MD Sports TTT412_018M Manual de usuario

Categoría
Controles de juego
Tipo
Manual de usuario
MODEL/MODELO/MODÈLE: TTT412_018M
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
INSTRUCTIONS D`ASSEMBLAGE
ATTENTION
Contact
MD Sports
Customer Service
DO NOT RETURN
TO THE STORE
Toll Free: 877-472-4296
* For additional resources and Frequently
Asked Questions, please visit us at
themdsports.com
ATENCIÓN
Contacto
MD Sports
Servicio al Cliente
NO DEVOLVERLO
A LA TIENDA
Llamados gratuitos: 877-472-4296
* Por mayor información y Preguntas
Frecuentes, favor visitarnos en
themdsports.com
ATTENTION
Contactez
MD Sports
Service Clientèle
NE PAS RAPPORTER
EN MAGASIN
N° Vert: 877-472-4296
* Pour toute information complémentaire
ou réponse aux questions fréquentes
veuillez vous rendre sur
themdsports.com
www.themdsports.com
TTT412_018M
1
NOTICE!
¡AVISO!
GARANTÍA LIMITA DE 90 DIAS GARANTIE LIMITEE DE 90 JOURS
Este producto está cubierto por una garantía
efectiva de 90 días a partir de la fecha de su
compra. Durante el periódo límite de la garantía, si
una parte defectuosa o quebrada es encontrada,
nosotros ofreceremos una reparación o un
reemplazo de la partes sin ningún costo para ud,
nuestro cliente. Las únicas excepciones de la
garantía incluyen unidad principals, tableros de
mesa, superficies, pilas o herramientas.
La susodicha garantía no se aplicará en los casos
de daños y perjuicios debido al uso impropio, la
alteración, el mal uso, el abuso, el daño accidental
o la negligencia.
Esta garantía limitada le da a usted derechos
legales específicos, usted también puede tener
otros derechos que varían de un estado
(provincia) a otro.
EL RECIBO DE LA COMPRA (U otra prueba de
compra) sería requerida antes que cualquier
servicio de garantía fuera iniciada. Para todo
pedido por servicio de garantía, por favor siéntase
libre de ponerse en contacto con nuestro
Departamento de Servicio de Consumidor en:
Número telefónico gratis: 877-472-4296
Lunes a Viernes, 9:00 a.m. a 5:00 p.m. EST
WEBSITE: www.themdsports.com
Por favor tenga atención sobre el Límite de
Garantía de su producto de la política de
vuelta/reembolsa desde la tienda, Nosotros,
Medal Sports, no podemos manejar el producto
que está fuera del límite de garantía ya que
proporcionamos solamente partes disponibles.
¡Gracias!
POR FAVOR PÓNGASE EN CONTACTO
CON NOSOTROS ANTES DE DEVOLVER EL
PRODUCTO A LA TIENDA.
Ce produit est couvert par une garantie limitée
valable 90 jours à compter de la date d'achat. Si
pendant cette période une ièce est jugée
défectueuse ou se casse, nous la remplacerons
gratuitement. Les seules exceptions à la garantie
comprennent les armatures principales, les
dessus de table, les surfaces de jeu, les piles ou
les outils.
La garantie ci-dessus ne s’applique pas en cas de
dommages occasionnés par une mauvaise
utilisation, une altération du produit, de mauvais
traitements, des dommages accidentels ou des
négligences.
Cette garantie limitée vous accorde des droits
légaux spécifiques ainsi que d’autres droits variant
d’un état (province) à un autre.
UNE FACTURE D'ACHAT (ou toute autre preuve
d'achat) sera exigée avant toute intervention sous
garantie. Pour toute demande d'intervention sous
garantie, veuillez contacter notre Service à la
Clientèle au:
N° gratuit: 877-472-4296
Du lundi au vendredi de 09 :00 à 17 heures EST
SITE WEB: www.themdsports.com
Comprenez notre garantie produit limitée en ce qui
concerne notre politique de retour/remboursement
depuis votre magasin. Ici à Medal Store, nous ne
pouvons prendre un compte un produit qui n’est
plus sous garantie puisque nous ne pouvons que
fournir les pièces disponibles. Remerciements!
VEUILLEZ NOUS CONTACTER AVANT DE
RETOURNER LE PRODUIT EN MAGASIN.
LIMITED 90 DAYS WARRANTY
This product is covered by a limited warranty
that is effective for 90 days from the date of
purchase. If, during the limited warranty period, a
part is found to be defective or breaks, we will
offer replacement parts at no cost to you, the
customer. The only exceptions to the warranty
include mainframes, table tops, playing surfaces,
batteries or tools.
The above warranty will not apply in cases of
damages due to improper usage, alteration,
misuse, abuse, accidental damage or neglect.
This Limited Warranty gives you specific legal
rights and you may also have other rights which
vary from one State (province) to another.
A PURCHASE RECEIPT (or other proof of
purchase) will be required before any warranty
service is initiated. For all requests for warranty
service, please feel free to contact our
Consumer Service Department at :
TOLL FREE: 877-472-4296
Mon.-Fri., 9:00 a.m. to 5:00 p.m. EST
WEBSITE: www.themdsports.com
Please be aware of your product’s Limited
Warranty for the return/refund policy from the
store, We, at Medal Sports, can not handle the
product which is out of product’s limited warranty
since we only provide available parts. Thank
you!
PLEASE CONTACT US BEFORE
RETURNING THE PRODUCT TO THE STORE.
STAPLE YOUR RECEIPT HERE
FrançaisEspañol
English
GRAPA SU RECIBO AQU AGRAFEZ VOTRE REÇU ICI
1 - Please leave your name, address, phone
number, model number, parts needed on the
answering machine if there is no attendant.
Failure to do so will result in a delay in shipping
parts to you.
2 - Please review the replacement parts list and
make sure that you have all of your parts
before beginning assembly. For questions that
may arise or for missing/damaged parts,
please contact us.
3 - Since you build all tables upside down, please
inspect tabletops or playing surfaces right away
before putting together, all damaged table
tops/playing surfaces need to be returned to the
store. Please contact with retailer for their return
policy.
1 - Por favor deje su nombre, dirección, número
telefónico, número de modelo, partes
necesarios a la máquina contestadora si no
fuera atendido. El fracaso de hacer así le
causará un retraso del envío de partes.
2 - Por favor revise la lista de piezas de repuesto y
asegúrese de que tiene todas las piezas antes
de comenzar el montaje. Para preguntas o para
piezas que no se hayan incluidos/dañadas, por
favor pongase en contacto con nosotros.
3 - Ya que usted construye todas las mesas al
revés, por favor inspeccione las partes
superiores de mesa o superficies de juego
enseguida antes de poner juntos, que todo
tableros de mesa/superficies dañado tiene que
ser devuelto a la tienda. Por favor comunique
con el minorista por su política de devolución.
AVIS!
1 - Veuillez laisser votre nom, adresse, n° de
téléphone, n° de modèle et pièces demandées
sur notre répondeur si personne ne répond. Si
vous ne le faites pas, il en résultera des délais
dans l’acheminement des pièces jusqu’à votre
domicile.
2 - Veuillez consulter la liste des pièces et
assurez-vous que vous avez toutes les pièces
avant de commencer l'assemblage. Veuillez
nous contacter pour toute question ou toute
pièce manquante/endommagée.
3 - Puisque toutes les tables sont assemblées la
tête en bas, veuillez inspecter les dessus de
tables ou les surfaces de jeu avant de les
assembler. Les dessus de tables ou les surfaces
de jeu endommagés doivent être retournés au
magasin. Veuillez contacter votre vendeur pour
information sur le retour des pièces.
www.themdsports.com
TTT412_018M
2
FrançaisEspañol
English
ASSEMBLY TIPS
1 - This product is intended for INDOOR use only.
2 - Please do not sit, climb or lean on the product.
3 - Please do not drag the product when moving it
in order to avoid damaging the legs.
4 - Please only use spray furniture polish to clean
the exterior surfaces of the product.
5 - This is not a child's toy, adult supervision is
required for children playing this game.
1 - Please read the instructions carefully, and
follow all assembly, operation and safety
instructions properly in order to avoid damage
or injury. For the assembly, at least two adults
are required.
2 - Some figures or drawings may not look exactly
like your product. Please read and understand
the text before beginning each assembly step.
WARNING:
Adult Assembly Required.
WARNING:
CHOKING HAZARD - This item contains
small parts. Not suitable for children under
3 years.
ADVERTENCIA:
El ensamblaje debe ser realizado por un adulto.
ADVERTENCIA:
PELIGRO DE ASFIXIA - Este artículo contiene
piezas pequeñas. No apto para menores de 3
años.
ATTENTION:
Présence d’adultes nécessaire.
ATTENTION:
RISQUE DE SUFFOCATION - Cet article
contient de petites pièces. Ne convient pas à
des enfants de moins de 3 ans.
IMPORTANT NOTICE!
CONSEJOS PARA EL ENSAMBLADO
1 - Este producto está destinado únicamente para
el uso INTERIOR.
2 - NO se siente, suba o apoye sobre el producto.
3 - NO arrastre el producto cuando lo mueva para
evitar el daño a las patas.
4 - Solo use la cera espray de muebles para
limpiar las superficies exteriores del producto.
5 - Este producto no es un juguete de niños; la
supervisión de adultos es necesaria cuando los
niños hagan uso este juego.
1 - Lea las instrucciones detenidamente y siga
todas las instrucciones de ensamblaje,
funcionamiento y seguridad correctamente
para evitar daños o lesiones. Se necesitan por
lo menos dos adultos para realizar el
ensamblaje.
2 - Algunas figuras o dibujos podrían parecer
diferentes a su producto. Lea y entienda el
texto antes de iniciar cada paso del ensambla
je.
¡AVISO IMPORTANTE!
CONSEILS POUR L’ASSEMBLAGE
1 - Ce produit est conçu pour une utilisation en intéri
eur uniquement.
2 - Veuillez ne pas vous asseoir, grimper ou vous
appuyer sur la produit.
3 - Veuillez ne pas trainer ce produit quand vous le
déplacez pour éviter d’endommager les pieds.
4 - Veuillez n’utiliser que du poli à meubles en
aérosol pour nettoyer les surfaces extérieures
du produit.
5 - Ceci n’est pas un jeu d’enfant et la surveillance
d’adultes est requise pour les enfants jouant à
ce jeu.
1. Veuillez lire avec attention les instructions et
suivre à la lettre les instructions de montage et
de sécurité pour éviter dommages ou
blessures. L'assemblage nécessite au
minimum deux adultes.
2. Certaines images ou schémas peuvent différer
sensiblement de votre produit. Veuillez lire et
comprendre le texte avant de commencer
l’assemblage.
NOTE IMPORTANTE!
N’utilisez ni ne stockez ce produit en extérieur.
Uniquement pour utilisation en intérieur.
Pas de conditions humides
No usar o guardar el producto en el exterior.
Solo para uso en interior. No utilizar ni guardar
el producto en lugares humedos o mojados
Do not use or keep product outdoors. For
indoor use only. No wet/humid conditions.
Tenir les animaux de
compagnie à distance
Mantener alejados a los
animales domesticos
del area de ensamble
Keep away from pets
Pas d’enfants dans la
zone d’assemblage
No tener niños en el
area de ensamble
No Children in
Assembly Area
Table Tennis
Tabletop
Tablero de
Tenis de Mesa
Table Tennis
Net
Red de Tenis
de Mesa
EVA Pad - A
Almohadilla
EVA - A
x12
FOR FIG. 1
P1
Bloc EVA - B
x8
FOR FIG. 1
P2
Charnière “L”
x48
FOR FIG. 1
P3
TTT412_018M PARTS LIST / LISTA DE PARTES / LISTE DES PIÈCES
x2
FOR FIG. 1
1
Plateau de
Table de
tennis
x1
FOR FIG. 2
2
Filet de Tennis
de Table
x12
FOR FIG. 1
3
Bloc EVA - A
TTT412_018M PRE-INSTALLED PARTS / PIEZAS PREINSTALADAS / LISTE DES PIÈCES
www.themdsports.com
TTT412_018M
3
FrançaisEspañol
English
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE:
ASSEMBLY INSTRUCTIONS:
1. Encuentre un lugar limpio y nivelado para comenzar el ensamblaje de su producto.
2. Retire todas las piezas de la caja y verifique que cuente con todas las piezas enumeradas en las páginas de la Lista de piezas.
Corte o rasgue cuidadosamente las cuatro esquinas de la caja de modo que el fondo de la caja pueda ser usado como su superficie de trabajo.
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE:
1. Trouvez un endroit propre et plat pour commencer à assembler votre produit.
2. Enlevez toutes les pièces de la boîte et assurez-vous que vous avez toutes les pièces listés sur la page de liste des pièces.
Coupez soigneusement les quatre coins de la boîte; le fond de la boîte peut être utilisé comme surface de travail.
1. Find a clean, level place to begin the assembly of your Product.
2. Remove all the parts from the box and verify that you have all of the listed parts as shown on the Parts list pages.
Carefully cut or tear the four corners of the box so that the bottom of the box can be used as your work surface.
M5x12MM
Screw
Tornillo
M5x12MM
Vis
M5x12MM
EVA Pad - B
Almohadilla
EVA - B
“L” Bracket
Corchete “L”
1
D
Player End
/ Jugador Final
/ Extrémité Joueur
Center End
/ Centro Final
/ Extrémité Centre
P1
P1
E
Player End
/ Jugador Final
/ Extrémité Joueur
Player End
/ Jugador Final
/ Extrémité Joueur
www.themdsports.com
TTT412_018M
5
FrançaisEspañol
English
FIG. 2D
F
3
EVA Pad - A
/ Almohadilla EVA - A
/ Bloc EVA - A
3
ATTENTION!!!
Additional EVA Pads included.
Remove paper liner from the back of pad and apply to underside
of the table top. Please determine / adjust the best position
for the pads depending on the size of the table that you are
intending to set your top upon.
¡¡¡ATENCIÓN!!!
Adicionales EVA Pads incluidas.
Remueva la regla de papel de la parte trasera de la almohadilla
para colocarla debajo de la parte superior de la mesa. Se le
ruega determinar / ajustar la mejor posición para las almohadillas
dependiendo del tamaño de la mesa encima de la cual Ud.
trata de colocar la parte superior.
ATTENTION !!!
Bloc EVA supplémentaires inclus.
Enlevez la doublure papier du dos du bloc puis appliquez-la
au dos de la table. Veuillez déterminer / régler la meilleure
position pour les blocs selon les dimensions de la table sur
laquelle vous projetez de placer votre plateau.
X 1
FIG. 2
Table tennis conversion top
/ La conversión arriba de tenis de mesa
/ Plateau de conversion de tennis de table
www.themdsports.com
TTT412_018M
6
FrançaisEspañol
English
Note: When the fun is done for the day, the four piece hinge design folds for easy
storage. Simply slide the ConversionTop into your closet or under your bed, couch,
or billiard table!
/ Nota: Cuando está preparada la diversión para el día, el diseño de pliegues de
cuatro piezas de bisagra se facilita su almacenamiento. Simplemente deslice la
Conversion Arriba dentro de su armario o debajo de su cama, sofá o mesa de billar!
/ Note: A la fin de votre journée festive, l’ensemble de quatre pièces articulées se
replie et se range facilement. Faites simplement glisser le Plateau de Conversion
dans votre bureau, sous votre lit, couche ou table de billard.
YOU ARE NOW READY TO PLAY!
VOUS POUVEZ MAINTENANT COMMENCER A JOUER !
¡USTED ESTA AHORA LISTO PARA JUGAR!
1
Player End
/ Jugador Final
/ Extrémité Joueur
Center End
/ Centro Final
/ Extrémité Centre
1
Player End
/ Jugador Final
/ Extrémité Joueur
FIG. 2A
2
FIG. 2B
2
Note: Expand the everywhere Table Tennis Net.
/ Nota: Extiende la Red de Tenis de Mesa en todos lados.
/ Note: Filet de Tennis de Table Extensible en tout lieu.
Note: Press down the Side Buttons and clamp to Table.
/ Nota: Aprete hacia abajo los Botones Laterales y
sujetarlos a la mesa.
/ Note: Pressez les boutons latéraux et fixez sur la Table.

Transcripción de documentos

MODEL/MODELO/MODÈLE: TTT412_018M ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE INSTRUCTIONS D`ASSEMBLAGE ATTENTION DO NOT RETURN TO THE STORE Contact MD Sports Customer Service Toll Free: 877-472-4296 * For additional resources and Frequently Asked Questions, please visit us at themdsports.com ATENCIÓN NO DEVOLVERLO A LA TIENDA Contacto MD Sports Servicio al Cliente Llamados gratuitos: 877-472-4296 * Por mayor información y Preguntas Frecuentes, favor visitarnos en themdsports.com ATTENTION NE PAS RAPPORTER EN MAGASIN Contactez MD Sports Service Clientèle N° Vert: 877-472-4296 * Pour toute information complémentaire ou réponse aux questions fréquentes veuillez vous rendre sur themdsports.com English Español Français GARANTÍA LIMITA DE 90 DIAS GARANTIE LIMITEE DE 90 JOURS This product is covered by a limited warranty that is effective for 90 days from the date of purchase. If, during the limited warranty period, a part is found to be defective or breaks, we will offer replacement parts at no cost to you, the customer. The only exceptions to the warranty include mainframes, table tops, playing surfaces, batteries or tools. Este producto está cubierto por una garantía efectiva de 90 días a partir de la fecha de su compra. Durante el periódo límite de la garantía, si una parte defectuosa o quebrada es encontrada, nosotros ofreceremos una reparación o un reemplazo de la partes sin ningún costo para ud, nuestro cliente. Las únicas excepciones de la garantía incluyen unidad principals, tableros de mesa, superficies, pilas o herramientas. Ce produit est couvert par une garantie limitée valable 90 jours à compter de la date d'achat. Si pendant cette période une ièce est jugée défectueuse ou se casse, nous la remplacerons gratuitement. Les seules exceptions à la garantie comprennent les armatures principales, les dessus de table, les surfaces de jeu, les piles ou les outils. The above warranty will not apply in cases of damages due to improper usage, alteration, misuse, abuse, accidental damage or neglect. La garantie ci-dessus ne s’applique pas en cas de La susodicha garantía no se aplicará en los casos dommages occasionnés par une mauvaise de daños y perjuicios debido al uso impropio, la utilisation, une altération du produit, de mauvais alteración, el mal uso, el abuso, el daño accidental traitements, des dommages accidentels ou des o la negligencia. négligences. LIMITED 90 DAYS WARRANTY This Limited Warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from one State (province) to another. A PURCHASE RECEIPT (or other proof of purchase) will be required before any warranty service is initiated. For all requests for warranty service, please feel free to contact our Consumer Service Department at : TOLL FREE: 877-472-4296 Mon.-Fri., 9:00 a.m. to 5:00 p.m. EST WEBSITE: www.themdsports.com Please be aware of your product’s Limited Warranty for the return/refund policy from the store, We, at Medal Sports, can not handle the product which is out of product’s limited warranty since we only provide available parts. Thank you! PLEASE CONTACT US BEFORE RETURNING THE PRODUCT TO THE STORE. STAPLE YOUR RECEIPT HERE NOTICE! Esta garantía limitada le da a usted derechos legales específicos, usted también puede tener otros derechos que varían de un estado (provincia) a otro. EL RECIBO DE LA COMPRA (U otra prueba de compra) sería requerida antes que cualquier servicio de garantía fuera iniciada. Para todo pedido por servicio de garantía, por favor siéntase libre de ponerse en contacto con nuestro Departamento de Servicio de Consumidor en: Número telefónico gratis: 877-472-4296 Lunes a Viernes, 9:00 a.m. a 5:00 p.m. EST WEBSITE: www.themdsports.com Por favor tenga atención sobre el Límite de Garantía de su producto de la política de vuelta/reembolsa desde la tienda, Nosotros, Medal Sports, no podemos manejar el producto que está fuera del límite de garantía ya que proporcionamos solamente partes disponibles. ¡Gracias! POR FAVOR PÓNGASE EN CONTACTO CON NOSOTROS ANTES DE DEVOLVER EL PRODUCTO A LA TIENDA. GRAPA SU RECIBO AQU ¡AVISO! Cette garantie limitée vous accorde des droits légaux spécifiques ainsi que d’autres droits variant d’un état (province) à un autre. UNE FACTURE D'ACHAT (ou toute autre preuve d'achat) sera exigée avant toute intervention sous garantie. Pour toute demande d'intervention sous garantie, veuillez contacter notre Service à la Clientèle au: N° gratuit: 877-472-4296 Du lundi au vendredi de 09 :00 à 17 heures EST SITE WEB: www.themdsports.com Comprenez notre garantie produit limitée en ce qui concerne notre politique de retour/remboursement depuis votre magasin. Ici à Medal Store, nous ne pouvons prendre un compte un produit qui n’est plus sous garantie puisque nous ne pouvons que fournir les pièces disponibles. Remerciements! VEUILLEZ NOUS CONTACTER AVANT DE RETOURNER LE PRODUIT EN MAGASIN. AGRAFEZ VOTRE REÇU ICI AVIS! 1 - Please leave your name, address, phone 1 - Por favor deje su nombre, dirección, número number, model number, parts needed on the telefónico, número de modelo, partes answering machine if there is no attendant. necesarios a la máquina contestadora si no Failure to do so will result in a delay in shipping fuera atendido. El fracaso de hacer así le parts to you. causará un retraso del envío de partes. 2 - Please review the replacement parts list and make sure that you have all of your parts before beginning assembly. For questions that may arise or for missing/damaged parts, please contact us. 1 - Veuillez laisser votre nom, adresse, n° de téléphone, n° de modèle et pièces demandées sur notre répondeur si personne ne répond. Si vous ne le faites pas, il en résultera des délais dans l’acheminement des pièces jusqu’à votre domicile. 2 - Por favor revise la lista de piezas de repuesto y asegúrese de que tiene todas las piezas antes 2 - Veuillez consulter la liste des pièces et assurez-vous que vous avez toutes les pièces de comenzar el montaje. Para preguntas o para avant de commencer l'assemblage. Veuillez piezas que no se hayan incluidos/dañadas, por nous contacter pour toute question ou toute favor pongase en contacto con nosotros. pièce manquante/endommagée. 3 - Since you build all tables upside down, please 3 - Ya que usted construye todas las mesas al inspect tabletops or playing surfaces right away 3 - Puisque toutes les tables sont assemblées la revés, por favor inspeccione las partes before putting together, all damaged table tête en bas, veuillez inspecter les dessus de superiores de mesa o superficies de juego tops/playing surfaces need to be returned to the tables ou les surfaces de jeu avant de les enseguida antes de poner juntos, que todo store. Please contact with retailer for their return assembler. Les dessus de tables ou les surfaces tableros de mesa/superficies dañado tiene que policy. de jeu endommagés doivent être retournés au ser devuelto a la tienda. Por favor comunique magasin. Veuillez contacter votre vendeur pour con el minorista por su política de devolución. information sur le retour des pièces. TTT412_018M 1 www.themdsports.com English Español Français ASSEMBLY TIPS CONSEJOS PARA EL ENSAMBLADO CONSEILS POUR L’ASSEMBLAGE 1 - Please read the instructions carefully, and follow all assembly, operation and safety instructions properly in order to avoid damage or injury. For the assembly, at least two adults are required. 1 - Lea las instrucciones detenidamente y siga todas las instrucciones de ensamblaje, funcionamiento y seguridad correctamente para evitar daños o lesiones. Se necesitan por lo menos dos adultos para realizar el ensamblaje. 1. Veuillez lire avec attention les instructions et suivre à la lettre les instructions de montage et de sécurité pour éviter dommages ou blessures. L'assemblage nécessite au minimum deux adultes. 2 - Some figures or drawings may not look exactly like your product. Please read and understand 2 - Algunas figuras o dibujos podrían parecer the text before beginning each assembly step. diferentes a su producto. Lea y entienda el texto antes de iniciar cada paso del ensambla je. 2. Certaines images ou schémas peuvent différer sensiblement de votre produit. Veuillez lire et comprendre le texte avant de commencer l’assemblage. IMPORTANT NOTICE! NOTE IMPORTANTE! ¡AVISO IMPORTANTE! 1 - This product is intended for INDOOR use only. 1 - Este producto está destinado únicamente para el uso INTERIOR. 2 - Please do not sit, climb or lean on the product. 2 - NO se siente, suba o apoye sobre el producto. 3 - Please do not drag the product when moving it in order to avoid damaging the legs. 3 - NO arrastre el producto cuando lo mueva para evitar el daño a las patas. 4 - Please only use spray furniture polish to clean the exterior surfaces of the product. 4 - Solo use la cera espray de muebles para limpiar las superficies exteriores del producto. 5 - This is not a child's toy, adult supervision is required for children playing this game. 5 - Este producto no es un juguete de niños; la supervisión de adultos es necesaria cuando los niños hagan uso este juego. 1 - Ce produit est conçu pour une utilisation en intéri eur uniquement. 2 - Veuillez ne pas vous asseoir, grimper ou vous appuyer sur la produit. 3 - Veuillez ne pas trainer ce produit quand vous le déplacez pour éviter d’endommager les pieds. 4 - Veuillez n’utiliser que du poli à meubles en aérosol pour nettoyer les surfaces extérieures du produit. 5 - Ceci n’est pas un jeu d’enfant et la surveillance d’adultes est requise pour les enfants jouant à ce jeu. WARNING: ADVERTENCIA: ATTENTION: WARNING: ADVERTENCIA: ATTENTION: Adult Assembly Required. CHOKING HAZARD - This item contains small parts. Not suitable for children under 3 years. TTT412_018M El ensamblaje debe ser realizado por un adulto. PELIGRO DE ASFIXIA - Este artículo contiene piezas pequeñas. No apto para menores de 3 años. Présence d’adultes nécessaire. RISQUE DE SUFFOCATION - Cet article contient de petites pièces. Ne convient pas à des enfants de moins de 3 ans. No Children in Assembly Area Keep away from pets Do not use or keep product outdoors. For indoor use only. No wet/humid conditions. No tener niños en el area de ensamble Mantener alejados a los animales domesticos del area de ensamble No usar o guardar el producto en el exterior. Solo para uso en interior. No utilizar ni guardar el producto en lugares humedos o mojados Pas d’enfants dans la zone d’assemblage Tenir les animaux de compagnie à distance N’utilisez ni ne stockez ce produit en extérieur. Uniquement pour utilisation en intérieur. Pas de conditions humides 2 www.themdsports.com English Español Français TTT412_018M PARTS LIST / LISTA DE PARTES / LISTE DES PIÈCES FOR FIG. 1 1 FOR FIG. 2 2 x2 Table Tennis Tablero de Tabletop Tenis de Mesa Plateau de Table de tennis FOR FIG. 1 3 x1 Table Tennis Net Red de Tenis de Mesa Filet de Tennis de Table x12 EVA Pad - A Almohadilla EVA - A Bloc EVA - A TTT412_018M PRE-INSTALLED PARTS / PIEZAS PREINSTALADAS / LISTE DES PIÈCES P1 EVA Pad - B Almohadilla EVA - B FOR FIG. 1 P2 FOR FIG. 1 P3 x12 x8 Bloc EVA - B “L” Bracket Corchete “L” FOR FIG. 1 x48 M5x12MM Screw Charnière “L” Tornillo M5x12MM Vis M5x12MM ASSEMBLY INSTRUCTIONS: 1. Find a clean, level place to begin the assembly of your Product. 2. Remove all the parts from the box and verify that you have all of the listed parts as shown on the Parts list pages. Carefully cut or tear the four corners of the box so that the bottom of the box can be used as your work surface. INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE: 1. Encuentre un lugar limpio y nivelado para comenzar el ensamblaje de su producto. 2. Retire todas las piezas de la caja y verifique que cuente con todas las piezas enumeradas en las páginas de la Lista de piezas. Corte o rasgue cuidadosamente las cuatro esquinas de la caja de modo que el fondo de la caja pueda ser usado como su superficie de trabajo. INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE: 1. Trouvez un endroit propre et plat pour commencer à assembler votre produit. 2. Enlevez toutes les pièces de la boîte et assurez-vous que vous avez toutes les pièces listés sur la page de liste des pièces. Coupez soigneusement les quatre coins de la boîte; le fond de la boîte peut être utilisé comme surface de travail. TTT412_018M 3 www.themdsports.com FIG. 2D English Español D Français d En l ter Fina tre n Ce ntro Cen é e / C émit r t x /E 1 d En al er r Fin eur y Pla ado Jou ug ité / J rém xt /E E nd l r E Fina ur e r ay ue Pl ado Jo é g t i u / J rém t x /E P1 nd l r E Fina ur e r ay ue Pl ado Jo é g it u / J rém t x /E P1 F 3 ATTENTION!!! Additional EVA Pads included. Remove paper liner from the back of pad and apply to underside of the table top. Please determine / adjust the best position for the pads depending on the size of the table that you are intending to set your top upon. ¡¡¡ATENCIÓN!!! Adicionales EVA Pads incluidas. Remueva la regla de papel de la parte trasera de la almohadilla para colocarla debajo de la parte superior de la mesa. Se le ruega determinar / ajustar la mejor posición para las almohadillas dependiendo del tamaño de la mesa encima de la cual Ud. trata de colocar la parte superior. 3 EVA Pad - A / Almohadilla EVA - A / Bloc EVA - A TTT412_018M ATTENTION !!! Bloc EVA supplémentaires inclus. Enlevez la doublure papier du dos du bloc puis appliquez-la au dos de la table. Veuillez déterminer / régler la meilleure position pour les blocs selon les dimensions de la table sur laquelle vous projetez de placer votre plateau. 5 www.themdsports.com English Español X1 2 FIG. 2A FIG. 2 nd l r E Fina ur e r ue ay Pl ado Jo é g t i u / J trém x /E Français Table tennis conversion top / La conversión arriba de tenis de mesa / Plateau de conversion de tennis de table 1 d En al er Fin ntre t n e Ce ntro é C t e i / C rém xt /E 1 nd l r E Fina ur e r ue ay Pl ado Jo ug ité / J trém x /E Note: Expand the everywhere Table Tennis Net. / Nota: Extiende la Red de Tenis de Mesa en todos lados. / Note: Filet de Tennis de Table Extensible en tout lieu. FIG. 2B 2 Note: Press down the Side Buttons and clamp to Table. / Nota: Aprete hacia abajo los Botones Laterales y sujetarlos a la mesa. / Note: Pressez les boutons latéraux et fixez sur la Table. Note: When the fun is done for the day, the four piece hinge design folds for easy storage. Simply slide the ConversionTop into your closet or under your bed, couch, or billiard table! / Nota: Cuando está preparada la diversión para el día, el diseño de pliegues de cuatro piezas de bisagra se facilita su almacenamiento. Simplemente deslice la Conversion Arriba dentro de su armario o debajo de su cama, sofá o mesa de billar! / Note: A la fin de votre journée festive, l’ensemble de quatre pièces articulées se replie et se range facilement. Faites simplement glisser le Plateau de Conversion dans votre bureau, sous votre lit, couche ou table de billard. YOU ARE NOW READY TO PLAY! ¡USTED ESTA AHORA LISTO PARA JUGAR! VOUS POUVEZ MAINTENANT COMMENCER A JOUER ! TTT412_018M 6 www.themdsports.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

MD Sports TTT412_018M Manual de usuario

Categoría
Controles de juego
Tipo
Manual de usuario