Shimano SL-8S20 Service Instructions

Categoría
Bicicletas
Tipo
Service Instructions
Perno de ajuste del cable
Par de apriete:
0,1 – 0,2 N·m {1 – 2 kgf·cm}
Tornillo de fijación de la cubierta
Cubierta superior
Agujero en el perno de ajuste del cable
Ranura en la guía del cable
Agujero en la
unidad accionadora
Hueco en la unidad accionadora
Aflojar el tornillo de fijación de la cubierta, y luego
desmontar la cubierta superior.
Pasar el cable a través del agujero en la unidad
accionadora a través del agujero en el perno de
ajuste del cable. Luego, insertar el cable en la
ranura en la guía del cable, y tirar del cable de
manera que el tambor de cable calce en el hueco
en la unidad accionadora.
Lado de la palanca de cambio Revo
Tornillo de fijación de la cubierta
Cubierta superior
Volver a colocar la cubierta superior y apretar el
tornillo de fijación de la cubierta.
2.
1.
5. 8.
1.
2.
9.
10.
6.
7.
1.
2.
3.
3.
4.
Apretar
Apretar
Manillar
Empuñadura corta
LIave Allen de 3 mm
Perno de abrazadera
LIave Allen de 5 mm
Perno de abrazadera
Empuñadura
22,2 mm
22,2 mm
En caso de usar una
media empuñadura
corta de Shimano, la
sección recta del manilla
debe tener 166 mm o
más de largo; colocar la
palanca de cambio Revo
en la sección recta.
Dejar una
separación de
0,5 mm entre la
palanca de
cambio Revo y
la mitad de la
empuñadura
corta.
Indicador
Palanca de
cambio Revo
Funcionamiento de la palanca
de cambio Revo
CJ-8S20
JAPAN
LOCK
Agujero de la polea
Girar la
polea
Tirar hacia afuera
del soporte de la
envoltura de cable
CJ-8S20
JAPAN
LOCK
3
1
Desmontar la
unidad del perno
de fijación del
cable
2
CJ-8S20
JAPAN
LOCK
CJ-8S20
JAPAN
LOCK
C R
V
V
C R
C R
V
V
C R
CJ-8S20
JAPAN
LOCK
CJ-8S20
JAPAN
LOCK
CJ-8S20
JAPAN
LOCK
CJ-8S20
JAPAN
CJ-8S20
JAPAN
LOCK
CJ-8S20
JAPAN
LOCK
SI-6FD0A
SL-8S20
BL-IM65
CJ-8S20
2
1
1
2
3
CJ-8S20
JAPAN
LOCK
CJ-8S20
JAPAN
LOCK
CJ-8S20
JAPAN
LOCK
CJ-8S20
JAPAN
LOCK
Palanca de cambio
Revo
Unión de casete
Palanca de freno
Asegurarse de mover la palanca un cambio a la
vez, y reducir la fuerza aplicada a los pedales
durante el cambio. Si se fuerza la palanca de
cambio mientras se giran los pedales con
fuerza, los pies podrían salirse de los pedales y
la bicicleta podría darse vuelta, lo cual podría
resultar en heridas graves.
Resulta más difícil de pedalear.
EI indicador se mueve hacia
8
EI indicador se mueve hacia
1
Resulta más fácil de pedalear.
Información de seguridad general
Para evitar heridas serias:
Para evitar heridas serias:
NOTA:
Las partes no tienen garantía contra el desgaste
natural o el deterioro resultante del uso normal.
Obtenga y lea cuidadosamente las
instrucciones de servicio antes de instalar las
partes. Las partes flojas, desgastadas o
dañadas pueden causarle heridas graves al
ciclista. Recomendamos especialmente usar
sólo partes de repuesto genuinas Shimano.
Es importante que comprenda perfectamente
el funcionamiento del sistema de frenos de su
bicicleta. Si no usa correctamente el sistema
de frenos de su bicicleta puede perder el
control de la misma o tener un accidente, y
sufrir heridas serias. Debido a que cada
bicicleta es diferente, se debe asegurar de
aprender a usar los frenos y su bicicleta
correctamente (incluyendo aprender a
presionar la palanca de freno y a controlar la
bicicleta). Esto lo puede lograr consultando un
comercio especializado en bicicletas y el
manual de su bicicleta, así como practicando
las técnicas de frenado y conducción.
Estas palancas de frenos están equipadas con
un mismo mecanismo de cambio para
hacerlas compatibles con frenos cantilever y
frenos Roller Brakes o frenos V-Brakes con
moduladores de fuerza.
Usar las palancas con el mecanismo de
cambio de modo en las combinaciones
indicadas a continuación.
Lea estas instrucciones de servicio técnico
cuidadosamente, y manténgala en un lugar
seguro para futuras consultas.
Instrucciones de servicio técnico
Antes de usar, se deben leer con atención
estas instrucciones junto con las del cubo de
rueda Inter-8.
Girar la palanca de cambio Revo para hacer el
cambio a cada una de las ocho posiciones.
Posición de modo
Freno
La V indica la posición del
modo para compatibilizar
con los frenos V-Brakes
con modulador de fuerza.
Posición V
Posición C/R
La C indica la posición de
modo para compatibilizar
con los frenos cantilever.
La R indica la posición de
modo para compatibilizar
con los frenos Roller
Brakes.
Si se selecciona un modo incorrecto
podría ocurrir que se aplicara
demasiada o poca fuerza al accionar
las palancas de frenos, lo cual
podría ocasionar accidentes serios.
Asegúrese de seleccionar el modo
de acuerdo con las instrucciones
indicadas en el cuadro a
continuación.
Instalación de la palanca
Instalar la palanca de la manera indicada en la figura.
Frenos V-Brakes con
modulador de fuerza
Frenos cantilever
Frenos Roller Brakes
Nota:
Si se vuelve a usar el cable, consultar los
pasos 7 a 9 en la sección "Instalación del
cable de cambio".
Desconectar el cable de la unión de casete
al desmontar la rueda trasera del cuadro.
1
Colocar la palanca de cambio Revo en .
Tirar de la envoltura del cable hacia afuera
del soporte de la envoltura de cable de la
unión de casete, y luego desmontar el cable
de la hendidura en la ménsula.
Desmontar la unidad del perno de fijación del
cable de la polea de la unión de casete.
Desconexión del cable de cambio al
desmontar la rueda trasera del cuadro
Unión de casete
Unidad del perno de fijación del cable
Polea de unión de casete
Desmontar de
la hendidura
Tirar hacia afuera del
soporte de la
envoltura de cable
Ménsula
Hendidura
Colocar en
1
Si resulta difícil de tirar de la envoltura del
cable hacia afuera del soporte de la
envoltura del cable de la unión de casete,
insertar una llave Allen de 2 mm o un rayo
#14 en el agujero en la polea de unión de
casete, y luego girar la polea para aflojar el
cable. Luego desmontar la unidad del
perno de fijación del cable de la polea, y
después desmontar la envoltura del cable
del soporte de la envoltura del cable.
Soporte de la envoltura de cable
CJ-8S20
JAPAN
2
1
Usar un cable de cambio con tambor de cable.
Cable con tambor de cable /
SIS-SP40 (diámetro de 4 mm)
Colocar en
1
101 mm
Separación en el polea
Pasar el cable alrededor hasta llegar a la polea de
unión de casete, sostenerlo de manera que la
tuerca de fijación del cable quede hacia afuera
(hacia la puntera trasera), y luego deslizarlo por la
parte plana de la arandela de fijación del cable
hacia dentro de la separación en la polea.
Por parte plana de la
arandela de fijación
del cable
Tuerca de fijación
del cable
Polea
Después de verificar que el extremo de la
envoltura de cable se encuentra segura en el
perno de ajuste del cable de la palanca de cambio
Revo, colocar la unidad del perno de fijación del
cable en el cable.
Lado de la unión de casete
Unidad del perno de fijación del cable
10 mm
Nota: No usar esta unidad del perno de
fijación del cable con la unión de
casete CJ-4S30.
Tuerca de fijación
del cable
Arandela de fijación
del cable
(Negro)
Perno de fijación
del cable
Pasar el cable por el orificio
Tirar del cable mientras se coloca la
unidad del perno de fijación del cable.
Polea
Ménsula
Guía
OK Mal
Sujetar el cable en el cuadro con las bandas de
envoltura de cable.
10 cm
10 cm
15 cm
Girar el
cable 60
Gancho
Girar el cable 60 hacia la derecha y colocarlo en
el gancho.
Cable
Hendidura
Soporte de la envoltura de cable
Pasar por la
hendidura.
Nota:
Verificar que el cable está asentado
correctamente dentro de la guía de la polea.
Si primero se inserta la envoltura del cable
en el soporte de la envoltura del cable es
más fácil, luego insertar la envoltura del
cable en el soporte de la envoltura del cable,
y luego insertar una llave allen 2 mm o un
rayo #14 en el agujero en la polea de unión
de casete, y luego girar la polea de manera
que la unidad del perno de fijación del cable
calce en la separación en la polea.
Agujero en la polea
Insertar en el
soporte de la
envoltura del
cable
Insertar la unidad
del perno de
fijación del
cable
Guía
Bandas de envoltura de cable
Ménsula
Insertar en el
soporte de la
envoltura de cable.
Llave Allen de 2 mm
o rayo #14
Girar la
polea
Ajuste de la unión de casete
Colocar la palanca de cambio Revo en .
Verificar que las líneas de ajuste amarillas en la
ménsula de unión de casete y la polea están
alineadas.
Después de ajustar la unión de casete, cortar el
exceso de cable e instalar el casquillo de extremo
de cable.
4
Casquillo de extremo
de cable
Polea de unión
de casete
Polea de unión
de casete
Líneas de ajuste amarillas
15 – 20 mm
Deben estar derechas
Deben estar derechas
Si las líneas de ajuste amarillas no están
alineadas, girar el perno de ajuste del cable
de la palanca de cambio Revo para alinear
las líneas de ajuste. Después, mover la
palanca de cambio Revo una vez más de
a y luego de nuevo a , y luego
volver a verificar que líneas de ajuste
amarillas están alineadas.
Nota: Las especificaciones pueden cambiar por mejoras sin
previo aviso. (Spanish)
Las líneas de ajuste amarillas de la unión de
casete se encuentran en dos lugares. Usar
la que sea más fácil de ver.
Ménsula de unión
de casete
Ménsula de unión
de casete
Pasar el cable por la envoltura del cable SIS-SP40
por el extremo con la tapa de plástico.
Si se corta la envoltura del cable, cortarla
próximo al extremo con tapa plástica sin
haberla quitado. Luego redondear
perfectamente el extremo cortado y colocar
la tapa de plástico.
(Lado de la palanca)
Desmontar la tapa plástica.
Redondear perfectamente
el extremo cortado.
Colocar la tapa plástica.
Tapa del aluminio
Tapa de plástico
Tapa de plástico
1
Colocar la palanca de cambio Revo en .
4 4
1
Par de apriete:
4 – 6 N·m {40 – 60 kgf·cm}
Llave Allen de 2 mm o rayo #14
Colocar el cable en la polea tal como se indica en
la figura, pasar el cable por la hendidura en la
ménsula de unión de casete, y luego insertar el
extremo de la envoltura de cable en el soporte de
envoltura.
ADVERTENCIA
PRECAUCION
Instalación del cable de cambio
Cuando la bicicleta está parada
Cuando la bicicleta está invertida
Par de apriete:
6 – 8 N·m {60 – 80 kgf·cm}
Par de apriete:
2 – 2,5 N·m
{20 – 25 kgf·cm}
Colocar en
4
  • Page 1 1

Shimano SL-8S20 Service Instructions

Categoría
Bicicletas
Tipo
Service Instructions