Wacker Neuson LTW20Z1 Parts Manual

Categoría
Generadores de poder
Tipo
Parts Manual
Lichtmast
Light Tower
Torres de iluminación
Tours d'éclairage
LTW20Z1
Ersatzteilkatalog
Spare parts list
Catalogo de piezas de repuesto
Catalogue des piéces détachées
Type LTW20Z1
Material Number 5100051572
Version 104
Language de | en | es | fr
www.wackerneuson.com
Copyright © 03.2020
Wacker Neuson Production Americas LLC
Printed in USA.
All rights reserved.
LTW20Z1
Allgemeine Informationen zum Ersatzteilkatalog
3 / 92
5100051572 - 104
Ein Typenschild mit Typ, Artikelnummer, Version und Maschinen-Nummer ist an jedem Gerät angebracht. Die Daten
von diesem Schild bitte notieren, damit sie auch bei Verlust oder Beschädigung des Schildes noch vorhanden sind. Der
Typ, die Artikelnummer, die Versions-Nummer und die Maschinen-Nummer sind bei der Ersatzteilbestellung oder
Nachfragen bezüglich Service-Informationen stets erforderlich.
Bei den in den Ersatzteillisten fettgedruckten Nummern handelt es sich um empfohlene Ersatzteile. Dies bedeutet, daß
diese Teile bei normalen Anwendungsbedingungen natürlicher Abnutzung ausgesetzt sind und gelegentlich ersetzt
oder überarbeitet werden müssen. Es wird geraten, diese Teile auf Lager bereit zu haben, um für Service-Arbeiten an
diesem Gerät vorbereitet zu sein. Lagerbestände für diese und andere Teile, welche für ausgiebigere Reparaturarbei-
ten benötigt werden, können je nach Service-Gewohnheiten der einzelnen Kunden variieren.
Die Nummern meines Gerätes sind:
3 1
2
4
1. Typ
2. Version
3. Artikel-Nr.
4. Maschinen-Nr.
Umrechnungstabelle
Volumeneinheit
1 ml 0.034 US fl.oz.
1 l 0.260 gal
Längeneinheit
1 mm 0.039 in
1 m 3.280 ft
Gewicht
1 kg 2.200 lbs
1 g 0.035 oz
Geschwindigkeit
1 km/h 0.620 mph
Drehmoment
1 Nm 0.740 ft.lbs
LTW20Z1
General information about spare parts manual
5100051572 - 104
4 / 92
A nameplate listing the Model Number, Item Number, Revision, and Serial Number is attached to each unit. Please re-
cord the information found on this plate so it will be available should the nameplate become lost or damaged. When or-
dering parts or requesting service information, you will always be asked to specify the model, item number, revision
number, and serial number of the unit.
Part Numbers appearing in boldface type are recommended spare parts. This means that these parts are subject to
wear under normal operating conditions and may require periodic service or replacement. It is recommended that these
items be stocked to meet the expected service requirements of this model. Actual stocking quantities of these and other
parts used in more extensive repairs will depend on the service practices of each customer.
My machine’s numbers are:
3 1
2
4
1. Model
2. Revision
3. Item No.
4. Serial No.
Conversion table
Volume unit
1 ml 0.034 US fl.oz.
1 l 0.260 gal
Unit of length
1 mm 0.039 in
1 m 3.280 ft
Weight
1 kg 2.200 lbs
1 g 0.035 oz
Speed
1 km/h 0.620 mph
Torque
1 Nm 0.740 ft.lbs
LTW20Z1
Información general sobre el libro de repuestos
5 / 92
5100051572 - 104
Una placa de identificación con el modelo, número de referencia, nivel de revisión y número de serie ha sido añadida
en cada máquina. Favor de anotar los datos en la placa en caso de que la placa de identificación sea destruida o per-
dida. En todos los pedidos para repuestos necesita siempre el modelo, el número de referencia, el nivel de revisión y el
número de serie de la máquina en cuestión.
Los números de partes en negritas en las Listas Ilustradas de Partes son los repuestos recomendados, ésto quiere de-
cir que estas partes se desgastarán bajo circunstancias de funcionamiento normales y pueden requerir servicio periódi-
co o su reemplazo. Se recomienda que el cliente mantenga un abastecimiento adecuado de estas partes para poder
satisfacer la demanda requerida por el servicio a la máquina. La cantidad de repuestos que el cliente necesitará para
reparaciones dependerá de la póliza de servicio de cada cliente.
Los números de mi máquina son:
3 1
2
4
1. Modelo
2. Nivel de revisión
3. Número de referencia
4. Número de Serie
Tabla de conversión
Unidad de volumen
1 ml 0.034 US fl.oz.
1 l 0.260 gal
Unidad de longitud
1 mm 0.039 in
1 m 3.280 ft
Peso
1 kg 2.200 lbs
1 g 0.035 oz
Velocidad
1 km/h 0.620 mph
Par de apriete
1 Nm 0.740 ft.lbs
LTW20Z1
Informations générales sur le catalogue de pièces détachées
5100051572 - 104
6 / 92
Une plaque signalétique mentionnant le modèle, le numéro de référence, le niveau de revision et le numéro de série
est fixée sur chaque machine. Veuillez noter les informations relevées sur cette plaque de façon à ce qu’elles soient
toujours disponibles si la plaque signalétique venait à être perdue ou endommagée. Lorsq ue vous commandez des
pièces détachées ou vous sollicitez des informations après-vente, on vous demandera toujours de préciser le modèle,
le numéro de référence, le niveau de revision et le numéro de série de la machine.
Les numéros de pièces imprimés en caractères gras dans les Listes des Pièces Détachées de ce manuel sont les
pièces détachées recommandées par la Wacker. Cela veut dire que ces pièces sont sujettes à usure dans des condi-
tions de travail normales et peuvent nécessiter de l’entretien ou leur remplacement. Nous recommandons que vous dis-
posez d’un stock de ces pièces pour pouvoir satisfaire la demande d’entretien de cette machine. Le client doit decider
lui-même de la quantité exacte de pièces de rechange qu’il disposera dans ses stocks.
Les numéros de ma machine son :
3 1
2
4
1. Typ
2. Version
3. Artikel-Nr.
4. Maschinen-Nr.
Table de conversion
Unité de volume
1 ml 0.034 US fl.oz.
1 l 0.260 gal
Unité de longueur
1 mm 0.039 in
1 m 3.280 ft
Poids
1 kg 2.200 lbs
1 g 0.035 oz
Vitesse
1 km/h 0.620 mph
Couple de serrage
1 Nm 0.740 ft.lbs
LTW20Z1
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
Indice
Table des matières
7 / 92
5100051572 - 104
Aufgewickelte Turmkabelverlegung
Tower and cord routing
Disposición de cable de la torre
Itinéraire du câble de la tour ............................................................................................................ 10
Elektrische Hebewinde
Power winch
Sistema de cabrestante eléctrico
Treuil électrique ............................................................................................................................... 12
Turm Kpl.
Tower cpl.
Torre compl.
Tour compl. ...................................................................................................................................... 14
Gehäuseblechtafeln
Enclosure panels
Paneles de la cubierta
Tableaux de l'enceinte ..................................................................................................................... 16
Batterie
Battery
Batería
Batterie ............................................................................................................................................ 20
Steckdosen Tafel
Receptacle panel cpl.
Conjunto panel tomacorrientes
Tableau de prises de courant .......................................................................................................... 22
Kontrollkasten
Control box
Caja de control
Boîtier de commande ....................................................................................................................... 26
Kraftstofftank/Kühler
Fuel tank/radiator
Depósito de combustible/radiador
Réservoir de carburant/radiate ........................................................................................................ 28
Kraftstoffschlauchverlegung
Fuel hose routing
Disposición de manguera de combustible
Itinéraire de tuyau de carbura .......................................................................................................... 32
Dieseloxidationskatalysator
Diesel oxidation catalyst
Catalizador de oxidación diesel
Catalyseur à oxydation diesel .......................................................................................................... 34
Motor/Generator
Generator/engine
Motor/generador
Moteur/générateur ........................................................................................................................... 36
Anhänger Kpl.
Trailer cpl.
Remolque compl.
Remorque compl. ............................................................................................................................ 40
LTW20Z1
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
Indice
Table des matières
5100051572 - 104
8 / 92
Hydraulikanlage Bremsen
Brakes hydraulic system
Sistema hidráulico de frenos
Système hydraulique de freinag ...................................................................................................... 44
Verdrahtung Kpl. Für Anhänger
Wiring cpl., trailer
Cables compl. de remolque
Câblage compl. de remorque .......................................................................................................... 46
Kabelbaum/Steckdose
Wiring harness/receptacle
Conjunto de cables/tomacorriente
Harnais de câbles électriques/ ......................................................................................................... 48
Kabelbaum/Lichtmaschine
Wiring harness/alternator
Conjunto de cables/alternador
Harnais de câbles électriques/ ......................................................................................................... 50
Erdungsdraht
Wire-ground
Alambre a tierra
Fil de masse .................................................................................................................................... 52
Erdungsdraht
Wire-ground
Alambre a tierra
Fil de masse .................................................................................................................................... 54
Motor-Ersatzteile
Engine service parts
Repuestos de motor
Pièces détachées du moteur ........................................................................................................... 56
Generator Kpl.
Generator cpl.
Conjunto generador
Générateur compl. ........................................................................................................................... 58
Beleuchtungseinrichtung
Light mounting
Artefactos compl.
Projecteurs compl.
Option-LED - Licht
Option-led light cpl.
Opción-artefactos compl. - led
Option-projecteurs compl. - ............................................................................................................. 72
Option-LED - Licht
Option-led light cpl.
Opción-artefactos compl. - led
Option-projecteurs compl. - ............................................................................................................. 72
Beleuchtungseinrichtung
Light mounting
Artefactos compl.
Projecteurs compl.
LTW20Z1
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
Indice
Table des matières
9 / 92
5100051572 - 104
Option-LED - Licht
Option-led light cpl.
Opción-artefactos compl. - led
Option-projecteurs compl. - ............................................................................................................. 72
Option-LED - Licht
Option-led light cpl.
Opción-artefactos compl. - led
Option-projecteurs compl. - ............................................................................................................. 72
Fabrikfertiges Sonderzubehör
Factory-installed options
Opciones instaladas en la fábrica
Options installées à l'usine
Sonderzubehör-Heizapparat
Option-engine block heater
Opción de calentador para bloque del motor
Option de appareil de chauffag ........................................................................................................ 76
Sonderzubehör-Batterietrennung
Option-battery disconnect
Opción-desconexión de la batería
Option-sectionneur de la batte ......................................................................................................... 78
Sonderzubehör-Batterieladegerät
Option-battery charger
Opción-cargador de batería
Option-chargeur de batterie ............................................................................................................. 80
Sonderzubehör - Elektrik-Bremse
Option-electric brake
Opción-freno eléctrico
Option-frein électrique ..................................................................................................................... 82
Sonderzubehör - Interner Lagerraum Für Lampen
Option-internal light storage
Opción-compartimiento almacenador interno para lám
Option-magasin de lampes intér ...................................................................................................... 84
Sonderzubehör-Kaltes Wetter
Option-cold weather
Opción de tiempo frío
Option de temps froid ...................................................................................................................... 86
Sonderzubehör-Sammelbecken
Option-fluid containment
Opción-recipiente colector
Option-réservoir à liquides ............................................................................................................... 88
5100051572 - 104
5100054064
10 / 92
LTW20Z1
Aufgewickelte Turmkabelverlegung
Tower and cord routing
Disposición de cable de la torre
Itinéraire du câble de la tour
LTW20Z1
Aufgewickelte Turmkabelverlegung
Tower and cord routing
Disposición de cable de la torre
Itinéraire du câble de la tour
11 / 92
5100051572 - 104
5100054064
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
295 5200015547 1 pc Hebebügel
Ménsula alzadora
Lifting bracket
Support de relèvement
375 5100026892 1 pc Kabel
Cable
Cord
Cordon
490 5100052006 1 pc Kabelbaum
Conjunto de cables
Wiring harness
Harnais de câbles électriques
535 5000162452 1 pc Schalter
Interruptor
Switch
Interrupteur
620 5100027550 1 pc Kabelbaum, Elektrische Hebewin-
De
Conjunto de cables, sistema de
cabrestante eléctrico
Wiring harness, power winch
Harnais de câbles électriques,
781 5000111458 3 pc Kabelbinder
Atadura de cable
Cable tie
Serre-câble
3,6 x 203
825 5000028404 2 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M8 x 20
25Nm/18ft.lbs
831 5000116164 4 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M10 x 25
838 5000178765 8 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
840 5000155246 4 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M16 x 40
843 5000155248 2 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M12 x 25
88Nm/65ft.lbs
851 5000010368 2 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M6 DIN985
863 5000119510 6 pc Flanschmutter
Tuerca de reborde
Flange nut
Ecrou de bride
M12
869 5000155245 4 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M16
875 5000010624 2 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
5100051572 - 104
5100054066
12 / 92
LTW20Z1
Elektrische Hebewinde
Power winch
Sistema de cabrestante eléctrico
Treuil électrique
LTW20Z1
Elektrische Hebewinde
Power winch
Sistema de cabrestante eléctrico
Treuil électrique
13 / 92
5100051572 - 104
5100054066
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
311 5000171199 1 pc Elektrische Hebewinde
Sistema de cabrestante eléctrico
Power winch
Treuil électrique
364 5100050193 1 pc Kabel
Cable
Cable
Câble
825 5000028404 4 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M8 x 20
25Nm/18ft.lbs
844 5000011423 3 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M12 x 30
86Nm/63ft.lbs
DIN933
854 5000010366 3 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M12X1.75
870 5000110969 4 pc Klemmutter
Sujetador
Clip nut
Agrafe
M8
879 5000010620 3 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
12 ISO7090
5100051572 - 104
5100053849
14 / 92
LTW20Z1
Turm Kpl.
Tower cpl.
Torre compl.
Tour compl.
LTW20Z1
Turm Kpl.
Tower cpl.
Torre compl.
Tour compl.
15 / 92
5100051572 - 104
5100053849
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
302 5100050185 1 pc Rohr
Tubo
Tube
Tube
303 5100026245 1 pc Rohr
Tubo
Tube
Tube
304 5100026244 1 pc Rohr
Tubo
Tube
Tube
305 5100026243 1 pc Rohr
Tubo
Tube
Tube
312 5000165156 1 pc Scheibe
Polea
Pulley
Poulie
3in
313 5100026647 1 pc Kabel
Cable
Cable
Câble
314 5200018470 1 pc Scheibe
Polea
Pulley
Poulie
315 5100026648 1 pc Kabel
Cable
Cable
Câble
331 5100026893 16 pc Führung
Guía
Guide
Guide
360 5100050189 1 pc Konsole
Soporte
Bracket
Support
702 5000153123 1 pc Bolzen-Lastöse
Pasador de horquilla
Clevis pin
Vis à oeillet
1/2 x 1-1/2in
711 5200018478 1 pc Bolzen, Lastöse
Pasador de horquilla
Pin, clevis
Axe, chape
5/8 X 1
717 5000116751 2 pc Sicherungssplint
Clavija hendida
Cotter pin
Goupille fendue
1/8 x 1-1/2in
741 5000165222 1 pc Zugentlastung
Alivio de esfuerzos
Cord grip
Effort à la décharge
3/4in NPT
745 5000176419 1 pc Sicherungsmutter
Contratuerca
Lock nut
Contre-écrou
3/4in
806 5100026894 32 pc Schneidschraube
Tornillo autorroscante
Self-tapping screw
Vis autotaraudeuse
824 5000011340 3 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M8 x 35
25Nm/18ft.lbs
DIN931
833 5000011439 1 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
840 5000155246 2 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M16 x 40
852 5000010367 3 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M8
858 5000010883 1 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
868 5000030066 2 pc Sechskantmutter
Contratuerca
Locknut
Contre-écrou
M8
879 5000010620 1 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
12 ISO7090
880 5000010618 1 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
16 DIN125-1
5100051572 - 104
5100054129
16 / 92
LTW20Z1
Gehäuseblechtafeln
Enclosure panels
Paneles de la cubierta
Tableaux de l'enceinte
LTW20Z1
Gehäuseblechtafeln
Enclosure panels
Paneles de la cubierta
Tableaux de l'enceinte
17 / 92
5100051572 - 104
5100054129
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
201 5100051681 1 pc PANEL-ENCL, FRT, LTW VERTI-
KAL
Panel-encl, frt, ltw vertical
Panel-encl,frt,ltw vertical
p-5100021100
Panneau de commande, frt, ltw
vertical
202 5100021154 1 pc Gehäuse, Panel
Panel de la caja
Enclosure panel
Panneau d'enceinte
203 5100022181 1 pc Deckel
Tapa
Cover
Couvercle
204 5100021157 2 pc Zugangstür
Acceso puerta
Access door
Accès porte
210 5000172887 2 pc Scharnier
Bisagra
Hinge
Charnière
215 5200015873 2 pc Verriegelung
Aldaba
Latch
Loquet
216 5000174970 2 pc Halter
Soporte
Holder
Attache
4in
220 5000172978 2 pc Konsole
Soporte
Bracket
Support
221 5000158982 2 pc Verriegelungskabel
Cable de resorte
Latch wire
Câble de verrouillage
235 5100021156 1 pc Panel
Panel
Panel
Tableau
236 5000158849 1 pc Dichtung
Junta
Gasket
Joint
608 5000178301 1 pc Erdungsdraht
Alambre a tierra
Ground wire
Fil de masse
741 5000165222 1 pc Zugentlastung
Alivio de esfuerzos
Cord grip
Effort à la décharge
3/4in NPT
745 5000176419 2 pc Sicherungsmutter
Contratuerca
Lock nut
Contre-écrou
3/4in
751 5000176446 1 pc Stopfen
Tapón
Plug
Bouchon
1,38in
759 5200002756 1 pc Dachdichtung
Empaque del techo
Seal-roof
Joint de toit
760 5000178081 2 pc Dichtung
Empaque
Seal
Joint
790 5000085454 2 pc Einsatz
Inserto
Insert
Insertion
M8
795 5000176346 8 pc Niet
Remache
Rivet
Rivet
0,16 x 0,42in
796 5000174080 40 pc Niet
Remache
Rivet
Rivet
3/16 x 0,45in
819 5000177334 6 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Boulon à tête hexagonale
M8 x 25
24Nm/18ft.lbs
825 5000028404 21 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M8 x 20
35Nm/26ft.lbs
831 5000116164 4 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M10 x 25
833 5000011439 4 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
48Nm/35ft.lbs
849 5000010369 1 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
850 5000010882 1 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
862 5000010897 1 pc Flügelmutter
Tuerca de mariposa
Wing nut
Écrou à oreilles
M10 DIN315
868 5000030066 8 pc Sechskantmutter
Contratuerca
Locknut
Contre-écrou
M8
5100051572 - 104
5100054129
18 / 92
LTW20Z1
Gehäuseblechtafeln
Enclosure panels
Paneles de la cubierta
Tableaux de l'enceinte
LTW20Z1
Gehäuseblechtafeln
Enclosure panels
Paneles de la cubierta
Tableaux de l'enceinte
19 / 92
5100051572 - 104
5100054129
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
876 5000158899 16 pc Unterlegscheibe
Arandela plana
Flat washer
Rondelle
M8
878 5000010621 4 pc Scheibe
Arandela
Washer
Rondelle
890 5000160626 4 pc Federring
Federring
Lock washer
Rondelle de ressort
M8
5100051572 - 104
5100057960
20 / 92
LTW20Z1
Batterie
Battery
Batería
Batterie
LTW20Z1
Batterie
Battery
Batería
Batterie
21 / 92
5100051572 - 104
5100057960
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
460 5000159808 1 pc Batterie
Batería
Battery
Batterie
461 5200016865 1 pc Plusbatteriekabel
Cable positivo de batería
Positive battery cable
Câble positif de batterie
1270 mm
462 5000158986 1 pc Minusbatteriekabel
Cable negativo de batería
Negative battery cable
Câble négatif de batterie
24in
465 5100055571 1 pc BATTERIE LANG GEDRÜCKT
Batería sujetada, larga
Battery hold-down,long
Retenue de la batterie longue
466 5000154319 2 pc L-Bolzen
Perno forma l
L-bolt
Boulon l
1/2-20 x 1-1/2in
5100051572 - 104
5004953643
22 / 92
LTW20Z1
Steckdosen Tafel
Receptacle panel cpl.
Conjunto panel tomacorrientes
Tableau de prises de courant
LTW20Z1
Steckdosen Tafel
Receptacle panel cpl.
Conjunto panel tomacorrientes
Tableau de prises de courant
23 / 92
5100051572 - 104
5004953643
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
202 5000172884 1 pc Gehäuse, Panel
Panel de la caja
Enclosure panel
Panneau d'enceinte
410 5000173422 1 pc Steckdose
Receptáculo
Receptacle box
Prise de courant
411 5000173421 1 pc Steckdosentafel
Panel tomacorrientes
Receptacle panel
Tableau de prises de courant
412 5000179925 1 pc Tülle
Ojal
Grommet
Passe-fil
433 5000082946 4 pc Unterbrecher
Interruptor de circuito
Circuit breaker
Coupe-circuit
20A
434 5000176416 2 pc Unterbrecher
Interruptor
Outlet breaker
Disjoncteur
30A
435 5000176417 1 pc Unterbrecher
Interruptor
Outlet breaker
Disjoncteur
50A
440 5000089849 4 pc Satz-GFI Steckdose
Juego de tomacorriente gfi
Gfi receptacle kit
Jeu de prise de courant gfi
441 5000088827 2 pc Steckdose
Tomacorriente
Receptacle (socket)
Prise de courant
30A
442 5000153277 1 pc Steckdose
Tomacorriente
Receptacle
Prise de courant
50A
445 5000165439 1 pc Druckknopfschalter
Interruptor de botón
Push button switch
Interrupteur à poussoir
450 5000155460 1 pc Aufkleber
Calcomania
Label
Autocollant
455 5000174966 2 pc Deckel
Tapa
Cover
Couvercle
456 5000174967 2 pc Abdeckung, Buchse, Vertikal
Tapa, tomacorriente vertical
Cover, receptacle, vertical
Couvercle, prise, vertical
457 5000174968 1 pc Deckel
Tapa
Cover
Couvercle
790 5000085454 4 pc Einsatz
Inserto
Insert
Insertion
M8
796 5000174080 4 pc Niet
Remache
Rivet
Rivet
3/16 x 0,45in
800 5100019401 8 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M3X20
2Nm/1ft.lbs
804 5000110405 14 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M4 x 14
3Nm/2ft.lbs
806 5000165226 12 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M5 x 10
808 5000110951 12 pc Schraube
Tornilloatado
Screw
Vis
M4 x 20
3Nm/2ft.lbs
819 5000161194 8 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Boulon à tête hexagonale
M8 x 25
24Nm/18ft.lbs
825 5000028404 4 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M8 x 20
35Nm/26ft.lbs
847 5000180533 8 pc Sicherungsmutter
Contratuerca
Lock nut
Contre-écrou
M3
848 5000010370 26 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
862 5000010897 1 pc Flügelmutter
Tuerca de mariposa
Wing nut
Écrou à oreilles
M10 DIN315
885 5000158899 8 pc Unterlegscheibe
Arandela plana
Flat washer
Rondelle
M8
890 5000160626 4 pc Federring
Federring
Lock washer
Rondelle de ressort
M8
5100051572 - 104
5004953643
24 / 92
LTW20Z1
Steckdosen Tafel
Receptacle panel cpl.
Conjunto panel tomacorrientes
Tableau de prises de courant
LTW20Z1
Steckdosen Tafel
Receptacle panel cpl.
Conjunto panel tomacorrientes
Tableau de prises de courant
25 / 92
5100051572 - 104
5004953643
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
897 5000167809 3 pc Scheibe
Arandela
Washer
Rondelle
No. 8
898 5100019402 2 pc Scheibe
Arandela
Washer
Rondelle
M3
5100051572 - 104
5100057117
26 / 92
LTW20Z1
Kontrollkasten
Control box
Caja de control
Boîtier de commande
LTW20Z1
Kontrollkasten
Control box
Caja de control
Boîtier de commande
27 / 92
5100051572 - 104
5100057117
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
405 5000173417 1 pc Schaltkasten
Caja de control
Control box
Boîtier des commandes
406 5100051805 1 pc Panel
Panel
Panel
Tableau
408 5100021190 1 pc Gehäuse, Panel
Panel de la caja
Enclosure panel
Panneau d'enceinte
421 5100031796 4 pc Ballast
Balastro
Ballast
Matériau de ballast
60 Hz
431 5100051980 1 pc Unterbrecher
Interruptor
Breaker
Disjoncteur
432 5000176241 4 pc Unterbrecher
Interruptor
Outlet breaker
Disjoncteur
15A
444 5000174668 1 pc Stundenzähler
Horometro
Hour meter
Compteur horaire
447 5000176461 2 pc Anschlussblock
Bloque terminal
Terminal block
Borne serre-fils
10
449 5200024295 1 pc Betätigungsmodul
Módulo de regulador
Control module
Module régulateur
469 5000153093 2 pc Buchse
Buje
Bushing
Douille
2,50 OD x 2,00in
ID
471 5200019150 1 pc Deckel
Tapa
Cover
Couvercle
500 5200008089 1 pc Handbuchhalter
Soporte manual
Manual holder
Support de manuel
799 5000088237 4 pc Schraube
Tornilloatado
Screw
Vis
M3 x 6
804 5000110405 4 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M4 x 14
807 5000154517 8 pc Flachkopfschraube
Tornillo de cabeza de cono
achatado
Pan head screw
Vis ber
M5 x 20
809 5000011477 4 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M5 x 12
6Nm/4ft.lbs
DIN933
810 5000073164 4 pc Sechskantflanschschraube
Tornillo hexagonal de brida
Hexagonal flange head screw
Vis hexagonale de bride
M6 x 10
10Nm/7ft.lbs
818 5000011450 1 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M8 x 60
25Nm/18ft.lbs
DIN933
825 5000028404 4 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M8 x 20
25Nm/18ft.lbs
828 5000011542 2 pc Zylinderschraube
Tornillo cilíndrico
Cheese head screw
Vis à tête cylindrique
848 5000010370 4 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
852 5000010367 2 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M8
5100051572 - 104
5200024243
28 / 92
LTW20Z1
Kraftstofftank/Kühler
Fuel tank/radiator
Depósito de combustible/radiador
Réservoir de carburant/radiate
LTW20Z1
Kraftstofftank/Kühler
Fuel tank/radiator
Depósito de combustible/radiador
Réservoir de carburant/radiate
29 / 92
5100051572 - 104
5200024243
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
5 5000172874 1 pc Kraftstofftank
Depósito de combustible
Fuel tank
Réservoir de carburant
60gal
16 5100025451 1 pc Kühler Kpl.
Radiador compl.
Radiator cpl.
Radiateur compl.
17 5200009384 1 pc Gebläseverkleidung
Panel de cubierta
Fan shroud panel
Tableau de boîtier
18 5200015630 1 pc Lüfterhaube (Rechts)
Guardaventilador (derecha)
Right side fan guard
Bague de ventilateur (droite)
19 5200015631 1 pc Lüfterhaube (Links)
Guardaventilador (izquierda)
Left side fan guard
Bague de ventilateur (gauche)
23 5000173447 1 pc Konsole
Soporte
Bracket
Support
25 5000165143 1 pc Überlaufflasche
Botella de rebose
Overflow bottle
Bouteille de trop-plein
26 5000165144 1 pc Kappe
Tapa
Cap
Capuchon
27 5000178302 1 pc Kraftstoffanzeiger
Indicador de gasolina
Fuel gauge
Indicateur de niveau
28 5000088166 1 pc Dichtung
Empaque
Seal
Joint
50 5000153056 1 pc Oberkühlwasserschlauch
Manguera superior del radiador
Radiator top hose
Tuyau supérieur du radiateur
51 5200023986 1 pc Schlauch
Manguera
Radiator hose
Tuyau
611 5000159429 1 pc Sensoreinheit
Unidad de alerta
Sensor
Capteur
616 5000155361 1 pc Verschraubung
Unión
Fitting
Raccord
1/2 x 1/2 FNPT
619 5000155395 1 pc Verschraubung
Unión
Fitting
Raccord
1/4 NPT x 1/2
NPT
622 5000181823 1 pc Verschraubung Mit Widerhaken
Unión dentada
Barbed fitting
Raccord à picot
3/8 x 3/8in NPT
627 5000179318 1 pc Verschraubung Mit Widerhaken
Unión dentada
Barbed fitting
Raccord à picot
5/16 x 1/4in NPT
628 5000151121 1 pc Hydraulikrohrkrümmer
Codo hidráulico
Hydraulic elbow fitting
Coude hydraulique
1/2in
629 5000154343 1 pc Stopfen
Tapón
Plug
Bouchon
1/2in
635 5000154305 1 pc Kugelhahn
Válvula de bola
Ball valve
Robinet à boisseau sphérique
731 5000119906 4 pc Schlauchschelle
Abrazaderas de manguera
Hose clamp
Agrafe de tuyau
No.20 x 0,81 x
1,75in
758 5200015128 2 pc Dichtung
Junta
Gasket
Joint
801 5000178129 2 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
3/8
802 5000176100 6 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
5/16-18 x 3/4in
810 5000073164 6 pc Sechskantflanschschraube
Tornillo hexagonal de brida
Hexagonal flange head screw
Vis hexagonale de bride
M6 x 10
10Nm/7ft.lbs
825 5000028404 9 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M8 x 20
25Nm/18ft.lbs
827 5000087023 4 pc Sechskantflanschschraube
Tornillo hexagonal de brida
Hexagonal flange head screw
Vis hexagonale de bride
M8 x 22
25Nm/18ft.lbs
835 5000011438 4 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M10 x 35
49Nm/36ft.lbs
DIN933
5100051572 - 104
5200024243
30 / 92
LTW20Z1
Kraftstofftank/Kühler
Fuel tank/radiator
Depósito de combustible/radiador
Réservoir de carburant/radiate
LTW20Z1
Kraftstofftank/Kühler
Fuel tank/radiator
Depósito de combustible/radiador
Réservoir de carburant/radiate
31 / 92
5100051572 - 104
5200024243
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
853 5000010365 4 pc Sicherungsmutter
Contratuerca
Lock nut
Contre-écrou
M10
25Nm/18ft.lbs
DIN 980 V
868 5000030066 5 pc Sechskantmutter
Contratuerca
Locknut
Contre-écrou
M8
877 5000010622 6 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
878 5000010621 4 pc Scheibe
Arandela
Washer
Rondelle
886 5000012397 6 pc Federring
Arandela elástica
Lock washer
Rondelle de ressort
A8
5100051572 - 104
5200024245
32 / 92
LTW20Z1
Kraftstoffschlauchverlegung
Fuel hose routing
Disposición de manguera de combustible
Itinéraire de tuyau de carbura
LTW20Z1
Kraftstoffschlauchverlegung
Fuel hose routing
Disposición de manguera de combustible
Itinéraire de tuyau de carbura
33 / 92
5100051572 - 104
5200024245
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
21 5200019069 1 pc Konsole
Soporte
Bracket
Support
35 5200015612 1 pc Kühler
Radiador
Radiator
Radiateur
36 5200015788 2 pc Verschraubung
Unión
Fitting
Raccord
12 x 1/2
37 5200006664 2 pc Schlauchverschraubung
Unión de manguera
Hose fitting
Raccord de tuyau
1/2 NPT x 3/8in
637 5000164384 1 pc Kraftstoffleitung
Manguera de combustible
Fuel hose
Tuyau de carburant
5/8 x 470mm
638 5200023629 1 pc Schlauch
Manguera
Hose
Tuyau
5/8ID x 1550mm
640 5200018928 2 pc Schlauch
Manguera
Hose
Tuyau
3/8 x 625 mm
641 5000179344 1 pc Abflussschlauch
Manguera de salida
Drain hose
Tuyau d'écoulement
1100mm
642 5200007891 1 pc Kraftstoffleitung
Manguera de combustible
Fuel hose, 31.5in
Tuyau de carburant
3/8in x 800mm
644 5200015822 2 pc Kraftstoffleitung
Manguera de combustible
Fuel hose
Tuyau de carburant
3/8 x 885mm
731 5000119906 5 pc Schlauchschelle
Abrazaderas de manguera
Hose clamp
Agrafe de tuyau
No.20 x 0,81 x
1,75in
781 5000111458 3 pc Kabelbinder
Atadura de cable
Cable tie
Serre-câble
3,6 x 203
825 5000028404 3 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M8 x 20
25Nm/18ft.lbs
868 5000030066 4 pc Sechskantmutter
Contratuerca
Locknut
Contre-écrou
M8
1103 5200022257 1 pc Isolator
Aislador
Insulator
Isolant
5100051572 - 104
5200023547
34 / 92
LTW20Z1
Dieseloxidationskatalysator
Diesel oxidation catalyst
Catalizador de oxidación diesel
Catalyseur à oxydation diesel
LTW20Z1
Dieseloxidationskatalysator
Diesel oxidation catalyst
Catalizador de oxidación diesel
Catalyseur à oxydation diesel
35 / 92
5100051572 - 104
5200023547
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
38 5000155302 1 pc Schelle
Abrazadera
Clamp
Agrafe
2in
39 5200014226 1 pc Konsole
Soporte
Bracket
Support
40 5200012267 1 pc Rohr, Auspuff
Caño de escape
Pipe, exhaust
Tuyau, échappement
42 5200012268 1 pc Rohr, Auspuff
Caño de escape
Pipe, exhaust
Tuyau, échappement
43 5200012281 1 pc Konsole
Soporte
Bracket
Support
44 5200017916 2 pc Band
Correa
Strap
Ruban
637 5000164384 1 pc Kraftstoffleitung
Manguera de combustible
Fuel hose
Tuyau de carburant
5/8 x 470mm
731 5000119906 2 pc Schlauchschelle
Abrazaderas de manguera
Hose clamp
Agrafe de tuyau
No.20 x 0,81 x
1,75in
825 5000028404 14 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M8 x 20
25Nm/18ft.lbs
826 5000085957 4 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M8 x 30
25Nm/18ft.lbs
868 5000030066 11 pc Sechskantmutter
Contratuerca
Locknut
Contre-écrou
M8
1018 5200017720 1 pc Dieseloxidationskatalysator
Catalizador de oxidación diesel
Diesel oxidation catalyst
Catalyseur à oxydation diesel
1019 5200017721 1 pc Auspuffdichtung
Junta de escape
Exhaust gasket, doc
Joint d'échappement
1020 5200017722 1 pc Auspuffdichtung
Junta de escape
Exhaust gasket
Joint d'échappement
1100 5200018963 1 pc Auspuffisolator
Aislador de escape
Insulator-exhaust
Isolant d'échappement
1101 5200015557 1 pc Isolator
Aislador
Insulator
Isolant
1102 5200015558 1 pc Isolator
Aislador
Insulator
Isolant
5100051572 - 104
5200024242
36 / 92
LTW20Z1
Motor/Generator
Generator/engine
Motor/generador
Moteur/générateur
LTW20Z1
Motor/Generator
Generator/engine
Motor/generador
Moteur/générateur
37 / 92
5100051572 - 104
5200024242
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
2 5100015778 1 pc Motor-Satz
Juego del motor
Engine kit
Jeu de moteur
3 5000173441 1 pc Generator
Generador
Generator
Générateur
10 5100016201 2 pc Motorträger
Soporte de motor
Engine mount
Support pour moteur
12 5000164631 4 pc Puffer
Amortiguador
Shockmount
Silentbloc
15 5200009379 1 pc Gebläserad
Ventilador
Fan
Ventilateur
17 in
22 5200012266 1 pc Konsole
Soporte
Bracket
Support
30 5200018527 1 pc Luftfilter
Filtro del aire
Air cleaner
Filtre à air
31 5200018529 1 pc Konsole
Soporte
Bracket
Support
32 5200019120 1 pc Schlauch
Manguera
Hose
Tuyau
70mm
45 5200012269 1 pc Ansaugrohr
Tubo de toma
Intake pipe
Tube d'aspiration
46 5200011412 1 pc Schutzschlauch
Manguera
Hose sleeve
Tuyau
2 x 1.5 in
607 5000152978 1 pc Band
Correa
Strap
Ruban
10in
617 5200015129 1 pc Verschraubung
Unión
Fitting
Raccord
M24 x 8
624 5000159379 2 pc Schlauchverschraubung
Unión de manguera
Hose fitting
Raccord de tuyau
5/8in
625 5000164137 1 pc Verschraubung
Unión
Fitting
Raccord
3/8 NPT X 5/8in
626 5000159378 1 pc Verschraubung
Unión
Fitting
Raccord
3/8 NPTF, 3/8
BSPT
646 5200015786 1 pc Abflussschlauch
Manguera de salida
Drain hose
Tuyau d'écoulement
732 5000112287 1 pc Schelle
Abrazadera
Clamp
Agrafe
1,56-2,50
733 5000154344 1 pc Schelle
Abrazadera
Clamp
Agrafe
734 5000154345 2 pc Schelle
Abrazadera
Clamp
Agrafe
3.31-4.25in
750 5200018196 1 pc Stopfen
Tapón
Plug
Bouchon
3/4
821 5000154520 8 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M8 x 16
823 5000011456 2 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
832 5000174706 2 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Boulon à tête hexagonale
M10 x 1,25 x 20
834 5000155250 6 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Boulon à tête hexagonale
M10 x 30
837 5000011322 4 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M10 x 60
49Nm/36ft.lbs
DIN931
852 5000010367 1 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M8
858 5000010883 4 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
5100051572 - 104
5200024242
38 / 92
LTW20Z1
Motor/Generator
Generator/engine
Motor/generador
Moteur/générateur
LTW20Z1
Motor/Generator
Generator/engine
Motor/generador
Moteur/générateur
39 / 92
5100051572 - 104
5200024242
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
872 5000162258 4 pc Scheibe
Arandela elástica
Flat washer
Rondelle de ressort
0,40 x 1.75 x 0,12
877 5000010622 2 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
878 5000010621 2 pc Scheibe
Arandela
Washer
Rondelle
892 5000010375 2 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
B10,5 DIN9021
893 5000010644 2 pc Federring
Arandela elástica
Lock washer
Rondelle de ressort
A10
999 5200017689 4 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M6 x 55
5100051572 - 104
5100054128
40 / 92
LTW20Z1
Anhänger Kpl.
Trailer cpl.
Remolque compl.
Remorque compl.
LTW20Z1
Anhänger Kpl.
Trailer cpl.
Remolque compl.
Remorque compl.
41 / 92
5100051572 - 104
5100054128
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5000180203 1 pc Rahmen
Chasis
Frame
Châssis
6 5000177331 1 pc Panel
Panel
Panel
Tableau
7 5000177332 1 pc Panel
Panel
Panel
Tableau
8 5000172875 1 pc Heberahmen
Chasis alzador
Lifting frame
Châssis de relèvement
9 5100050182 1 pc FRAME-TOWER SUPPORT LTW-
V
Soporte marco-torre ltw-v
Frame-tower support ltw-v
p-5000176420
Support de cadre-tours ltw-v
101 5100050037 1 pc Anhänger-Öse
Enganche
Hitch-tongue ltw wldmnt p-
5000176420
Attelage
102 5000180746 1 pc Achse
Eje
Axle
Essieu
3500lb
103 5200012195 2 pc Rad
Rueda
Wheel
Roue
105 5000165127 2 pc Rohr
Tubo
Tube
Tube
110 5000174684 2 pc Drehwagenheber
Gato giratorio
Swivel jack
Cric rotatif
2000lb, 10in OD
111 5000168507 2 pc Drehwagenheber
Gato giratorio
Swivel jack
Cric rotatif
121 5000174651 2 pc Kotflügel
Guardafango
Fender
Garde-boue
15in
150 5000077640 1 pc Lampe-Links
Lámpara-izquierda
Light-left
Lampe-gauche
151 5000077638 1 pc Lampe-Rechts
Lámpara-derecha
Light-right
Lampe-droite
152 5000176239 2 pc Lampe
Lámpara
Light
Lampe
171 5000165612 1 pc Anhänger-Öse
Enganche
Hitch
Attelage
3,00in ID
172 5000179367 1 pc Rutschsicherung
Cojín antideslizante
Anti-skid pad
Coussin antidérapant
173 5000179368 1 pc Rutschsicherung
Cojín antideslizante
Anti-skid pad
Coussin antidérapant
179 5000178300 1 pc Zugentlastung
Alivio de esfuerzos
Strain relief
Effort à la décharge
90
181 5000177163 2 pc Stopfen
Tapón
Plug
Bouchon
2-1/2in
182 5000180755 1 pc Tülle
Ojal
Grommet
Passe-fil
1/2 x 1-1/16 x
1/4in
630 5000159651 1 pc Stopfen (Dunkelgrau)
Tapón (gris oscuro)
Plug (dark gray)
Bouchon (gris foncé)
2,0in NPT
721 5000165130 2 pc Vorsteckstift
Pasador
Pin, detent
Axe, cran d'arrêt
752 5000185158 2 pc Stopfen
Tapón
Plug
Bouchon
1-3/8 x 1/4in
780 5000176164 7 pc Konsole
Ménsula
Mount
Support
817 5000011469 8 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M6 x 25
10Nm/7ft.lbs
DIN933
825 5000028404 14 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M8 x 20
25Nm/18ft.lbs
831 5000116164 20 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M10 x 25
5100051572 - 104
5100054128
42 / 92
LTW20Z1
Anhänger Kpl.
Trailer cpl.
Remolque compl.
Remorque compl.
LTW20Z1
Anhänger Kpl.
Trailer cpl.
Remolque compl.
Remorque compl.
43 / 92
5100051572 - 104
5100054128
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
836 5000180754 3 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Boulon à tête hexagonale
M12 x 120
838 5000178765 2 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
839 5000173843 2 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Boulon à tête hexagonale
M16 x 120
840 5000173843 2 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Boulon à tête hexagonale
M16 x 120
841 5000011521 10 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M16 x 40
210Nm/155ft.lbs
DIN933
851 5000010368 8 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M6 DIN985
854 5000010366 5 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M12X1.75
856 5000013496 12 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M16
864 5000089316 12 pc Sicherungsmutter
Contratuerca
Lock nut
Contre-écrou
M10
875 5000010624 8 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
879 5000010620 6 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
12 ISO7090
880 5000010618 26 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
16 DIN125-1
883 5000010376 2 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
A13 DIN9021
5100051572 - 104
5200024272
44 / 92
LTW20Z1
Hydraulikanlage Bremsen
Brakes hydraulic system
Sistema hidráulico de frenos
Système hydraulique de freinag
LTW20Z1
Hydraulikanlage Bremsen
Brakes hydraulic system
Sistema hidráulico de frenos
Système hydraulique de freinag
45 / 92
5100051572 - 104
5200024272
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
102 5000180746 1 pc Achse
Eje
Axle
Essieu
3500lb
112 5000180749 1 pc Bremse-Rohrleitung
Tubería de freno
Brake line
Canalisation de frein
72in
113 5000180750 2 pc Bremse-Rohrleitung
Tubería de freno
Brake line
Canalisation de frein
30in
114 5000178016 2 pc Bremse
Freno
Brake
Frein
115 5000180751 1 pc T-Verschraubung
Unión forma t
Tee fitting
Raccord ""t""
3/16in
117 5000180753 2 pc Befestigung
Clip
Clip
Clip
170 5000180747 1 pc Stellteil Der Hydraulikbremsekom-
Plett
Actuador completo del freno
hidráulico
Surge brake actuator
Dispositif de commande complet
8000lb
171 5000165612 1 pc Anhänger-Öse
Enganche
Hitch
Attelage
3,00in ID
174 5000180748 1 pc Schutz
Protector
Guard
Protection
175 5200003078 2 pc Sicherheitskette
Cadena de seguridad
Safety chain
Chaîne de sécurité
29.00in
182 5000180755 1 pc Tülle
Ojal
Grommet
Passe-fil
1/2 x 1-1/16 x
1/4in
781 5000111458 1 pc Kabelbinder
Atadura de cable
Cable tie
Serre-câble
3,6 x 203
782 5000173813 6 pc Kabelbinder
Atadura de cable
Cable tie
Serre-câble
836 5000180754 3 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Boulon à tête hexagonale
M12 x 120
83Nm/61ft.lbs
838 5000155247 2 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M12 x 35
97Nm/72ft.lbs
840 5000173843 2 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Boulon à tête hexagonale
M16 x 120
180Nm/133ft.lbs
854 5000010366 5 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M12X1.75
856 5000013496 2 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M16
879 5000010620 5 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
12 ISO7090
880 5000010618 4 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
16 DIN125-1
895 5000010376 2 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
A13 DIN9021
5100051572 - 104
5004953652
46 / 92
LTW20Z1
Verdrahtung Kpl. Für Anhänger
Wiring cpl., trailer
Cables compl. de remolque
Câblage compl. de remorque
LTW20Z1
Verdrahtung Kpl. Für Anhänger
Wiring cpl., trailer
Cables compl. de remolque
Câblage compl. de remorque
47 / 92
5100051572 - 104
5004953652
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
155 5000174707 1 pc Kabelbaum, Kpl., Anhänger
Acopl. de conjunto de
cables,remolque
Wiring harness cpl., trailer
Harnais de câbles compl., remo
780 5000176164 7 pc Konsole
Ménsula
Mount
Support
781 5000111458 5 pc Kabelbinder
Atadura de cable
Cable tie
Serre-câble
3,6 x 203
5100051572 - 104
5004953648
48 / 92
LTW20Z1
Kabelbaum/Steckdose
Wiring harness/receptacle
Conjunto de cables/tomacorriente
Harnais de câbles électriques/
LTW20Z1
Kabelbaum/Steckdose
Wiring harness/receptacle
Conjunto de cables/tomacorriente
Harnais de câbles électriques/
49 / 92
5100051572 - 104
5004953648
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
491 5000174709 1 pc Kabelbaum Für Steckdose
Conjunto de cables para
tomacorriente
Receptacle wiring harness
Harnais de câbles électriques
5100051572 - 104
5200024276
50 / 92
LTW20Z1
Kabelbaum/Lichtmaschine
Wiring harness/alternator
Conjunto de cables/alternador
Harnais de câbles électriques/
LTW20Z1
Kabelbaum/Lichtmaschine
Wiring harness/alternator
Conjunto de cables/alternador
Harnais de câbles électriques/
51 / 92
5100051572 - 104
5200024276
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
492 5200018341 1 pc AC-Kabelbaum
Conjunto de cables c.a.
Ac wiring harness
Harnais de câbles électriques
5100051572 - 104
5004953653
52 / 92
LTW20Z1
Erdungsdraht
Wire-ground
Alambre a tierra
Fil de masse
LTW20Z1
Erdungsdraht
Wire-ground
Alambre a tierra
Fil de masse
53 / 92
5100051572 - 104
5004953653
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
608 5000178301 1 pc Erdungsdraht
Alambre a tierra
Ground wire
Fil de masse
5100051572 - 104
5004953519
54 / 92
LTW20Z1
Erdungsdraht
Wire-ground
Alambre a tierra
Fil de masse
LTW20Z1
Erdungsdraht
Wire-ground
Alambre a tierra
Fil de masse
55 / 92
5100051572 - 104
5004953519
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
532 5000176094 1 pc Erdungsdraht
Alambre a tierra
Ground wire
Fil de masse
5100051572 - 104
5200024283
56 / 92
LTW20Z1
Motor-Ersatzteile
Engine service parts
Repuestos de motor
Pièces détachées du moteur
LTW20Z1
Motor-Ersatzteile
Engine service parts
Repuestos de motor
Pièces détachées du moteur
57 / 92
5100051572 - 104
5200024283
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5200024281 1 pc Filtereinsatz
Elemento-filtro
Air filter element
Elément filtrant
2 5200017725 1 pc Kraftstofffilter Kpl.
Filtro de combustible compl.
Fuel filter cpl.
Filtre à carburant compl.
3 5200017728 1 pc Filterelement
Elemento del filtro
Filter element, fuel
Elément du filtre
4 5200017726 1 pc Kraftstofffiltersatz
Juego-filtro de combustible
Fuel/water separator, cpl.
Jue-filtre à carburant
5 5200017727 1 pc Element- Wasserabscheider
Elemento- dispositivo para separar
el agua
Water separator element
Cartouche- purgeur de desel-o
6 5200017700 1 pc Ölfilter
Filtro de aceite
Oil filter
Filtre d'huile
7 5200017703 1 pc Öldruckschalter
Interruptor de presión de aceite
Oil pressure switch
Interrupteur à pression d'huil
8 5200017702 1 pc Temperatursensoreinheit
Unidad de alerta de temperatura
Temperature sensor
Appareil d'alerte de températu
9 5000215282 1 pc Starter
Arrancador
Starter
Démarreur
10 5200017724 1 pc Kraftstoffpumpe
Bomba de combustible
Fuel pump
Pompe à carburant
11 5200017701 1 pc Lichtmaschine
Alternador
Alternator
Alternateur
12 5200017729 1 pc Zahnriemen
Correa
Belt
Courroie
5100051572 - 104
5004980956
58 / 92
LTW20Z1
Generator Kpl.
Generator cpl.
Conjunto generador
Générateur compl.
LTW20Z1
Generator Kpl.
Generator cpl.
Conjunto generador
Générateur compl.
59 / 92
5100051572 - 104
5004980956
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
5 5000183343 1 pc Klemmbrett
Tablero terminal
Terminal board
Planche à bornes
7 5000183340 1 pc Konsole
Soporte
Bracket
Support
10 5000183341 1 pc Stator
Estator
Stator
Stator
13 5000183342 1 pc Rotor
Rotor
Armature
Rotor
14 5000183350 1 pc Rotor
Rotor
Rotor
Rotor
15 5000164613 1 pc Gebläserad
Ventilador
Fan
Ventilateur
19 5000183344 1 pc Lager
Rodamiento
Bearing
Roulement
23 5200013195 1 pc Spannungsregler
Regulador de voltaje
Voltage regulator
Régulateur de tension
28 5000183352 1 pc Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
40 5000183345 1 pc Ring
Anillo
Ring
Anneau
60 5000183353 1 pc Scheibe
Disco
Disc
Disque
Set of 4
99 5000183346 1 pc Abstandsstück
Espaciador
Spacer
Entretoise
123 5000183347 1 pc Abstandsring
Espaciador
Ring spacer
Pièce d'écartement
143 5000183348 1 pc Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
5100051572 - 104
5100052441
60 / 92
LTW20Z1
Option-LED - Licht
Option-led light cpl.
Opción-artefactos compl. - led
Option-projecteurs compl. -
LTW20Z1
Option-LED - Licht
Option-led light cpl.
Opción-artefactos compl. - led
Option-projecteurs compl. -
61 / 92
5100051572 - 104
5100052441
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5100052445 1 pc Gehäuse, Lampe
Caja, lámpara
Housing, light
Carter, lampe
2 5100052550 1 pc Abzweigkasten
Caja de distribución
Led driver
Boîte de tirage
3 5100052560 2 pc Konsole, Stange
Soporte, barra forma
Side plate
Support, barre
4 5100052448 1 pc Anschlußteil
Conector
Connector
Connecteur
5 5100052555 2 pc Sicherungsmutter
Contratuerca
Lock nut
Contre-écrou
6 5100052444 2 pc Rahmen, Lampe Konsole
Chasis, lámpara soporte
Plate
Châssis, lampe support
7 5100052551 2 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Bolt
Boulon à tête hexagonale
M8 x 40
8 5100052443 1 pc Konsole, Typ U
Soporte tipo u
Bracket, u-type
Support type u
9 5100052447 1 pc Gummiring
Anillo de goma
Rubber ring
Bague en caoutchouc
10 5100052552 4 pc Sicherungsmutter
Contratuerca
Locknut
Contre-écrou
11 5100052553 4 pc Tellerfeder
Arandela de resorte
Spring washer
Ressort belleville
12 5100052554 4 pc Scheibe
Arandela
Washer
Rondelle
13 5100052561 8 pc Schneidschraube
Tornillo autorroscante
Self-tapping screw
Vis autotaraudeuse
14 5100052559 4 pc Linsenschraube
Tornillo gota de sebo
Oval head screw
Vis à tête bombée
15 5100052558 4 pc Abdichtung
Junta
Seal
Joint
16 5100052562 4 pc Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
M8 x 40
17 5100052446 2 pc Konsole, Stange
Soporte, barra forma
Bar bracket
Support, barre
18 5100052556 12 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
19 5100052449 4 pc Modul, LED-Licht
Módulo, luces led
Module, led light
Module, lampes del
340 5100048277 1 pc Beleuchtungseinrichtung
Artefactos compl.
Light fixture lt 300w led
Projecteurs compl.
1 5100052445 1 pc Gehäuse, Lampe
Caja, lámpara
Housing, light
Carter, lampe
2 5100052550 1 pc Abzweigkasten
Caja de distribución
Led driver
Boîte de tirage
3 5100052560 2 pc Konsole, Stange
Soporte, barra forma
Side plate
Support, barre
4 5100052448 1 pc Anschlußteil
Conector
Connector
Connecteur
5 5100052555 2 pc Sicherungsmutter
Contratuerca
Lock nut
Contre-écrou
6 5100052444 2 pc Rahmen, Lampe Konsole
Chasis, lámpara soporte
Plate
Châssis, lampe support
7 5100052551 2 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Bolt
Boulon à tête hexagonale
M8 x 40
8 5100052443 1 pc Konsole, Typ U
Soporte tipo u
Bracket, u-type
Support type u
5100051572 - 104
5100052441
62 / 92
LTW20Z1
Option-LED - Licht
Option-led light cpl.
Opción-artefactos compl. - led
Option-projecteurs compl. -
LTW20Z1
Option-LED - Licht
Option-led light cpl.
Opción-artefactos compl. - led
Option-projecteurs compl. -
63 / 92
5100051572 - 104
5100052441
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
9 5100052447 1 pc Gummiring
Anillo de goma
Rubber ring
Bague en caoutchouc
10 5100052552 4 pc Sicherungsmutter
Contratuerca
Locknut
Contre-écrou
11 5100052553 4 pc Tellerfeder
Arandela de resorte
Spring washer
Ressort belleville
12 5100052554 4 pc Scheibe
Arandela
Washer
Rondelle
13 5100052561 8 pc Schneidschraube
Tornillo autorroscante
Self-tapping screw
Vis autotaraudeuse
14 5100052559 4 pc Linsenschraube
Tornillo gota de sebo
Oval head screw
Vis à tête bombée
15 5100052558 4 pc Abdichtung
Junta
Seal
Joint
16 5100052562 4 pc Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
M8 x 40
17 5100052446 2 pc Konsole, Stange
Soporte, barra forma
Bar bracket
Support, barre
18 5100052556 12 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
19 5100052449 4 pc Modul, LED-Licht
Módulo, luces led
Module, led light
Module, lampes del
340 5100048277 1 pc Beleuchtungseinrichtung
Artefactos compl.
Light fixture lt 300w led
Projecteurs compl.
5100051572 - 104
5100052441
64 / 92
LTW20Z1
Option-LED - Licht
Option-led light cpl.
Opción-artefactos compl. - led
Option-projecteurs compl. -
LTW20Z1
Option-LED - Licht
Option-led light cpl.
Opción-artefactos compl. - led
Option-projecteurs compl. -
65 / 92
5100051572 - 104
5100052441
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5100052445 1 pc Gehäuse, Lampe
Caja, lámpara
Housing, light
Carter, lampe
2 5100052550 1 pc Abzweigkasten
Caja de distribución
Led driver
Boîte de tirage
3 5100052560 2 pc Konsole, Stange
Soporte, barra forma
Side plate
Support, barre
4 5100052448 1 pc Anschlußteil
Conector
Connector
Connecteur
5 5100052555 2 pc Sicherungsmutter
Contratuerca
Lock nut
Contre-écrou
6 5100052444 2 pc Rahmen, Lampe Konsole
Chasis, lámpara soporte
Plate
Châssis, lampe support
7 5100052551 2 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Bolt
Boulon à tête hexagonale
M8 x 40
8 5100052443 1 pc Konsole, Typ U
Soporte tipo u
Bracket, u-type
Support type u
9 5100052447 1 pc Gummiring
Anillo de goma
Rubber ring
Bague en caoutchouc
10 5100052552 4 pc Sicherungsmutter
Contratuerca
Locknut
Contre-écrou
11 5100052553 4 pc Tellerfeder
Arandela de resorte
Spring washer
Ressort belleville
12 5100052554 4 pc Scheibe
Arandela
Washer
Rondelle
13 5100052561 8 pc Schneidschraube
Tornillo autorroscante
Self-tapping screw
Vis autotaraudeuse
14 5100052559 4 pc Linsenschraube
Tornillo gota de sebo
Oval head screw
Vis à tête bombée
15 5100052558 4 pc Abdichtung
Junta
Seal
Joint
16 5100052562 4 pc Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
M8 x 40
17 5100052446 2 pc Konsole, Stange
Soporte, barra forma
Bar bracket
Support, barre
18 5100052556 12 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
19 5100052449 4 pc Modul, LED-Licht
Módulo, luces led
Module, led light
Module, lampes del
340 5100048277 1 pc Beleuchtungseinrichtung
Artefactos compl.
Light fixture lt 300w led
Projecteurs compl.
1 5100052445 1 pc Gehäuse, Lampe
Caja, lámpara
Housing, light
Carter, lampe
2 5100052550 1 pc Abzweigkasten
Caja de distribución
Led driver
Boîte de tirage
3 5100052560 2 pc Konsole, Stange
Soporte, barra forma
Side plate
Support, barre
4 5100052448 1 pc Anschlußteil
Conector
Connector
Connecteur
5 5100052555 2 pc Sicherungsmutter
Contratuerca
Lock nut
Contre-écrou
6 5100052444 2 pc Rahmen, Lampe Konsole
Chasis, lámpara soporte
Plate
Châssis, lampe support
7 5100052551 2 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Bolt
Boulon à tête hexagonale
M8 x 40
8 5100052443 1 pc Konsole, Typ U
Soporte tipo u
Bracket, u-type
Support type u
5100051572 - 104
5100052441
66 / 92
LTW20Z1
Option-LED - Licht
Option-led light cpl.
Opción-artefactos compl. - led
Option-projecteurs compl. -
LTW20Z1
Option-LED - Licht
Option-led light cpl.
Opción-artefactos compl. - led
Option-projecteurs compl. -
67 / 92
5100051572 - 104
5100052441
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
9 5100052447 1 pc Gummiring
Anillo de goma
Rubber ring
Bague en caoutchouc
10 5100052552 4 pc Sicherungsmutter
Contratuerca
Locknut
Contre-écrou
11 5100052553 4 pc Tellerfeder
Arandela de resorte
Spring washer
Ressort belleville
12 5100052554 4 pc Scheibe
Arandela
Washer
Rondelle
13 5100052561 8 pc Schneidschraube
Tornillo autorroscante
Self-tapping screw
Vis autotaraudeuse
14 5100052559 4 pc Linsenschraube
Tornillo gota de sebo
Oval head screw
Vis à tête bombée
15 5100052558 4 pc Abdichtung
Junta
Seal
Joint
16 5100052562 4 pc Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
M8 x 40
17 5100052446 2 pc Konsole, Stange
Soporte, barra forma
Bar bracket
Support, barre
18 5100052556 12 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
19 5100052449 4 pc Modul, LED-Licht
Módulo, luces led
Module, led light
Module, lampes del
340 5100048277 1 pc Beleuchtungseinrichtung
Artefactos compl.
Light fixture lt 300w led
Projecteurs compl.
5100051572 - 104
5100052441
68 / 92
LTW20Z1
Option-LED - Licht
Option-led light cpl.
Opción-artefactos compl. - led
Option-projecteurs compl. -
LTW20Z1
Option-LED - Licht
Option-led light cpl.
Opción-artefactos compl. - led
Option-projecteurs compl. -
69 / 92
5100051572 - 104
5100052441
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5100052445 1 pc Gehäuse, Lampe
Caja, lámpara
Housing, light
Carter, lampe
2 5100052550 1 pc Abzweigkasten
Caja de distribución
Led driver
Boîte de tirage
3 5100052560 2 pc Konsole, Stange
Soporte, barra forma
Side plate
Support, barre
4 5100052448 1 pc Anschlußteil
Conector
Connector
Connecteur
5 5100052555 2 pc Sicherungsmutter
Contratuerca
Lock nut
Contre-écrou
6 5100052444 2 pc Rahmen, Lampe Konsole
Chasis, lámpara soporte
Plate
Châssis, lampe support
7 5100052551 2 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Bolt
Boulon à tête hexagonale
M8 x 40
8 5100052443 1 pc Konsole, Typ U
Soporte tipo u
Bracket, u-type
Support type u
9 5100052447 1 pc Gummiring
Anillo de goma
Rubber ring
Bague en caoutchouc
10 5100052552 4 pc Sicherungsmutter
Contratuerca
Locknut
Contre-écrou
11 5100052553 4 pc Tellerfeder
Arandela de resorte
Spring washer
Ressort belleville
12 5100052554 4 pc Scheibe
Arandela
Washer
Rondelle
13 5100052561 8 pc Schneidschraube
Tornillo autorroscante
Self-tapping screw
Vis autotaraudeuse
14 5100052559 4 pc Linsenschraube
Tornillo gota de sebo
Oval head screw
Vis à tête bombée
15 5100052558 4 pc Abdichtung
Junta
Seal
Joint
16 5100052562 4 pc Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
M8 x 40
17 5100052446 2 pc Konsole, Stange
Soporte, barra forma
Bar bracket
Support, barre
18 5100052556 12 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
19 5100052449 4 pc Modul, LED-Licht
Módulo, luces led
Module, led light
Module, lampes del
340 5100048277 1 pc Beleuchtungseinrichtung
Artefactos compl.
Light fixture lt 300w led
Projecteurs compl.
1 5100052445 1 pc Gehäuse, Lampe
Caja, lámpara
Housing, light
Carter, lampe
2 5100052550 1 pc Abzweigkasten
Caja de distribución
Led driver
Boîte de tirage
3 5100052560 2 pc Konsole, Stange
Soporte, barra forma
Side plate
Support, barre
4 5100052448 1 pc Anschlußteil
Conector
Connector
Connecteur
5 5100052555 2 pc Sicherungsmutter
Contratuerca
Lock nut
Contre-écrou
6 5100052444 2 pc Rahmen, Lampe Konsole
Chasis, lámpara soporte
Plate
Châssis, lampe support
7 5100052551 2 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Bolt
Boulon à tête hexagonale
M8 x 40
8 5100052443 1 pc Konsole, Typ U
Soporte tipo u
Bracket, u-type
Support type u
5100051572 - 104
5100052441
70 / 92
LTW20Z1
Option-LED - Licht
Option-led light cpl.
Opción-artefactos compl. - led
Option-projecteurs compl. -
LTW20Z1
Option-LED - Licht
Option-led light cpl.
Opción-artefactos compl. - led
Option-projecteurs compl. -
71 / 92
5100051572 - 104
5100052441
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
9 5100052447 1 pc Gummiring
Anillo de goma
Rubber ring
Bague en caoutchouc
10 5100052552 4 pc Sicherungsmutter
Contratuerca
Locknut
Contre-écrou
11 5100052553 4 pc Tellerfeder
Arandela de resorte
Spring washer
Ressort belleville
12 5100052554 4 pc Scheibe
Arandela
Washer
Rondelle
13 5100052561 8 pc Schneidschraube
Tornillo autorroscante
Self-tapping screw
Vis autotaraudeuse
14 5100052559 4 pc Linsenschraube
Tornillo gota de sebo
Oval head screw
Vis à tête bombée
15 5100052558 4 pc Abdichtung
Junta
Seal
Joint
16 5100052562 4 pc Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
M8 x 40
17 5100052446 2 pc Konsole, Stange
Soporte, barra forma
Bar bracket
Support, barre
18 5100052556 12 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
19 5100052449 4 pc Modul, LED-Licht
Módulo, luces led
Module, led light
Module, lampes del
340 5100048277 1 pc Beleuchtungseinrichtung
Artefactos compl.
Light fixture lt 300w led
Projecteurs compl.
5100051572 - 104
5100052441
72 / 92
LTW20Z1
Option-LED - Licht
Option-led light cpl.
Opción-artefactos compl. - led
Option-projecteurs compl. -
LTW20Z1
Option-LED - Licht
Option-led light cpl.
Opción-artefactos compl. - led
Option-projecteurs compl. -
73 / 92
5100051572 - 104
5100052441
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5100052445 1 pc Gehäuse, Lampe
Caja, lámpara
Housing, light
Carter, lampe
2 5100052550 1 pc Abzweigkasten
Caja de distribución
Led driver
Boîte de tirage
3 5100052560 2 pc Konsole, Stange
Soporte, barra forma
Side plate
Support, barre
4 5100052448 1 pc Anschlußteil
Conector
Connector
Connecteur
5 5100052555 2 pc Sicherungsmutter
Contratuerca
Lock nut
Contre-écrou
6 5100052444 2 pc Rahmen, Lampe Konsole
Chasis, lámpara soporte
Plate
Châssis, lampe support
7 5100052551 2 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Bolt
Boulon à tête hexagonale
M8 x 40
8 5100052443 1 pc Konsole, Typ U
Soporte tipo u
Bracket, u-type
Support type u
9 5100052447 1 pc Gummiring
Anillo de goma
Rubber ring
Bague en caoutchouc
10 5100052552 4 pc Sicherungsmutter
Contratuerca
Locknut
Contre-écrou
11 5100052553 4 pc Tellerfeder
Arandela de resorte
Spring washer
Ressort belleville
12 5100052554 4 pc Scheibe
Arandela
Washer
Rondelle
13 5100052561 8 pc Schneidschraube
Tornillo autorroscante
Self-tapping screw
Vis autotaraudeuse
14 5100052559 4 pc Linsenschraube
Tornillo gota de sebo
Oval head screw
Vis à tête bombée
15 5100052558 4 pc Abdichtung
Junta
Seal
Joint
16 5100052562 4 pc Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
M8 x 40
17 5100052446 2 pc Konsole, Stange
Soporte, barra forma
Bar bracket
Support, barre
18 5100052556 12 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
19 5100052449 4 pc Modul, LED-Licht
Módulo, luces led
Module, led light
Module, lampes del
340 5100048277 1 pc Beleuchtungseinrichtung
Artefactos compl.
Light fixture lt 300w led
Projecteurs compl.
1 5100052445 1 pc Gehäuse, Lampe
Caja, lámpara
Housing, light
Carter, lampe
2 5100052550 1 pc Abzweigkasten
Caja de distribución
Led driver
Boîte de tirage
3 5100052560 2 pc Konsole, Stange
Soporte, barra forma
Side plate
Support, barre
4 5100052448 1 pc Anschlußteil
Conector
Connector
Connecteur
5 5100052555 2 pc Sicherungsmutter
Contratuerca
Lock nut
Contre-écrou
6 5100052444 2 pc Rahmen, Lampe Konsole
Chasis, lámpara soporte
Plate
Châssis, lampe support
7 5100052551 2 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Bolt
Boulon à tête hexagonale
M8 x 40
8 5100052443 1 pc Konsole, Typ U
Soporte tipo u
Bracket, u-type
Support type u
5100051572 - 104
5100052441
74 / 92
LTW20Z1
Option-LED - Licht
Option-led light cpl.
Opción-artefactos compl. - led
Option-projecteurs compl. -
LTW20Z1
Option-LED - Licht
Option-led light cpl.
Opción-artefactos compl. - led
Option-projecteurs compl. -
75 / 92
5100051572 - 104
5100052441
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
9 5100052447 1 pc Gummiring
Anillo de goma
Rubber ring
Bague en caoutchouc
10 5100052552 4 pc Sicherungsmutter
Contratuerca
Locknut
Contre-écrou
11 5100052553 4 pc Tellerfeder
Arandela de resorte
Spring washer
Ressort belleville
12 5100052554 4 pc Scheibe
Arandela
Washer
Rondelle
13 5100052561 8 pc Schneidschraube
Tornillo autorroscante
Self-tapping screw
Vis autotaraudeuse
14 5100052559 4 pc Linsenschraube
Tornillo gota de sebo
Oval head screw
Vis à tête bombée
15 5100052558 4 pc Abdichtung
Junta
Seal
Joint
16 5100052562 4 pc Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
M8 x 40
17 5100052446 2 pc Konsole, Stange
Soporte, barra forma
Bar bracket
Support, barre
18 5100052556 12 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
19 5100052449 4 pc Modul, LED-Licht
Módulo, luces led
Module, led light
Module, lampes del
340 5100048277 1 pc Beleuchtungseinrichtung
Artefactos compl.
Light fixture lt 300w led
Projecteurs compl.
5100051572 - 104
5004952708
76 / 92
LTW20Z1
Sonderzubehör-Heizapparat
Option-engine block heater
Opción de calentador para bloque del motor
Option de appareil de chauffag
LTW20Z1
Sonderzubehör-Heizapparat
Option-engine block heater
Opción de calentador para bloque del motor
Option de appareil de chauffag
77 / 92
5100051572 - 104
5004952708
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
550 5000113912 1 pc Heizapparat
Calentador para bloque del motor
Engine block heater
Appareil de chauffage
781 5000111458 1 pc Kabelbinder
Atadura de cable
Cable tie
Serre-câble
3,6 x 203
5100051572 - 104
5004953714
78 / 92
LTW20Z1
Sonderzubehör-Batterietrennung
Option-battery disconnect
Opción-desconexión de la batería
Option-sectionneur de la batte
LTW20Z1
Sonderzubehör-Batterietrennung
Option-battery disconnect
Opción-desconexión de la batería
Option-sectionneur de la batte
79 / 92
5100051572 - 104
5004953714
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
458 5000173383 1 pc Aussperrungsschalter
Interruptor de cierre eléctrico
Lockout switch
Interrupteur de contre-grève
459 5000173384 1 pc Handgriff
Manija
Handle
Poignée
463 5000179982 1 pc Kabel
Cable
Cable
Câble
805 5000088174 2 pc Flachkopfschraube
Tornillo de cabeza de cono
achatado
Pan head screw
Vis ber
M4 x 12
848 5000010370 2 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
871 5000010628 2 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
889 5000010655 2 pc Federring
Arandela elástica
Lock washer
Rondelle de ressort
A4 DIN127
5100051572 - 104
5004953715
80 / 92
LTW20Z1
Sonderzubehör-Batterieladegerät
Option-battery charger
Opción-cargador de batería
Option-chargeur de batterie
LTW20Z1
Sonderzubehör-Batterieladegerät
Option-battery charger
Opción-cargador de batería
Option-chargeur de batterie
81 / 92
5100051572 - 104
5004953715
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
464 5100043478 1 pc Batterieladegerät
Cargador de batería
Battery charger
Chargeur de batterie
12V
614 5000178659 2 pc Rohrschelle
Abrazadera para mangueras
Tube clamp
Agrafe pour tuyaux souples
5/8in
809 5000167848 2 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
10-16 x 1
860 5000030066 2 pc Sechskantmutter
Contratuerca
Locknut
Contre-écrou
M8
5100051572 - 104
5004953716
82 / 92
LTW20Z1
Sonderzubehör - Elektrik-Bremse
Option-electric brake
Opción-freno eléctrico
Option-frein électrique
LTW20Z1
Sonderzubehör - Elektrik-Bremse
Option-electric brake
Opción-freno eléctrico
Option-frein électrique
83 / 92
5100051572 - 104
5004953716
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
102 5000180745 1 pc Achse
Eje
Axle
Essieu
3500lb
106 5000166672 1 pc Bremsensatz
Conjunto de zafar
Breakaway kit
Jeu de dérapage
155 5000180744 1 pc Verdrahtung, Kpl., Anhänger
Acopl. de alambre, remolque
Wiring cpl., trailer
Câblage compl., remorque
156 5000181143 1 pc Kabelbaum, Elektrik-Bremse
Conjunto de cables, freno eléctrico
Wiring harness, electric brake
Harnais de câbles électriques,
170 5000180787 1 pc Anhänger-Ösen-Kupplung
Acoplador de enganche
Hitch coupler
Accouplement d'attelage
175 5000077653 2 pc Kette
Cadena
Chain
Chaîne
2-1/2ft
179 5000178300 1 pc Zugentlastung
Alivio de esfuerzos
Strain relief
Effort à la décharge
90
182 5000180755 1 pc Tülle
Ojal
Grommet
Passe-fil
1/2 x 1-1/16 x
1/4in
382 5000173400 1 pc Anschlußklemme
Terminal
Wire terminal
Borne d'attache
394 5000180777 1 pc Klemme
Terminal
Receptacle terminal
Borne
781 5000111458 2 pc Kabelbinder
Atadura de cable
Cable tie
Serre-câble
3,6 x 203
782 5000173813 6 pc Kabelbinder
Atadura de cable
Cable tie
Serre-câble
810 5000167793 1 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
1/4-14 x 3/4in
814 5000028949 4 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M6 x 16
10Nm/7ft.lbs
864 5000029117 4 pc Sicherungsmutter
Contratuerca
Lock nut
Contre-écrou
M6
875 5000010624 1 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
5100051572 - 104
5200009318
84 / 92
LTW20Z1
Sonderzubehör - Interner Lagerraum Für Lampen
Option-internal light storage
Opción-compartimiento almacenador interno para lám
Option-magasin de lampes intér
LTW20Z1
Sonderzubehör - Interner Lagerraum Für Lampen
Option-internal light storage
Opción-compartimiento almacenador interno para lám
Option-magasin de lampes intér
85 / 92
5100051572 - 104
5200009318
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
240 5000176385 1 pc Bedienungskonsole
Pupitre de mando
Console
Panneau de contrôle
241 5000176391 2 pc Montagerohr
Tubo de montaje
Mounting tube
Tube de montage
242 5000176392 2 pc Band
Correa
Strap
Ruban
305 5200008793 1 pc Rohr
Tubo
Tube
Tube
342 5200008812 4 pc Handgriff
Manija
Handle
Poignée
378 5000180007 4 pc Kappe
Tapa
Cap
Capuchon
379 5000176244 4 pc Steckdose
Tomacorriente
Receptacle
Prise de courant
380 5000176245 4 pc Stopfen
Tapón
Plug
Bouchon
383 5000176429 12 pc Anschlußteil
Conector
Connector
Connecteur
719 5200008813 2 pc Sicherungssplint
Clavija hendida
Cotter pin w/ lanyard
Goupille fendue
798 5000110485 2 pc Schraube
Tornilloatado
Screw
Vis
M3 x 16
807 5000154517 2 pc Flachkopfschraube
Tornillo de cabeza de cono
achatado
Pan head screw
Vis ber
M5 x 20
820 5000157021 2 pc Sechskantflanschschraube
Tornillo hexagonal de brida
Hexagonal flange head screw
Vis hexagonale de bride
M8 x 14
25Nm/18ft.lbs
827 5000011345 4 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M8 x 60
25Nm/18ft.lbs
DIN931
842 5200008812 4 pc Handgriff
Manija
Handle
Poignée
846 5000086710 2 pc Sicherungsmutter
Contratuerca
Lock nut
Contre-écrou
M3 DIN985
860 5000030066 2 pc Sechskantmutter
Contratuerca
Locknut
Contre-écrou
M8
871 5000010632 2 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
3 ISO7089
876 5000010374 8 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
890 5000160626 2 pc Federring
Federring
Lock washer
Rondelle de ressort
M8
5100051572 - 104
5200024314
86 / 92
LTW20Z1
Sonderzubehör-Kaltes Wetter
Option-cold weather
Opción de tiempo frío
Option de temps froid
LTW20Z1
Sonderzubehör-Kaltes Wetter
Option-cold weather
Opción de tiempo frío
Option de temps froid
87 / 92
5100051572 - 104
5200024314
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
232 5200018319 1 pc Deckel
Tapa
Cover
Couvercle
233 5000181118 2 pc Deckel
Tapa
Cover
Couvercle
234 5200018318 1 pc Deckel
Tapa
Cover
Couvercle
761 5200005516 1 pc Dichtung-Vorder
Empaque-delantero
Seal-front
Joint-avant
762 5200005517 2 pc Dichtung-Gehäuse
Empaque-cubierta
Seal-enclosure
Joint-enceinte
763 5200005518 4 pc Dichtung-Gehäuse
Empaque-cubierta
Seal-enclosure
Joint-enceinte
764 5200005519 1 pc Dichtung-Hinten
Empaque-de atrás
Seal-rear
Joint-arrière
765 5200005550 2 pc Dichtung-Hinten
Empaque-de atrás
Seal-rear
Joint-arrière
766 5200005551 2 pc Dichtung-Tür
Empaque-puerta
Seal-door
Joint-porte
767 5200019060 1 pc Dichtung
Empaque
Seal
Joint
768 5200019061 2 pc Dichtung
Empaque
Seal
Joint
820 5000157021 3 pc Sechskantflanschschraube
Tornillo hexagonal de brida
Hexagonal flange head screw
Vis hexagonale de bride
M8 x 14
25Nm/18ft.lbs
825 5000028404 18 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M8 x 20
25Nm/18ft.lbs
5100051572 - 104
5200024626
88 / 92
LTW20Z1
Sonderzubehör-Sammelbecken
Option-fluid containment
Opción-recipiente colector
Option-réservoir à liquides
LTW20Z1
Sonderzubehör-Sammelbecken
Option-fluid containment
Opción-recipiente colector
Option-réservoir à liquides
89 / 92
5100051572 - 104
5200024626
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5000180203 1 pc Rahmen
Chasis
Frame
Châssis
663 5000179942 2 pc Aufkleber
Calcomania
Label
Autocollant
LTW20Z1
Notiz
Notice
Nota
La Note
5100051572 - 104
90 / 92
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Wacker Neuson LTW20Z1 Parts Manual

Categoría
Generadores de poder
Tipo
Parts Manual

en otros idiomas