de cocina con las siguientes características: ➢ ➢ ➢ ➢ Fondo plano y lados rectos Tapas que calcen justo Bien balanceada Hecha de material de conduzca el calor de manera eficiente (p. ej., aluminio, acero inoxidable o cobre) Características deficientes: Fondos de las sartenes/ollas curvos y deformados Sartén/olla que sobresalga por encima de la placa del SmartBurner ™ más de 2.5 cm (1") Un mango pesado que haga inclinar la sartén/olla Sartén/olla más pequeña que la placa del SmartBurner ™ Página 6 CUIDADO Y MANTENIMIENTO ANTES DE COCINAR CON SMARTBURNER™ Antes de usarlo por primera vez, debe calentar el SmartBurner ™ hasta la temperatura ALTA o máxima durante unos 7 a 10 minutos sin ningún utensilio. Durante el proceso de "curado", la capa protectora se endurece y obtiene su máxima resistencia. NOTA: Puede sentir un ligero olor desagradable la primera vez que use su cocina con el SmartBurner™ instalado. Esto es normal y debería disiparse después del primer uso. CÓMO LIMPIAR SU SMARTBURNER™ Siempre asegúrese de que el quemador esté frío antes de intentar limpiarlo. Nunca sumerja su SmartBurner ™ ni lo coloque en el lavavajillas. Use una esponja o un paño húmedo con detergente suave para limpiar la superficie del quemador y la placa a su alrededor. Nunca use abrasivos fuertes ni estropajos de lana de acero sobre ninguna parte del SmartBurner™. Limpie bien, asegurándose de no dejar restos de jabón en la placa del quemador y séquela con una toalla.  Para mejores resultados, limpie las placas de sus quemadores y las bandejas de goteo regularmente. Use ollas secas y mantenga los utensilios u objetos húmedos por la condensación, como las tapas de las ollas, alejados del SmartBurner ™. Para las manchas difíciles de quitar, pruebe con una de las siguientes opciones: Opción n.° 1 - Aceite vegetal: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Aplique aceite vegetal con moderación en la placa de cada quemador y espárzala por toda la superficie de la placa. Encienda la campana de ventilación para permitir el escape de la cantidad mínima de humo que se genere. Encienda los quemadores en temperatura Med-ALTA. Deje que los quemadores funcionen durante alrededor de 5 minutos. Esto ayudará a disolver la grasa/el óxido del quemador. Apague los quemadores al cabo de unos 5 minutos. Una vez que los quemadores estén fríos, limpie las placas de hierro fundido con un jabón suave y séquelos con una toalla. Opción n.° 2: Limpiador de elementos sólidos para cocinas eléctricas: En los casos en que se hayan producido manchas u oxidación, se puede aplicar un producto que puede ayudar a mantener el aspecto negro mate original. Instrucciones de uso: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Encienda la campana de ventilación primero, ya que se generará algo de humo y un olor fuerte. Esto es normal y no es tóxico; desaparecerá en 7 a 10 minutos. Antes de aplicar Electrol, limpie las placas con un estropajo no abrasivo y jabón. Seque bien las placas. Aplique Electrol con moderación a una placa. Esparza el pulidor de manera pareja con una toalla de papel o un paño seco. Encienda el calentador en temperatura Med-Alta durante 3-5 minutos para fijar el pulidor con calor. Cuando la placa esté totalmente fría, frótela ligeramente con una toalla de papel para quitar el exceso de pulidor. Nota: Electrol está disponible en la mayoría de los establecimientos mayoristas de Norteamérica. Página 7 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS SmartBurner™ es un producto diseñado cuidadosamente. Muchas veces, lo que puede parecer un problema del producto es, en determinadas condiciones, una característica normal del funcionamiento de la cocina o el producto. PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN La cocina no funciona en lo absoluto Fusible quemado/disyuntor activado. Cambie el fusible/restablezca el disyuntor. Cable/enchufe no conectado al tomacorriente de pared. Asegúrese de que el cable/enchufe esté bien conectado al tomacorriente. Corte de luz. Pruebe las luces de la casa para asegurarse. La perilla de control está demasiado baja. Gire ligeramente la perilla hasta que empiece a calentar. Se ha encendido la perilla del calentador incorrecto. Asegúrese de haber encedido la perilla del calentador correcto. SmartBurner ™ no está bien enchufado en el tomacorriente. Es posible que los terminales o el enchufe del SmartBurner ™ estén dañados o corroidos. Vuelva a enchufar la placa en el tomacorriente. Limpie o cambie los componentes defectuosos. Asegúrese de que la perilla esté en la posición APAGADO y de que las placas del SmartBurner ™ estén totalmente frías. Los utensilios de cocina tienen fondos desparejos. Reemplace los utensilios de cocina por ollas o sartenes de fondo plano, de buena calidad. La placa del SmartBurner™ está demasiado caliente y se pone de color rojo No se está controlando la temperatura. Comuníquese con Pioneering Technology para pedir servicio técnico. La placa del SmartBurner ™ no está caliente SmartBurner ™ no está funcionando correctamente. Comuníquese con Pioneering Technology para pedir servicio técnico. Las placas del SmartBurner™ no calientan Página 8 GARANTÍA Pioneering Technology Corporation (PTC) garantiza que el producto está libre de defectos en sus materiales y fabricación si se opera y mantiene de acuerdo a las instrucciones proporcionadas y por un periodo de: un (1) año a partir de la fecha de compra para uso residencial. La garantía limitada no cubre daños que resulten de uso comercial, mal uso, accidente, modificación o alteración al soporte físico o lógico, adulteración, entorno físico u operativo inadecuado no incluido en las especificaciones del producto, o mantenimiento inadecuado. No hay garantía de operación ininterrumpida o libre de errores. Se requiere comprobante de compra para establecer la fecha de compra. Para obtener el servicio cubierto por esta garantía, comuníquese con su distribuidor de SmartBurner™ o con Pioneering Technology Corporation a: Pioneering Technology Corp. - Service Dept. 2400 Skymark Avenue, Unit 7 Mississauga, Ontario Canada L4W 5K5 Tel.: (800) 433-6026 o (905) 712-2061 ext. 228 Correo electrónico: [email protected] NO HAY NINGUNA OTRA GARANTÍA. PIONEERING TECHNOLOGY CORP. NIEGA TODA OTRA GARANTÍA, EXPLÍCITA O IMPLÍCITA. ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. PUEDE QUE TENGA OTROS, LOS CUALES VARÍAN DE ESTADO A ESTADO. SALVO SEGÚN LO ESTIPULADO EN EL PRESENTE, PIONEERING TECHNOLOGY CORPORATION NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO DE DAÑO ALGUNO, BÁSESE O NO EN CONTRATO, AGRAVIO, GARANTÍA U OTRO MOTIVO EQUITATIVO, INCLUYENDO, ENTRE OTROS, OTRA PÉRDIDA PECUNIARIA, QUE SURJA DEL USO O LA INCAPACIDAD DE USAR ESTE PRODUCTO, INCLUSO SI PIONEERING TECHNOLOGY CORPORATION HA SIDO ADVERTIDA SOBRE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. PUESTO QUE ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LA LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD POR DAÑOS EMERGENTES O INCIDENTALES, LA LIMITACIÓN ANTERIOR PUEDE QUE NO SE APLIQUE A SU CASO. La responsabilidad total de PTC, y el único recurso a su disposición, será a discreción de PTC, bien (a) un reembolso del precio pagado por el producto o (b) la reparación o reemplazo del producto que no cumpla con la Garantía Limitada de PTC y que se debe devolver a PTC. En ningún caso, la responsabilidad de PTC excederá el precio de compra del producto. Página 9 CONSEJOS DE SEGURIDAD CON EL FUEGO AL COCINAR Nunca deje desatendida la comida que esté cocinando en la estufa. Mantenga el área de la cocina limpia y libre de elementos combustibles (p. ej., manoplas, toallas, trapos, cortinas y embalaje de comestibles). Mantenga a las mascotas y a los niños alejados de las áreas donde se cocina creando una 'zona libre de niños' de tres pies (un metro) alrededor de la estufa. Utilice mangas cortas y ajustadas o bien enrolladas al cocinar. La ropa holgada puede colgar sobre los quemadores de la estufa e incendiarse. Gire las asas de las ollas hacia adentro para evitar chocar contra ellas y que los niños no puedan agarrarlas. Nunca use una manopla húmeda, ya que presenta un riesgo de escaldadura si la humedad en la manopla se calienta. (Fuente: Asociación Nacional de Protección contra Incendios (NFPA por sus siglas en inglés) Página 10 4010373 En conformidad con UL Std 858 Certificado según la norma CSA STd C22.2 No. 61 Voltios: 208~240 VCA, 50/60 Hz, monofásico Máx. VATIOS: 2100 W (8”), 1250 W (6”)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Unbranded PTI STBZA Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para