Kenmore 116.22614 Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario
Use & Care Guide
Manual de Uso y Cuidado
I<enmor_
CI r
Models/Moddos:
]]6o22614
Vacuum Cleaner Help Line:
1-877-531-7321
8:00am-5:00pm EST, M-F
(U.S.A. and Canada)
Sears Brands Management Corporation
Hoffman Estates, IL 60179 USA
www.kenmore.com
www.sears.com
www.kmart.com
Before Using Your New Vacuum Cleaner .............................................................................. 2
Packing List .......................................................................................................................... 2
Kenmore Vacuum Cleaner Warranty .................................................................................... 3
Important Safety Instructions ................................................................................................ 4
Parts and Features ............................................................................................................ 5=7
Assembly Instructions ........................................................................................................ 8=9
Operating Instructions ........................................................................................................ 10
Canister Care ...................................................................................................................... 16
PowerMate Care .................................................................................................................. 21
Troubleshooting ............................................................................................................ 24=25
Master Protection Agreements ............................................................................................ 26
Notes .................................................................................................................................. 27
Requesting Assistance Or Service .......................................................................... Back Cover
Please read this guide. It will help you assemble and operate your new Kenmore vacuum
cleaner in the safest and most effective way.
For more information about vacuum cleaner care and operation, call your nearest Sears
store. You will need the complete model and serial numbers when requesting information.
Your vacuum cleaner's model and serial numbers are located on the Model and Serial
Number Plate.
Use the space below to record the model number and serial number of your new Kenmore
vacuum cleaner.
Model No.
Serial No.
Date of Purchase
Keep this book and your sales check (receipt) in a safe place for future reference.
Your I<ENMORE VACUUM CLEANER is packaged with the following parts and
components assembled separately in the carton:
* Canister Vacuum Cleaner
- PowerMate ®
* Hose & Handle Assembly
* Pet PowerMate ®
Telescoping Wand
* Tool Caddy
" Crevice Tool
" Dusting Brush
* Use & Care Guide
* Repair Parts List
Each of the above assemblies are shown in detail inside the repair parts list.
=2=
KenmoreOne Year Limited Warranty
When installed, operated and maintained according to all supplied instructions,if this
appliance fails due to a defect in material and workmanship within one year from the
date of purchase, call 1-800-4-MY-HOME® to arrange for free repair.
If this vacuum cleaner is used for other than private family purposes, this warranty
applies for only 90 days from the date of purchase.
This warranty covers only defects in material and workmanship and will NOT pay for:
1. Expendable items that can wear out from normal use, including but not limited to
filters, belts, light bulbs, and bags.
2. A service technician to instruct the user in correct product assembly, operation or
maintenance.
3. A service technician to clean or maintain this product.
4. Damage to or failure of this product if it is not assembled, operated or maintained
according to all instructions supplied with the product.
5. Damage to or failure of this product resulting from accident, abuse, misuse or use for
other than its intended purpose.
6. Damage to or failure of this product caused by the use of detergents, cleaners,
chemicals or utensils other than those recommended in all instructions supplied with
the product.
7. Damage to or failure of parts or systems resulting from unauthorized modifications
made to this product.
Disclaimer of implied warranties; limitation of remedies
Customer's sole and exclusive remedy under this limited warranty shall be product
repair as provided herein. Implied warranties, including warranties of merchantability or
fitnessfor a particular purpose, are limited to one year or the shortest period allowed
by law. Sears shalt not be liable for incidental or consequential damages. Some states
and provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages, or limitations on the duration of implied warranties of merchantability or
fitness, so these exclusions or limitations may not apply to you.
This warranty applies only while this vacuum cleaner is used in the United States.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which
vary from state to state.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179
-3-
Read all instructions in this guide before assembling or using your vacuum cleaner.
WARNING:
Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to
persons or damage when using your vacuum cleaner, follow basic safety
precautions including the fallowing:
Use your vacuum cleaner only as described
in thisguide. Use only with Sears
recommended attachments.
Disconnect electrical supply before
servicingor cleaning out the brush area.
Failure to do socould result in brush
unexpectedly starting causing personal
injuryfrom moving parts.
Do not leave vacuum cleaner when plugged
in. Unplug from outlet when not in use and
before performing maintenance.
Toreduce the risk of electrical shock - Do
not useoutdoors or on wet surfaces.
Do not allow to be used as a toy. Close
attention is necessary when used by or near
children.
Do not use with a damaged cord or plug.
If vacuum cleaner is not working as it
should, has been dropped, damaged, left
outdoors, or dropped in water, return it to a
Sears Service Center.
Do not pull or carry by cord, use cord as a
handle, close a door on cord, or pull cord
around sharp edges or corners. Do not run
vacuum cleaner over cord. Keep cord
away from heated surfaces.
Do not unplug by pulling on cord. To unplug,
grasp the plug, not the cord.
Do not handle plug or vacuum cleaner with
wet hands.
Do not put any objects into openings.
Do not use with any opening blocked; keep
free of dust, lint, hair, and anything that
may reduce air flow.
Keep hair, loose clothing, fingers, and all
parts of body away from openings and
moving parts.
Turn off all controls before unplugging.
Use extra care when cleaning on stairs.
Do not put on chairs, tables, etc. Keep on
floor.
Do not use vacuum cleaner to pick up
flammable or combustible liquids (gasoline,
cleaning fluid, perfumes, etc.), or use in
areas where they may be present. The
fumes from these substances can create a
fire hazard or explosion.
Do not pick up anything that isburning or
smoking,suchas cigarettes, matches, or hot
ashes.
Do not use vacuum cleaner without dust cup
and//or filters in place.
Always empty the dust cup after
vacuuming carpet cleaners or freshener,
powders, and fine dust. These products
clog the dust cup, reduce airflow and can
cause the bag to burst. Failure to empty
the dust cup could cause permanent
damage to the vacuum cleaner.
Do not usethe vacuum cleaner to pick up
sharp hard objects, small toys, pins,paper
clips, etc. They may damage the vacuum
cleaner.
Do not operature the vacuum cleaner
without the exhaust filter or filter door in
place.
The hose contains electrical wires. Do not
use whendamaged, cut, or punctured.
Replace if cut or worn. Do not pick up
sharpobjects.
Always turn off and unplug vacuum cleaner
before connecting or disconnecting either
hose, wand, Pet PowerMate, or PowerMate.
Hold plug when rewinding onto cord reel.
Do not allow plug to whip when rewinding.
You are responsible for making sure that
your vacuum cleaner is not used by anyone
unable to operate it properly.
SAVE THESEiNSTRUCTiONS
Proper assembly and safe use ofyour vacuum cleaner are your responsibilities. Your vacuum
cleaner is intended for Householduse. Read this Use & Care Guide carefully for important
use and safety information. This guide contains safety statements under warning and
caution symbols.
-4-
itisimportant to know your vacuum cleaner's parts and features to ensure itsproper and safe
use. Review these before using your vacuum cleaner.
Handle & Hose
Assembly_
Attachments &
Caddy__
Telescoping
Wand_
REPLACEMENT PARTS
Part No. PartNo.
Item StyleNo. in USA in Canada
Belt CB-3 20-5218 20-40118
Headlight Bulb ..... 20-5248 20-40601
Exhaust Filter EF-9 20-53296 20-40195
Primary Filter ..... KC44KDSCZO00 _ KC44KDSCZO00 _
AvaUable through Sears Service Centers.
=5=
TELESCOPING WAND & ATTACHMENTS
HandSe Quick
POWERMATE
Belt Reset
Headlic
Furniture
Guard
Wand Length
Adjust
Pile Height
Wand
Pet PowerMate
pic
-Handle Release
Pedal
Pedal
_uick
Release Pedal
Belt
a6a
HANDLE & HOSE ASSEMBLY
3-Way On/Off Switch
Off/Floe /Carpet
CANISTER
Carrying
Cord Rewind
Filter
(Inside)
Dust Cup
Hose Swivel
Cord
Hose Port
HEPA Media
Exhaust Filter
(Inside)
Tray
-7-
Pleasepay special attentionto thesehazard alert boxes, and follow any instructions
given. WARNING statements alert you to such dangers asfire, electric shock, burns
and personal injury. CAUTION statements alert you to suchdangers as personal
injury and/or property damage.
WARNING
Electrical Shock Hazard
DO NOT plug into electrical supply until
assembly iscomplete. Failure to do so
could result in electrical shock or injury.
Before assembling vacuum cleaner, check
the PACKING LiST (page 2). Use this list
to verify that you have received all the
components of your new Kenmore
vacuum cleaner.
POWERMATE
Insert telescoping wand into PowerMate
until the wand button snaps into place. A
noticabte "click" should be heard.
To remove: Press wand quick release
pedal and pull telescoping wand out of
PowerMate.
HANDLE
Insert handle into telescoping wand until
lock button snaps in place. Be sure hose is
not twisted.
To remove: Press handle quick release
button and pull up on handle.
To store: Disconnect hose from
telescoping wand and canister to prevent
stress on hose during storage, Store hose
in a loosely coiled position so the hose
covering is not stressed,
Handle J-:___
Button _
Handle _ [_J
Quick _,
Release
Button--
Wand Length
Adjust Button--
m
m
--Telescoping
Wand
--Wand
Button
_'_/-Wand Quick
PowerMate® __ Release Pedal
=8=
HOSE
Align the hose latch tab and notch in
canister hood and insert hose into
canister until it snaps in ptace.
Hose Latch ,_
Tab__
_ Notch
To remove:
Press hose latch
tab inward and
pull out on hose.
111
Hose
Latch
CADDY
Align the tab on the telescoping wand
with the slot in the caddy.
Press the caddy onto the telescoping
wand and snap the caddy into place.
Cadd'
Tab_
ATTACHMENTS
Install the crevice tool and dusting brush
into the caddy as shown.
Crevice
Crevice
Tool_
Brush
=9=
CAUTION
Moving parts! To reduce the risk of personal injury, DO
NOT touch the agitator when vacuum cleaner is on.
Contacting the agitator whlle it is rotating can cut,
bruise or cause other injuries. Always turn off and
unplug from electrical outlet before servicing.
Use caution when operating near children.
HOW TO START
WARNING
Personal Injury and Product Damage
Hazard
DO NOT place hands or feet under
the vacuum cleaner at any time.
DO NOT plug in if switch is in ON
position. Personal injury or property
damage could result.
The cord moves rapidly when rewind=
ing. Keep children away=rid provide a
clear path when rewinding the cord to
prevent personal injury.
DO NOT use outlets above counters.
Damage from cord to items in sur=
rounding area could occur.
When any abnormality/failure occurs,
stop using the product immediately
and disconnect the power plug.
1. Pull cord out of canister to desired length.
The cord will not rewind until the cord
rewind button is pushed.
2. Plug the polarized power cord into a 120
Volt outlet located near the floor.
NOTE: To reduce the risk of electric shock,
this vacuum cleaner has a polarized plug;
one blade iswider than the other. This plug
will fit in a polarized outlet only one way. If
the plug does not fit fully in the outlet, re-
verse the plug. If it still does not fit, contact
a qualified electrician to installthe proper
outlet. Do not change the plug in any way.
To rewind: Unplug the vacuum cleaner. Hold
the plug while rewinding to prevent damage
or injury from the moving cord. Push cord
rewind button.
=10 =
3. Lower handle from upright position by
pressing on the handle release pedal.
Handle
4. Select a pile height setting by pressing
the small pedal on the rear of the
PowerMate. The pile height setting shows
on the indicator.
SUGGESTED PiLE HEIGHT
SETTINGS:
For best deep down cleaning, use the XLO
setting. However, you may need to raise the
height to make some jobs easier, such as
scatter rugs and some deep pile carpets,
and to prevent the vacuum cleaner from
shutting off. Suggested settings are:
HI - Shag, deep pile, or scatter rags.
MED - Medium to deep pile.
LO - Low to medium pile.
XLO - Mast carpets and bare floors.
Attention: Refer to your carpet
manufacturers cleaning recommendations.
Some more delicate carpets may require
that they be vacuumed with the PowerMate
agitator turned off to prevent carpet
damage.
_CAUTION
DO NOT leave the PowerMate running
in one spot in the upright position for
any length of time. Damage to carpet
may occur.
5. Select a switch position on the handle.
OFF - turns off
both the canister
and the
PowerMate motors.
FLOOR - turns on
the canister motor
only.
CARPET - turns on
both the canister
and the
PowerMate motors.
NOTE - When this
switch is in the
FLOOR position,
the headlight
DOES NOT
function since no
electricity flows to
the PowerMate.
OFF
FLOOR
-.CARPET
TELESCOPING WAND
The telescoping wand length is adjustable
and requires no assembly. To adjust,
simply push down on the wand adjust
button and slide the upper portion of the
telescoping wand to the desired height.
NOTE: When adjusting the telescoping
wand length you may have to hold the
PowerMate with your hand or foot.
m
m
m
-- Keep Hand
AboveThis
Tab
m
m
-11 -
VACUUMING TiPS
WARNING
Personal injury and Product Damage
Hazard
DO NOT run over power cord with
PowerMate. Personal injury or product
damage could result.
DO NOT pull plug from wall by
the power cord. if there is damage to
the cord or plug, personal injury or
property damage could result.
_CAUTION
Product Damage Hazard
Use care if the PowerMate and wand is
left in the upright position as it may tip
over easily. Property damage can occur if
tipped.
Suggested sweeping pattern.
For best cleaning action, the PowerMate
should be pushed straight away from you
and pulled straight back. At the end of
each pull stroke, the direction of the
PowerMate should be changed to point into
the next section to be cleaned. This pattern
should be continued across the carpet with
slow, gliding motions.
NOTE: Fast,
jerky strokes
do not provide
complete
cleaning.
The hose swivel
allows the hose to
turn without moving
the canister. This is
helpful for cleaning
in small areas.
Check hose for twisting before pulling
canister.
WARNING
Personal injury Hazard
Use care if canister is placed on stairs, it
may fall, causing personal injury or
property damage.
CAUTION
Product Damage Hazard
Do not pull on the hose to move the
canister from one stair to the next. When
finished cleaning in one area use the
handle grip on the canister to move the
vacuum cleaner to a new location for
further cleaning.
Suction
Control
Carpeted stairs need to be vacuumed
regularly. For best cleaning results, fully
close the suction control.
For best cleaning results, keep the airflow
passage open. Check each assembly area
in REMOVING CLOGS(page 16)
occasionally for clogs. Turnoff and unplug
vacuum cleaner from outlet before
checking.
= 12 =
ATTACHMENTS
CAUTION
DO NOT attach or remove handle or
telescoping wand while vacuum cleaner is
ON. This could cause sparking and
damage the electrical contacts.
ATTACHMENTS ON HANDLE
NOTE: If the
PowerMate is Lock
attached, turn off Button
and unplug Handle
vacuum cleaner Quick
before removing Release
handle from Button--
telesoping wand.
1. Press handle
quick release
button and pull up
on handle.
2. Slide attachments firmly on handle as
needed. See ATTACHMENT USE TABLE
(page 14).
ATTACHMENTS ON
TELESCOPING WAND
1. To remove telescoping wand from
PowerMate, lock telescoping wand in
straight-up position.
/
/
2. Presswand quick release pedal with foot
and pull the telescoping wand straight up
and out of PowerMate.
_-----_ Telescoping
U Wand
i
_/-Wand Quick
PowerM_Release Pedal
3. Put attachments on telescoping wand as
needed. See ATTACHMENT USE TABLE
(page 14).
- 13 -
ATTACHMENT USE TABLE
CLEANING AREA
Between Bare Carpeted
ATTACHMENT Fu,nlturo ] Cushions] Drapes 1 Stairs FI.... Floors/Rugs Wails
Crevice fool _ _ _
brush _ _ _ _Dusting
PowerMate
Pet PowerMate 3 _ _
1. Always clean attachments before using on fabrics.
2. 3-way switch should be in FLOOR position.
3. Pet PowerMate attachment instructions are included with the product.
PERFORMANCE FEATURES
WARNING
Personal injury Hazard
Always turn off and unplug the vacuum
cleaner before cleaning the agitator area
as agitator may suddenly restart. Failure
to do so can result in personal injury.
THERMAL PROTECTOR
This vacuum cleaner has a thermal
protector which automatically trips to
protect the vacuum cleaner from
overheating. If a clog prevents the normal
flow of air to the motor, the thermal
protector turns the motor off
automatically. This allows the motor to
cool in order to prevent possible damage
to the vacuum cleaner.
To correct problem: Turn the vacuum
cleaner off and unplug the power cord
from the outlet to allow the vacuum
cleaner to cool and the thermal protector
to reset. Check for and remove clogs, if
necessary. Also check and replace any
clogged filters. Wait approximately fifty
(50) minutes and plug the vacuum
cleaner in and turn back on to see if the
motor protector has reset.
MOTOR PROTECTOR
This vacuum cleaner
also has a motor
protector by-pass
valve which prevents
motor overheating
and damage. The
valve opens to
provide cooling air
when a clog prevents
normal air flow to the
Motor
Protector
Dust
Cup
vacuum cleaner suction motor. You will
notice a change of sound as air rushes
through the valve opening.
To correct problem: Empty the dust cup and
clean the primary filter and pre-filter. Check
for and remove clogs, and empty dust cup if
necessary. See CLOG REMOVAL (page 16).
NOTE: Do not block motor protector.
NOTE: The motor protector may open when
using attachments or when cleaning new
carpet due to reduced airflow caused by
the attachments themselves or by new
carpet.
=14=
BELT RESET
The PowerMate has built-in protection
against motor and belt damage should the
agitator jam. If the agitator slows down or
stops, the belt reset shuts off the
PowerMate. The canister motor will continue
to run.
Be.Re,e, / /_t
Rug Button_ _/-/
To correct problem: Turn off and unplug
vacuum cleaner, remove obstruction, then
press BELT RESET button.
if the problem persists, have the vacuum
cleaner serviced by' a Sears or other
qualified service agent.
EDGE CLEANER
Active brush edge cleaners are on both
sides of the PowerMate. Guide either side
of the PowerMate along base-boards or
next to furniture to help remove dirt trapped
at carpet edges.
SUCTION CONTROL
The suction control allows you to change the
vacuum suction for different fabrics and
carpet weights.
Opening the
control decreases
suction for
draperies and
lightweight rugs,
while closing the
control increases
suction for
upholsteries and
carpets.
Suction Suction
- 15-
REMOVING CLOGS
The vacuum cleaner creates suction that picks up dirt. Rapidly moving air carries the dirt to
the dust bag through the airflow passages. The dust bag Jetsthe air pass through, while it
traps the dirt.
For best cleaning results, keep the
airflow passage open. Check the
starred areas occasionally for clogs.
Turnoff and unplug vacuum
cleaner from outlet before Tele,cop_c
checking.
PowerMate
TO CHECK FOR CLOGS:
Check dust cup and empty if full. See
EMPTYING DUST CUP (page 17).
Check pre-fi!ter, primary filter and
exhaust filter and clean/replace if dirty.
See PRE-FILTERCLEANING (page 18),
PRIMARY FILTERCLEANING (page 19)
and EXHAUST FILTERCHANGING
(page 20).
Check PowerMate for any dirt or debris
in the belt path area or in the agitator
area. Carefully remove any string or
debris located on the agitator or end
caps. See "TO CLEAN AGITATOR" in
BELTCHANGING AND AGITATOR
CLEANING (page 21-22).
Primary
If the vacuum cleaner still has poor
suction, do the following:
Connect the hose to the canister and
turn vacuum cleaner on. Check the end
of the hose for suction, if there is good
suction on the hose handle, there is no
clog in the hose. If the suction is bad,
remove any dirt or debris in the hose
and handle.
2. Connect hose handte to wand. Check
the end of the wand for suction. If
there is good suction at the end of the
wand, there is no clog in the wand. If
the suction is bad, remove any dirt or
debris in the wand.
3. Check PowerMate swivel. Remove any
dirt or debris.
CLEANING EXTERIOR AND ATTACHMENTS
1.Turnoff and unplug vacuum cleaner. DO
NOT drip water on vacuum cleaner.
2. To clean exterior, or to reduce static elec-
tricity and dust build-up, wipe outer surface
of vacuum cleaner and attachments. Use a
clean, soft cloth that has been dipped ina
solution of mild liquid detergent and water,
then wrung dry. Wipe dry after cleaning.
_i_ CAUTION
Do not use attachments if they are wet.
Attachments used in dirty areas, such as
under a refrigerator, should not be used
on other surfaces until they are washed.
They could leave marks.
- 16 -
EMPTYING DUST CUP
TO EMPTY DUST CUPTO REMOVE DUST CUP
I. Turn off and unplug vacuum cleaner.
'2. Lift dust cup handle located at the top
of the dust cup.
Handle
Cup
3. Pull the handle up and lift dust cup up
and out of the vacuum cleaner.
4. Remove any clogs that might be
located in the suction port or filter port
area.
Port
;uction
Port
1. Rotate dust
cup handle to
the vertical
position.
2. Hold dust cup
over a trash
container.
Dust Cup
Handle
Cup
LDust Cup
Latch
3. Pressthe dust
cup latch slightly
outwards and
downward to
release the door.
The door witl swing open and the debris
will fall into the trash container.
4. Shake the dust cup to release any
debris that might hang in the pre-filter.
5. After the dust cup
is empty of debris,
firmly close the door.
Make sure you hear
a "click" sound to
indicate that the AIb
door is fully latched.
TO REPLACE DUST CUP
1. Place dust cup
back into vacuum
cleaner by inserting
the bottom first and
tilting back with the
dust cup handle
raised.
2. Lower the dust
cup handle to
lock dust cup in
place.
A noticeable
"click" should be
heard.
-17-
PRE-FILTER CLEANING
To Reinstalh
The pre-filter is located inside the dust
cup. Check the pre-filter frequently and
clean when dirty.
1. Remove the dust cup as outlined in the
DUST CUP CLEANING (page 17).
NOTE: Make sure dust cup is free of
debris before opening.
2. Rotate dust cup lid assembly
counterclockwise as indicated on the lid
and lift off.
Lid Assembly
LOCKED
(For Use)
3. Grasp pre-fitter
and rotate
counterclockwise
to remove.
UNLOCKED
(For Cleaning)
4. Clean pre-fitter
by gently tapping
over a trash
container. Tap on
several sides to
ensure best
cleaning.
If necessary, rinse with cold water only,
DO NOT use detergent or soap. Allow
parts to dry 24 hours before putting back
into vacuum cleaner.
DO NOT wash in the dishwasher.
DO NOT install damp.
1. Align the slots
on the pre-fiiter
with the //.
alignment tabs
inside dust cup ,_/;_
lid assembly.
'2. Rotate pre-
filter clockwise
to lock in
ptace.
-Tabs
.Slots
3. Replace the lower portion of the dust
cup by aligning marks as shown,
UNLOCKED (For Cleaning).
UNLOCKED
(For Cleaning)
LOCKED
(For Use)
4. Rotate while pressing downward until
marks align as shown; LOCKED (For Use).
5. Reinstall the dust cup. See DUST CUP
CLEANING (page 17).
=18=
PRIMARY FILTER CLEANING
The primary filter is
located inside the dust
cup lid.
It is recommended to clean the primary
filter with cold water at least every (])
month. Check the primary filter
frequently and clean when dirty.
NOTE: When the cleaning of the filter no
longer restores vacuum cleaner suction to
full power_ replace the filter.
1. Remove the dust cup as outlined in the
DUST CUP CLEANING (page 17).
2. Pull the dust cup lid latch and open the
lid.
Lid
Latch
3. Remove the primary filter.
Primary
Filter
4. Wash with cold water only, DO NOT
use detergent or soap. squeeze by hand
and allow to air dry. Allow parts to dry
24 hours before putting back into vacuum
cleaner.
DO NOT operate without primary filter
installed. DO NOT wash in the
dishwasher. DO NOT install primary
filter if damp.
To Relnstalh
1. Place the primary filter into the dust
cup lid.
Primary
Filter
2. Close the dust cup lid. Be sure the
lid snaps in place. A noticeable
"click" should be heard.
Latch
3. Reinstall the dust cup. See DUST CUP
CLEANING (page 17).
= 19 =
EXHAUST FILTER CHANGING
WARNING
Fire and/or Electrical Shock Hazard
Do not operate with a clogged exhaust
filter or without the exhaust filter or
exhaust filter fray installed.
HEPA MEDIA EXHAUST FILTER
The exhaust filter cartridge must be
replaced when dirty. Replace the filter
when the entire surface area iscovered
evenly. The filter CANNOT be washed as it
will lose its dust trapping ability.
NOTE: See PARTSAND FEATURES(page 5)
for Exhaust Filter number.
1. Pull out and up on the exhaust filter tray
to remove from the canister.
Exhaust Filter
Tray
2. Removeexhaust filter from filter tray and
dispose.
Filter
Exhaust Filter
Tray
3. Replace exhaust filter cartridge. Place
the new filter cartridge into the exhaust
filter tray as shown.
_h Exhaust
aust Filter
Y
4. Reinstall the exhaust filter tray. Press into
place until it snaps closed.
=20 =
Always follow all safety precautions when performing maintenance on the PowerMate.
WARNING
Electrical Shock Or Personal Injury Hazard.
Always turn off and unplug vacuum cleaner before performing maintenance to the
vacuum cleaner. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury from
vacuum cleaner suddenly starting.
BELT CHANGING AND AGITATOR CLEANING
TO REMOVE BELT
1. Turn PowerMate
upside down.
2. Unscrew two (2)
PowerMate cover
screws.
3. Turn PowerMate _ -___..
right side up. Press
handle release
pedal and lower - - r_F__r.... b_
the swivel. Lift _::::_ :_->
rear and side _ _-"___-_'
latches up.
Side Kear
Latch Latches
4. To remove covert
grasp the sides and
pull out.
5. Lift agitator
assembly out
and remove
worn belt.
6. Check and clean end cap areas. See TO
CLEANAGITATOR (page 22) section and
AGITATOR ASSEMBLYillustration(page 22)
for pictureof complete agitator assembly.
TO REPLACE BELT
1. Install new
belt over
motor drive,
then over
belt path.
Motor
Agitator EndCap
NOTE: See PARTS
AND FEATURES
(pages 5). for Belt
number.
2. Push agitator
assembly back
into PowerMate.
3. Line up front _-___
of cover and ..............
base. Rest
cover on front __,,__
edge of base as
shown. Base
.o,a,°covor
,_ _;'-_{'_--_-back. Press cover
__ and rear latches
snap into place.
Side Rear
Latch Latches
Make sure there is no gap between the
cover and base.
5. TurnPowerMate upside down and re-
place two (2) cover screws.
= 21 =
TO CLEAN AGITATOR:
NOTE: In order to keep cleaning efficiency
high and to prevent damage to your vacuum
cleaner, the agitator must be cleaned every
time the belt is changed.
The agitator must also be cleaned accord-
ing to the following schedule:
Vacuum leaner se _itator
HEAVY - every week
(used daily)
MODERATE- every month
(used 2-3 times/week)
LIGHT - every 2 months
(used 1time/week)
iMPORTANT
Turnoff and unplug vacuum cleaner from
electrical outlet. Check and remove hair,
stringand lint build-up frequently in the
PowerMate agitator and end cap areas.
Remove any dirt or debris in the belt path
area or in the brush roller area.
Carefully remove any string or debris lo-
cated on the agitator or end caps.
AGITATOR ASSEMBLY
IEnd CaP Beff Pafh_
LIGHT BULB CHANGING
WARNING
Electrical Shock Or Personal injury
Hazard
Turn off and unplug vacuum cleaner
before performing maintenance to the
vacuum cleaner. Faiiure to do so could
result in electrical shock or personal
injury from the vacuum cleaner
suddenly starting.
i ,cAuT,o.
_Do not plug in or turn on until the vacuum
cleaner is completely reassembled.
1. Remove PowerMate cover as shown in
BELT CHANGING AND AGITATOR
CLEANING (pages 21-22).
|
_Pull out to _ '2. Remove the light
left side L bulb by pulling
_ straight out.
_ CAUTION
Do not use a bulb rated over 9W (13V).
During extended use, heat from the bulb
Push in
to right
3. To replace the
light bulb,
carefully insert
fully into slot.
4. Reinstall PowerMate cover as shown in
BELTCHANGING AND AGITATOR
CLEANING (page 21-22).
NOTE: See PARTS AND FEATURES (page 5)
for Bulb number.
- 22 -
AGITATOR SERViCiNG
,_WARNING
Electrical Shock Or Personal injury Hazard
Turn off and unplug vacuum cleaner elec=
frlcal supply before performing malnte=
nonce to the vacuum cleaner. Failure to do
so could result in electrical shock or per=
sonal injury from vacuum cleaner sud=
denly starting.
TO CHECK THE BRUSHES
When brushes are worn to the level of the
base support bars, replace the agitator
assembly.
New Brushes Worn Brushes
Bose
Support
Bar
TO REPLACE AGITATOR
ASSEMBLY
1. Remove PowerMate cover, belt and
agitator assembly. See "To Remove Belt" in
BELTCHANGING AND AGITATOR
CLEANING (pages 21-22).
2. Replace agitator assembly.
3. Reinstall belt and PowerMate cover. See
"To replace belt" in BELT CHANGING AND
AGITATOR CLEANING (pages 21-22).
=23 =
Reviewthistable to find do-it-yourself solutions for minor performance problems. Any other
service needed should be performed by a Sears or other qualified service agent.
WARNING
Always turn off and unplug vacuum cleaner before performing maintenance to the
vacuum cleaner. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury.
Vacuum cleaner
won't start.
Poorjob of dirt
pick-up.
Vacuum cleaner starts
but shuts off.
PowerMate will not
run when attached.
1.
2.
3.
Unplugged at wall outlet.
Tripped circuit breaker/
blown fuse at household
service panel.
Loose hose electrical
connections.
1. Full or clogged dust cup.
2. Clogged airflow passages.
3. Dirty filters.
4. Wrong pile height setting.
5. Suction control is open.
6. Hole in hose.
7. Worn PowerMafe agitator.
8. Worn or broken belt.
9. Dirty agitator or end caps.
10. Dust cup installed
incorrectly.
11. Dust cup lid and dust cup
missembled.
1. Hose electrical connection.
2. Tripped overload protector
in PowerMate.
3. Tripped thermal protector
in canister.
1. PowerMate connections
unplugged.
2. Worn or broken belt.
3. Dirty agitator or end caps.
4. Tripped overload protector
in PowerMate.
5. Switch not in CARPET
position.
1. Plug in firmly, move switch to
FLOOR or CARPET position.
2. Reset circuit breaker or replace
fuse.
3. Reconnecf hose ends.
1. Empty and clean dust cup.
2. Clear airflow passages.
3. Change/clean filters.
4. Adjust setting.
5. Adjust control.
6. Replace hose.
7. Change agitator.
8 & 9. See BELT CHANGING AND
AGITATOR CLEANING.
10. See EMPTYING DUST CUP.
11. See PRE-FILTER CLEANING.
1.
2.
3.
1.
2&3.
4.
5.
Check connections, reconnect
hose ends.
Remove any items that may be
caught or jammed, then reset. If
vacuum cleaner starts and stops
again, clean agitator and end
caps, then reset.
Reset thermal protector.
Plug in firmly.
See BELT CHANGING AND
AGITATOR CLEANING.
Remove any items that may be
caught or jammed, then reset. If
vacuum cleaner starts and stops
again, clean agitator and end
caps, then reset.
Move switch to CARPET position.
=24 =
Vacuum cleaner picks
up moveable rugs
-or- PowerMate
pushes too hard.
Light won't work.
1. Wrong pile height setting.
2. Suction too strong.
1. Burned out light bulb.
2. Tripped overload protector
in PowerMafe.
1. Adjust setting.
2. Open suction control.
1.
2.
Change light bulb.
Remove any items that may be
caught or jammed, then reset. If
vacuum cleaner starts and stops
again, clean agitator and end
caps, then reset.
Cord won't rewind. 1. Dirty power cord. 1. Clean the power cord.
2. Cord jammed. 2. Pull out cord and rewind.
Vacuum cSeaner 1. Wrong vacuuming pattern. 1. See VACUUMING TIPS.
leaves marks on
carpet.
Vacuum Cleaner Help Line:
1-877-531-7321
8:00am-5:00pm EST, M-F
(U.S.A. and Canada)
- 25 -
Master Protection Agreements
Congratulations on making a smart purchase. Your new I<enmore® product isdesigned and manu-
factured for years of dependable operation. But like all products, it may require preventive main-
tenance or repair from time to time. That's when having a Master Protection Agreement can save
you money and aggravation.
The Master Protection Agreement also helps extend the life of your new product. Here's what the
Agreement _ includes:
[] Parts and labor needed to help keep products operating properly under normal use, not just
defects. Our coverage goes well beyond the product warranty. No deductibles, no functional
failure excluded from coverage-- real protection.
[] Expert service by a force of more than ]0,000 authorized Sears service technicians, which
means someone you can trust will be working on your product.
[] Unlimited service calls and nationwide service, as often as you want us, whenever you want
US.
[] "No-lemon" guarantee - replacement of your covered product if four or more product failures
occur within twelve months.
[] Product replacement if your covered product can't be fixed.
[] Annual Preventive Maintenance Check at your request - no extra charge.
[] Fast help by phone - we call it Rapid Resolution - phone support from a Sears representative
on all products. Think of us as a "talking user & care guide."
[] Power surge protection against electrical damage due to power fluctuations.
[] $250 Food Loss Protection annually for any food spoilage that isthe result of mechanical fail-
ure of any covered refrigerator or freezer.
[] Rental reimbursement if repair of your covered product takes longer than promised.
[] 25°/0 discount off the regular price of any non-covered repair service and related installed
parts.
Once you purchase the Agreement, a simple phone call is all that it takes for you to schedule serv-
ice. You can call anytime day or night, or schedule a service appointment online.
The Master Protection Agreement is a risk free purchase. If you cancel for any reason during the
product warranty period, we will provide a full refund. Or, a prorated refund anytime after the
product warranty period expires. Purchase your Master Protection Agreement today!
Some limitations and exclusions apply. For prices and additional information in the U.S.A. call ]-
800-827-6655.
Coverage in Canada varies on some items. For full details call Sears Canada at ]-800-36]-6665.
Sears Installation Service
For Sears professional installation of home appliances, garage door openers, water heaters, and
other major home items, in the U.S.A. or Canada call 1-800-4-MY-HOME®.
- 26 -
- 27 -
Antes de usar su asplradora nueva ................................................. 1
Lista de embalaje ........................................................... 1
Garantia de la asplradora de Kenmore .............................................. 2
Instrucclanes ffnpartantes de secjuridad ............................................. 3
Piezas y caracteristicas ......................................................... 4-6
ff_strucclones de ensarnble ............................................... 7-8
Instrucclones de operaci6n ........................................................ 9
Culdada del recept6cula ......................................................... 15
Culdado de la PowerMate ....................................................... 20
Recanaclmienta de problemas .................................................. 24-25
Acuerdos maestros de protecci6n ......................................... 26
Notas ............................................................ 27
Informaci6n de asistencia o servicia ................................... Cubierta Posterior
Parfavor lea esto cjufaque le ayudara a ensamblar y operar suaspiradora nuevade Kenmore en
una manero m6ssecjuray efectiva.
Para mas informaci6nacerca del cuidado y operaci6n de esta aspiradora, Ilame a su tiendo Sears
mos cercana. Cuando precjunte par inforrnaci6nustednecesitar6 el nOmerocompleto de seriey
modelo de Io ospiradora queest6 Iocalizado en Io ploca de los n6merosde modelo y serie.
Useel espacio de abajo para recjistrar el nOmerode modelo y serie para sunuevaaspiradora de
Kenmore.
NOmero de Modeb
NOmero de $erie
Fecha de Compra
Mantenga este libra y su recibo en un lugar seguro para futuras referencias.
Su ASPIRADOR I<ENMORE se empaca con los siguientes piezas y componentes par separado:
" Recept6culo
" PowerMate
* Manguera & Mango ensamble
* Pet PowerMafe
* Tube Telesc6pico
* Bandeja
* Herramienta para hendiduras
* Cepillo para sacudir
Manual de usa y cuidado
* Lista de partes de reparaci6n
Cada uno de estos ensambles es mostrado detalladamente en la lista de piezas para reparaci6n.
_Estos arficulos se encuentran bajo la cubierta de almacenamiento para accesorios.
ala
Linea de ayuda de Aspiradoras:
1-877-531-7321
8:00am-5:00pm EST,M-F
(U.S.A. and Canada)
Garanfia llmltada de un a_o
Siesta aspiradora falla por un defecto en sus materiates o fabricaci6n en el perrodo de
un a_o desde la fecha de compra, cuando se instala, maneja y mantiene siguiendo
todas las instrucciones incluidas con el producto, devu_Ivala a cuatquier tienda Sears,
Sears Parts & Repair Center (Centro de Reparaciones y Piezas Sears) o a otro
distribuidor Kenmore para que reparen el aparato de forma gratuita.
Siesta aspiradora se utiliza para otros fines que no sea uso familiar privado, esta
garanfia es v61ida solamente durante 90 dras desde la fecha de compra.
Esta garanfia cubre exclusivamente losdefectos de materiales y fabricaci6n. Sears NO
pagar_:
1. Los etementos desechables que puedan desgastarse con un uso normal, incluyendo
sin car6cter excluyente, fittros, correas, 16mparas y bolsas.
2. Un t_cnico det servicio t_cnico para que enseSe al usuario a instalar, manejar o
mantener correctamente el producto.
3. Un t_cnico del servicio t_cnico para limpiar o mantener este producto.
4. DaSos o averfa de este producto si no se ha instatado, manejado o mantenido
siguiendo todas las instruccionesincluidas con el producto.
5. Da_os o averra de este producto originados pot accidente, abuso, uso incorrecto o
usodel producto para otros fines distintos de los indicados.
6. Da5os o averfa de este producto causados pot el uso de detergentes, limpiadores,
productos qurmicos o utensilios diferentes a los recomendados en todas las
instrucciones que se incluyen con el producto.
7. Da_os o averfa de las piezas o sistemas causados pot modificaciones no
autorizadas que se hayan hecho a este producto.
Limltaci6n de responsabilidad de las garanfias implicitas; limitaci6n de remedios
El 6nico y exclusivo remedio del cliente bajo esta garanfia limitada ser6 la reparaci6n
del producto segOn Io indicado en este documento. Las garanfias implrcitas, incluyendo
las garanfias de comerciabitidad o idoneidad para un prop6sito especffico, se limitan a
un aSo o el perbdo m6s corto permifido pot la ley. Sears no set6 responsable pot
daSos incidentales ni consecuenciales. Algunos estados o provincias no permiten la
exclusi6n o limitaci6n de daSos incidentales o consecuenciales, ni limitaciones en la
duraci6n de las garantras impffcitas de comerciabilidad o idoneidad, pot Io que estas
exclusiones o limitaciones podrfan no apticar en sucaso.
Esta garanfia aplica solamente cuando esta aspiradora se utiliza en Estados Unidos o
Canad6.
Esta garanfia le otorga derechos legales especfficos, y usted podrla tener otros
derechos que varlan en funci6n de cada estado.
Sears Brand Management Corporation., Hoffman Estates, IL 60179
Sears Canad_ Inc., Toronto, Ontario, Canad_ MSB 2B8
-'2-
Lea las instrucciones en este manual antes de armar o usar su aspiradora.
4k ADVERTENCIA
Su seguridad es muy importante para nosotros. Para reducir ei riesgo de incendio,
choque electrico, lesi6n corporal o daEos al utilizar su aspiradora, act_e de acuerdo
con precauciones b&sicas de seguridad, entre elias:
Use suaspiradora Onicamente en la forma
descrifa en este manual. Use Onicamente con
accesorios recomendados par Sears.
Desconecte el cord6n el6ctrico antes de
componer o limpiar el 6tea del cepillo. De Io
contrario, el cepillo podr_a arrancar de farina
imprevista o podr_a producirse unchoque
el_ctrico.
No abandone la aspiradora cuando est_
conectada. Descon_ctela cuando no la est_
usando y antes de darle servicio.
Para reducir el riesgo de choque el_ctrico, no
use suaspiradora al aire libre ni sabre
superficies mojadas.
No permita que sea utilizada coma juguete.
Se requiere tener mayor cuidado cuando sea
ufilizada en la proximidad de niSos o par
ni_os.
No use la aspiradora siel cord6n o el
enchufe est6n daSados. Sila aspiradora no
est6 funcionando adecuadamente o sise ha
dejado caer, est6 daSada, seha dejado
expuesta a la intemperie o se ha dejado caer
en agua, devu_lvala a un Centro de servicio
de Sears.
No jale ni transporte la aspiradora par el
cord6n; no use el cord6n coma mango; no
cierre puertas sabre el cord6n; no jale el
cord6n sabre rebordes agudos ni esquinas.
No pose la aspiradora sabre el cord6n.
Mantenga el cord6n alejado de superficies
calientes.
No desconecte la aspiradora firando del
cord6n el_ctrico. Para desconectarla, jale el
enchufe, no el cord6n.
No toque la aspiradora ni el enchufe con los
manos mojadas.
No coloque objetos en los aberturas.
No ufilice la aspiradora si alguna abertura
est6 bloqueada; mant_ngala libre de polvo,
pelusa, cabellos y cualquiera cosa que
podr_a disminuir el flujo de aire.
Mantenga el cabello, ropa suelta, dedos y
todas los partes del cuerpo alejados de los
aberturas y piezas mec6nicas.
GUARDE ESTAS
Apague todos loscontroles antes de
desenchufar.
Tenga cuidado especial al ufilizar la
aspiradora en escalones. No la coloque sabre
sillas, mesas, etc. Mant_ngala en el piso.
No use la aspiradora para aspirar liquidos
inflamables o combustibles (gasolina, Hquidos
para limpieza, perfumes, etc.) ni la use en
lugares donde _stos podrJan estar presentes.
Losvapores de estas sustancias pueden crear
un peligro de incendioo explosi6n.
No levante ninguna cosa que se est_
quemando o emifiendo humo, coma
cigarrillos, cerillos o cenizas calientes.
No use la aspiradora sintener instalada la
balsa para polvo y/o los filtros.
Cambie siempre Ia balsa para polvo despu_s
de aspirar limpiadores de alfombras o
desodorantes, talcos y polvos flnos. Estos
productos atascan la balsa, reducen el flujo
de aire y pueden causar que _sta se tampa.
Si no cambia la balsa podHa ocasionar daSo
permanente a la aspiradora.
No use la aspiradora para levantar objetos
agudos, juguetespeque_os, alfileres,
sujetapapeles, etc. Podr_anda_ar la
aspiradora o la balsa para polvo.
No opere sinel flltro de escape ni la cubierta
del filtro de escape instalados.
La manguera contiene cables el_ctricos. No
la use cuando est6 daSada, cortada, o
perforada. Reemplace si est6 cortada o
desgastada. No levante objetos afilados.
Siempre apagu6 y desconecte la aspiradora
antes de conectar o desconectar la
manguera, Pet HandiMate (si aplicable), o la
boquilla.
Sujete el enchufe con la mano al enrollar el
cord6n el_ctrico. Para desconectarla, jale el
enchufe, no el cord6n.
Usted es responsable de asegurar que su
aspiradora no sea ufilizada par ninguna
persona que no pueda manejarla
correctamente.
INSTRUCCIONES
El armada y usa seguro de su aspiradora son su responsabilidad. Esta aspiradora ha sido
diseSada exciusivamente para usa dom6sfico. La aspiradora deber6 almacenarse en un lugar
seco y en el interior. Lea este Manual de Usa y Cuidado detenidamente, pues contiene
informaci6n importante sabre seguridad y usa. Esta guia confiene informaci6n sabre seguridad
debajo de s_mbolosde advertencu_acuidado.
=3=
Esimportanteconocerlaspiezasycaracterfsticasdesuaspkadoraparaasegurarsuusaade-
cuadoyseguro.Examlnelasantesdeusarsuaspiradora.
Ensamb_e de
manguera y
Accesorios V
bandeja__
Tube
Telesc6pico__
'X_ Aspiradora
PARTES DE REEMPLAZO
Pieza N° Pieza N°
Objeto EstiloNo. en EUA en Canad6
Correa CB-3 20-5218 20-40]]8
Bombilla ..... 20-5248 20-4060]
Filtro de escape EF-9 20-53296 20-40195
Filtro primario ..... I<C44KDSCZ000 _ I<C44KDSCZ000 _
Disponible en el centro de servicio de Sears.
a4a
TUBE TELESCOPICO &
ACCESORIOS
de ffberaci6n
rapida deJ mango
CepiHo para
sacudir
Bot6n de ajuste
Telesc6pico
Pet PowerMote
Indicador de nivel
de pelo de
Bot6n de restauraci6n
"Reset" Protector de
Protector de
muebles--
-Pedal de liberacibn
del mango
clon
de nivel de pelo de
la alfombra
de liberacibn
r_pida del tubo
Correa
-5-
ENSAMBLE DE MANGUERA Y MANGO
Interruptor de encendido/
apagado de tres posiciones
(Off/FSoor/Carpet)
(Apagado/Piso/Alfromba)
gO
Dispositivo
de la manguera
CANISTER
Manija de
trans
Bot6n de
primario
(dentro)
Contenador
de polvo
el_ctrico
Intrada al
manguera
._jadel
filtro
Filtro de escape
HEPA (dentro)
a6a
Potfavorpongaespecialatenci6na_stosrecuadrosconalertaderiesgo.
Advertencla:Esteinformaci6nlealertar6delpeligrodefuego,choques
el6ctricos,quemadasylesiones.Culdado: Esta informaci6n le alertara de
peligros como lesiones y dafios de propiedad.
_ADVERTENCIA
Pellgro de choque el_cfrlco
No conecte la asplradora hasta que termine
de armarla. De Io contrario podria causar un
choque el_ctrico o lesi6n corporal.
Antes de armar la aspiradora, reivise la
LISTA DE EMBALAJE (P6g 1). Use esta
lista para verificar que ha recibido todos
los componentes de su nueva aspiradora
Kenmore.
POWERMATE
Introduzca el tubo en la PowerMate hasta
que el bot6n det tubo quede fijo en
posici6n. Asegurese de oft un "clic."
Para quitar: Pise en el pedal de liberaci6n
del tubo y jale esta hacia arriba.
MANGO
Introduzca et mango en el tubo hasta que
el bot6n quede en posici6n. Aseg6rese de
que la manguera no est6 torcida.
Para retirar: Oprima e! bot6n de
liberaci6n r6pida del mango para liberar
el mango y tire del mango hacia arriba.
Para Guardar: Para prevenir la presi6n de
la manguera mientras se guarda, desuna
la manguera del tubo de la aspiradora.
Guarde la manguera en una posici6n
enrollada y floja de tal manera que la
tapa de la manguera no se estire.
Poic
Bouton de
blocage_
Bouton de
d_gagement_
rapide de la
poign6e-- "
_J
iTube
t61escopique
Bouton
d'ajustement
de longueur
du tube-
iBouton du
tube
I_/- P6dale de
PowerMate®_ _ rdapgi_geedmetntbe
=7=
MANGUERA
Alinee la pestaSa de sujeci6n de la
manguera y la ranuro de la cubierta del
recept6culo e introduzca la manguera en
el recept6cuio hasta que quede fija en
posici6n.
Pesta_a de
sujeci6n de
la rnan_
Para retirar:
Presione e!
pestil!o de la
manguera y tire
de la manguera. III
Pesta_a de
sujeci6nde
la manguera
BANDEJA
Alinee la pesta_a de la varilla con la
ranura de la bandeja. Presione la
bandeja en la variHa superior.
Cadd'
Tab_
ACCESORIOS
CoJoque la herramienta pora hendiduras
y la cepillo para sacudir en la bandeja.
Herramienta para
_illo
para
sacudir
Herramienta para
hendiduras-_
Cepillo
para
sacudir
=8=
CUIDADO
iPartes en movlrnlento! Para reduclr el rlesgo de da_os
corporales, no toque el agitador cuando la asplradora
est6 encendlda. El tocar el agltador mientras que est6
girando puede cortar, contusionar o causar otras
lesiones. Siempre apague y desconecte del
tomacorriente antes de dar rnantenlrnlento. Tenga
culdado al asplrar cerca de ni_os.
PARA COMENZAR
ADVERTENCIA
Pellgro de lesi6n personal y da_o al pro-
ducto
NO enchufe la aspiradora si el
interruptor est6 en la posici6n ON.
PodHa causar lesi6n personal o da_o
al producto.
Et cord6n el_ctrico se mueve
r6pldamente durante el enrollamlento.
Mantenga alejados a los ni_os y
asegure dejar espaclo suflciente para
evitar lesiones personales al enrollar
el cord6n.
NO use los enchufes Iocalizados sobre
los rnuebles. Los objetos cercanos
podHan resultar da_ados.
Cuando alguna anormalidad/desper-
recto ocurra, pare de usar el producto
inmediatamente ¥ descon_ctelo del
toma corrlente.
1.Tire del cord6n para sacarlo del recept6-
culo hasta tenet la Iongitud deseada. Elcor-
d6n no seenrollar6 basra que optima el
bot6n para enrollarlo.
2. Conecte el cord6n el_ctrico polarizado
en un enchufe de 120 voltios que se encuen-
tre cerca del piso.
NOTA: Para reducirel riesgo de choque
el_ctrico, esta aspiradora cuenta con una
clavija polarizada, uno de los contactos es
m6s ancho que el otro. La clavija s61o
puede introducirsede una manera en el
enchufe. Si la clavija no cabe bien en el
enchufe, invi_rtala. Si a6n no cabe, Ilame a
un electricista para que instale un enchufe
correcto. No altere la clavija de ninguna
manera.
Para enrollar: Desconecte la aspiradora.
Sujete el enchufe mientras enrolla el cord6n
para impedir daSo o lesi6n corporal pot el
movimiento del cord6n. Optima el control
para bot6n el cord6n el_ctrico con la mano
o con el pie.
-9-
3. Baje el tubo
desde la posici6n
vertical pisando
el pedal de
liberaci6n del
mango.
Pedal de
liberaci6n
del mango
4. Seleccione una altura de pelo de la
alfombra usando el pedal pequefio ubicado
en la parte posteriorde la PowerMate. El
nivel del pelo la alfombra semuestra en el
indicador.
Pedal de selecci6n
de nivel de pelo
de la alfombra
Indicator de nivel d_
pelo de la alfombra
SUGERENCiAS SOBRE EL AJUSTE
DE NiVEL DE PELO DE LA
ALFOMBRA
Use el ajuste "XLO" para obtener la mejor
limpieza a rondo. Pot otra parte, quiz6s se
requiera elevar el nivel para facilitar
algunas tareas, como por ejemplo cuando
setrata de tapetes y algunas alfombras de
pelo largo, y para impedir que la
aspiradora seapague. Se sugieren los
siguientes ajustes:
HI - Pelomuylargo y sue[to, tapetes,alfombras
muyacojinadas.
MED- Pelomedianoa [argo.
LO- Petocorto a mediano.
XLO- La mayoriade [asalfombras y pisos
descubiertos.
Atenci6n: Refieras alas recomendaciones
del fabricante para limpiar sualfombra.
Aigunas aifombras m6s delicadas pueden
requerir el uso de la aspiradora con el
agitador de PowerMate desconectado para
prevenirque la alfombra sea da_ada.
CUIDADO
NO deje la PowerMate funcionando en
posici6n vertical en un [ugar durante
ningOn espaclo de tiempo: se puede
da_ar la alfombra.
5. Seleccione una posici6n del interruptor
en el mango.
OFF - apaga los
motores del
recept6culo y de la
PowerMate.
FLOOR - s61o en-
ciende e[ motor del
recept6culo.
CARPET - enciende
los motores de[
recept6culo y de la
PowerMate.
NOTA - Cuando
este control est_ en
la posici6n FLOOR,
el farot no funciona
porque no la
electricidad no fluye
al PowerMate.
OFF
FLOOR
TUBO TELESCOP[CO
La extensi6n dei tubo es ajustable y no
requeire el montaje.
Para ajustar, empuje hacia abajo en el
bot6n del tubo y mueva el tubo superior
a la posici6n dedeada.
Cuando ajuste la Iongitud de la vara hay
que tener el PowerMate con la mano o
el pie.
Control
extensi6n
adjustable
de[ tubo
,6
m
m
ase
la iYlano
arriba esta
lengLieta
- 10 -
SUGERENCIAS PARA ASPIRAR
_ADVERTENCIA
Petlgro de lesi6n personal ¥ da_o al
_roducto
No otropelle el cord6n el_ctrico con la
PowerMate. Hay un petigro de
lesi6n corporal o unos dodos de
posesiones.
No tire det cord6n el_.ctrico de la
pored para desenchufarlo. Si hay
danos en el cord6n el_ctrlco o el
enchufe, hay un peligro de lesi6n
corporal o unos dodos de poseslones.
CUIDADO
Peligro da_o al producto
Tenga cuidado siel PowerMate y la
manguera se dejan en posici6n vertical
pues pueden caerse f6cilmente. Si se
voltean puede causar da_o de
propledad.
Estilode limpieza sugerido.
Para obtener ta mejor acci6n de limpieza
se recomienda empujar la PowerMate en
direcci6n directamente opuesta austed y
jalarla en Ifnea recta. AI final de cada
pasada de regreso, cambie la direcci6n
de la PowerMate hacia la siguiente sec-
ci6n a limpiar. Confin6e asf a trav_s de
toda la atfombra de una manera lenta y
destizante.
NOTA:
Movimientos
r6pidos y jalo-
neos no Io-
gran una
limpieza com-
pteta.
El dispositivo girato-
rio de la manguera
permite que _sta
gire sin necesidad
de mover el recep-
t6culo. Esto es muy
6til para limpiar en
6teas peque_as.
Aseg6rese de que la manguera no est_
torcida antes de jalar el recept6culo.
Peligro de lesi6n personal
Tenga cuidado si coloca el recept6culo
sobre escalones. Si se cae, podrio cousar
CUIDADO
Pellgro de lesi6n personal y da_o al pro-
ducto
No jale de la manguera para mover la
asplradora de un escol6n al siguiente.
Cuando termlne de limpiar un 6rea use
la manlja en la asplradora para
moverta a otto lugar para contlnuar la
limpleza.
Suction
Control
Los escalones alfombrados requieren lim-
pieza peri6dica. Cierre pot compteto el
control de aspiraci6n para tograr los
mejores resultados de limpieza.
Mantenga et paso de aire abierto para
Iograr los mejores resultados de limpieza.
Examine de vez en cuando cada una de
las 6reas de uni6n como se muestra en
REMOVER OBSTRUCCIONES para
asegurarse de que no existan btoqueos.
Apague y desconecte la aspiradora
antes de revisarla.
-11 -
ACCESORIOS
_CUIDADO
NO insfale ni retire el mango nl los tubos
cuando la aspiradora est_ encendida. Esto
podria causar chispas y da6ar los contac-
tos el_ctricos.
ACCESORIOS DEL MANGO
NOTA: Si tiene instalada la PowerMate,
apague y desconecte la aspiradora antes de
quitar el mango del tubo.
Bot6n
de cierre
1.Oprima el bot6n
de liberaci6n
Bot6nde
r6pida del mango liberaci6n
para liberar el r_pida
mango y tire del del mangoli
mango hacia
arriba.
2. Deslice el accesorio deseado con firmeza
sobre el mango. Consultela CUADRO DEU$O
DE LOSACCESORIO$(p6g 13).
-%
ACCESORIOS DEL TUBO
1.Para refirar el tubo de la PowerMate, col6-
quelosen la posici6nvertical de bloqueo.
/
/
2. Piseel pedal de liberaci6n r6pida del tubo
y tire del tubo hacia arriba para desprenderlo
de la PowerMate.
,__-- T_becopique
_/- P_dalede
PowerMate_ _ iraelraaCllhoendge
3. Coloque el accesorio deseado sobreel
tubo. Consulteel CUADRODEUSODE LOS
ACCESORIOS(p6g 13).
- 12 -
CUADRO DE usa DE LOS ACCESORIOS
AREA A LIMPIAR
Entre Pisos Pisos
ACCESORIO Mueblo,1 coji,o, 1 Cortlna,1 E,cal.... d.... biafra, al_ombrodo,/Parade,
alfornbras
Herramlenta _ _ _
para hendiduras
Cepillo para
sacudir _ _ _
PowerMate
Pet PowerMate 3
1. Siempre limpie los accesorios antes de usar sabre telas.
2. El interruptor de 2 pasiciones debe estar en la posici6n FLOOR (PISO).
3. Pet HandiMate incluyen sus propias instrucciones para usa de accesorios.
CARACTERiSTICAS DE RENDIMIENTO i
]
_IL ADVERTENCIA
Pellgro de leslones personales
Siempre apague y desconecte la asplradora
antes de llmplar las 6reas del agltador ya
que _stos podfian arrancar de manera
imprevlsta. El no hacerlo, podria resultar en
lesiones personales.
PROTECTOR TERMAL
Esta aspiradora fiene un protector termal
que se activa autom6ticamente para
proteger ta aspiradora de un
sobrecatentamiento. Si una obstrucci6n
impide el flujo normal de aire at motor, el
protector termal apaga el motor
autom6ticamente para permitir que el
motor se enfr[e a fin de evitar posibles
da_os a la aspiradora.
Para correglr el problema: Apague la
aspiradora y desenchufe el cord6n del
tomacorriente para permitir que la
aspiradora se enfr[e y que el protector
termai se desactive. Busque V limpie las
obstrucciones, si es necesarlo. Examine y
reemplace/Empie cualquier fittro
obstruido. Espere aproximadamente
cincuenta (50) mlnutos, enchufe la
asplradora y enciendata para ver si el
protector del motor se ha desacfivado.
PROTECTOR CONTRA
SOBRECARGAS
La PowerMate cuenta con protecci6n
incorporadacontra dana al motor y la correa
en caso de atascamiento del agitador. Si el
agitador funcionam6s despacio o frena, el
protector de sobrecarga defiene la
PowerMate. El motor del recept6culo
confinuar6 funcionando.
Bot6n de
BELT
Para correglr el problema:Apague y
desconecte la aspiradora, limpie la
obstrucci6n, y despu_s presione el bot6n de
BELTRESET(protector de sobrecarga). Puede
ser necesario un boHgrafo para presionarel
bot6n.
Siel problema perslste, haga revlsar su
asplradora par Sears o algOn agente de
servicio calificado.
- 13 -
MOTOR PROTECTOR
Esta aspiradora confiene una v61vula de
paso de aire que sirve coma V61vula de
paso y cuando un bloqueo impida que
circule el aire al motor se abre
autom6ticamente para proveer un flujo de
aire fresco al motor. Ad esta v61vula impide
Protector
de motor
-- Contenedor de
la basura
el sobrecalentamiento del motor y como
consecuencia que esta se dame.Usted
podr6 notar un sonido diferente al norman
cuando esta v61vulase acfiva y el aire pasa
pot ella.
Para corre gir el pro blema: Instale una
bolsa nueva. Si se usa alg6n accesorio
ajuste este para tenet un mayor flujo de
aire (page 15).
NOTA: No obstruya el V61vula de paso.
NOTA: Nora: La v61vula de desviaci6n
puede estar ablerta mientras se usanlos
accesorios o para limpiar una alfombra
nueva a causa de un flujo reducidode alre
por losaccesorios mlsmos o por la pelusa
de la alfombra que Ilene la bolsa
rapidamente.
LIMPIADOR DE ORILLAS
Active los cepillos limpiadores de orillas o
cada lado de la PowerMate. Posela Power-
Mate junto a los paredes ojunto a los muebles
para ayudar a eliminar la fierra acumulada en
los orillas de la alfombra.
CONTROL DE ASPIRACION
Elcontrolde aspiraci6nlepermitecambiarla
potenciade aspiraci6nde laaspiradorade-
pendiendodelgrosorde latelao alfombra.
La aspiraci6n sedisminuye, para limpiar corfi-
hasy tapetes ligeros, abriendo el control; para
aspirar mueblesy alfombras, el control debe
cerrarse para aumentar la aspiraci6n.
aspiraci6n aspiraci6n
+14+
REMOVER OBSTRUCCIONES
5Laaspiradora crea succi6no aspiraci6n que levanta la tierra. Estar6pida corriente de aire im-
pulsa la tierra a trav6s de los conductos de aire hasta la bolsa para polvo. La bolsa para polvo
atrapa la tierra, pero permite el paso del aire.
Para Iograr los mejores resultados de
limpieza, mantenga abiertas las vfas de aire.
Examine peri6dicamente las 6reas indicadas
con asteriscos para asegurarse de que
no est6nbloqueadas. Tubo
Apague y desconecte la telesc6'
aspiradora del recept6culo
antesde revisarla.
PowerMate
PARACHECAR OBSTRUCCIONES:
Checar el contenador de polvo y vaciar
al estar Ilena. Ver VACIAR DE LA BOLSA
DE POLVO (p6g 16).
Checar el pre-filtro, el filtro primario y el
filtro de escape y limpielo o cambielo si
esta sucio. Vet LIMPIEZA DELPRE-
FILTRO(p6g 17, LIMPIEZA DE RLTRO
PRIMARIO (p6g 18)y CAMBIO DE
FILTRODE ESCAPE(p6g 19).
Checar Power Mate sobrecualquier
suciedad u obstruccion en el area de la
banda o el area del agitador.
Cuidadosamente remueva cualquier
obstruction u objeto Iocatizados en el
agitador o sustapas. Vet LIMPIEZA DEL
AGITADOR (p6g 20-21).
Filtro
primario_
Contenedor 1
de polvo_\
_/Fe_ 'cr°pdee
Sila aspiradora aun tiene una baja succion,
haga Io sigulente.
1.Conecte la maguera a la aspiradora y
enciendala. Cheque el final de la
manguera para la succion. Si hay buena
succion en el mango de la manguera, no
hay obstruccion en la manguera. Si la
succiones mala, remueva cualquier
suciedad u objeto en la maguera y
mango.
2. Conecte la manguera al tuba telescopico.
Cheque el final del tubo telescopico para
la succion. Si hay buena succion al final,
significa que no hay obstruccion en el
tubo telescopico. Si la succion es mala,
remover cualquier suciedad u objeto en
el tubo telescopico.
3. Revisar el conducto de succion del
PowerMate. Remover cualquier suciedad
u objeto.
LIMPIEZA DEL EXTERIOR Y DE LOSACCESORIOS
1. Apague y desconecte la aspiradora de la
clavija de lapared. NO chorree agua sabre _a
aspiradora.
2. Para limpiar el exterior o reducir la
electricidad est6tica y acumuiaci6n de
polvo, limpie la superficie exterior de la
aspiradora y los accesorios. Use un trapo
suavey limpio, m6jelo en una soluci6n de
agua y detergente ffquido, y exprfmalo
seco.S6quela despu6s de limpiar.
CUI DADO
No uselosaccesorlos slest6nmajados. Los
accesarlasque se utillcenen 6reas sucias,
comodebaja del refrigerador,nodebenus-
arse en arras superficiessin antesset lava=
dos.Podriandejar marcas.
=15=
VACIAR ELCONTENADOR DE POLVO
PARA RETIRAR EL CONTENADOR
DE POLVO
1.Apague y desconecte la aspiradora.
2. Levante el cerrojo del canasto de
basura
Handle
Cup
3. Saque et contenedor de polvo
tomando la manija ubicada en la porte
superior del contenador de basura.
4. Saque cualquier obst6culo que
pudiera estar ubicado a la entrada de
succi6n o la entrada del filtro.
filtro
del
succi6n
PARA VACIAR EL CONTENADOR
DE POLVO
del
1. Gire el mango contenador
del contenedor de palvo
de basura a la
posici6n vertical.
2. Coloque el
contenedor de
basura sobre un
cubo de basura.
de polvo
pestillo del
contenedor de
basura
ligeramente hacia
_ \p afuera y hacia
estilla de abajo para liberar
liberaci6n la puerto.
La puerta se abrir6 y la basurea caer6 en
el cubo de basura.
4. Sacuda el contenedor del polvo para
soltar cualquier desecho que pueda
colgar en et pre-filtro.
_,. r"2
5. Despues de basear el
contenedor de polvo,
cierre la puerta
firmamente. Acegurese
de ofr un "clic" esto Ab
indiquar que la puerto
esta completamente
cerrada.
PARA REEMPLAZAR EL
CONTENADOR DE POLVO
1. Colocar
nuevamente el
contenedor de polvo
en la aspiradora, _
colocando primero la
parte inferior e L_
inclin6ndolo al
ensambtar.
2. Empuje abajo
la manija del
cubo de basura
para asegurarlo
en su lugar. Un
"clic sensible"
debe set ordo.
= 16 =
LIMPIEZA DEL PRE-FiLTRO
Para relnstalar:
El pre-filtro se encuentra dentro del
contenedor de basura. Inspeccione con
frecuencia el pre-fiitro y ffmpielo si est6
sucio
I. Retiror el contenador de polvo. Vea
LIMPIEZA DE CONTENADOR DE POLVO
(page 16).
NOTA: Vaci8 el cubo de basura.
2. Rotor la tapa superior det contenedor
de polvo hacia la izquierda (como esta
indicado en la tapa), y levantarla.
Lid Assembly
LOCKED
(For Use)
3. Tome el pre-filtro
y gfrelo a la
izquierda para
removerlo.
UNLOCKED
(For Cleaning)
4. Limpie el pre-
fiitro golpe6ndoto
suavemente sobre
un contenedor de
basura.
Ere-
Enjuague con agua
frfa 6nicamente, NO use ningOn
detergente o jab6n. Dejar que los partes
sequen por Io menos 24 horas antes de
ponerlas en la aspiradora.
NO lavarlas en la lavadora de trastes.
NO los insfale h0medas.
1. Alinee Io ranura
del pre-fittro con \ /]- Lang0etas
la leng[Jeta _,,,, / I Ranuras
del cubo de
basura.
2. Gire et pre-filtro
hacia la derecha
hasta asegurarlo
en su lugar.
3. Vuelva a colocar la porte inferior del
contenedor de basura alineando los
marcas como se muestra, UNLOCK (para
limpieza).
CERRADO
(Para usar)
ABIERTO
(Para vaciar)
4. Gire mientras presiona hacia abajo
hasta que los mamas queden alineadas
como se muestra; LOCKED (para su uso).
5. Vuetva a instalar el contenedor de
basura. (Vea CONTENEDOR DE BASURA,
p. 16)
-17-
LIMPIEZA DEL FITRO PRIMARIO
El filtro primario se
encuentra dentro de la
tapa det contenedor de
basura.
Esrecomendable limpiar el filtro con
agua frra par Io menos cada 1mes.
Revisar el filtro primario y limpiarlo
cuando sea necesario.
NOTA: Una vez que haya limpiado el
filtro, y la aspiradora no alcanza la
potencia m6xima de succi6n, necesitar6
reemptazar el filtro.
1. Quite el compartimiento de polvo. (vet
VACIAR EL CONTENADOR DE POLVO,
p&g 16)
2. Jaie del cierre de la tapa del
contenador de polvo y abra la tapa.
Cierre
del
contenador
de polvo
3. Remove the primary filter.
primario
lavable
4. Lavar con agua frfa solamente, no
utilizar detergente o jab6n. Una vez el
filtro es lavado y limpio, exprfmalo con la
mano y permita que seque. Permita que
et filtro seque pot 24 horas antes de
instalarlo en la aspiradora.
NO utilice su aspiradora sin ei filtro
primario. NO LO lave en ia lavadora de
trastes. NO LO instale hOmedo.
Para remplazar:
1. Poner el filtro primario dentro de la
tapa del contenedor de polvo.
primario
lavable
2. Cierre la tapa del compartimiento de
polvo. Aseg6rese de que los broches de
presi6n de la tapa est6n en su lugar. Un
"clic sensible" debe ser ofdo.
Cierre
3. Reinstale et compartimiento de polvo
en la aspiradora. (ver VACIAR EL
CONTENADOR DE POLVO, p6g 16)
-18-
CAMBIO DEL FILTRO DE ESCAPE
ADVERTENCIA
Pellgro de choque el_ctrlco
No opere can un filtro de escape bloqueada
o sin el filtra de escape a la cubierta de_filtra
de escape instalados.
FILTRO DE ESCAPE = HEPA
El filtro de escape se debe cambiar cuando
est_ sucio. Cambie el filtro cuando su
superfie est_ cubierta par completo. El
filtro NO se puede Javar pues pierde su
capacidad para atrapar polvo.
NOTA: V_ase PIEZAS Y CARACTERiSTICAS
para el n_mero del filtro de escape. (p6g 4)
1.Tire hacia fuera en la bandeja del filtro
de escape para extraer el cartucho.
Bandeja
del filtro
2. Retire el filtro de escape de la bandeja
del filtro y t_relo.
escape
3. Reemplace el cartucho del filtro de
escape. Coloque un nuevo cartucho de
filtro en la bandeja del filtro coma se
muestra.
Filtre de
escape
-Bandeja
del filtro
4. Vuelva a instalar la bandeja del filtro de
escape. Presione hasta que encaje en su
lugar.
Bandeja
del filtro
= 19 =
Siempre deber6n seguirse todas las precauciones de seguridad antes de efectuar man-
tenimiento en la PowerMate.
ADVERTENCIA
Pellgra de chaque el_ctrlco o lesi6n corporal
Descanecte la corriente antes de efectuar mantenimiento a su aspiradora. De Io contraria
podria produclrse un choque el_ctrica a causar lesi6n corporal si la aspiradora arranca de
manera imprevista.
CAMBIO DE LA CORREA Y LIMPIEZA DELAGITADOR
PARA RETIRAR LA CORREA
1. Coloque Io
PowerMate con la
parte inferior hacia
arriba.
'2.Quite los dos (2)
tornillos en la
cubierta de la
PowerMate.
3. Coloquela PowerMate en la posici6n
vertical. Apriete el pedal del mango de
liberaci6n y boje la articulaci6n giratorio.
Levantelos pestilloslaterales y traseros.
Pesfillos Pes_illos
laferales fraseros
4. Paraquifar la
cubierta, agarre los
lados y jale hacia
fuera.
5. Levante la unidad del agifador y quite la
correa gastada.
Tapa del
extremo
6. Examiney limpie las 6reas de tapa del
extremo. Vea la seccionLIMPIEZADEL
AGITADOR yen ENSAMBLEDELAGITADOR
seproporcionauna ilustraci6nde todo el
ensamble del agitador.
=20 =
PARA RETIRAR LA CORREA
1. Instale una
correa nueva
sobre el
impulsor de1
motor y r
la ruta de la _\_L ._/ _ Ruta de
oorrea. \ _ \ _ _orre_
Agitador rapa del
ex_rerno
NOTA:V_ase
PIEZAS Y ARAC-
TERiSTICAS para
el n_mero de la
correa.
2. Coloque otra vez
la unidad del agita-
dor en la Power-
Mate.
3. Alinee la parte frontal de la cubierta con la
base. Coloque la cubierta sobre el borde
delantero de la basecomo semuestra.
Cubierfa
Base
4. Gire la cubierta _ _
hacia atr6s. Apriete
con poca fuerza ___
hasta que los ___
pestillos laterales y
traseras enganchen
seguramente. Langueffe Languette
laf_rale arri_re
Cerci6rese que no hay espacio entre la
cubierta y la base.
5. Coloque la PowerMate con la parte
inferiorhacia arriba e insertelosdos (2)
tornillos en la cubierta.
LIMPIEZA DEL AGITADOR
NOTA: Para mantener una alta eficiencia
de limpieza y evitar el dafio a la aspi-
radora, hay que limpiar et agitador cada
vez que se cambia la correa.
Tambi_n hay que limpiar el agitador
segOn el siguiente calendario:
El uso de la Limpie el
a__spiradora a_gjtador
Frecuente -
(usada diariamente)
cada semana
Moderado -
(usada 2 o 3 veces
par semana)
cada rues
Ligero - cada 2 rneses
(usada 1 vez por semana)
IMPORTANTE
Desconectelaaspiradoradeltomacorrlente.
Revisey limpie cualquier cabello, hilo y/o
pelusaque frecuentementese acumulan en el
6rea del agitador y sussoportes en la Power-
Mate.
Retire todo indicia de basura o suciedad
en la zona de la correa y la unidad del
cepilto.
Con cuidado quite las tapas y quite el
hilo o los restos ubicados en el agitador,
o en los soportes del cepilto.
ENSAMBLE DEL AGITADOR
Ruta de
i Tapa del Ja correa7
extremo /
cepillo
= 21 =
CAMBIO DE LA BOMBILLA
ADVERTENCIA
Peligro de choque el_ctrico o lesi6n cor=
poral
Apagu_ y desconecte la unidad antes de
limpiarla o darle servicio. De Io
contrarlo podHa produclrse un choque
el_ctrico o causar lesi6n corporal sl la
asplradora arranca de rnanera
imprevlsta.
1. Quite la cubierta de la PowerMate
coma se describe en la secci6n CAMBIO
DE LA CORREA Y LIMPIEZA DEL
AGITADOR
2. Quite la bombilla
vieja del
portal6mparas
jalando derecho
hacia fuera.
CUIDADO
No use una bombllla de m6s de 9W
(13V). Cuandose use la aspkadora
pot un largo perlodo de tiempo, el
calor de la bombilla puede calentar las
partes de plasticocerca.
3. Para reemplazar
la bombilla
cuidadosarnente
ins_rteladel
portal6mparas
en la ranura.
4. Reinstale la cubierta de la PowerMate
como se describe en la secci6n CAMBIO
DE LA CORREA Y LIMPIEZA DEL
AGITADOR
=22 =
CUIDADO DEL AGITADOR
_ADVERTENCIA
Peligro de choque el_ctrico o lesi6n corporal
Desconecte la corriente antes de efectuar el
mantenimiento a su asplradora. De la
contraria podria produclrse un choque el_c=
trico o causar lesi6n corporal si la aspiradora
arranca de manera imprevista.
PARA REVISAR LOS CEPILLOS
Cuando loscepillos est_ngastados al nivelde
1asbarras de soporte en la base,cambie el
agitador completo.
Cepillos Nuevos Cepillos Desgastado
_arra _e
soporte
de ma base
PARA CAMBIAR ELAGITADOR
1.Retire la cubierta, correa y ensamble del
agitador de la PowerMateConsulte"Para reti-
rar la correa" bajo CAMBIO DE LACORREAY
LIMPIEZADELAGITADOR.
2. Reemplaceel agitador.
3. Instale la correa, y la cubierta de la
PowerMate. Consulte"Para cambiar la
correa" bajo CAMBIO DELA CORREAY LIM=
PIEZADELAGITADOR.
=23 =
Revise este recuadro para encontrar soluciones a problemas que puede corregir usted
mlsrno. Cualquler otro servlclo debe ser realizado par SEARS u afro agente de servlclo
calificado.
ADVERTENCIA
Apague y desconecte la asplradora antes de efectuar el rnantenimiento a su aspi=
radora. De Io contrarlo podHa produclrse un choque el_ctrlco o causar lesi6n corporal.
La aspiradara no
arranca.
No aspira
satisfactoriamente.
La aspiradora
arranca, pero se
apaga.
La PowerMate no
funciona cuando
est6 instalada.
Est6 desconectodo.1.
2. Cortocircuitos botodo o fusible
quemado en el tablero de
servicio de Io residencia.
3. Conexiones el_ctricas de Io
monguera sueltos.
1. Contenodor de polvo Ileno o
atoscodo.
2. V_os de flujo de aire
otascodas.
3. Fiitros sucios.
4. Ajusfe incorrecto de nivel de
pelo de la olfombra.
5. Control de ospiroci6n obierto.
6. Monguero rata.
7. Agitodor de Io PowerMote
desgostodos.
8. Correo desgostodo o rata.
9. Agitodor o tapos de los
extremos sucios.
10. Contenodor de poivo insfoloda
incorrectomente.
]]. Cubierfo del contenodor de
poNo y el contenodor de
polvo mol ensomblodo.
1. Conexiones el_ctricos de Io
monguera o de Io topo.
2.
Protector contro sobrecargos
de Io PowerMofe bofodo.
3. Protector termol bofodo
en el recepf6culo.
1. Conexiones de la Power-Mate
2. Correo desgostodo o rata.
3. Agifodor o topos de exfremos
est6n sucios.
4. Protector contra sobrecargos
de la PowerMote botado.
5. El interruptor no est6 en la
posici6n CARPET.
1. Conecte bien, oprimo selector
de encendido/opogado.
2. Restoblezco el cortacircuitos o
combie el fusible.
3. Vuelvo a conector los exfremos
de Io monguera.
1. Vociar el confenodor de polvo.
2. Limpie los v_os de flujo de aire.
3. Combie los filtros.
4. Ajuste el nivel.
5. Ajuste el control.
6. Combie la manguero.
7. Combie el ogitodor.
B&9. Consulte CAMBIO DE LA
CORREA Y UMPIEZA DEL
AGITADOR.
]0. Consuffe VACIAR EL
CONTENADOR DE POLVO.
11. Consuffe UMPIEZA DEL
PRE-FILTRO.
1.
2.
Examine los conexiones
el_ctricos0 vuelvo a conector los
extremos de Io monguera.
Retire cuolquier objeto aforodo
o afoscodo0 luego restablezco.
Si Io aspirodoro arranca pero se
vuelve a apagor0 limpie el
agitador y los topos de los
extremos, luego restablezca.
Restoblezco protector termoL
3.
1. Conecte bien.
2&3. Consulte CAMBIO DE LA
CORREA Y LIMPIEZA DEL
AGITADOR.
4. Retire cuolquier objeto atorodo
o atoscodo, luego restoblezco.
Si Io ospirodora orranca pero se
vuelve a opogar, limpie el
agitador y los topos de los
extremos, luego restoblezco.
5. Pongo el interruptor o Io
posici6n CARPET.
=24 =
La aspiradora Sevanta
tapetes o es dificil
empujar Sa
PowerMate.
La luz no funciona.
1. Ajuste incorrecto de nivel de
pelo de la olfombra.
2. Abra el control de aspiraci6n.
1. Bombilla fundida.
2. Protector contro sobrecorgas
de la PowerMate botado.
1. Ajuste el nivel.
2. Aspiraci6n demasiado potente.
1,
2.
Cambie Io bombillo.
Retire cuolquier objeto atorado
o atascado, luego restablezco.
Si Io ospiradora orronco pero se
vuelve o apogar, limpie el
agitodor y las topos de
extremos, luego restablezca.
Elcord6n no se 1. Cord6n el_ctrico sucio. 1. Limpie el cord6n el_ctrico.
enrolla. 2. Cord6n atascado. 2. Tire del cord6n y despu_s
enr611elo.
La aspiradora deja 1. Estilo de limpieza incorrecta. 1. Consulte SUGERENCIAS PARA
marcas en la ASPIRAR.
alfombra.
Linea de avuda de Aspiradoras:
1-877-531-7321
8:00am-5:00prn EST, M-F
(U.S.A. and Canada)
- 25 -
Acuerdos Maestros de Protecci6n
Enhorabuena por hacer una compra intelicjente. Su nuevo producto Kenmore ® est6
diseffado y fabricado para ofrecerle afros de funcionamiento confiable. Pero al igua[ que
todos los productos pueden precisar un mantenimiento preventivo o alcjuna reparaci6n de
vez en cuando. Por este motivo, tener un Acuerdo Maestro de Protecci6n puede ahorrarle
dinero e inconvenientes.
El Acuerdo Maestro de Protecci6n tambi_n le ayuda a prolongar la vida 6til de su nuevo
producto. A continuaci6n indicamos Io que el Acuerdo _ incluye:
[] Partes V mano de obra necesarios para ayudar a que estos productos funcionen
correctamente bajo condicionales normates de uso, no simplemente defectos.
Nuestra cobertura va mucho m6s all6 de la garanfia del producto. NincjOndeducible,
nincjuna aver[a funcional queda excluida de la cobertura- protecci6n real.
[] Servicio experto ofrecido por una lista de m6s de 10.000 t_.cnicosautorizados del
servlcio t_cnico de Sears, Io que sicjnifica que alcjuien en quien usted puede confiar
estar6 trabajando en su producto.
[] NOmero ilimitado de Ilamadas at servicio t_cnico V servicio en toda la naci6n, tan
continuo como usted nos Io solicite, sin importar donde est,.
[] Garanfia seria de sustituci6n del producto. La sustituci6n de su producto cubierto si
se producen cuatro o m6s aver[as en doce meses.
[] Sustltuci6n del producto por otro nuevo si su producto cubierto no puede repararse.
[] Revisi6n y mantenimiento anual preventivo siempre que Io desee y sin cargo alcjuno.
[] Ayuda r6pida por tel_fono - Nosotros Io Itamamos Resotuci6n r6plda. Soporte
telef6nico de un representante de Sears en todos los productos. Piense en nosotros
como un "manual de uso y cuidado parlante".
[] Protecci6n contra subidas de tensi6n que provoquen daSos el_ctricos causados pot
las fluctuaciones de la corriente.
[] $'250 de protecci6n contra la p_rdida de alimentos anualmente en caso de que se
estropee alcjOn alimento como resultado de una aver[a mec6nica de cualquier
concjelador o refrigerador cubierto.
[] Reemboiso del alquiler si la reparaci6n de su producto cubierto toma m6s tiempo del
prometido.
[] 10% de descuento en et precio recjular de cualquier servicio de reparaci6n no
cubierto y de las piezas instaladas relacionadas.
Una vez que compre et Acuerdo, s61o bastar6 una simple Itamada tetef6nica para que
pueda programar un servicio. Puede Itamar a cualquier hora del d[a o de la noche, o
concertar una cita de servicio en ffnea.
El Acuerdo maestro de protecci6n es una compra libre de riesgos. Si pot cualquier raz6n
canceta durante et perbdo de garanfia del producto, le devotveremos todo el dinero. O,
un reembolso prorrateado despu_s del perbdo de vencimiento de la garanfia, iCompre
su Acuerdo maestro hoy!
ApHcan algunas limitaciones y exclusiones. Para precios y m6s informaci6n en EE.UU.,
flame al 1-800-827-6655.
"_ La cobertura en Canad6 varia en algunos arficulos. Para obtener todos los detaffes,
flame a Sears Canad6 al 1-800-361-6665.
Servicio de instalaci6n de Sears
Para la instalaci6n profesional pot parte de Sears de electrodom_sticos, abridores de
puertas de cjarajes, calentadores de acjua y otros arficulos principales para el hogar, en
EE.UU. o Canad6 Ilame at 1-800-4-MY-HOME®.
- 26 -
- 27 -
Your Home
For troubleshooting, product manuals and expert advice:
managemylife
www.managemylife.com
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do=it=yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800=4=MY=HOIVIE ® Ca, anytime, day or night
(1-800-469-4663) (U.S.A. and Canada)
............................ www=sears=com www=sears=ca
ourHom
Forrepairofcarry-initemslikevacuums,lawnequipment,
and electronics, call anytime for the location of the nearest
Sear_Part_&Repairservi_ecenter
: 1=800=488=1222 (U.S.A.) 1=800=469=4663 (Canada)
www.sears.com www.sears.ca
To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears:
!! ii!i 1"800"827"6655 (U.S.A.) 1"800"361"6665 (Canada)
;;:'i Para pedirservido de reparaci6n Au Canada pour service en frangais:
a domicilio,y para ordenar piezas: I_00=LE=FOYERMC
1=888=SU=HOGAR® (1-800-533-6937)
(1-888-784-47:427) www.sears.ca
.... www.sears.com
..... sec;qFS
® Registered Trademark / TMTrademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries
® Marca Registrada / TMMarca de F_tbrica de KCD IP, LLC en Estados Unidos, o Sears Brands, LLC in otros paises
MCMarque de commerce / MD Marque depos6e de Sears Brands, LLC
P/N C01ZDYUOOUO0 - I<C01ZDYUZOU0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Kenmore 116.22614 Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas