Prime-Line D 1601 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
D 1601-INS
TOOLS NEEDED
HERRAMIENTAS REQUERIDAS
OUTILS REQUIS
NOTE: Installation drawings are typical for this style of replacement part. They may not show a part identical to the
one you are installing.
NOTA: Los dibujos para la instalación son genéricos para repuestos de este tipo; por lo que podrían no mostrar una
pieza idéntica a la que usted esté instalando.
REMARQUE : Les dessins d'installation sont typiques pour ce style de pièce de rechange. Ils pourraient ne pas
illustrer une pièce identique à celle que vous installez.
D-1601
Phillips Screwdriver
Destornillador Phillips
Tournevis Phillips
Patio door roller assembly
Puerta de patio: Ensamblaje de rodillos
Galet de porte de patio
11--11//44"" OO..DD..
32 mm
Check for anti-lift
blocks and bi-pass or remove.
Revise si existen bloqueos que
impidan levantar y evítelos o
sáquelos.
Vérifiez pour des blocs
anti-levage, contournez ou
enlevez-les.
Open completely, lift up and out.
Abra completamente, levante y saque.
Ouvrez complètement, levez et enlevez.
Remove mounting screw if necessary.
Enlevez la vis de montage si nécessaire.
Saque el tornillo de montaje si fuese necesario.
Adjustment screw
Vis de réglage
Tornillo regulador
Adjust rollers and handle strike if necessary.
Regule las ruedas y golpéelas si fuese necesario.
Réglez les roulettes et la plaque de percussion si nécessaire.
Steel ball bearing (1-1/4")
Cojinete de balines de acero (32 mm)
Roulement à billes en acier (32 mm
2211//3322""
17 mm
11--11//88""
28.5 mm
22--11//1166""
52 mm
26950 San Bernardino Ave., Redlands, CA 92374
© 2010 Prime-Line Products

Transcripción de documentos

D 1601-INS D-1601 Patio door roller assembly Puerta de patio: Ensamblaje de rodillos Galet de porte de patio 2-1/16 " 52 mm Check for anti-lift blocks and bi-pass or remove. Revise si existen bloqueos que impidan levantar y evítelos o sáquelos. Vérifiez pour des blocs anti-levage, contournez ou enlevez-les. Adjustment screw Vis de réglage Tornillo regulador Open completely, lift up and out. Abra completamente, levante y saque. Ouvrez complètement, levez et enlevez. Remove mounting screw if necessary. Enlevez la vis de montage si nécessaire. Saque el tornillo de montaje si fuese necesario. 1-1/8 " 28.5 mm 1-1/4" O.D. 32 mm 21/32" 17 mm TOOLS NEEDED HERRAMIENTAS REQUERIDAS OUTILS REQUIS Steel ball bearing (1-1/4") Cojinete de balines de acero (32 mm) Roulement à billes en acier (32 mm Phillips Screwdriver Destornillador Phillips Tournevis Phillips Adjust rollers and handle strike if necessary. Regule las ruedas y golpéelas si fuese necesario. Réglez les roulettes et la plaque de percussion si nécessaire. NOTE: Installation drawings are typical for this style of replacement part. They may not show a part identical to the one you are installing. NOTA: Los dibujos para la instalación son genéricos para repuestos de este tipo; por lo que podrían no mostrar una pieza idéntica a la que usted esté instalando. © 2010 Prime-Line Products REMARQUE : Les dessins d'installation sont typiques pour ce style de pièce de rechange. Ils pourraient ne pas illustrer une pièce identique à celle que vous installez. 26950 San Bernardino Ave., Redlands, CA 92374
  • Page 1 1

Prime-Line D 1601 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

en otros idiomas