Craftsman 900.11458 Manual de usuario

Categoría
Destornilladores eléctricos
Tipo
Manual de usuario
8
DIAGRAMA DEL DESTORNILLADOR DE IMPACTO
- Anillo de liberación rápida
- Botón de rotación
- Puerto de carga
- Interruptor de avance/reversa e interruptor de encendido/apagado
A
B
C
D
C
B
D
GARANTÍA DE CRAFTSMAN
UN AÑO DE GARANTÍA COMPLETA SOBRE LAS HERRAMIENTAS CRAFTSMAN
Si esta herramienta Craftsman no le brinda una satisfacción total dentro del año de la
fecha de compra, DEVUÉLVALA A CUALQUIER TIENDA DE SEARS O A OTRO
PUNTO DE VENTA DE CRAFSTMAN EN LOS ESTADOS UNIDOS PARA QUE SE LA
CAMBIEN SIN CARGO.
Si esta herramienta Craftsman se utiliza con fines comerciales o de alquiler, esta
garantía se aplica sólo durante 90 días a partir de la fecha de compra.
Esta garantía le concede derechos legales específicos; pueden existir otros derechos
que varían según el estado.
Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates, IL 60179
ADVERTENCIA: ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES
IMPORTANTES SOBRE LA SEGURIDAD
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES:
Antes de utilizar, asegúrese de que todas
las personas que usen esta herramienta
hayan leído y comprendido todas las
instrucciones de seguridad y cualquier
otra información incluida en este manual.
Guarde estas instrucciones y revíselas
con frecuencia antes de usar y al
enseñarles a los demás.
ADVERTENCIA: Al utilizar herramientas
eléctricas, siempre se deben tomar
ciertas precauciones básicas de
seguridad para minimizar el riesgo de
incendio, descarga eléctrica y lesiones
personales.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES GENERALES
DE SEGURIDAD PARA TODAS LAS HERRAMIENTAS
ADVERTENCIA: Lea y comprenda
todas las instrucciones. El
incumplimiento de todas y cada una de
las instrucciones enumeradas debajo
puede provocar descarga eléctrica,
incendio o lesiones personales graves.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Área de trabajo
Mantenga el área de trabajo limpia y
bien iluminada. Los bancos de trabajo
abarrotados y las áreas oscuras
propician accidentes.
No opere herramientas eléctricas en
atmósferas explosivas, como
ambientes donde se encuentran
líquidos, gases o polvo inflamables.
Las herramientas eléctricas originan
chispas que pueden encender el polvo o
los vapores.
Mantenga a espectadores, niños y
visitantes alejados de la herramienta
eléctrica en funcionamiento. Las
distracciones pueden provocar la
pérdida de control.
A
5147391-00,01,11458 Revised 1/31/06 2:24 PM Page 8
9
Seguridad eléctrica
Una herramienta accionada a
baterías con baterías integrales o un
paquete de baterías separado debe
recargarse sólo con el cargador
especificado para la batería. Un
cargador adecuado para un tipo de
batería puede crear un riesgo de
incendio si se utiliza con otra batería.
Utilice la herramienta operada por
batería sólo con el paquete de
baterías diseñado específicamente.
El uso de otro tipo de batería puede
producir riesgo de incendio.
Seguridad personal
Permanezca alerta, concéntrese en lo
que está haciendo y utilice el sentido
común cuando emplee una
herramienta eléctrica. No utilice
herramientas si está cansado o bajo
el efecto de drogas, alcohol o
medicamentos. Un momento de
descuido mientras se opera una
herramienta eléctrica podría provocar
daños personales graves.
Use la vestimenta adecuada. No use
ropas holgadas ni joyas. Sujete el
cabello largo. Mantenga el cabello, la
ropa y los guantes alejados de las
piezas en movimiento. Las ropas
holgadas, las joyas o el cabello largo
pueden quedar atrapados en las piezas
móviles.
Evite el encendido por accidente.
Asegúrese de que el interruptor esté
bloqueado o en la posición de
apagado antes de insertar el paquete
de baterías. Transportar la herramienta
con el dedo en el interruptor o insertar el
paquete de baterías en una herramienta
con el interruptor encendido puede
provocar accidentes.
Retire las llaves de ajuste o de
tuercas antes de encender la
herramienta. Una llave de tuercas o de
ajuste que se deje conectada a una
pieza giratoria de la herramienta puede
provocar lesiones personales.
No se estire. Conserve el equilibrio
adecuado y manténgase parado
correctamente en todo momento. El
equilibrio adecuado mientras se está de
pie permite un mejor control de la
herramienta en situaciones inesperadas.
Use equipo de seguridad. Siempre
utilice protección para los ojos. Se
debe usar máscara para polvo, calzado
de seguridad antideslizante, casco o
protección auditiva según corresponda
en cada caso.
Uso y cuidado de la herramienta
Utilice abrazaderas u otros medios
prácticos para asegurar y sostener la
pieza de trabajo en una plataforma
estable. Sostener el trabajo con la
mano o contra el cuerpo no brinda la
estabilidad requerida y puede llevar a la
pérdida del control.
No fuerce la herramienta. Utilice la
herramienta correcta para el trabajo
que realizará. La herramienta correcta
hará el trabajo mejor y más seguro a la
velocidad para la que fue diseñada.
No utilice la herramienta si no se
puede encender o apagar con el
interruptor. Toda herramienta que no
puede ser controlada mediante el
interruptor es peligrosa y debe
repararse.
Desconecte el paquete de baterías de
la herramienta o bloquee el
interruptor, o colóquelo en la
posición de apagado antes realizar
ajustes, cambiar accesorios o
almacenar la herramienta. Estas
medidas de seguridad preventivas
reducen el riesgo de encender la
herramienta en forma accidental.
Guarde las herramientas que no
están en uso fuera del alcance de los
niños y de personas no entrenadas.
Las herramientas son peligrosas en las
manos de usuarios no entrenados.
Cuando el paquete de baterías no se
utilice, manténgalo lejos de otros
objetos metálicos como: clips para
papel, monedas, llaves, clavos,
tornillos u otros objetos metálicos
pequeños que puedan realizar una
conexión de un terminal a otro. Los
cortocircuitos en los terminales de la
batería pueden provocar chispas,
quemaduras o un incendio.
Realice un mantenimiento cuidadoso
de las herramientas. Mantenga las
herramientas de corte afiladas y
limpias. Las herramientas que tienen
un mantenimiento adecuado, con los
bordes de corte afilados, son menos
propensas a trabarse y son más fáciles
de controlar.
Controle que no haya piezas en
movimiento mal alineadas o
trabadas, piezas rotas y cualquier
otra situación que pueda afectar el
funcionamiento de la herramienta. Si
5147391-00,01,11458 Revised 1/31/06 2:24 PM Page 9
10
encuentra daños, haga reparar la
herramienta antes de utilizarla.
Muchos accidentes se producen a
causa de las herramientas que carecen
de un mantenimiento adecuado.
Utilice sólo accesorios
recomendados por el fabricante para
el modelo que posee. Los accesorios
correctos para una herramienta pueden
crear un riesgo de lesiones si se utilizan
con otra herramienta.
Mantenimiento
El mantenimiento de la herramienta
debe ser realizado únicamente por
personal de reparaciones calificado.
El mantenimiento realizado por personal
no calificado puede provocar riesgo de
lesiones personales.
Al reparar una herramienta, sólo
utilice piezas de repuesto idénticas.
Siga las instrucciones de la sección
de Mantenimiento de este manual. El
uso de piezas no autorizadas o el
incumplimiento de las instrucciones de
mantenimiento pueden crear un riesgo
de descarga eléctrica o lesiones.
Normas de seguridad específicas
Sostenga la herramienta por las
superficies de agarre aisladas
cuando realice una operación donde
la herramienta de corte puede tocar
cables eléctricos escondidos. El
contacto con un cable con "corriente
eléctrica" también hará que las partes
metálicas expuestas de la herramienta
tengan "corriente eléctrica" y el
operador sufra una descarga eléctrica.
La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos.
V ..........................voltios A..........................amperios
Hz ........................hertz W ........................vatios
min ........................minutos ......................corriente alterna
......................corriente directa
n
o ........................velocidad sin
carga
..........................construcción clase II
........................terminal a tierra
........................símbolo de alerta seguridad .../min ..................revoluciones u
oscilaciones por minuto
ADVERTENCIA: Algunas partículas
originadas al lijar, aserrar, amolar,
taladrar y realizar otras actividades de
construcción contienen productos
químicos que producen cáncer,
defectos de nacimiento y otros
problemas reproductivos. Algunos
ejemplos de estos productos químicos
son:
el plomo de las pinturas de base
plomo,
la sílice cristalina de ladrillos, cemento
y otros productos de mampostería, y
arsénico y cromo de madera con
tratamiento químico (CCA).
El riesgo derivado de estas exposiciones
varía según la frecuencia con la que se
realice este tipo de trabajo. Para reducir
la exposición a estos productos químicos:
se recomienda trabajar en áreas bien
ventiladas y usar equipos de seguridad
aprobados, como las máscaras para
polvo especialmente diseñadas para
filtrar las partículas microscópicas.
Evite el contacto prolongado con las
partículas de polvo originadas al lijar,
aserrar, esmerilar, taladrar y realizar
demás actividades de la
construcción. Use indumentaria
protectora y lave las áreas expuestas
con agua y jabón. Evite que el polvo
entre en la boca y en los ojos o se
deposite en la piel, para impedir la
absorción de productos químicos
nocivos.
ADVERTENCIA: El uso de esta
herramienta puede generar o
dispersar partículas de polvo
capaces de ocasionar lesiones
respiratorias permanentes y graves u
otras lesiones. Use siempre protección
respiratoria aprobada por NIOSH/OSHA
(Instituto Nacional de Salud y Seguridad
Ocupacional de EE.UU./Administración
de la Salud y Seguridad Ocupacional de
EE.UU.) apropiada para la exposición al
polvo. Aleje las partículas de la cara y el
cuerpo.
5147391-00,01,11458 Revised 1/31/06 2:24 PM Page 10
11
1. Este manual contiene instrucciones de
operación y seguridad importantes.
2. Antes de utilizar el cargador de la
batería, lea todas las instrucciones y
las advertencias preventivas en el
cargador de la batería y en el producto
que utiliza la batería.
PRECAUCIÓN: Para reducir el
riesgo de lesión, utilice el cargador
solamente con este producto. Las
baterías en otros productos pueden
estallar y provocar daños personales
o materiales.
3. No exponga el cargador a la lluvia ni a
la nieve.
4. El uso de un accesorio no
recomendado o no vendido por Sears
puede provocar riesgos de incendio,
descarga eléctrica o daños personales.
5. Para reducir el riesgo de avería en los
enchufes y cable eléctricos, tire del
enchufe y no del cable al desconectar
el cargador.
6. Asegúrese de que el cable esté
ubicado de manera que no lo pise o se
tropiece con él y que no esté sujeto a
daños o tensiones de alguna otra
manera.
7. No se debe utilizar un cable
prolongador a menos que sea
absolutamente necesario. El uso de un
cable prolongador incorrecto puede
provocar riesgo de incendio, descarga
eléctrica o electrocución.
a. Se pueden usar cables de dos
conductores con cables prolongadores
de dos o tres conductores. Sólo se
deben utilizar cables prolongadores
con cubierta redonda, y
recomendamos que estén en la lista
de Underwriters Laboratories (U.L.). Si
la prolongación se va a utilizar en el
exterior, el cable debe ser apropiado
para usar en exteriores. Cualquier
cable indicado para uso en exteriores
también se puede utilizar en interiores.
Las letras "W" o "WA" en la cubierta
del cable indican que el cable es
apropiado para uso en el exterior.
b. Un cable prolongador debe tener una
medida de conductor adecuada (AWG
o Medida de conductor
estadounidense) por seguridad y para
evitar pérdida de energía y
recalentamiento. A menor número de
calibre del conductor, mayor será la
capacidad del cable; es decir, un
calibre 16 tiene más capacidad que un
calibre 18. Cuando se utiliza más de
una prolongación para lograr la
longitud total, asegúrese de que cada
prolongación tenga la medida mínima
de conductor para el largo total.
INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD: CARGA
Calibre mínimo para cables prolongadores
Voltios Largo total del cable en pies
120V 0-25 26-50 51-100 101-150
240V 0-50 51-100 101-200 201-300
Capacidad nominal en amperios
Más No más AWG
0-6 18 16 16 14
6 - 10 18 16 14 12
10 - 12 16 16 14 12
12 - 16 14 12 Not Recommended
8. Utilice únicamente el cargador
provisto cuando carga su
herramienta. El uso de cualquier otro
cargador puede dañar el destornillador
u originar una condición riesgosa.
9. Utilice un solo cargador cuando carga.
10. No intente abrir el cargador. No
contiene elementos que el cliente
pueda reparar. Devuelva a cualquier
centro de mantenimiento Sears
autorizado.
11. NO incinere la herramienta o las
baterías aunque estén muy averiadas
o completamente gastadas. Las
baterías pueden explotar en el fuego.
12. En condiciones de uso, de carga o de
temperaturas extremas, podría
producirse una pequeña pérdida de
líquido en las celdas de la batería.
Esto no indica una falla. Sin embargo,
si el sello externo está roto y esta
pérdida toca su piel:
a. Lave rápidamente con agua y jabón.
b. Neutralice con un ácido suave como
jugo de limón o vinagre.
c. Si el líquido de la batería entra en
contacto con sus ojos, lávelos con
agua limpia durante al menos 10
minutos y busque atención médica
inmediatamente. NOTA MÉDICA: El
líquido es una solución de hidróxido
de potasio al 25%-35%.
5147391-00,01,11458 Revised 1/31/06 2:24 PM Page 11
12
IMPORTANTE: Las baterías de la
herramienta no vienen totalmente
cargadas de fábrica. Antes de intentar
cargarlas, lea atentamente todas las
instrucciones de seguridad.
Para cargar el destornillador,
siga los pasos que se detallan a
continuación:
1. Enchufe el cable
de energía del
cargador en el
enchufe en la
parte inferior
media del mango
del destornillador,
como se muestra
en la Figura 1.
2. Enchufe el
cargador en
cualquier
tomacorriente eléctrico estándar de
120 V, 60 Hz.
3. Espere que la herramienta se cargue
inicialmente durante 9 horas. Después
de la carga inicial, en condiciones de
uso normales, la herramienta debería
cargarse completamente en un plazo
de 3 a 6 horas.
ADVERTENCIA: Al desconectar la
herramienta del cargador, asegúrese
de desenchufar el cargador del
tomacorriente primero y desconectar el
cable del cargador de la herramienta.
No use la herramienta mientras está
conectada al cargador.
Notas importantes sobre la
carga
1. Después de un uso normal, la
herramienta debería quedar
completamente cargada en 3 a 6
horas. Si las baterías están
completamente agotadas, la carga
completa podría demorar hasta 6
horas. La herramienta no viene con
carga completa de fábrica. Antes de
intentar utilizarla, se debe cargar al
menos durante 9 horas.
2. NO cargue las baterías con una
temperatura ambiental por debajo de
4,5 °C (40 °F) o por encima de +40,
5 °C (105 °F). Esto es importante y
evitará daños graves en las baterías.
Se pueden obtener la mayor duración
y el mejor rendimiento si se cargan las
baterías cuando la temperatura está
en unos 24 °C (75 °F).
3. Mientras carga, el cargador puede
zumbar y ponerse caliente al tacto.
Esto es una condición normal y no
indica un problema.
4. Si las baterías no se cargan
adecuadamente:
(1) Enchufe una lámpara u otro
artefacto para comprobar el
tomacorriente.
(2) Verifique si el tomacorriente está
conectado a un interruptor que
corta la energía cuando usted
apaga la luz.
(3) Lleve el cargador y la herramienta
a un ambiente con una temperatura
superior a 4,5 °C (40 °F) o inferior
a +40,5 °C (105 °F).
(4) Si el tomacorriente y la temperatura
están bien y usted no consigue
una carga correcta, consulte la
garantía de Craftsman.
5. Se debe recargar la herramienta
cuando no produce energía suficiente
para tareas que previamente realizaba
con facilidad. NO CONTINÚE
utilizando el producto con sus baterías
agotadas.
6. Para prolongar la duración de la
batería, evite dejarla cargando durante
períodos prolongados (más de 30 días
sin uso). Aunque sobrecargarla no es
una cuestión de seguridad, puede
reducir significativamente la duración
total de la batería.
7. Las baterías alcanzarán su
rendimiento óptimo después de 5
recargas durante un uso normal. No
hay necesidad de agotar las baterías
completamente antes de recargarlas.
Advertencias e instrucciones
de seguridad: Taladrado
Sostenga la herramienta con firmeza
para controlar la torsión.
ADVERTENCIA: La herramienta puede
atascarse (si se sobrecarga o se usa
inadecuadamente) y provocar una torsión.
Siempre espere el atascamiento. Sujete
el destornillador con firmeza para
controlar la torsión y evitar la pérdida de
control que podría ocasionar lesiones
personales. En caso de que se atasque la
herramienta, suelte el gatillo
inmediatamente y determine la causa del
atascamiento antes de encenderla
nuevamente.
PROCEDIMIENTO DE CARGA
1
5147391-00,01,11458 Revised 1/31/06 2:24 PM Page 12
13
Portabrocas de rápida liberación
Para instalar un accesorio:
Sostenga el
destornillador como
se muestra en la
Figura 2 y hale del
anillo del
portabrocas para
separarlo de la
herramienta.
Inserte un vástago hexagonal y libere el
anillo.
El accesorio está fijo en su lugar.
NOTA: No inserte una punta de broca
en la herramienta sin un portabrocas
(no incluido). Los portabrocas están
disponibles en cualquier punto de
venta de Craftsman.
Para retirar un accesorio:
Sostenga el destornillador como se
muestra en la Figura 2 y hale del anillo
del portabrocas para separarlo de la
herramienta.
Quite el accesorio y libere el anillo.
Interruptor
Para encender la herramienta en una
posición de avance, presione la sección
superior del interruptor oscilante y la
herramienta se pondrá en
funcionamiento. Libere presión del
interruptor y la herramienta se detendrá.
Para hacerla funcionar en reversa,
presione la sección inferior del
interruptor oscilante.
Angulación del destornillador
Para convertir la herramienta en un
destornillador angular, presione el botón
de liberación que se muestra en la
figura 3 y rote la parte superior de la
herramienta hasta que quede fija en su
lugar.
Advertencias sobre el destornillador
angular:
• Para evitar pellizcos, sostenga el
destornillador como se muestra en la
Figura 3 al cambiar posiciones.
• No use el destornillador para hacer
palanca en ninguna posición.
• Para evitar que el destornillador se
encienda accidentalmente, no lo lleve
en el bolsillo.
Taladrado
• No se recomienda el uso de esta
herramienta para taladrar en metal o
mampostería.
• Utilice solamente brocas de taladro
afiladas.
• Las brocas de taladro para metal se
pueden usar para perforar orificios en
madera. Estas brocas deben estar
afiladas y se deben retirar con
frecuencia mientras se taladra para
limpiar las virutas de las ranuras.
• Sostenga y asegure el trabajo
adecuadamente, según se indica en las
instrucciones de seguridad.
• Utilice equipos de seguridad adecuados
y necesarios, como se indica en las
instrucciones de seguridad.
Asegure y mantenga el área de trabajo,
según se indica en las instrucciones de
seguridad.
• Haga funcionar el taladro muy
lentamente, con poca presión, hasta
que el orificio producido sea tal que
contenga la broca y evite que se deslice
del mismo.
Aplique presión en línea recta con la
broca. Utilice presión suficiente para
mantener la broca funcionando, pero no
tanto como para ahogar el motor o
ladear la broca.
• Sostenga firmemente la herramienta
con las dos manos para controlar la
torsión.
• SI EL TALADRO SE PARÓ, NO
INSISTA EN MOVER EL DISPARADOR
DE ENCENDIDO Y APAGADO DEL
TALADRO. SE PODRÍA DAÑAR EL
TALADRO. Para retirarla, mueva la
broca de un lado a otro hasta sacarla.
• Reduzca la presión y taladre lentamente
hasta la última parte del orificio a fin de
minimizar atascos al perforar.
• Mantenga el motor en funcionamiento
mientras retira la broca de un orificio
taladrado. Esto ayudará a reducir los
atascos.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
2
3
5147391-00,01,11458 Revised 1/31/06 2:24 PM Page 13
Asegúrese de que el taladro se
encienda y apague con el interruptor.
ADVERTENCIA: Es importante apoyar
bien la pieza sobre la que se trabaja y
sostener el taladro firmemente para
evitar la pérdida de control, que podría
provocar daños personales.
14
MANTENIMIENTO
Para limpiar la herramienta, sólo utilice
jabón suave y un paño húmedo. Nunca
permita que penetre líquido dentro de la
herramienta y nunca sumerja ninguna
de las piezas en un medio líquido.
IMPORTANTE: Para garantizar la
SEGURIDAD y CONFIABILIDAD del
producto, las reparaciones, el
mantenimiento y los ajustes (los que no
estén enumerados en este manual) se
deben realizar en los centros de
mantenimiento autorizados o en otras
organizaciones de mantenimiento
calificadas, y siempre se deben utilizar
piezas de repuesto idénticas.
Lubricación
Las herramientas Craftsman son
lubricadas apropiadamente en fábrica y
están listas para usar.
No se requiere lubricación adicional.
Accesorios
Los accesorios que se recomiendan
para utilizar con su herramienta están
disponibles en su punto de venta de
Craftsman.
PRECAUCIÓN: El uso de cualquier
accesorio o anexo no recomendado
puede ser peligroso.
El sello RBRC™
El sello RBRC™
(Corporación de reciclado de
baterías recargables) que se
encuentra sobre la batería
de níquel-cadmio (o paquete
de baterías) indica que los costos para
reciclar la batería (o el paquete de
baterías) al final de su vida útil ya han
sido pagados por Sears. En algunas
zonas, es ilegal arrojar las baterías
usadas de níquel-cadmio en la basura o
en el flujo de desechos sólidos del
municipio. El programa RBRC
proporciona una alternativa de
conciencia sobre el cuidado del medio
ambiente.
RBRC, en cooperación con Sears y
otros usuarios de baterías, estableció
programas en los Estados Unidos y
Canadá para facilitar la recolección de
baterías de níquel-cadmio usadas.
Ayude a proteger nuestro medio
ambiente y a conservar los recursos
naturales: devuelva las baterías de
níquel-cadmio usadas a un Centro de
reparaciones y piezas de Sears o a un
comerciante minorista para que sean
recicladas. También puede comunicarse
con el centro de reciclado para
informarse sobre dónde dejar las
baterías, o llame al 1-800-8-BATTERY.
Retiro de la batería
Cuando la herramienta ya no acepte la
carga adecuada, significa que las
baterías están agotadas. Las baterías
deben desecharse de manera correcta.
Consulte la sección RBRC para obtener
información sobre cómo desechar las
baterías de manera correcta.
Antes de intentar desarmarla, encienda
y opere la herramienta en cualquier
dirección hasta que se detenga para
asegurarse de que las baterías se
descarguen completamente. Con un
destornillador Phillips, retire los tornillos
en la cubierta del producto y levante la
parte plástica de la cubierta de la
herramienta. Levante las baterías para
sacarlas y desconecte las pinzas de los
terminales.
5147391-00,01,11458 Revised 1/31/06 2:24 PM Page 14

Transcripción de documentos

5147391-00,01,11458 Revised 1/31/06 2:24 PM Page 8 DIAGRAMA DEL DESTORNILLADOR DE IMPACTO C B D A A B C D - Anillo de liberación rápida - Botón de rotación - Puerto de carga - Interruptor de avance/reversa e interruptor de encendido/apagado GARANTÍA DE CRAFTSMAN UN AÑO DE GARANTÍA COMPLETA SOBRE LAS HERRAMIENTAS CRAFTSMAN Si esta herramienta Craftsman no le brinda una satisfacción total dentro del año de la fecha de compra, DEVUÉLVALA A CUALQUIER TIENDA DE SEARS O A OTRO PUNTO DE VENTA DE CRAFSTMAN EN LOS ESTADOS UNIDOS PARA QUE SE LA CAMBIEN SIN CARGO. Si esta herramienta Craftsman se utiliza con fines comerciales o de alquiler, esta garantía se aplica sólo durante 90 días a partir de la fecha de compra. Esta garantía le concede derechos legales específicos; pueden existir otros derechos que varían según el estado. Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates, IL 60179 ADVERTENCIA: ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE LA SEGURIDAD PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES: • Antes de utilizar, asegúrese de que todas las personas que usen esta herramienta hayan leído y comprendido todas las instrucciones de seguridad y cualquier otra información incluida en este manual. • Guarde estas instrucciones y revíselas con frecuencia antes de usar y al enseñarles a los demás. ADVERTENCIA: Al utilizar herramientas eléctricas, siempre se deben tomar ciertas precauciones básicas de seguridad para minimizar el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones personales. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD PARA TODAS LAS HERRAMIENTAS • No opere herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como ambientes donde se encuentran líquidos, gases o polvo inflamables. Las herramientas eléctricas originan chispas que pueden encender el polvo o los vapores. • Mantenga a espectadores, niños y visitantes alejados de la herramienta eléctrica en funcionamiento. Las distracciones pueden provocar la pérdida de control. ADVERTENCIA: Lea y comprenda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas y cada una de las instrucciones enumeradas debajo puede provocar descarga eléctrica, incendio o lesiones personales graves. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Área de trabajo • Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Los bancos de trabajo abarrotados y las áreas oscuras propician accidentes. 8 5147391-00,01,11458 Revised 1/31/06 2:24 PM Seguridad eléctrica • Una herramienta accionada a baterías con baterías integrales o un paquete de baterías separado debe recargarse sólo con el cargador especificado para la batería. Un cargador adecuado para un tipo de batería puede crear un riesgo de incendio si se utiliza con otra batería. • Utilice la herramienta operada por batería sólo con el paquete de baterías diseñado específicamente. El uso de otro tipo de batería puede producir riesgo de incendio. Page 9 protección auditiva según corresponda en cada caso. Uso y cuidado de la herramienta • Utilice abrazaderas u otros medios prácticos para asegurar y sostener la pieza de trabajo en una plataforma estable. Sostener el trabajo con la mano o contra el cuerpo no brinda la estabilidad requerida y puede llevar a la pérdida del control. • No fuerce la herramienta. Utilice la herramienta correcta para el trabajo que realizará. La herramienta correcta hará el trabajo mejor y más seguro a la velocidad para la que fue diseñada. • No utilice la herramienta si no se puede encender o apagar con el interruptor. Toda herramienta que no puede ser controlada mediante el interruptor es peligrosa y debe repararse. • Desconecte el paquete de baterías de la herramienta o bloquee el interruptor, o colóquelo en la posición de apagado antes realizar ajustes, cambiar accesorios o almacenar la herramienta. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de encender la herramienta en forma accidental. • Guarde las herramientas que no están en uso fuera del alcance de los niños y de personas no entrenadas. Las herramientas son peligrosas en las manos de usuarios no entrenados. • Cuando el paquete de baterías no se utilice, manténgalo lejos de otros objetos metálicos como: clips para papel, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños que puedan realizar una conexión de un terminal a otro. Los cortocircuitos en los terminales de la batería pueden provocar chispas, quemaduras o un incendio. • Realice un mantenimiento cuidadoso de las herramientas. Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas que tienen un mantenimiento adecuado, con los bordes de corte afilados, son menos propensas a trabarse y son más fáciles de controlar. • Controle que no haya piezas en movimiento mal alineadas o trabadas, piezas rotas y cualquier otra situación que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta. Si Seguridad personal • Permanezca alerta, concéntrese en lo que está haciendo y utilice el sentido común cuando emplee una herramienta eléctrica. No utilice herramientas si está cansado o bajo el efecto de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de descuido mientras se opera una herramienta eléctrica podría provocar daños personales graves. • Use la vestimenta adecuada. No use ropas holgadas ni joyas. Sujete el cabello largo. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas en movimiento. Las ropas holgadas, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles. • Evite el encendido por accidente. Asegúrese de que el interruptor esté bloqueado o en la posición de apagado antes de insertar el paquete de baterías. Transportar la herramienta con el dedo en el interruptor o insertar el paquete de baterías en una herramienta con el interruptor encendido puede provocar accidentes. • Retire las llaves de ajuste o de tuercas antes de encender la herramienta. Una llave de tuercas o de ajuste que se deje conectada a una pieza giratoria de la herramienta puede provocar lesiones personales. • No se estire. Conserve el equilibrio adecuado y manténgase parado correctamente en todo momento. El equilibrio adecuado mientras se está de pie permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas. • Use equipo de seguridad. Siempre utilice protección para los ojos. Se debe usar máscara para polvo, calzado de seguridad antideslizante, casco o 9 5147391-00,01,11458 Revised 1/31/06 2:24 PM encuentra daños, haga reparar la herramienta antes de utilizarla. Muchos accidentes se producen a causa de las herramientas que carecen de un mantenimiento adecuado. • Utilice sólo accesorios recomendados por el fabricante para el modelo que posee. Los accesorios correctos para una herramienta pueden crear un riesgo de lesiones si se utilizan con otra herramienta. Page 10 • Al reparar una herramienta, sólo utilice piezas de repuesto idénticas. Siga las instrucciones de la sección de Mantenimiento de este manual. El uso de piezas no autorizadas o el incumplimiento de las instrucciones de mantenimiento pueden crear un riesgo de descarga eléctrica o lesiones. Normas de seguridad específicas • Sostenga la herramienta por las superficies de agarre aisladas cuando realice una operación donde la herramienta de corte puede tocar cables eléctricos escondidos. El contacto con un cable con "corriente eléctrica" también hará que las partes metálicas expuestas de la herramienta tengan "corriente eléctrica" y el operador sufra una descarga eléctrica. Mantenimiento • El mantenimiento de la herramienta debe ser realizado únicamente por personal de reparaciones calificado. El mantenimiento realizado por personal no calificado puede provocar riesgo de lesiones personales. La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos. V ..........................voltios A..........................amperios Hz ........................hertz W ........................vatios min ........................minutos ......................corriente alterna no ........................velocidad sin ......................corriente directa carga ..........................construcción clase II ........................terminal a tierra ........................símbolo de alerta seguridad .../min ..................revoluciones u oscilaciones por minuto aserrar, esmerilar, taladrar y realizar demás actividades de la construcción. Use indumentaria protectora y lave las áreas expuestas con agua y jabón. Evite que el polvo entre en la boca y en los ojos o se deposite en la piel, para impedir la absorción de productos químicos nocivos. ADVERTENCIA: El uso de esta herramienta puede generar o dispersar partículas de polvo capaces de ocasionar lesiones respiratorias permanentes y graves u otras lesiones. Use siempre protección respiratoria aprobada por NIOSH/OSHA (Instituto Nacional de Salud y Seguridad Ocupacional de EE.UU./Administración de la Salud y Seguridad Ocupacional de EE.UU.) apropiada para la exposición al polvo. Aleje las partículas de la cara y el cuerpo. ADVERTENCIA: Algunas partículas originadas al lijar, aserrar, amolar, taladrar y realizar otras actividades de construcción contienen productos químicos que producen cáncer, defectos de nacimiento y otros problemas reproductivos. Algunos ejemplos de estos productos químicos son: • el plomo de las pinturas de base plomo, • la sílice cristalina de ladrillos, cemento y otros productos de mampostería, y • arsénico y cromo de madera con tratamiento químico (CCA). El riesgo derivado de estas exposiciones varía según la frecuencia con la que se realice este tipo de trabajo. Para reducir la exposición a estos productos químicos: se recomienda trabajar en áreas bien ventiladas y usar equipos de seguridad aprobados, como las máscaras para polvo especialmente diseñadas para filtrar las partículas microscópicas. • Evite el contacto prolongado con las partículas de polvo originadas al lijar, 10 5147391-00,01,11458 Revised 1/31/06 2:24 PM Page 11 INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD: CARGA 1. Este manual contiene instrucciones de cable prolongador incorrecto puede operación y seguridad importantes. provocar riesgo de incendio, descarga eléctrica o electrocución. 2. Antes de utilizar el cargador de la batería, lea todas las instrucciones y a. Se pueden usar cables de dos las advertencias preventivas en el conductores con cables prolongadores cargador de la batería y en el producto de dos o tres conductores. Sólo se que utiliza la batería. deben utilizar cables prolongadores con cubierta redonda, y PRECAUCIÓN: Para reducir el recomendamos que estén en la lista riesgo de lesión, utilice el cargador de Underwriters Laboratories (U.L.). Si solamente con este producto. Las la prolongación se va a utilizar en el baterías en otros productos pueden exterior, el cable debe ser apropiado estallar y provocar daños personales para usar en exteriores. Cualquier o materiales. cable indicado para uso en exteriores 3. No exponga el cargador a la lluvia ni a también se puede utilizar en interiores. la nieve. Las letras "W" o "WA" en la cubierta del cable indican que el cable es 4. El uso de un accesorio no apropiado para uso en el exterior. recomendado o no vendido por Sears puede provocar riesgos de incendio, b. Un cable prolongador debe tener una descarga eléctrica o daños personales. medida de conductor adecuada (AWG o Medida de conductor 5. Para reducir el riesgo de avería en los estadounidense) por seguridad y para enchufes y cable eléctricos, tire del evitar pérdida de energía y enchufe y no del cable al desconectar recalentamiento. A menor número de el cargador. calibre del conductor, mayor será la 6. Asegúrese de que el cable esté capacidad del cable; es decir, un ubicado de manera que no lo pise o se calibre 16 tiene más capacidad que un tropiece con él y que no esté sujeto a calibre 18. Cuando se utiliza más de daños o tensiones de alguna otra una prolongación para lograr la manera. longitud total, asegúrese de que cada 7. No se debe utilizar un cable prolongación tenga la medida mínima prolongador a menos que sea de conductor para el largo total. absolutamente necesario. El uso de un Calibre mínimo para cables prolongadores Voltios Largo total del cable en pies 120V 0-25 26-50 51-100 101-150 240V 0-50 51-100 101-200 201-300 Capacidad nominal en amperios Más No más AWG 0 - 6 18 16 16 14 6 - 10 18 16 14 12 10 - 12 16 16 14 12 12 - 16 14 12 Not Recommended 8. Utilice únicamente el cargador temperaturas extremas, podría provisto cuando carga su producirse una pequeña pérdida de herramienta. El uso de cualquier otro líquido en las celdas de la batería. cargador puede dañar el destornillador Esto no indica una falla. Sin embargo, u originar una condición riesgosa. si el sello externo está roto y esta pérdida toca su piel: 9. Utilice un solo cargador cuando carga. a. Lave rápidamente con agua y jabón. 10. No intente abrir el cargador. No contiene elementos que el cliente b. Neutralice con un ácido suave como pueda reparar. Devuelva a cualquier jugo de limón o vinagre. centro de mantenimiento Sears c. Si el líquido de la batería entra en autorizado. contacto con sus ojos, lávelos con 11. NO incinere la herramienta o las agua limpia durante al menos 10 baterías aunque estén muy averiadas minutos y busque atención médica o completamente gastadas. Las inmediatamente. NOTA MÉDICA: El baterías pueden explotar en el fuego. líquido es una solución de hidróxido de potasio al 25%-35%. 12. En condiciones de uso, de carga o de 11 5147391-00,01,11458 Revised 1/31/06 2:24 PM Page 12 PROCEDIMIENTO DE CARGA IMPORTANTE: Las baterías de la herramienta no vienen totalmente cargadas de fábrica. Antes de intentar cargarlas, lea atentamente todas las instrucciones de seguridad. Para cargar el destornillador, siga los pasos que se detallan a continuación: 1. Enchufe el cable 1 de energía del cargador en el enchufe en la parte inferior media del mango del destornillador, como se muestra en la Figura 1. 2. Enchufe el cargador en cualquier tomacorriente eléctrico estándar de 120 V, 60 Hz. 3. Espere que la herramienta se cargue inicialmente durante 9 horas. Después de la carga inicial, en condiciones de uso normales, la herramienta debería cargarse completamente en un plazo de 3 a 6 horas. ADVERTENCIA: Al desconectar la herramienta del cargador, asegúrese de desenchufar el cargador del tomacorriente primero y desconectar el cable del cargador de la herramienta. No use la herramienta mientras está conectada al cargador. 4. Si las baterías no se cargan adecuadamente: (1) Enchufe una lámpara u otro artefacto para comprobar el tomacorriente. (2) Verifique si el tomacorriente está conectado a un interruptor que corta la energía cuando usted apaga la luz. (3) Lleve el cargador y la herramienta a un ambiente con una temperatura superior a 4,5 °C (40 °F) o inferior a +40,5 °C (105 °F). (4) Si el tomacorriente y la temperatura están bien y usted no consigue una carga correcta, consulte la garantía de Craftsman. 5. Se debe recargar la herramienta cuando no produce energía suficiente para tareas que previamente realizaba con facilidad. NO CONTINÚE utilizando el producto con sus baterías agotadas. 6. Para prolongar la duración de la batería, evite dejarla cargando durante períodos prolongados (más de 30 días sin uso). Aunque sobrecargarla no es una cuestión de seguridad, puede reducir significativamente la duración total de la batería. 7. Las baterías alcanzarán su rendimiento óptimo después de 5 recargas durante un uso normal. No hay necesidad de agotar las baterías completamente antes de recargarlas. Advertencias e instrucciones de seguridad: Taladrado Notas importantes sobre la carga • Sostenga la herramienta con firmeza para controlar la torsión. ADVERTENCIA: La herramienta puede atascarse (si se sobrecarga o se usa inadecuadamente) y provocar una torsión. Siempre espere el atascamiento. Sujete el destornillador con firmeza para controlar la torsión y evitar la pérdida de control que podría ocasionar lesiones personales. En caso de que se atasque la herramienta, suelte el gatillo inmediatamente y determine la causa del atascamiento antes de encenderla nuevamente. 1. Después de un uso normal, la herramienta debería quedar completamente cargada en 3 a 6 horas. Si las baterías están completamente agotadas, la carga completa podría demorar hasta 6 horas. La herramienta no viene con carga completa de fábrica. Antes de intentar utilizarla, se debe cargar al menos durante 9 horas. 2. NO cargue las baterías con una temperatura ambiental por debajo de 4,5 °C (40 °F) o por encima de +40, 5 °C (105 °F). Esto es importante y evitará daños graves en las baterías. Se pueden obtener la mayor duración y el mejor rendimiento si se cargan las baterías cuando la temperatura está en unos 24 °C (75 °F). 3. Mientras carga, el cargador puede zumbar y ponerse caliente al tacto. Esto es una condición normal y no indica un problema. 12 5147391-00,01,11458 Revised 1/31/06 2:24 PM Page 13 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Figura 3 al cambiar posiciones. • No use el destornillador para hacer palanca en ninguna posición. • Para evitar que el destornillador se encienda accidentalmente, no lo lleve en el bolsillo. Taladrado • No se recomienda el uso de esta herramienta para taladrar en metal o mampostería. • Utilice solamente brocas de taladro afiladas. • Las brocas de taladro para metal se pueden usar para perforar orificios en madera. Estas brocas deben estar afiladas y se deben retirar con frecuencia mientras se taladra para limpiar las virutas de las ranuras. • Sostenga y asegure el trabajo adecuadamente, según se indica en las instrucciones de seguridad. • Utilice equipos de seguridad adecuados y necesarios, como se indica en las instrucciones de seguridad. • Asegure y mantenga el área de trabajo, según se indica en las instrucciones de seguridad. • Haga funcionar el taladro muy lentamente, con poca presión, hasta que el orificio producido sea tal que contenga la broca y evite que se deslice del mismo. • Aplique presión en línea recta con la broca. Utilice presión suficiente para mantener la broca funcionando, pero no tanto como para ahogar el motor o ladear la broca. • Sostenga firmemente la herramienta con las dos manos para controlar la torsión. • SI EL TALADRO SE PARÓ, NO INSISTA EN MOVER EL DISPARADOR DE ENCENDIDO Y APAGADO DEL TALADRO. SE PODRÍA DAÑAR EL TALADRO. Para retirarla, mueva la broca de un lado a otro hasta sacarla. • Reduzca la presión y taladre lentamente hasta la última parte del orificio a fin de minimizar atascos al perforar. • Mantenga el motor en funcionamiento mientras retira la broca de un orificio taladrado. Esto ayudará a reducir los atascos. Portabrocas de rápida liberación Para instalar un accesorio: • Sostenga el 2 destornillador como se muestra en la Figura 2 y hale del anillo del portabrocas para separarlo de la herramienta. • Inserte un vástago hexagonal y libere el anillo. • El accesorio está fijo en su lugar. NOTA: No inserte una punta de broca en la herramienta sin un portabrocas (no incluido). Los portabrocas están disponibles en cualquier punto de venta de Craftsman. Para retirar un accesorio: • Sostenga el destornillador como se muestra en la Figura 2 y hale del anillo del portabrocas para separarlo de la herramienta. • Quite el accesorio y libere el anillo. Interruptor Para encender la herramienta en una posición de avance, presione la sección superior del interruptor oscilante y la herramienta se pondrá en funcionamiento. Libere presión del interruptor y la herramienta se detendrá. Para hacerla funcionar en reversa, presione la sección inferior del interruptor oscilante. Angulación del destornillador Para convertir la herramienta en un destornillador angular, presione el botón de liberación que se muestra en la figura 3 y rote la parte superior de la herramienta hasta que quede fija en su lugar. 3 Advertencias sobre el destornillador angular: • Para evitar pellizcos, sostenga el destornillador como se muestra en la 13 5147391-00,01,11458 Revised 1/31/06 2:24 PM • Asegúrese de que el taladro se encienda y apague con el interruptor. ADVERTENCIA: Es importante apoyar bien la pieza sobre la que se trabaja y sostener el taladro firmemente para Page 14 evitar la pérdida de control, que podría provocar daños personales. MANTENIMIENTO Para limpiar la herramienta, sólo utilice jabón suave y un paño húmedo. Nunca permita que penetre líquido dentro de la herramienta y nunca sumerja ninguna de las piezas en un medio líquido. IMPORTANTE: Para garantizar la SEGURIDAD y CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes (los que no estén enumerados en este manual) se deben realizar en los centros de mantenimiento autorizados o en otras organizaciones de mantenimiento calificadas, y siempre se deben utilizar piezas de repuesto idénticas. programas en los Estados Unidos y Canadá para facilitar la recolección de baterías de níquel-cadmio usadas. Ayude a proteger nuestro medio ambiente y a conservar los recursos naturales: devuelva las baterías de níquel-cadmio usadas a un Centro de reparaciones y piezas de Sears o a un comerciante minorista para que sean recicladas. También puede comunicarse con el centro de reciclado para informarse sobre dónde dejar las baterías, o llame al 1-800-8-BATTERY. Retiro de la batería Cuando la herramienta ya no acepte la carga adecuada, significa que las baterías están agotadas. Las baterías deben desecharse de manera correcta. Consulte la sección RBRC para obtener información sobre cómo desechar las baterías de manera correcta. Antes de intentar desarmarla, encienda y opere la herramienta en cualquier dirección hasta que se detenga para asegurarse de que las baterías se descarguen completamente. Con un destornillador Phillips, retire los tornillos en la cubierta del producto y levante la parte plástica de la cubierta de la herramienta. Levante las baterías para sacarlas y desconecte las pinzas de los terminales. Lubricación Las herramientas Craftsman son lubricadas apropiadamente en fábrica y están listas para usar. No se requiere lubricación adicional. Accesorios Los accesorios que se recomiendan para utilizar con su herramienta están disponibles en su punto de venta de Craftsman. PRECAUCIÓN: El uso de cualquier accesorio o anexo no recomendado puede ser peligroso. El sello RBRC™ El sello RBRC™ (Corporación de reciclado de baterías recargables) que se encuentra sobre la batería de níquel-cadmio (o paquete de baterías) indica que los costos para reciclar la batería (o el paquete de baterías) al final de su vida útil ya han sido pagados por Sears. En algunas zonas, es ilegal arrojar las baterías usadas de níquel-cadmio en la basura o en el flujo de desechos sólidos del municipio. El programa RBRC proporciona una alternativa de conciencia sobre el cuidado del medio ambiente. RBRC, en cooperación con Sears y otros usuarios de baterías, estableció 14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Craftsman 900.11458 Manual de usuario

Categoría
Destornilladores eléctricos
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas