Sony NW-A1000 Manual de usuario

Categoría
Reproductores MP3 / MP4
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

©2005 Sony Corporation
2-659-086-43 (1)
Guía de funcionamiento
serie NW-A1000 / serie A3000
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-43(1)
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-42(1)
2
2
Acerca de los manuales
Con el reproductor se incluyen la Guía de inicio rápido y esta Guía de
funcionamiento en formato PDF. Además, tras la instalación del software
CONNECT Player mediante el CD-ROM suministrado, puede consultar la
Ayuda de CONNECT Player.
La Guía de inicio rápido describe la configuración y las operaciones
básicas, como las que le permiten importar pistas al equipo, transferirlas al
reproductor y reproducirlas.
Esta Guía de funcionamiento describe funciones avanzadas, como las que le
permiten sacar el máximo partido del reproductor y la solución de problemas.
La Ayuda de CONNECT Player explica los detalles acerca del uso del
software CONNECT Player (
página 3).
Sugerencias
La serie NW-A1000 se refiere al modelo NW-A1000.
La serie NW-A3000 se refiere al modelo NW-A3000.
Exploración de la Guía de funcionamiento
Para utilizar los botones en la Guía de funcionamiento
Haga clic en los botones ubicados en la parte superior derecha de este manual para ir a
Tabla de contenido, Referencias del menú INICIO del reproductor o Índice.
Le lleva a la tabla de contenido
Encuentre lo que está buscando en una lista
de temas del manual.
Le lleva a las referencias del menú
INICIO
Encuentre lo que está buscando en una lista
de los elementos de opciones del menú
INICIO del reproductor.
Le lleva al índice
Encuentre lo que está buscando en una lista
de las palabras clave mencionadas en el
manual.
Sugerencias
Puede acceder a la página indicada haciendo clic en un número de página de la tabla de
contenido, de las referencias del menú INICIO o del índice.
Puede acceder a la página mencionada haciendo clic en una referencia de página
indicada por (
página 2), etc.
Para buscar una página de referencia por palabra clave, haga clic en el me “Edición” de
Adobe Reader y seleccioneBuscar” para visualizar el marco de navegación; a continuación
escriba la palabra clave en el cuadro de texto de búsqueda y haga clic en “Buscar.
Puede ir a la página anterior o a la siguiente haciendo clic en los botones y
situados en la parte inferior de la pantalla de Adobe Reader.
Continúa
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-11(1)
3
3
Para cambiar el diseño de página
Los botones que hay en la parte inferior de la pantalla de Adobe Reader
permiten seleccionar cómo se muestran las páginas.
Una sola página
Las páginas se muestran de una
en una.
Al desplazarse, la pantalla cambia
a la página anterior o a la siguiente.
Continua
Las páginas se muestran como
un rollo continuo de páginas.
Al desplazarse, las páginas anterior y
siguiente se mueven hacia arriba y
hacia abajo de forma continua.
Continua: páginas opuestas
Se muestran dos páginas una junto
a otra en una columna vertical
continua. Al desplazarse, el par de
páginas anterior y siguiente se mueve
hacia arriba y hacia abajo de forma
continua.
Páginas opuestas
Se muestran dos páginas una junto a otra.
Al desplazarse, la pantalla cambia al
par de páginas anterior o sucesivo.
Uso de la Ayuda de CONNECT Player
Consulte la Ayuda de CONNECT Player para obtener detalles sobre el uso de
CONNECT Player, tales como la importación de pistas al equipo y la
transferencia de pistas al reproductor.
Haga clic en “Ayuda”“Ayuda de CONNECT Player” mientras
se está ejecutando CONNECT Player.
Aparece la Ayuda.
Nota
En la Ayuda de CONNECT Player, se hace referencia al reproductor con el término
“Dispositivo”.
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-42(1)
4
4
Tabla de contenido
Accesorios suministrados ..................... 6
Guía de componentes y controles ........ 7
Uso de los controles del reproductor ... 8
Reproducción de pistas
Búsqueda de pistas ............................. 10
Búsqueda de pistas por nombre de pista ... 10
Búsqueda de pistas por álbum ................... 11
Búsqueda de pistas por artista ................... 12
Búsqueda de pistas por género .................. 13
Búsqueda de pistas por Clasificación ... 14
Búsqueda de pistas por año de
lanzamiento ............................................ 15
Búsqueda de pistas en álbumes transferidos
recientemente .......................................... 16
Búsqueda de pistas
por letra inicial ................................. 17
Reproducción de una lista de
reproducción ..................................... 18
Reproducción de las 100 pistass
reproducidas ..................................... 20
Búsqueda de pistas por fecha de
reproducción ..................................... 21
Reproducción de las pistas en orden
aleatorio (Repr. aleat. int.) .............. 22
Reproducción de sus 100 pistas favoritas en
orden aleatorio ........................................ 22
Reproducción aleatoria de pistas lanzadas en
el mismo año (Reproducción aleatoria de
la máquina del tiempo) ........................... 23
Reproducción de todas las pistas en orden
aleatorio .................................................. 24
Cambiar el modo de reproducción ... 25
Visualización de la ventana de
reproducción en curso ...................... 27
Visualización del menú Opciones ...... 28
Búsqueda de pistas en función de la
pista que se está reproduciendo
actualmente ....................................... 30
Agregar o editar pistas a la lista
Marcador .......................................... 31
Cómo eliminar una pista del
reproductor ....................................... 38
Clasificación de pistas ......................... 41
Uso de la función Vínculo del artista
Búsqueda de artistas que pertenecen a
un género similar (Vínculo del
Artista) .............................................. 42
Ajustes
Personalización de la calidad del sonido
(Ecual. 6 bandas) .............................. 44
Ajustes (continúa)
Limitación del volumen de los
auriculares ........................................ 47
Desactivación del pitido de
funcionamiento del reproductor ...... 48
Conexión a otros dispositivos ............. 49
Ajuste de la opción de visualización en
pantalla .............................................. 50
Ajuste de la luminosidad
de la pantalla ..................................... 51
Visualización de información del
reproductor ....................................... 52
Selección del idioma de la pantalla .... 53
Restablecimiento de los ajustes de
fábrica ............................................... 54
Inicialización del disco duro .............. 55
Función avanzada
Carga de la batería mediante el
adaptado de alimentación de CA ..... 56
Maximización de la
vida útil de la batería ....................... 58
¿Qué son el formato y la
velocidad de bits? ............................. 59
Reproducción de pistas sin
interrupciones ................................... 60
Reproducción de archivos de audio
almacenados en SonicStage ............. 61
¿Cómo se importa la información de la
pista al reproductor? ........................ 62
Almacenamiento de otro
tipo de datos ...................................... 63
Actualización del firmware del
reproductor ...................................... 64
Solución de problemas
Solución de problemas ........................ 65
Mensajes de error ............................... 72
Desinstalación de
CONNECT Player ............................ 78
Información adicional
Notas para desechar
el reproductor ................................... 80
Precauciones ........................................ 83
Sobre los copyright ............................. 87
Especificaciones .................................. 88
Accesorios opcionales ......................... 90
Índice ................................................... 91
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-42(1)
5
5
Referencias del menú INICIO del
reproductor
El menú INICIO es la pantalla que aparece al encender el reproductor o al conectarlo
a CONNECT Player.
El menú INICIO es el punto de inicio para reproducir audio, buscar pistas y modificar
ajustes.
Para mostrar el menú INICIO, mantenga pulsado BACK.
Modo reproducción
Normal ......................................26
Repetida ....................................26
Aleatoria ...................................26
Aleat. y repet. ...........................26
Rep. 1 canción ..........................26
Búsqueda inicial
Artista .......................................17
Álbum .......................................17
Canción .....................................17
Repr. aleat. int.
Reproducción Aleatoria
de Favoritos .............................................22
Reproducción Aleatoria de la
Máquina del Tiempo .................23
Reproducción Aleatoria de Todo
...24
100 favoritas ................. 20
Biblioteca música
Listas de reprod. . ......................18
Todas canciones ........................10
Álbum .......................................11
Artista .......................................12
Género .......................................13
Clasificación ..........................14
Fecha lanzamiento ....................15
Transf. recientes ........................16
Historial reprod. .............. 21
Ajustes
Modo reproducción ..................25
Sonido .......................................44
Marcador predet. .......................31
AVLS (límite vol.) ....................47
Pitido .........................................48
Salida de audio ..........................49
Pantalla ......................................50
Luminosidad .............................51
Inform. Unidad .........................52
Idioma .......................................53
Rest. tod. ajustes .......................54
Inicial. disco duro .....................55
Listas de reprod.
Lista Marcad. 1 – 5 .............19, 31
Listas de reprod. . ......................19
100 favoritas ........................19, 20
Papelera ...............................19, 38
Reprod. en curso .......... 27
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-11(1)
6
6
Accesorios suministrados
El reproductor incluye los siguientes elementos.
La pila recargable incorporada está preinstalada en el reproductor.
Auriculares (1) Cable de extensión de los auriculares (1)
Cable de alimentación de CA (1)
Adaptador de alimentación de CA (1)
CD-ROM* (1)
Software CONNECT Player
Guía de funcionamiento (archivo PDF)
Guía de inicio rápido (1)
Cable USB (1)
* No intente reproducir este CD-ROM en un reproductor de CD de audio.
Notas
Al utilizar este reproductor, tenga en cuenta las precauciones siguientes para no dañarlo.
No se siente con el reproductor en el bolsillo trasero de los pantalones.
Si guarda el reproductor con el cable de los auriculares/cascos enrollado en él, no
someta el reproductor a golpes violentos.
Conecte el adaptador de alimentación de ca a una toma de corriente de ca de fácil
acceso. Si detecta alguna anomalía en el adaptador de alimentación de ca, desconéctelo
inmediatamente de la toma de corriente de ca.
Acerca del número de serie
El número de serie de este reproductor es necesario para el registro del cliente.
El número se encuentra en una etiqueta en la parte posterior del reproductor.
No quite la etiqueta.
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-42(1)
7
7
Guía de componentes y controles
Botón HOLD
Si pulsa el botón HOLD, aparecerá el
mensaje “HOLD activado”, se
desactivará el reproductor y se
bloquearán los controles. Si pulsa el
botón HOLD con la función HOLD
activada, se mostrará el mensaje “HOLD
desactivado” y se desbloquearán los
controles de nuevo. La función HOLD
no se puede ajustar en ON cuando el
reproductor está apagado.
Toma (de auriculares)
Inserte los auriculares o el cable de
extensión de los auriculares hasta que
note un clic. Si la clavija no se inserta
correctamente, es posible que el
sonido no se oiga bien por los
auriculares. La toma de auriculares
también se utiliza para las conexiones
LINE OUT (
página 49).
Botón LINK
Busca pistas por artistas que
pertenezcan a un género similar al
del artista de la pista que está
sonando (
página 42).
Botón de 5 modos
Inicia la reproducción y permite la
navegación por los menús en pantalla
del reproductor (
gina 9).
Botón BACK
Púlselo para subir un nivel de la
pantalla de lista o para volver a la
pantalla anterior (
página 8).
Mantenga pulsado BACK para
mostrar el menú INICIO.
Botón OPTION
Muestra el menú Opciones
(
página 28).
Mantenga pulsado el botón OPTION
para apagar el reproductor o seleccione
Apagar” en el menú Opciones y, a
continuación, pulse .
Interruptor VOL+/–
Ajusta el volumen al deslizarlo hacia
arriba o hacia abajo.
Orificio para la correa de mano
(sólo en los modelos de la serie
NW-A1000)
Puede colocar la correa de mano fina
que desee. Utilice unas pinzas para
colocarla.
Conector múltiple
Sirve para conectar el cable USB
suministrado (
página 56).
Botón RESET
Vuelve a configurar el reproductor
(
página 65).
Parte frontal Parte trasera
Toma
(de auriculares)
Auriculares
Cable de extensión
de los auriculares
Botón HOLD
Botón LINK
Botón OPTION
Botón BACK
Botón de 5 modos
Orificio para
la correa de
mano (sólo en
los modelos
de la serie
NW-A1000)
Interruptor
VOL+/–
Conector
múltiple
Botón RESET
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-11(1)
8
8
Uso de los controles del reproductor
Utilice el botón de 5 direcciones y el botón BACK para navegar por las
pantallas, reproducir pistas y realizar cambios en la configuración del
reproductor.
El siguiente diagrama muestra cómo cambia la pantalla al pulsar dicho botón.
Por ejemplo, la pantalla del reproductor cambia del modo indicado a
continuación mediante la selección de “Biblioteca música” – “Álbum” en el
menú INICIO.
Menú INICIO
Biblioteca música
Lista Álbum
Lista Pista
Pantalla Reprod. en curso
Seleccione “Álbum” y pulse .
Seleccione (Biblioteca música)
y pulse .
Seleccione el álbum que desee
y pulse .
Seleccione la pista que
desee y pulse .
Se inicia la reproducción.
Pulse BACK.
Pulse BACK.
Pulse BACK.
Pulse BACK.
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-11(1)
9
9
El botón de 5 direcciones realiza varias funciones
según la pantalla mostrada en el reproductor.
La pantalla de lista permiten buscar y seleccionar
pistas. La pantalla Reprod. en curso proporciona
información sobre la pista que está sonando.
* Utilice el punto con relieve del botón como
referencia táctil al manejar el reproductor.
Botón
Activa el elemento seleccionado.
Mantenga pulsado para
reproducir todas las pistas del
elementos seleccionado.
Botones /
Mueve el cursor hacia arriba y
hacia abajo.
Manténgalo pulsado para
desplazarse con mayor rapidez.
Botones /
Cambia la pantalla o bien, cuando
aparece una pantalla de índice,
mueve el cursor a la izquierda o
derecha para mostrar la lista de
elementos.
Icono de marcador
Título de la pista
Nombre del artista
Título del álbum
Género
Clasificación
Estado de la
reproducción
Pantalla Reprod. en curso
Pantalla de lista
Índice
Lista
Botón
se muestra en la parte inferior
izquierda de la pantalla del reproductor
durante la reproducción de una pista.
Si pulsa durante la reproducción,
aparecerá el indicador y se
introducirá una pausa en la pista. Pulse
para reanudar la reproducción.
Las funciones de pausa y reanudación
están disponibles únicamente en la
pantalla de reproducción en curso.
Botones /
Pulse / para visualizar el cursor
y desplácese por los elementos
mostrados. Cuando seleccione el
género, el título del álbum o cualquier
otra característica con el cursor, pulse
para mostrar una lista de intérpretes
o pistas que coincidan con el género de
la pista que se está reproduciendo.
Botones /
La reproducción vuelve al inicio de
la pista actual o se desplaza a la pista
anterior o posterior al pulsar estos
botones una o varias veces.
Mantenga pulsado para buscar
rápidamente una pista en reproducción
hacia atrás o hacia adelante.
Botón *
Botones /
Botones /
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-42(1)
10
10
Búsqueda de pistas
Las pistas pueden buscarse por “Género”, “Artista”, “Álbum”, “Todas
canciones”, etc.
Biblioteca
música
Botón de 5
direcciones
Botón BACK
Búsqueda de pistas por nombre de pista
La lista de pistas se visualiza ordenada alfabéticamente por la primera letra del
título de la pista.
Mantenga pulsado el botón BACK.
Aparece el menú INICIO.
Pulse /// para seleccionar (Biblioteca música) y,
a continuación, .
Aparece la ventana de las listas.
Pulse / para seleccionar “Todas canciones y luego pulse
.
Aparece la lista de pistas.
Pulse /// para seleccionar una pista y, a continuación,
pulse .
La reproducción comienza en la pista seleccionada y continúa por todas
las pistas de la lista.
Sugerencia
Puede agregar una pista a la lista Marcador predefinida si pulsa mientras selecciona
la pista de la lista de pistas (
página 31).
Continúa
Reproducción de pistasReproducción de pistas
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-42(1)
11
11
Búsqueda de pistas por álbum
La lista de álbumes se visualiza ordenada alfabéticamente por la primera letra
del título del álbum.
Mantenga pulsado el botón BACK.
Aparece el menú INICIO.
Pulse /// para seleccionar (Biblioteca música) y,
a continuación, .
Aparece la ventana de las listas.
Pulse / para seleccionar Álbum y, a continuación, pulse .
Aparece la lista de álbumes.
Pulse /// para seleccionar un álbum y, a continuación,
pulse .
Aparece la lista de pistas.
Pulse /// para seleccionar una pista y, a continuación,
pulse .
La reproducción comienza en la pista seleccionada y continúa por todas
las pistas de la lista.
Sugerencia
Es posible reproducir todas las pistas de un elemento de la lista si selecciona dicho
elemento de la lista y mantiene pulsado en el paso .
Continúa
Reproduciendo de pistas...Búsqueda de pistas
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-42(1)
12
12
Búsqueda de pistas por artista
La lista de artistas se visualiza ordenada alfabéticamente por la primera letra
del nombre del artista.
Mantenga pulsado el botón BACK.
Aparece el menú INICIO.
Pulse /// para seleccionar (Biblioteca música) y,
a continuación, .
Aparece la ventana de las listas.
Pulse / para seleccionar Artista y, a continuación, pulse .
Aparece la lista de artistas.
Pulse /// para seleccionar un artista y, a continuación,
pulse .
Aparece la lista de álbumes.
Pulse /// para seleccionar un álbum y, a continuación,
pulse .
Aparece la lista de pistas.
Pulse /// para seleccionar una pista y, a continuación,
pulse .
La reproducción comienza en la pista seleccionada y continúa por todas
las pistas de la lista.
Sugerencias
Si el nombre del artista empieza por “The” o “THE”, se omitirá el artículo introductorio
“The” o “THE” y la lista de artistas se ordenará por nombre.
Es posible reproducir todas las pistas de un elemento de la lista si selecciona dicho
elemento de la lista y mantiene pulsado en los pasos y .
Continúa
Reproduciendo de pistas...Búsqueda de pistas
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-42(1)
13
13
Búsqueda de pistas por género
Mantenga pulsado el botón BACK.
Aparece el menú INICIO.
Pulse /// para seleccionar (Biblioteca música) y,
a continuación, .
Aparece la ventana de las listas.
Pulse / para seleccionar nero” y, a continuación, pulse .
Aparece la lista de géneros.
Pulse /// para seleccionar un género y, a continuación,
pulse .
Aparece la lista de artistas.
Pulse /// para seleccionar un artista y, a continuación,
pulse .
Aparece la lista de álbumes.
Pulse /// para seleccionar un álbum y, a continuación,
pulse .
Aparece la lista de pistas.
Pulse /// para seleccionar una pista y, a continuación,
pulse .
La reproducción comienza en la pista seleccionada y continúa por todas
las pistas de la lista.
Sugerencia
Es posible reproducir todas las pistas de un elemento de la lista si selecciona dicho
elemento de la lista y mantiene pulsado en los pasos a .
Continúa
Reproduciendo de pistas...Búsqueda de pistas
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-42(1)
14
14
Búsqueda de pistas por Clasificación
Puede clasificar las pistas asigndoles de una a cinco estrellas ( ) y realizar
squedas posteriores según esta clasificación por estrellas. Para s informacn
sobre mo asignar estrellas de clasificacn, vaya a la
página 41.
Mantenga pulsado el botón BACK.
Aparece el menú INICIO.
Pulse /// para seleccionar (Biblioteca música) y,
a continuación, .
Aparece la ventana de las listas.
Pulse / para seleccionar Clasificación” y, a continuación,
pulse .
Aparece la lista de clasificaciones.
Pulse / para seleccionar la clasificación por estrellas que
desea asignar a la pista (de una a cinco ) y, a continuación,
pulse .
Aparece la lista de pistas.
Pulse /// para seleccionar una pista y, a continuación,
pulse .
La reproducción comienza en la pista seleccionada y continúa por todas
las pistas de la lista.
Sugerencias
Clasificación” incluye las clasificaciones asignadas automáticamente, indicadas
mediante estrellas blancas ( ), y las clasificaciones asignadas manualmente, indicadas
mediante estrellas negras ( ).
Es posible reproducir todas las pistas de un elemento de la lista si selecciona dicho
elemento de la lista y mantiene pulsado en el paso .
Continúa
Reproduciendo de pistas...Búsqueda de pistas
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-42(1)
15
15
Búsqueda de pistas por año de lanzamiento
Mantenga pulsado el botón BACK.
Aparece el menú INICIO.
Pulse /// para seleccionar (Biblioteca música) y,
a continuación, .
Aparece la ventana de las listas.
Pulse / para seleccionar “Fecha lanzamiento” y,
a continuación, pulse .
Aparece la lista de los años de lanzamiento.
Pulse / para seleccionar un año y, a continuación, pulse .
Aparece la lista de artistas.
Pulse /// para seleccionar un artista y, a continuación,
pulse .
Aparece la lista de pistas.
Pulse /// para seleccionar una pista y, a continuación,
pulse .
La reproducción comienza en la pista seleccionada y continúa por todas
las pistas de la lista.
Sugerencia
Es posible reproducir todas las pistas de un elemento de la lista si selecciona dicho
elemento de la lista y mantiene pulsado en los pasos y .
Continúa
Reproduciendo de pistas...Búsqueda de pistas
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-42(1)
16
16
Búsqueda de pistas en álbumes transferidos recientemente
Puede buscar pistas en álbumes transferidos recientemente durante las tres
últimas conexiones a CONNECT Player.
Mantenga pulsado el botón BACK.
Aparece el menú INICIO.
Pulse /// para seleccionar (Biblioteca música) y,
a continuación, .
Aparece la ventana de las listas.
Pulse / para seleccionar “Transf. recientes” y,
a continuación, pulse .
Aparece una lista de selección de las tres últimas sesiones de transferencia
con CONNECT Player.
Pulse / para seleccionar el tiempo de una sesión de
transferencia y, a continuación, pulse .
Aparece la lista de álbumes de la sesión seleccionada.
Pulse /// para seleccionar un álbum y, a continuación,
pulse .
Aparece la lista de pistas.
Pulse /// para seleccionar una pista y, a continuación,
pulse .
La reproducción comienza en la pista seleccionada y continúa por todas
las pistas de la lista.
Sugerencia
Es posible reproducir todas las pistas de un elemento de la lista si selecciona dicho
elemento de la lista y mantiene pulsado en los pasos y .
Reproduciendo de pistas...Búsqueda de pistas
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-11(1)
Reproducción de pistas
17
17
Búsqueda de pistas por letra inicial
Puede buscar pistas por la letra inicial del nombre del artista, del título del
álbum o del título de la pista.
Búsqueda
inicial
Botón de 5
direcciones
Botón BACK
Mantenga pulsado el botón BACK.
Aparece el menú INICIO.
Pulse /// para seleccionar (Búsqueda inicial) y,
a continuación, pulse .
Aparece una ventana que le permite seleccionar un carácter.
Pulse /// para seleccionar un carácter inicial y,
a continuación, pulse .
Aparece una lista de categorías por la que realizará la búsqueda.
Búsquedas de “Canción” por el título de la pista, búsquedas de “Artista”
por el nombre del artista y búsquedas de “Álbum” por el título del álbum.
Pulse / para seleccionar una categoría y, a continuación,
pulse .
Aparecerá “Buscando”.
Cuando termine la búsqueda, se visualizarán los resultados.
Cuando seleccione “Artista” o “Álbum” puede limitar los resultados de la
búsqueda y seleccionar una pista concreta.
Cuando selecciona “Artista” o “Álbum” y mantiene pulsado , se
reproducen todas las pistas del elemento.
Nota
Cuando se visualiza “Buscando”, los controles del reproductor no están operativos.
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-42(1)
18
18
Reproducción de una lista de
reproducción
Puede reproducir listas de pistas (pistas de reproducción) que se hayan creado
con CONNECT Player o en el reproductor (lista Marcador).
Listas de
reprod.
Botón de 5
direcciones
Botón BACK
Mantenga pulsado el botón BACK.
Aparece el menú INICIO.
Pulse /// para seleccionar (Listas de reprod.) y,
a continuación, pulse .
Aparece la ventana para seleccionar un tipo de lista de reproducción.
s información sobre cada tipo de lista de reproduccn en la
página 19.
Pulse /// para seleccionar una lista de reproducción y,
a continuación, pulse .
Aparece la lista de pistas.
Pulse /// para seleccionar una pista y, a continuación,
pulse .
Se inicia la reproducción de la pista seleccionada.
Sugerencias
También es posible acceder a las listas de reproducción si selecciona “Listas de reprod.
en la pantalla “Biblioteca música”.
Es posible reproducir todas las pistas de un elemento de la lista si selecciona dicho
elemento de la lista y mantiene pulsado en el paso .
Continúa
Reproducción de pistas
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-42(1)
Reproducción de pistas...
Reproducción de una lista de reproducción
19
19
Tipos de listas de reproducción
A continuación se describen los cinco tipos de listas de reproducción.
Tipo de lista de
reproducción
Explicación
Lista Marcad. 1 5
1)
Una lista de reproducción creada en el reproductor
(llamada lista Marcador). El reproductor incluye cinco
listas Marcador. Mientras se reproduce una lista
Marcador, aparecerá la lista Marcador que se esté
reproduciendo con un icono subrayado en la ventana de
reproducción en curso. Más información sobre listas
Marcador en la
página 31.
Listas de reprod.
1)
Lista de reproducción creada con CONNECT Player.
Para obtener más información sobre la creación de una
lista de reproducción, consulte la ayuda de CONNECT
Player.
100 favoritas Lista de reproducción que crea automáticamente
CONNECT Player e incluye las 100 pistas más
reproducidas por el reproductor, visualizadas en orden
descendiente según el número de veces que se han
reproducido. La lista de reproducción se actualiza cada
vez que el usuario conecta el reproductor a CONNECT
Player.
Papelera Lista de reproducción que incluye pistas eliminadas del
reproductor. Las pistas que se envían a la Papelera se
eliminan del reproductor la siguiente vez que conecte el
reproductor a CONNECT Player. Más información sobre
cómo enviar pistas a la Papelera en la
gina 38.
1) Si cambia un nombre en la lista Marcador o un nombre de lista de reproducción en
CONNECT Player, la lista aparece con el nombre editado.
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-11(1)
20
20
Reproducción de las 100 pistas más
reproducidas
El reproductor puede seleccionar y reproducir las 100 pistas que se han
reproducido más veces.
100 favoritas
Botón de 5
direcciones
Botón BACK
Mantenga pulsado el botón BACK.
Aparece el menú INICIO.
Pulse /// para seleccionar (100 favoritas) y,
a continuación, pulse .
Aparece la lista de las 100 pistas más reproducidas.
Pulse /// para seleccionar una pista y, a continuación,
pulse .
La reproducción comienza en la pista seleccionada y continúa por todas
las pistas de la lista.
Sugerencias
La suma de la reproducción de pistas que se utiliza para seleccionar las 100 pistas que más
se reproducen se actualiza cada vez que conecta el reproductor con CONNECT Player.
Si la cantidad de pistas almacenadas en el reproductor es inferior a 100, se reproducen
todas las pistas. Si el reproductor nunca ha reproducido 100 pistas, se reproducen todas
las pistas que el reproductor haya reproducido aunque sólo sea una vez.
Reproducción de pistas
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-42(1)
Reproducción de pistas
21
21
Búsqueda de pistas por fecha de
reproducción
Puede buscar pistas por la fecha en la que el reproductor las reprodujo.
Historial
reprod.
Botón de 5
direcciones
Botón BACK
Mantenga pulsado el botón BACK.
Aparece el menú INICIO.
Pulse /// para seleccionar (Historial reprod.) y,
a continuación, pulse .
Aparecerá una lista que comenzará con las fechas más recientes en las que
se reprodujeron las pistas.
Pulse / para seleccionar un año y un mes, pulse / para
seleccionar una fecha y, a continuación, pulse .
Aparecerá una lista de las pistas reproducidas en la fecha seleccionada.
Pulse /// para seleccionar una pista y, a continuación,
pulse .
La reproducción comienza en la pista seleccionada y continúa por todas
las pistas de la lista.
Sugerencias
El historial en el que se reprodujeron las pistas durante más de 15 segundos se actualiza
y esa grabación se aplica al historial de reproducción cuando se conecta el reproductor a
CONNECT Player.
Cuando una pista se reproduce durante menos de 15 segundos, la reproducción no se
aplica al historial de reproducción.
Es posible reproducir todas las pistas de un elemento de la lista si selecciona dicho
elemento de la lista y mantiene pulsado en el paso .
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-42(1)
Reproducción de pistas
22
22
Reproducción de las pistas en orden
aleatorio (Repr. aleat. int.)
El reproductor ofrece tres modos de reproducción aleatoria: “Reproducción
Aleatoria de Favoritos”, “Reproducción Aleatoria de la Máquina del Tiempo”
y “Reproducción Aleatoria de Todo”. Cada modo de reproducción aleatorio
reproduce una selección de pistas diferente en orden aleatorio.
Repr. aleat.
int.
Botón de 5
direcciones
Botón BACK
Reproducción de sus 100 pistas favoritas en orden aleatorio
El reproductor selecciona las 100 pistas que más se han reproducido y las
reproduce en orden aleatorio.
Mantenga pulsado el botón BACK.
Aparece el menú INICIO.
Pulse /// para seleccionar (Repr. aleat. int.) y, a
continuación, pulse .
Aparece la ventana para seleccionar un tipo de reproducción aleatoria.
Pulse / para seleccionar “Reproducción Aleatoria de
Favoritos” y, a continuación, pulse .
Aparece “Reproducir aleatoriamente las 100 canciones favoritas.
y comienza la reproducción.
Si selecciona un tipo de reproducción aleatoria mientras se reproduce una
pista, ésta deja de reproducirse cuando aparece el mensaje y comienza a
reproducirse una pista seleccionada de forma aleatoria (Repr. aleat. int.).
Sugerencias
La reproducción aleatoria inteligente se cancela automáticamente al realizarse una de
las siguientes operaciones:
Comienza la reproducción de una pista al seleccionarla de Biblioteca música.
Se utiliza la función Vínculo del Artista.
Se cambia el modo de reproducción.
La información del recuento de pistas reproducidas para “Reproducción Aleatoria de Favoritos”
se actualiza cada vez que conecte el reproductor con CONNECT Player.
Si el reproductor nunca ha reproducido 100 pistas, se reproducen en orden aleatorio todas las pistas
que el reproductor haya reproducido aunque sólo sea una vez. Si la cantidad de pistas almacenadas en
el reproductor es inferior a 100, se reproducen todas las pistas en orden aleatorio.
Continúa
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-42(1)
Reproducción de pistas...
Reproducción de las pistas en orden aleatorio
23
23
Notas
Si desea retroceder hasta las 20 últimas pistas reproducidas en la reproducción aleatoria
(como máximo), pulse varias veces. Si retrocede más de una pista para continuar
reproduciendo pistas, avanza rápidamente o pulsa , el modo aleatorio se reiniciará y se
creará un orden de pistas aleatorio nuevo.
Si inicia la reproducción aleatoria inteligente, el modo de reproducción cambiará a
Aleatoria” o “Aleat. y repet.”.
Reproducción aleatoria de pistas lanzadas en el mismo o
(Reproducción aleatoria de la máquina del tiempo)
El reproductor selecciona aleatoriamente un año y reproduce pistas lanzadas
en ese año.
Mantenga pulsado el botón BACK.
Aparece el menú INICIO.
Pulse /// para seleccionar (Repr. aleat. int.) y, a
continuación, pulse .
Aparece la ventana para seleccionar un tipo de reproducción aleatoria.
Pulse / para seleccionar “Reproducción Aleatoria de la
Máquina del Tiempo” y, a continuación, pulse .
Aparece, por ejemplo, “Reproducir aleatoriamente las canciones
publicadas en 2005.” y, a continuación, se reproducen en orden aleatorio
las pistas lanzadas en el año seleccionado.
Si selecciona un tipo de reproducción aleatoria mientras se reproduce una
pista, ésta deja de reproducirse cuando aparece el mensaje y comienza a
reproducirse una pista seleccionada de forma aleatoria (Repr. aleat. int.).
Sugerencia
La reproducción aleatoria inteligente se cancela automáticamente al realizarse una de
las siguientes operaciones:
Comienza la reproducción de una pista al seleccionarla de la biblioteca de música.
Se utiliza un vínculo de artista.
Se cambia el modo de reproducción.
Notas
Los controles del reproductor no están operativos mientras se selecciona un año.
Se inicia un modo de reproducción aleatoria si ninguna de las pistas del reproductor
tiene asignado un año de lanzamiento.
Si todas las pistas del reproductor tienen asignado el mismo año de publicación
o algunas pistas tienen el mismo año de publicación y el resto no tienen año de
publicación asignado, el reproductor reproducirá automáticamente en orden aleatorio
las pistas de ese año y se visualizará, por ejemplo, “Reproducir aleatoriamente las
canciones publicadas en 2005”.
Si desea retroceder hasta las 20 últimas pistas reproducidas en la reproducción aleatoria
(como máximo), pulse varias veces. Si retrocede más de una pista para continuar
reproduciendo pistas, avanza rápidamente o pulsa , el modo aleatorio se reiniciará y se
creará un orden de pistas aleatorio nuevo.
Si inicia la reproducción aleatoria inteligente, el modo de reproducción cambiará a
Aleatoria” o “Aleat. y repet.”.
Continúa
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-42(1)
Reproducción de pistas...
Reproducción de las pistas en orden aleatorio
24
24
Reproducción de todas las pistas en orden aleatorio
Todas las pistas almacenadas en el reproductor se reproducen en orden
aleatorio.
Mantenga pulsado el botón BACK.
Aparece el menú INICIO.
Pulse /// para seleccionar (Repr. aleat. int.) y, a
continuación, pulse .
Aparece la ventana para seleccionar un tipo de reproducción aleatoria.
Pulse / para seleccionar “Reproducción Aleatoria de Todo y,
a continuación, pulse .
Aparece “Reproducir todo de forma aleatoria.” y comienza la
reproducción.
Si selecciona un tipo de reproducción aleatoria mientras se reproduce una
pista, ésta deja de reproducirse cuando aparece el mensaje y comienza a
reproducirse una pista seleccionada de forma aleatoria (Repr. aleat. int.).
Sugerencia
La reproducción aleatoria inteligente se cancela automáticamente al realizarse una de
las siguientes operaciones:
Comienza la reproducción de una pista al seleccionarla de la biblioteca de música.
Se utiliza un vínculo de artista.
Se cambia el modo de reproducción.
Notas
Si desea retroceder hasta las 20 últimas pistas reproducidas en la reproducción aleatoria
(como máximo), pulse varias veces. Si retrocede más de una pista para continuar
reproduciendo pistas, avanza rápidamente o pulsa , el modo aleatorio se reiniciará y se
creará un orden de pistas aleatorio nuevo.
Si inicia la reproducción aleatoria inteligente, el modo de reproducción cambiará a
Aleatoria” o “Aleat. y repet.”.
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-11(1)
Reproducción de pistas
25
25
Cambiar el
modo de reproducción
El reproductor ofrece gran variedad de modos de reproducción, incluida la
reproducción normal y varios tipos de reproducción aleatoria y opciones de
repetición en la reproducción.
Modo
reproducción
Botón de 5
direcciones
Botón BACK
Botón OPTION
Mantenga pulsado el botón BACK.
Aparece el menú INICIO.
Pulse /// para seleccionar (Modo reproducción) y, a
continuación, pulse .
Aparece la lista de modos de reproducción.
Mientras se reproduce una pista, se puede visualizar la lista de modos de
reproducción si se pulsa OPTION y se selecciona “Modo reprod.” en el
menú Opciones que aparece.
Pulse / para seleccionar un modo de reproducción
(consulte la página 26) y, a continuación, pulse .
Si seleccionó “Modo reproducción” desde el menú INICIO, este menú
aparece de nuevo.
Si seleccionó “Modo reprod.” pulsando OPTION durante la reproducción
de una pista, aparece de nuevo la ventana de reproducción en curso.
Continúa
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-42(1)
Reproducción de pistas...
Cambiar el modo de reproducción
26
26
Lista de modos de reproducción
tipo de modo de reproducción/
Icono
Descripción
Normal/Sin icono Todas las pistas tras la pista seleccionada se
reproducen una vez en el orden de la lista de pistas,
y a continuación, se realizan las pausas.
Repetida/ Cuando finalice la pista en reproducción actual (o la
pista seleccionada de la lista de pistas), las pistas
que se encuentren actualmente en el elemento de la
lista de reproducción (por ejemplo un álbum o lista
de artistas) se reproducen de forma repetida en el
orden de la lista de pistas.
Aleatoria/ Cuando finalice la pista en reproducción actual (o de
la pista seleccionada de la lista de pistas), las pistas
que se encuentren actualmente en el elemento de la
lista de reproducción (por ejemplo un álbum o lista
de artistas) se reproducen en orden aleatorio.
Aleat. y repet./
Cuando finalice la pista en reproducción actual (o de
la pista seleccionada de la lisa de pistas), las pistas
que se encuentren actualmente en el elemento de la
lista de reproducción (por ejemplo un álbum o lista
de artistas) se reproducen en orden aleatorio de
forma repetida.
Rep. 1 canción/ La pista que se está reproduciendo actualmente (o la
pista seleccionada de la lista de pistas) se reproduce
repetidas veces.
Notas
Si inicia la reproducción aleatoria inteligente, el modo de reproducción cambiará a
Aleatoria” o “Aleat. y repet.”.
Si desea retroceder hasta las 20 últimas pistas reproducidas en la reproducción aleatoria
(como máximo), pulse varias veces. Si retrocede más de una pista para continuar
reproduciendo pistas, avanza rápidamente o pulsa , el modo aleatorio se reiniciará y se
creará un orden de pistas aleatorio nuevo.
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-42(1)
Reproducción de pistas
27
27
Visualización de la ventana de
reproducción en curso
La ventana de reproducción en curso muestra información sobre la pista que se
está reproduciendo actualmente, como por ejemplo el nombre del artista y el
título del álbum.
Reprod. en
curso
Botón de 5
direcciones
Botón BACK
Mantenga pulsado el botón BACK.
Aparece el menú INICIO.
Pulse /// para seleccionar (Reprod. en curso) y, a
continuación, pulse .
Aparece la información detallada sobre la pista en reproducción
actualmente.
Sugerencia
Si visualiza el menú Opciones de la ventana de reprod. en curso y selecciona “Info
detallada”, verá información detallada sobre la pista como, por ejemplo, el año de
lanzamiento, el tiempo de reproducción, el formato de audio y la velocidad de bits*.
* Si la pista tiene una velocidad de bits variable, se muestra “VBR” para la velocidad
de bits.
Nota
Al reproducir pistas grabadas mediante una velocidad de bits variable (VBR), la barra
de progreso que muestra el tiempo de reproducción transcurrido, y el propio tiempo, no
son estables, esto puede causar que se muestre información incorrecta.
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-11(1)
Reproducción de pistas
28
28
Visualización del menú Opciones
Puede modificar los ajustes de la pista actualmente en reproducción y acceder
a una gran variedad de funciones de reproducción a través del menú Opciones.
Botón de 5 direcciones
Botón OPTION
Pulse OPTION.
Aparece el menú Opciones.
Pulse / para seleccionar una opción y, a continuación,
pulse .
Según el elemento que haya seleccionado, bien aparece una ventana de
ajuste de opciones, o bien se activa el elemento seleccionado.
Para obtener más información sobre los elementos de opción, consulte
la
página 29.
Continúa
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-11(1)
Reproducción de pistas...
Visualización del menú Opciones
29
29
Sugerencia
Pulse OPTION para visualizar una lista de opciones de navegación y ajuste para las
pistas tal y como se describe en la siguiente tabla.
Elemento Descripción o página de referencia
Ir a álbum
Consulte la
página 30.
Ir a artista
Consulte la
página 30.
Ir a género
Consulte la
página 30.
Marcador
Consulte la
página 31.
Selec. marcador
Consulte la
página 32.
Elimin. Marcador
Consulte la
página 34.
Borrar lista Marcador
Consulte la
página 35.
Agr. a papelera
Consulte la
página 38.
Recuperar
Consulte la
página 39.
Recuperar todo de la papelera
Consulte la
página 40.
Modo Reprod.
Consulte la
página 25.
Clasificación
Consulte la
página 41.
Info detallada
Consulte la
página 27.
Apagar El reproductor se apaga.
Reprod. en curso Muestra la pantalla Reprod. en curso.
Reproducir Inicia la reproducción.
Reord. Canciones
Consulte la
página 36.
Cambiar icono
Consulte la
página 37.
Menú INICIO Muestra el menú INICIO.
Notas
El menú Opciones no puede visualizarse en algunas pantallas, como en la ventana
Ajustes.
Las opciones que aparecen en el menú Opciones varían según la ventana desde la que
visualice el menú Opciones.
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-11(1)
Reproducción de pistas
30
30
Búsqueda de pistas en función de
la pista que se está reproduciendo
actualmente
Cuando visualiza el menú Opciones de la ventana de reproducción en curso,
puede buscar otras pistas y álbumes del mismo artista que interpreta la pista
actualmente en reproducción o puede buscar pistas de otros artistas que
pertenezcan al mismo género que el artista actualmente en reproducción.
Reprod. en
curso
Botón de 5
direcciones
Botón BACK
Mantenga pulsado el botón BACK.
Aparece el menú INICIO.
Pulse /// para seleccionar (Reprod. en curso) y, a
continuación, pulse .
Aparece la información detallada sobre la pista en reproducción
actualmente.
Pulse OPTION.
Aparece el menú Opciones.
Pulse / para seleccionar un elemento de opción y,
a continuación, pulse .
“Ir a álbum” muestra una lista de pistas del álbum actual en reproducción.
“Ir a artista” muestra una lista de álbumes del artista de la pista actual en
reproducción.
“Ir a género” muestra una lista de los artistas que pertenecen al mismo
género que el artista actualmente en reproducción.
Pulse /// para seleccionar una pista y, a continuación,
pulse .
La reproducción comienza en la pista seleccionada y continúa por todas
las pistas de la lista.
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-42(1)
Reproducción de pistas
31
31
Agregar o editar pistas a la lista
Marcador
Una lista Marcador es una característica que agrupa en una lista las pistas
favoritas. El reproductor soporta cinco listas Marcador. Cada una de éstas
puede contener hasta 100 pistas. Para más información sobre cómo reproducir
listas Marcador, consulte la
página 18.
Cómo agregar una pista a una lista Marcador predefinida
Puede agregar una pista a la lista Marcador predefinida pulsando mientras
se muestra la ventana de reproducción en curso. Para cambiar la lista Marcador
predefinida, consulte la
página 33.
1 Visualice la ventana de reproducción en curso de la pista que
desea agregar a la lista Marcador y, a continuación, pulse .
Aparecerá “Agregadas a la lista Marcador 1.” (el número es el de la lista
Marcador predefinida) y se encenderá el icono de la lista Marcador ( ).
Sugerencias
Inicialmente, la lista Marcador predefinida se configura como “Lista Marcad. 1”.
También puede agregar una pista a la lista Marcador predefinida manteniendo pulsado
mientras la pista está seleccionada en la lista de pistas.
Si reproduce una pista de la lista Marcador y, a continuación, mantiene pulsado ,
se elimina la pista de la lista Marcador.
Notas
No se puede agregar una pista a la misma lista Marcador dos veces.
No se puede agregar una pista a una lista Marcador si aparece alguna pista en la lista de
pistas con el icono .
Continúa
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-42(1)
Reproducción de pistas...
Agregar o editar pistas a la
lista Marcador
32
32
Cómo agregar pistas a una lista Marcador seleccionada
Puede agregar una pista a una lista Marcador seleccionada desde la “Lista
Marcad. 1” a la “Lista Marcad. 5”.
1 Visualice la ventana de reproducción en curso de la pista que
quiere agregar a la lista Marcador.
2 Pulse OPTION.
Aparece el menú Opciones.
3 Pulse / para seleccionar “Selec. marcador” y, a continuación,
pulse .
Aparece la ventana para seleccionar una lista Marcador.
4 Pulse / para seleccionar la lista Marcador a la que desea
agregar la pista y, a continuación, pulse .
ApareceráAgregadas a la lista Marcador 1.(el número es el de la lista
Marcador que ha seleccionado) y se encenderá el icono de la lista Marcador ( ).
Sugerencias
Repita los pasos del 1 al 4 para agregar más pistas a la lista Marcador.
También puede agregar una pista a una lista Marcador si pulsa OPTION mientras
selecciona la pista en la lista de pistas y, a continuación, elige “Selec. marcador” en el
menú Opciones.
Igualmente puede agregar una pista a la Papelera si pulsa OPTION mientras selecciona
la pista en la lista de pistas y, a continuación, selecciona “Agr. a papelera” en el menú
Opciones.
Puede visualizar y editar listas Marcador en el reproductor con CONNECT Player.
Notas
No se puede agregar una pista a la misma lista Marcador dos veces.
No se puede agregar una pista a una lista Marcador si aparece alguna pista en la lista de
pistas con el icono .
Continúa
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-11(1)
Reproducción de pistas...
Agregar o editar pistas a la
lista Marcador
33
33
Cómo cambiar la lista Marcador predefinida
1 Mantenga pulsado el botón BACK.
Aparece el menú INICIO.
2 Pulse /// para seleccionar (Ajustes) y, a continuación,
pulse .
3 Pulse / para seleccionar “Marcador predet. y, a continuación,
pulse .
Aparece una lista de marcadores.
4 Pulse / para seleccionar la lista Marcador que desea predefinir
como lista Marcador predefinida y, a continuación, pulse .
La lista Marcador seleccionada se establece como predeterminada para las
pistas que se agregan utilizando el botón .
Sugerencia
Inicialmente, la lista Marcador predefinida se configura como “Lista Marcad. 1”.
Continúa
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-42(1)
Reproducción de pistas...
Agregar o editar pistas a la
lista Marcador
34
34
Cómo eliminar una pista de una lista Marcador
1 Mantenga pulsado el botón BACK.
Aparece el menú INICIO.
2 Pulse /// para seleccionar (Listas de reprod.) y,
a continuación, pulse .
Aparece la lista de listas de reproducción.
3 Pulse /// para seleccionar la lista Marcador de la que desea
eliminar una pista y, a continuación, pulse .
Aparece la lista de pistas.
4 Pulse /// para seleccionar la pista que desea eliminar de la
lista Marcador y, a continuación, pulse .
Se inicia la reproducción de la pista seleccionada.
5 Pulse OPTION.
Aparece el menú Opciones.
6 Pulse / para seleccionar “Elimin. Marcador” y, a continuación,
pulse .
Aparece “Eliminadas de la lista Marcador 1” (el número corresponde a la lista
Marcador seleccionada) y aparece la siguiente pista en la pantalla. Cuando
elimina la última pista de la lista Marcador, aparece la lista de listas de
reproducción.
Sugerencia
Si reproduce una pista de la lista Marcador y, a continuación, mantiene pulsado ,
se elimina la pista de la lista Marcador.
Notas
Cuando elimina una pista que está incluida en más de una lista Marcador, ésta sólo se
elimina de la lista Marcador seleccionada en el paso 3.
Sólo puede eliminar una pista de una lista Marcador cuando se esté reproduciendo la
pista que desea eliminar (cuando la pista que desea eliminar aparezca con el icono
en la lista de pistas).
Continúa
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-11(1)
Reproducción de pistas...
Agregar o editar pistas a la
lista Marcador
35
35
Cómo eliminar todas las pistas de una lista Marcador
1 Mantenga pulsado el botón BACK.
Aparece el menú INICIO.
2 Pulse /// para seleccionar (Listas de reprod.) y,
a continuación, pulse .
Aparece la lista de listas de reproducción.
3 Pulse /// para seleccionar la lista Marcador de la que desea
eliminar todas las pistas y, a continuación, pulse .
Aparece la lista de pistas.
4 Seleccione una pista de la lista y, a continuación, pulse .
Comienza la reproducción de la lista Marcador seleccionada.
5 Pulse OPTION.
Aparece el menú Opciones.
6 Pulse / para seleccionar “Borrar lista Marcador” y, a
continuación, pulse .
Aparecerá un cuadro de diálogo de confirmación.
7 Pulse / para seleccionar “Sí” y, a continuación, pulse .
Se eliminan todas las pistas de la lista Marcador seleccionada.
Si selecciona “No”, la lista Marcador no cambia y aparece la ventana de
reproducción en curso.
Continúa
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-42(1)
Reproducción de pistas...
Agregar o editar pistas a la
lista Marcador
36
36
Cómo cambiar el orden de la lista Marcador
1 Mantenga pulsado el botón BACK.
Aparece el menú INICIO.
2 Pulse /// para seleccionar (Listas de reprod.) y,
a continuación, pulse .
Aparece la lista de listas de reproducción.
3 Pulse /// para seleccionar la lista Marcador cuyo orden de
pistas desea cambiar y, a continuación, pulse .
Aparece la lista de pistas.
4 Pulse OPTION.
Aparece el menú Opciones.
5 Pulse / para seleccionar “Reord. Canciones” y, a continuación,
pulse .
Aparece la ventana para cambiar el orden de las pistas.
6 Pulse / para seleccionar una pista que desee eliminar y,
a continuación, pulse .
Aparecen las flechas ( ) junto al título de la pista seleccionada y aparece la
ventana en la que se selecciona el destino.
7 Pulse / para seleccionar un destino para la pista y,
a continuación, pulse .
La pista que ha seleccionado en el paso 6 cambia a la ubicación que ha
seleccionado en el paso 7.
Para cambiar más pistas repita los pasos 6 y 7.
8 Pulse BACK.
Aparece de nuevo la lista de pistas.
Nota
No se puede cambiar el orden de las pistas de una lista Marcador si aparece alguna pista
en la lista de pistas con el icono .
Continúa
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-11(1)
Reproducción de pistas...
Agregar o editar pistas a la
lista Marcador
37
37
Cómo cambiar un icono de la lista Marcador
Puede seleccionar los iconos que se muestran cuando se reproduce una pista
agregada a una lista Marcador. Los iconos le permiten saber a simple vista qué
lista Marcador contiene la pista.
1 Mantenga pulsado el botón BACK.
Aparece el menú INICIO.
2 Pulse /// para seleccionar (Listas de reprod.) y,
a continuación, pulse .
Aparece la lista de listas de reproducción.
3 Pulse /// para seleccionar la lista Marcador cuyo icono
desea cambiar y, a continuación, pulse .
Aparece la lista de pistas.
4 Pulse OPTION.
Aparece el menú Opciones.
5 Pulse / para seleccionar “Cambiar icono” y, a continuación,
pulse .
Aparece la ventana para seleccionar iconos.
6 Pulse /// para seleccionar el icono y, a continuacn, pulse .
El icono de la lista Marcador cambiará por el icono seleccionado.
Sugerencia
También puede cambiar el nombre a una lista Marcador utilizando CONNECT Player.
Si desea más información consulte la Ayuda de CONNECT Player.
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-11(1)
Reproducción de pistas
38
38
Cómo eliminar una pista del reproductor
Si agrega pistas a la Papelera, puede eliminarlas del reproductor la siguiente
vez que conecte el reproductor con CONNECT Player. Cuando elimina pistas
del reproductor, éstas no se eliminan de CONNECT Player.
Se pueden agregar hasta 100 pistas a la Papelera.
Mantenga pulsado BACK.
Aparece el menú INICIO.
Pulse ///
para seleccionar (Reprod. en curso) y, a
continuación, pulse .
Aparece la ventana de reproducción en curso.
Pulse OPTION.
Aparece el menú Opciones.
Pulse /
para seleccionar “Agr. a papelera” y, a continuación,
pulse .
Se agrega la pista a la Papelera y aparece “Agregada a la papelera.”.
Las pistas que se han agregado a la Papelera aparecen marcadas con el
icono de Papelera ( ).
Las pistas que se agregan a la Papelera se eliminan del reproductor la
siguiente vez que conecte el reproductor a CONNECT Player.
Sugerencia
También puede agregar una pista a la Papelera si la selecciona de la lista de pistas y
pulsa OPTION para visualizar el menú Opciones y allí selecciona “Agr. a papelera”.
Nota
Cuando se agrega una pista a la Papelera y se elimina del reproductor, no se transferirá
automáticamente al reproductor la próxima vez que conecte el reproductor con
CONNECT Player. Para obtener más información sobre cómo transferir de nuevo
la pista al reproductor, consulte la ayuda de CONNECT Player.
Continúa
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-42(1)
Reproducción de pistas...
Cómo eliminar una pista del reproductor
39
39
Cómo restaurar una pista de la Papelera
Sólo puede restaurar pistas de la Papelera cuando se esté reproduciendo la
pista que aparece con el icono en la lista de pistas.
1 Mantenga pulsado el botón BACK.
Aparece el menú INICIO.
2 Pulse /// para seleccionar (Listas de reprod.) y,
a continuación, pulse .
Aparece la lista de listas de reproducción.
3 Pulse /// para seleccionar “Papelera” y, a continuación, pulse
.
Aparece la lista de pistas.
4 Pulse / para seleccionar una pista que desee restaurar y,
a continuación, pulse .
Comienza la reproducción de la pista seleccionada.
5 Pulse OPTION.
Aparece el menú Opciones.
6 Pulse / para seleccionar “Recuperar” y, a continuación,
seleccione .
Aparece “Recuperada de la papelera” y comienza la reproducción de la
siguiente pista.
Continúa
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-42(1)
Reproducción de pistas...
Cómo eliminar una pista del reproductor
40
40
Cómo restaurar todas las pistas de la Papelera
Sólo puede restaurar todas las pistas de la Papelera cuando se esté
reproduciendo la lista de reproducción de la Papelera (cuando aparezca alguna
pista con el icono en la lista de pistas).
1 Mantenga pulsado el botón BACK.
Aparece el menú INICIO.
2 Pulse /// para seleccionar (Listas de reprod.) y,
a continuación, pulse .
Aparece la lista de listas de reproducción.
3 Pulse /// para seleccionar “Papelera” y, a continuación, pulse
.
Aparece la lista de pistas.
4 Pulse .
Se inicia la reproducción.
5 Pulse OPTION.
Aparece el menú Opciones.
6 Pulse / para seleccionar “Recuperar todo de la papelera” y,
a continuación, pulse .
Aparecerá un cuadro de diálogo de confirmación.
7 Pulse / para seleccionar “Sí” y, a continuación, pulse .
Aparece “Se han recuperado todas las canciones” y aparece de nuevo la lista de
listas de reproducción.
Si selecciona “No”, no se restaura ninguna pista de la Papelera y aparece de
nuevo la ventana de reproducción en curso.
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-11(1)
Reproducción de pistas
41
41
Clasificación de pistas
Puede clasificar las pistas con una a cinco estrellas () y después buscarlas
según las estrellas que se les hayan asignado (
página 14).
Hay dos tipos de clasificaciones: las que se asignan a las pistas de forma
manual y las que se asignan de forma automática con CONNECT Player.
Para clasificar una pista manualmente
1 Pulse OPTION mientras se reproduce la pista que desea clasificar.
Aparece un menú Opciones.
2 Pulse / para seleccionar Clasificación” y, a continuación,
pulse .
Aparece la ventana de Ajuste.
3 Pulse / para mover el cursor hacia la clasificación por estrellas
(), / para seleccionar el número de estrellas que desee y, a
continuación, pulse .
Aparece de nuevo la ventana de reproducción actual.
Nota
Cuando aplica clasificaciones a las pistas, no se puede realizar búsquedas por las
clasificaciones hasta que no vuelva a conectar el reproductor con CONNECT Player.
Cómo clasificar automáticamente una pista basada en su clasificación en
CONNECT Player
1 Pulse OPTION mientras se reproduce la pista que desea clasificar.
Aparece un menú Opciones.
2 Pulse / para seleccionar Clasificación” y, a continuación,
pulse .
Aparece la ventana de Ajuste.
3 Pulse / para seleccionar “Auto” y, a continuación, pulse .
Aparece la clasificación de pistas de CONNECT Player y, a continuación,
aparece de nuevo la ventana de reproducción en curso.
Sugerencias
Las clasificaciones automáticas se marcan con estrellas blancas ( ). Las clasificaciones
manuales se marcan con estrellas negras ( ).
Las clasificaciones automáticas se asignan mediante CONNECT Player basadas en el
historial de las pistas reproducidas y en otras funciones en el software de CONNECT
Player.
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-42(1)
Uso de la función Vínculo del artista Uso de la función Vínculo del artista
42
42
Búsqueda de artistas que pertenecen a
un género similar
(Vínculo del Artista)
Con la pista que se está reproduciendo actualmente como punto de inicio, podrá
encontrar artistas o pistas del mismo género musical. En la lista de pistas se
reproducen clips de vista previa de las pistas de los artistas (Reproducción de
vista previa) cuando se desplaza el cursor arriba y abajo por la lista, lo que
permite escuchar muestras de la música mientras realiza la búsqueda.
Reproduzca una pista del artista que desea utilizar como
punto de inicio para la búsqueda (artista clave).
Pulse LINK.
Se iniciará la búsqueda.
Cuando finaliza la búsqueda, aparece una lista de artistas.
Pulse / para seleccionar un artista y, a continuación, pulse .
Aparece una lista con las pistas del artista seleccionado.
Si deja el nombre de cualquier artista seleccionado sin pulsar ,
se reproducen las selecciones de vista previa de las pistas del artista.
Si selecciona “Temas relacionados”, se reproducen las selecciones de vista
previa de todas las pistas de todos los artistas de la lista de artistas.
Pulse para mostrar la pantalla de reproducción en curso de la pista.
Al seleccionar “Ampliar el rango de búsqueda” se repite la búsqueda con
relaciones menos estrictas respecto al género, de modo que se encuentren
más artistas.
Pulse /// para seleccionar una pista y, a continuación,
pulse .
Se inicia la reproducción de la pista seleccionada y continúa con las pistas
sucesivas.
Sugerencias
Si selecciona cualquier artista de la lista de artistas y mantiene pulsado , se
reproducirán todas las pistas del artista seleccionado.
Al pulsar BACK vuelve a aparecer la pantalla anterior.
Si pulsa LINK mientras se selecciona el nombre de un artista o el título de una pista en
el paso
, en el paso
, o mientras se visualiza la ventana Reprod. en curso en el paso
, aparece una lista de artistas. El reproductor empieza a reproducir la pista que está
sonando desde el principio y realiza una pausa cuando ésta finaliza.
Cuando se selecciona un artista clave, // no funciona, por lo que no se puede
acceder a las pistas anteriores o a las siguientes, ni buscar hacia atrás o hacia adelante.
Si aparece “Imposible encontrar artistas vinculados. ¿Ampliar el rando de búsqueda?”,
seleccione “Sí” y siga los pasos de “Para aumentar el rango de búsqueda (Rango
amplio)”. Aunque aumente el rango de búsqueda, el mensaje “Imposible encontrar
artistas vinculados” aparece si no hay pistas de otros artistas cuyo género sea parecido
al del artista clave, si las pistas de los artistas del género parecido al del artista clave
no se han transferido al reproductor o si ninguna de las pistas almacenadas en el
reproductor dispone de información de pista.
Continúa
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-42(1)
Uso de la función Vínculo del artista
43
43
Notas
La función de búsqueda Vínculo del Artista y los criterios empleados para buscar
otros artistas pueden variar como resultado de las actualizaciones del firmware del
reproductor.
Debido a que la función Vínculo del artista basa sus búsquedas en la información de
la pista, las pistas sin dicha información adjunta no pueden encontrarse mediante esta
función. Si ninguna de las pistas almacenadas en el reproductor contiene información
de la pista, no funcionará la función Vínculo del artista.
La información de las pistas puede obtenerse automáticamente desde Internet.
Mientras se muestra “Artist Link”, no pueden utilizarse los controles del reproductor.
La función Vínculo del artista consume más energía de la pila que la mayoría de las
demás operaciones del reproductor, como la reproducción de pistas.
Para cancelar Vínculo del artista
1 Pulse BACK mientras visualiza la lista de artistas.
Para aumentar el rango de búsqueda (Rango amplio)
1 Seleccione “Ampliar el rango de búsqueda” en el paso
de
“Búsqueda de artistas que pertenecen a un género concreto”
(
página 42) y, a continuación, pulse .
Se iniciará la búsqueda.
Cuando ésta termina, se muestra una lista de los artistas relacionados.
Si selecciona “Temas relacionados”, se reproducen las selecciones de vista
previa de todas las pistas de todos los artistas de la lista de artistas.
Si selecciona “Reducir el rango de búsqueda”, vuelve a aparecer la lista de
artistas.
Si el reproductor no encuentra ningún artista o pista relacionada con la pista
original, se muestra el mensaje “Imposible encontrar artistas vinculados”.
Seleccione “Atrás” y, a continuación, pulse para volver a la pantalla
anterior.
2 Pulse / para seleccionar un artista y, a continuación, pulse .
Aparece una lista con las pistas del artista seleccionado.
3 Pulse / para seleccionar una pista y, a continuación, pulse .
Se inicia la reproducción de la pista seleccionada y continúa con las pistas
sucesivas de la lista.
Sugerencias
Si aparece “Imposible encontrar artistas vinculados. ¿Ampliar el rando de búsqueda?”
en el paso
de “Búsqueda de artistas que pertenecen a un género concreto,” puede
ampliar el rango de búsqueda seleccionando “Sí” y pulsando .
Si pulsa LINK mientras se selecciona un artista clave en el paso
, el reproductor
inicia una búsqueda de Rango amplio.
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-11(1)
AjustesAjustes
44
44
Personalización de la calidad del sonido
(Ecual. 6 bandas)
Es posible personalizar la calidad del sonido para que se ajuste al género de
música.
Ajustes
Botón de 5 vías
Botón BACK
Personalización de la calidad del sonido para que coincida con
el tipo de sica
Es posible personalizar la calidad del sonido del reproductor para que coincida
con el género de música que desea escuchar.
Mantenga pulsado BACK.
Aparecerá el menú INICIO.
Pulse /// para seleccionar (Ajustes) y, a continuación,
pulse .
Aparecerá la lista de opciones de configuración.
Pulse / para seleccionar Sonido y, a continuación, pulse .
Aparecerá la lista de ajustes de la calidad del sonido.
Pulse / para seleccionar el ajuste que desee y,
a continuación, pulse .
Se aplicará el ajuste de sonido seleccionado y volverá a aparecer la
pantalla Ajustes.
Para obtener más información sobre cada ajuste de sonido, consulte
página 45.
Continúa
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-11(1)
Ajustes...Personalización de la calidad del sonido
45
45
Lista de ajustes de calidad de sonido
Los ajustes de sonido aparecen en la pantalla como letras entre paréntesis.
Ajuste Descripción
Efect. son. des. Reproduce pistas con calidad de sonido normal.
(Ajuste predeterminado)
Heavy ( ) Reproduce pistas con sonidos potentes, potenciando aún
más los registros agudos y graves.
Pop ( ) Reproduce pistas con sonidos vocales, potenciando el
audio de margen medio.
Jazz ( ) Reproduce pistas con sonidos vivos, potenciando el
audio de margen bajo y alto.
Exclusivo ( ) Reproduce pistas con sonidos especiales, potenciando el
audio de margen bajo y alto más que el de margen
medio.
Personal. 1 ( ) Ajustes de sonido personalizables por el usuario en los
que puede ajustar cada margen de frecuencia
individualmente. Consulte
la página 46 para obtener
más información.
Personal. 2 ( )
Notas
Si el ajuste de sonido que ha seleccionado provoca que al subir el volumen se
distorsione el sonido, intente bajar el volumen.
Si sus ajustes personales guardados como “Personal. 1” y “Personal. 2” parece que
producen un nivel de volumen diferente al de otros ajustes, es posible que tenga que
ajustar el volumen manualmente para compensarlo.
Si el ajuste “Salida de audio” está ajustado en “Salida de línea” para la utilización de la
unidad con dispositivos externos, el ajuste de sonido no podrá cambiarse.
Continúa
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-11(1)
Ajustes...Personalización de la calidad del sonido
46
46
Personalización de la calidad del sonido (Personalización)
Puede crear sus propios ajustes de calidad de sonido personalizados y
guardarlos como “Personal. 1” o “Personal. 2” mientras observa la pantalla del
reproductor. En cada ajuste personalizado, es posible ajustar individualmente
el sonido de seis márgenes de frecuencia en cualquiera de los siete niveles
posibles de sonido.
Mantenga pulsado BACK.
Aparecerá el menú INICIO.
Pulse /// para seleccionar (Ajustes) y, a continuación,
pulse .
Aparecerá la lista de opciones de configuración.
Pulse / para seleccionar Sonido y, a continuación, pulse .
Aparecerá la lista de ajustes de la calidad del sonido.
Pulse / para seleccionar “Personal. 1” o “Personal. 2” y,
a continuación, pulse .
Aparecerá la pantalla de ajuste.
Pulse / para seleccionar un margen de frecuencia y
pulse / para seleccionar el nivel de sonido del margen de
frecuencia.
Cada uno de los seis márgenes de frecuencia puede ajustarse en cualquiera
de los siete niveles de sonido.
Pulse .
Aparece de nuevo la pantalla Ajustes.
Para cancelar la configuración de un ajuste de sonido personalizado
1 Pulse BACK.
La configuración se cancelará y volverá a aparecer la pantalla anterior.
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-11(1)
Ajustes
47
47
Limitación del volumen de los
auriculares
Es posible limitar el nivel de volumen de los auriculares para proteger su
audición y reducir el filtrado de sonido en el entorno que le rodea.
Mantenga pulsado BACK.
Aparecerá el menú INICIO.
Pulse /// para seleccionar (Ajustes) y, a continuación,
pulse .
Aparecerá la lista de opciones de configuración.
Pulse / para seleccionar “AVLS (límite vol.)” y,
a continuación, pulse .
Pulse / para seleccionar “Activada” y, a continuación, pulse
.
Ahora AVLS* está activado y limita el volumen de los auriculares.
* AVLS son las siglas de Automatic Volume Limiter System (Sistema de limitación
automática del volumen).
Para cancelar AVLS (límite vol.)
1 Seleccione “Desactivada” en el paso
.
El nivel de volumen de los auriculares ya no estará limitado y se controlará
mediante el ajuste de volumen del reproductor.
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-11(1)
Ajustes
48
48
Desactivación del pitido de
funcionamiento del reproductor
Es posible activar y desactivar el pitido.
Mantenga pulsado BACK.
Aparecerá el menú INICIO.
Pulse /// para seleccionar (Ajustes) y, a continuación,
pulse .
Aparecerá la lista de opciones de configuración.
Pulse / para seleccionar Pitido y, a continuación, pulse .
Pulse / para seleccionar “Desactivada” y, a continuación,
pulse .
El pitido se desactiva.
Para activar el pitido
1 Seleccione “Activada” en el paso
.
El pitido suena cuando se utiliza el reproductor.
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-11(1)
Ajustes
49
49
Conexión a otros dispositivos
Es posible escuchar las pistas del reproductor a través de un sistema estéreo o
grabarlas en un MiniDisc o una cinta de cassette mediante la conexión a
dispositivos externos. Consulte el manual de instrucciones suministrado con el
dispositivo al que desea conectar la unidad para obtener información sobre la
conexión de dispositivos como el reproductor.
Apague todos los dispositivos que desea conectar y,
a continuación, conéctelos tal y como se muestra a continuación.
Grabadora MiniDisc,
amplificador AV,
altavoz activo,
grabadora de
casetes, etc.
Izquierda (blanco)
Derecha (rojo)
Cable de conexión
(minitoma,
no suministrado)
a la toma (auriculares)
Mantenga pulsado BACK.
Aparecerá el menú INICIO.
Pulse /// para seleccionar (Ajustes) y, a continuación,
pulse .
Aparecerá la lista de opciones de configuración.
Pulse / para seleccionar “Salida de audio” y, a continuación,
pulse .
Pulse / para seleccionar “Salida de línea” y, a continuación,
pulse .
El sonido se emite desde el dispositivo conectado al reproductor.
Notas
Antes de iniciar la reproducción, baje el volumen del dispositivo conectado, ya que de
lo contrario es posible que el volumen de los altavoces del mismo sea demasiado alto y
se produzcan distorsiones en el sonido o daños en los altavoces.
Al conectar los auriculares suministrados al reproductor, no ajuste “Salida de audio” en
“Salida de línea”. Si están ajustados en “Salida de línea”, no podrá ajustar el volumen y
el sonido se emitirá distorsionado y con ruido.
Si “Salida de audio” está ajustado en “Salida de línea”, el control de volumen del
reproductor de desactiva y los ajustes de “Sonido” (
página 45) no se aplican a la
salida de audio del reproductor.
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-11(1)
Ajustes
50
50
Ajuste de la opción de visualización en
pantalla
Es posible ajustar cuándo desea que se muestre la pantalla y durante cuánto
tiempo desea que se mantenga encendida.
Mantenga pulsado BACK.
Aparecerá el menú INICIO.
Pulse /// para seleccionar (Ajustes) y, a continuación,
pulse .
Aparecerá la lista de opciones de configuración.
Pulse / para seleccionar “Pantalla” y, a continuación, pulse
.
Pulse / para seleccionar el ajuste que desee y,
a continuación, pulse .
Para obtener detalles sobre cada ajuste, consulte la siguiente tabla.
Ajustes de visualización en pantalla
Opción de ajuste Descripción
Auto 1
La pantalla permanece activada 30 segundos después de la
última operación efectuada por el usuario
La pantalla permanece activada mientras se desplaza a
través de una lista
Una animación sustituye a la visualización en pantalla si
se apaga la visualización en pantalla normal durante la
reproducción de una pista
(Ajuste predeterminado)
Auto 2
La pantalla permanece activada 30 segundos después de la
última operación efectuada por el usuario
La pantalla permanece activada mientras se desplaza a
través de una lista
Una animación sustituye a la visualización en pantalla si
se apaga la visualización en pantalla normal durante la
reproducción de una pista
La pantalla permanece activada al cambiar de pista
15 s
La pantalla permanece activada 15 segundos después de la
última operación efectuada por el usuario
La pantalla permanece activada mientras se desplaza a
través de una lista
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-11(1)
Ajustes
51
51
Ajuste de la luminosidad de la pantalla
La pantalla ofrece cinco ajustes de luminosidad.
Mantenga pulsado BACK.
Aparecerá el menú INICIO.
Pulse /// para seleccionar (Ajustes) y, a continuación,
pulse .
Aparecerá la lista de elementos de configuración.
Pulse / para seleccionar “Luminosidad” y, a continuación,
pulse .
Aparecerá la pantalla de ajuste de luminosidad.
Pulse / para seleccionar un nivel y, a continuación, pulse .
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-11(1)
Ajustes
52
52
Visualización de información del
reproductor
Es posible visualizar información sobre el reproductor, incluido el nombre del
modelo, el número de serie, la versión y el número total de pistas almacenadas
en el mismo.
Mantenga pulsado BACK.
Aparecerá el menú INICIO.
Pulse /// para seleccionar (Ajustes) y, a continuación,
pulse .
Aparecerá la lista de opciones de configuración.
Pulse / para seleccionar “Inform. Unidad” y, a continuación,
pulse .
Aparecerá la lista de opciones de información del reproductor disponibles.
Desplácese a través de la lista con / para visualizar la información del
reproductor.
Información del reproductor disponible
Opción Descripción
Modelo
Muestra el nombre del modelo del reproductor.
(Ajuste predeterminado)
Número de serie
Muestra el número de serie del reproductor, que es
necesario para registrarlo.
Versión
Muestra información sobre la versión del firmware del
reproductor.
N.˚ de canciones
Muestra el número total de pistas almacenado en el
reproductor.
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-11(1)
Ajustes
53
53
Selección del idioma de la pantalla
Es posible seleccionar una gran variedad de idiomas para los menús y
mensajes que aparecen en el reproductor.
Mantenga pulsado BACK.
Aparecerá el menú INICIO.
Pulse /// para seleccionar (Ajustes) y, a continuación,
pulse .
Aparecerá la lista de elementos de configuración.
Pulse / para seleccionar Idioma y, a continuación, pulse .
Pulse / para seleccionar un idioma y, a continuación, pulse .
Para obtener detalles sobre cada ajuste de idioma, consulte la siguiente tabla.
Ajustes de idioma de la pantalla
Ajuste Descripción
Los mensajes y menús se muestran en japonés.
English
Los mensajes y menús se muestran en inglés.
(Ajuste predeterminado)
Français
Los mensajes y menús se muestran en francés.
Deutsch
Los mensajes y menús se muestran en alemán.
Italiano
Los mensajes y menús se muestran en italiano.
Español
Los mensajes y menús se muestran en español.
Los mensajes y menús se muestran en chino
simplificado.
Los mensajes y menús se muestran en chino tradicional.
Los mensajes y menús se muestran en coreano.
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-11(1)
Ajustes
54
54
Restablecimiento de los ajustes de
fábrica
Es posible restablecer los ajustes de fábrica originales del reproductor.
El restablecimiento del reproductor no elimina las pistas de música
transferidas al mismo.
Mantenga pulsado BACK.
Aparecerá el menú INICIO.
Pulse /// para seleccionar (Ajustes) y, a continuación,
pulse .
Aparecerá la lista de opciones de configuración.
Pulse / para seleccionar “Rest. tod. ajustes“ y,
a continuación, pulse .
Aparecerá la pantalla de ajuste.
Pulse / para seleccionar “Sí” y, a continuación, pulse .
Aparecerá el mensaje “Ajustes de fábrica restablecidos.” y vuelve a
aparecer la lista de opciones de configuración.
Para cancelar la restauración de los ajustes de fábrica
1 Seleccione “No” en el paso
y, a continuación, pulse .
Los ajustes del reproductor no se cambian y vuelve a aparecer la lista de
opciones de configuración.
Nota
No es posible restablecer los ajustes predeterminados mientras se reproducen pistas.
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-11(1)
Ajustes
55
55
Inicialización del disco duro
Puede inicializar el disco duro incorporado del reproductor. Si inicializa el
disco duro se borrarán todos los datos que tenga almacenados. Asegúrese de
verificar los datos almacenados en el disco duro antes de inicializarlo.
Mantenga pulsado BACK.
Aparecerá el menú INICIO.
Pulse /// para seleccionar (Ajustes) y, a continuación,
pulse .
Aparecerá la lista de opciones de configuración.
Pulse / para seleccionar “Inicial. disco duro” y,
a continuación, pulse .
Aparecerá la pantalla de ajuste.
Pulse / para seleccionar “Sí” y, a continuación, pulse .
Aparecerá un cuadro de diálogo de confirmación.
Pulse / para seleccionar “Sí” y, a continuación, pulse .
Aparecerá el mensaje “Inicial. disco duro”.
Una vez finaliza la inicialización, aparece el mensaje “Inicialización de
disco duro completada.” y vuelve a aparecer la pantalla de ajuste.
Para cancelar la inicialización del disco duro
1 Seleccione “No” en el paso
o
y, a continuación, pulse .
Los contenidos del disco duro no sufren cambios y vuelve a aparecer la
pantalla de ajuste.
Notas
No inicialice el disco duro del reproductor en el ordenador.
No es posible inicializar el disco duro mientras se reproducen pistas.
La inicialización del disco duro restablece la configuración original de fábrica de los
ajustes y borra todas las pistas de audio y demás archivos del reproductor.
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-42(1)
Función avanzadaFunción avanzada
56
56
Carga de la batería mediante el
adaptado de alimentación de CA
Si no va a utilizar el ordenador, puede cargar la batería desde una toma de
pared mediante el adaptador de alimentación de CA y el cable USB
suministrados.
Conecte el cable USB y el cable de alimentación de CA en el
siguiente orden, desde el paso al .
Al conector múltiple
A la toma de pared
Al adaptador de
alimentación de CA
Cable de alimentación
de CA (suministrado)
Cable USB (proporcionado)
Al conector USB
La carga necesita los tiempos mostrados a continuación. Al finalizar la
carga, se ilumina en el reproductor y la luz del cable USB se apaga.
Serie NW-A1000: La batería se cargará aproximadamente un 80% en
alrededor de 1 hora*; para que se cargue completamente, necesitará
aproximadamente 2 horas.
Serie NW-A3000: La batería se cargará aproximadamente un 80% en
alrededor de 2 horas*; para que se cargue completamente, necesitará
aproximadamente 3 horas.
* Estos tiempos de carga son estimaciones, calculadas con baterías vacías cuya carga
se efectúa en condiciones de temperatura ambiente. El tiempo real de carga variará
en función de la carga inicial de que disponga la batería y del estado de la misma. Por
ejemplo, si la batería ya está casi completamente cargada cuando se inicia la carga, se
necesitará poco tiempo para cargarla por completo. La carga de baterías en ambientes
fríos es más larga que en condiciones de temperatura ambiente.
Continúa
Adaptador de alimentación de CA (suministrado)
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-11(1)
Función avanzada
57
57
Para comprobar la energía restante de la batería
La energía restante de la batería se muestra en la parte inferior derecha de la
pantalla Reprod. en curso y de las pantallas de ajuste, etc. A medida que se
agota la batería, la parte negra del indicador se va haciendo más pequeño.
*
* “BATERÍA BAJA. Cárguela.” aparecerá en la pantalla y sonará un pitido de advertencia.
Carga repetida de la batería
La batería del reproductor utiliza una tecnología que no está sujeta al “efecto
de memoria”. La carga de una batería que no está completamente descargada
no reduce la capacidad de la misma.
Notas
Para cargar la batería, conecte el reproductor a la toma de pared mediante el adaptador
de alimentación de ca suministrado y el cable USB o utilice el soporte de carga
opcional.
Para obtener un mejor rendimiento, cargue la batería en un ambiente con una
temperatura entre 5 y 35 ºC.
El indicador de batería de la pantalla refleja tan sólo una estimación. Por ejemplo,
una porción del negro del indicador no siempre significará exactamente que queda un
cuarto de la carga de la batería.
La precisión del indicador de la batería de la pantalla puede variar en función de las
condiciones y el entorno de funcionamiento del reproductor.
Si conecta el reproductor al adaptador de alimentación de CA durante la reproducción
de una pista, ésta se detiene, se muestra una animación y aparece el menú INICIO.
La batería puede cargarse, si está vacía, aproximadamente 500 veces. El número
verdadero de cargas posibles en la vida útil de la batería varía en función del estado del
reproductor y de la batería.
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-11(1)
Función avanzada
58
58
Maximización de la vida útil de la batería
Si sigue unas cuantas directrices sencillas, podrá aumentar el tiempo de
reproducción disponible con una carga de la batería.
Apague el reproductor manualmente
Aunque el reproductor se apague automáticamente si se deja en modo pausa
durante unos minutos, puede ahorrar energía de la batería si apaga el
reproductor manualmente al acabar de utilizar la unidad.
Apague el reproductor, mantenga pulsado OPTION o seleccione “Apagar” en
el menú Opciones de cualquier pantalla.
Ajuste la opción mostrar tiempo de pantalla
Si configura “Pantalla” como “15 s”, la batería durará más que con las otras
opciones de dicho ajuste (
página 50).
Ajuste la luminosidad de la pantalla
Si configura “Luminosidad” en el ajuste mínimo, reducirá el uso de la batería
mientras la pantalla esté encendida (
página 51).
Desactivación de las opciones de calidad de sonido
El ajuste de “Sonido” en “Efect. son. des.” permite una mayor duración de la
batería que el resto de opciones de calidad de sonido (
página 45).
No deje que el ordenador se apague cuando el reproductor esté conectado.
Si el ordenador entra en un modo de ahorro de energía, como por ejemplo el
modo de suspensión, apagado o hibernación mientras el reproductor está
conectado a través del cable USB, no se cargará la batería del reproductor. En
su lugar, el reproductor continuará consumiendo energía y, por tanto,
descargando la batería.
Nota
No deje el reproductor conectado durante períodos prolongados de tiempo a
ordenadores portátiles que no estén conectados a la corriente de ca, ya que es posible
que el reproductor descargue la batería del ordenador.
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-42(1)
Función avanzada
59
59
¿Qué son el formato y la velocidad de bits?
¿Qué es el formato?
El formato de una pista se refiere al método utilizado por CONNECT Player
para almacenar la información de audio de la pista al importar pistas al mismo
desde Internet o desde discos CD de audio.
Entre los formatos más comunes están MP3, WMA, ATRAC, etc.
MP3: MP3 (MPEG-1 Audio Layer3) es una tecnología de compresión de
audio común desarrollada por el grupo de trabajo MPEG, de la ISO
(Organización internacional de estandarización).
El formato MP3 puede comprimir archivos de audio a aproximadamente 1/10
del tamaño de las pistas de audio de CD estándar.
WMA: WMA (Windows Media Audio) es una tecnología de compresión de
audio común desarrollada por Microsoft Corporation. El formato WMA
produce la misma calidad de sonido que el formato MP3 con un tamaño menor
de archivo.
ATRAC: ATRAC (Adaptive Transform Acoustic Coding) es un término
general utilizado para referirse a los formatos ATRAC3 y ATRAC3plus.
ATRAC es una tecnología de compresión de audio que cumple con los niveles
de compresión y calidad de sonido más exigentes. El formato ATRAC3 puede
comprimir archivos de audio a aproximadamente 1/10 del tamaño de las pistas
de audio de CD estándar. El formato ATRAC3plus, una versión más avanzada
de ATRAC3, puede comprimir archivos de audio hasta aproximadamente 1/20
del tamaño de las pistas de audio de CD estándar.
¿Qué es la velocidad de bits?
Velocidad de bits se refiere a la cantidad de datos utilizada para almacenar
cada segundo de audio. Generalmente, cuanto mayor sea la velocidad de bits,
mejor será la calidad del sonido, pero se necesitará más espacio de
almacenamiento para la misma duración de audio.
¿Cuál es la relación entre velocidad de bits, calidad del sonido y tamaño de
almacenamiento?
Generalmente, cuanto mayor sea la velocidad de bits, mejor será la calidad del
sonido, pero se necesitará más espacio de almacenamiento para la misma
duración de audio, por tanto, podrá almacenar menos pistas en el reproductor.
Con velocidades de bits más bajas, podrá almacenar más pistas, pero con una
calidad de sonido inferior.
Para obtener más información sobre los formatos de audio compatibles,
consulte
la página 88.
Nota
Si importa una pista desde un CD a CONNECT Player con una velocidad de bits
baja, no podrá mejorar la calidad del sonido de la misma mediante la selección de
una velocidad de bits elevada al transferirla de CONNECT Player al reproductor.
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-11(1)
Función avanzada
60
60
Reproducción de pistas sin
interrupciones
Si importa pistas a CONNECT Player en formato ATRAC y las transfiere al
reproductor, podrá reproducirlas de manera continua, sin pausas entre las
mismas.
Por ejemplo, un álbum que incluye una grabación prolongada de una actuación
en directo sin pausas entre canciones puede reproducirse de manera continua
sin pausas una vez importadas las pistas a CONNECT Player en formato
ATRAC y, a continuación, transferidas al reproductor.
Notas
Para reproducir pistas sin interrupciones, deberá importar todas las pistas a
CONNECT Player como un único álbum en el mismo formato ATRAC.
Aunque el reproductor reproduzca las pistas sin pausas, al reproducir pistas en formato
ATRAC en CONNECT Player, las pausas seguirán insertadas entre las mismas.
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-11(1)
Función avanzada
61
61
Reproducción de archivos de audio
almacenados en SonicStage
Es posible reproducir pistas almacenadas en el software SonicStage del
reproductor si las importa primero a CONNECT Player.
Para obtener más información sobre la importación de pistas a CONNECT
Player, consulte la Ayuda de CONNECT Player.
Nota
Las pistas de SonicStage que tienen la extensión de archivo “.omg” (archivos de
formato OpenMG) no pueden importarse a CONNECT Player. Para importarlas
a CONNECT Player, conviértalas al formato de extensión “.oma” mediante la
“Herramienta de conversión de archivo SonicStage”. Para obtener más información,
consulte la Ayuda de CONNECT Player.
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-11(1)
Función avanzada
62
62
¿Cómo se importa la información de la
pista al reproductor?
Cuando importe pistas de CD en CONNECT Player, éste recuperará
automáticamente la información de las pistas (como el título del álbum, el
nombre del artista y de la pista) de un servicio de base de datos de discos CD
(CDDB, the Gracenote CD DataBase) de Internet sin ningún coste.
Al transferir pistas al reproductor, la información de las pistas se transfiere
junto con éstas.
Esta información de las pistas permite ejecutar diversas funciones de búsqueda
avanzada en el reproductor.
Nota
Es posible que no se pueda recuperar a través de Internet la información de las pistas de
algunos discos CD. En cuanto a las pistas que no están en la base de datos de Internet,
es posible introducir y editar manualmente la información de pista en CONNECT
Player. Para obtener más información sobre la edición de la información de pista,
consulte la Ayuda de CONNECT Player.
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-42(1)
Función avanzada
63
63
Almacenamiento de otro tipo de datos
Es posible almacenar datos del ordenador en el disco duro incorporado en el
reproductor si los transfiere desde el ordenador con el Explorador de Windows.
El disco duro del reproductor aparece en el Explorador de Windows como
dispositivo de almacenamiento extraíble.
Notas
No utilice CONNECT Player mientras utiliza el Explorador de Windows para
interactuar con el disco duro del reproductor.
Utilice siempre CONNECT Player para transferir al reproductor los archivos de audio
que desee reproducir. Los archivos de audio transferidos con el Explorador de Windows
no pueden reproducirse con el reproductor.
No desconecte el cable USB mientras se transfieren datos entre un ordenador y el
reproductor, ya que podrían dañarse dichos datos.
No inicialice el disco duro del reproductor desde el ordenador. Si tiene que hacerlo,
siga el procedimiento de inicialización de la
página 55.
El tamaño del disco duro del reproductor que aparece en el Explorador de Windows
es inferior al real, ya que el reproductor utiliza la cifra 1.000.000.000 bytes como
equivalente a 1 GB, mientras que el sistema operativo de Windows utiliza la cifra de
1.073.741.824 bytes.
En el reproductor, el tamaño del disco duro se muestra del modo indicado a
continuación.
Serie NW-A1000: aprox. 5,6 GB (5.980.979.200 bytes)
Serie NW-A3000: aprox. 18,2 GB (19.542.409.216 bytes)
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-11(1)
Función avanzada
64
64
Actualización del firmware
del reproductor
Actualizar el firmware del reproductor le permitirá disponer de las últimas
funciones. Para obtener más información acerca del firmware más reciente y
su instalación, visite los siguientes sitios Web:
Para clientes de EE. UU.: http://www.sony.com/walkmansupport/
Para clientes de Canadá: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
Para clientes de Europa: http://www.sonydigital-link.com/DNA/
Para clientes de China: http://service.sony.com.cn/KB/
Para clientes de Taiwán: http://www.twsupport.css.ap.sony.com/
Para clientes de Corea: http://scs.sony.co.kr/walkman/
Para clientes de otros países o regiones: http://www.css.ap.sony.com/
Descargue “Digital Player Software Update tool” en el
ordenador desde el sitio Web.
Conecte el reproductor al ordenador y, a continuación, inicie
“Digital Player Software Update tool”.
Siga las instrucciones en pantalla para transferir la
actualización del firmware al reproductor.
Cuando finalice la actualización siguiendo las instrucciones en pantalla,
aparecerá el mensaje “La actualización de software está lista. Ejecute
“Quitar dispositivo USB con seguridad” y desconecte el cable USB del
dispositivo. Comenzará la actualización de software.
Desconecte el reproductor del ordenador.
El reproductor comienza a actualizar el firmware automáticamente.
Una vez finalizada la actualización, el reproductor se reinicia
automáticamente.
Sugerencia
• Si no hay energía suficiente en la batería para aplicar la actualización del firmware,
aparecerá el mensaje “Batería demasiado baja para actualizar el firmware. Cárguela.
Cargue la batería por completo y, a continuación, inicie la herramienta “Digital Player
Software Update tool” para transferir la actualización del firmware.
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NWA1000/NW-A3000.ES.2-659-086-11(1)
Solución de problemasSolución de problemas
65
65
Solución de problemas
Si el reproductor no funciona del modo esperado, intente el siguiente
procedimiento para resolver el problema.
1 Pulse el botón RESET con un alfiler
pequeño para reiniciar el reproductor.
Las pistas y los ajustes almacenados en el
reproductor no se ven afectados por dicha acción.
No se borra ninguna información.
2 Compruebe los síntomas descritos en
“Solución de problemas”.
3 Busque información sobre el problema en la ayuda de
CONNECT Player.
4 Busque información sobre el tema en uno de los sitios Web de
asistencia (
página 86).
5 Si no es posible resolver el problema mediante las soluciones
facilitadas anteriormente, póngase en contacto con el distribuidor
Sony más cercano.
Alimentación
Síntoma Causa o medida correctiva
El indicador del cable
USB no se ilumina.
Los terminales del adaptador USB están sucios.
Límpielos con un paño suave y seco.
El reproductor no está conectado al cable USB.
Inserte el cable USB directamente al puerto hasta
que se haya introducido correctamente. Asegúrese
de que el indicador del cable USB se ilumina.
El reproductor se ha
apagado
automáticamente.
El reproductor se apaga si se deja en modo pausa
durante unos minutos. Pulse cualquier botón
distinto de HOLD para encenderlo.
La duración de la batería
parece corta.
La temperatura de funcionamiento es inferior a
5 °C. Esto se debe a las características de la batería
y no se trata de un funcionamiento incorrecto.
No ha utilizado el reproductor durante un período
prolongado de tiempo. Si carga y descarga
repetidamente la batería, mejorará la eficacia de
la misma.
Necesita sustituir la batería. Consulte con su
distribuidor Sony más próximo.
No ha esperado el tiempo suficiente para que la
batería se cargue por completo. Continúe cargando
la batería hasta que aparezca .
Continúa
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NWA1000/NW-A3000.ES.2-659-086-11(1)
Solución de problemas
66
66
Sonido
Síntoma Causa o medida correctiva
No hay sonido.
Se oye ruido.
El nivel de volumen está configurado como cero.
Suba el volumen (
página 7).
La clavija del auricular no está conectada
correctamente. Conéctela con firmeza a la toma
(auriculares) (
página 7).
La toma del auricular está sucia. Limpie la toma
del auricular con un paño seco.
No se ha almacenado ningún dato de audio en el
disco duro.
El volumen no se puede
subir.
AVLS (límite vol.)está ajustado enActivada”.
Ajústelo enDesactivada” (
página 47).
No hay sonido en el
canal derecho de los
auriculares.
La clavija del auricular no está conectada
correctamente. Conéctela con firmeza a la toma
(auriculares) (
página 7).
El volumen no se puede
ajustar.
“Salida de audio” está ajustado en “Salida de
línea”. Ajuste el volumen mediante el control de
volumen del dispositivo conectado o ajuste “Salida
de audio” en “Auricular” (
página 49).
Si utiliza el reproductor
con un sistema estéreo
conectado, el sonido se
emite distorsionado o
con ruido.
“Salida de audio” está ajustada en “Auricular”.
Ajústelo en “Salida de línea” (
página 49).
Funcionamiento/reproducción
Síntoma Causa o medida correctiva
Los botones no
funcionan.
Los botones están bloqueados. Mantenga pulsado
el botón HOLD durante unos cuantos segundos
para desbloquearlo (
página 7).
Pulse cualquier botón distinto de HOLD.
El mensaje HOLD (BLOQUEO) aparece al pulsar
cualquier botón distinto de HOLD para encender el
reproductor cuando éste se encuentra apagado con
la función HOLD activada. Mantenga pulsado el
botón HOLD mientras se muestra el mensaje para
desactivar la función HOLD y activar los controles.
La humedad se condensará en el interior del
reproductor si éste se traslada directamente de un
sitio frío a un lugar cálido. No utilice el reproductor
durante unas horas para que se evapore la humedad.
La carga de batería restante no es suficiente para
que funcione el reproductor. Cargue la batería
(
página 56).
Continúa
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NWA1000/NW-A3000.ES.2-659-086-11(1)
Solución de problemas
67
67
Síntoma Causa o medida correctiva
No es posible activar la
función HOLD.
No es posible activar la función HOLD con el
reproductor apagado. Pulse cualquier botón distinto
de HOLD para encender el reproductor y, a
continuación, mantenga pulsado el botón HOLD.
Aparecerá el mensaje “HOLD activado” y el
reproductor se apagará con la función HOLD
activada y los controles bloqueados.
La reproducción se
detiene repentinamente.
La carga de batería restante no es suficiente para
que funcione el reproductor. Cargue la batería
(
página 56).
Si el reproductor se encuentra con una pista de
audio que no es compatible con él, se detendrá la
reproducción (
página 88). Pulse para
seleccionar otra pista.
El reproductor ha estado sometido a vibraciones
durante un largo período de tiempo. Retire el
reproductor de la fuente de vibraciones y comience
de nuevo la reproducción.
” se muestra como
parte de los títulos.
El título contiene caracteres que el reproductor
no puede mostrar. Utilice el software del
CONNECT Player para cambiar el nombre del
título con los caracteres adecuados.
La pantalla se apaga.
Pulse cualquier botón para encender la pantalla de
nuevo. La pantalla se apaga automáticamente si no
se utiliza el reproductor durante 15 segundos o si el
ajuste de “Pantalla” está configurado en “15 s”
(
página 50). Después de realizar operaciones
como desplazamientos a través de listas, la pantalla
se apaga.
Continúa
Funcionamiento/reproducción (continúa)
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NWA1000/NW-A3000.ES.2-659-086-11(1)
Solución de problemas
68
68
Conexión con el ordenador/CONNECT Player
Síntoma Causa o medida correctiva
No se puede instalar
el software del
CONNECT Player.
El sistema operativo del ordenador no es
compatible con CONNECT Player. Consulte el
Archivo Léame de CONNECT Player.
No se han cerrado todas las aplicaciones de Windows.
Si inicia la instalacn mientras se esn ejecutando
otros programas, puede provocar un error. Esto suele
ocurrir con programas que necesitan importantes
recursos del sistema, como, por ejemplo, los
programas de protección contra virus.
No hay espacio suficiente en el disco duro del
ordenador. Se necesita un mínimo de 200 MB de
espacio libre. Elimine los archivos innecesarios.
Si no ha iniciado sesión como “Administrador”,
es posible que la instalación de CONNECT Player
no se realice de manera correcta. Asegúrese de
que ha iniciado sesión mediante una cuenta con
privilegios de “Administrador”.
La barra de progreso de
la pantalla del ordenador
no se mueve. El indicador
de acceso del ordenador
no se enciende desde
hace unos minutos.
La instalación continúa con normalidad.
Espere unos instantes. La instalación puede
tardar 30 minutos o más, dependiendo de la
unidad de CD y del entorno del sistema.
CONNECT Player no
se inicia.
El entorno de sistema del ordenador ha cambiado,
quizás debido a una actualización del sistema
operativo Windows.
Continúa
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NWA1000/NW-A3000.ES.2-659-086-11(1)
Solución de problemas
69
69
Síntoma Causa o medida correctiva
Al conectar el
reproductor al ordenador
mediante el cable USB,
no aparece el mensaje
“Conectando”.
El cable USB no está conectado correctamente.
Desconecte el cable USB y, a continuación, vuelva
a conectarlo correctamente en el puerto hasta que
esté colocado firmemente.
Se está utilizando un concentrador USB. Es posible
que no funcione la conexión del reproductor a
través del concentrador USB y que no sea
compatible. Conecte el cable USB directamente al
ordenador.
Espere la autenticación del software
CONNECT Player.
Se está ejecutando otra aplicación en el ordenador.
Desconecte el cable USB, espere unos minutos y
vuelva a conectar el cable. Si el problema persiste,
desconecte el cable USB, reinicie el ordenador y,
a continuación, vuelva a conectar el cable USB.
La batería se está agotando. Cárguela con el
adaptador de alimentación de CA (
página 56).
La instalación del software CONNECT Player no
se ha efectuado con éxito. Desconecte el
reproductor del ordenador y vuelva a instalar el
software con el CD-ROM suministrado (
“Guía
de inicio rápido”). Las pistas de audio registradas
con la instalación anterior estarán disponibles con
la nueva instalación de CONNECT Player.
Al conectar el
reproductor al
ordenador, éste
último no lo
reconoce.
El cable USB no está conectado correctamente.
Desconecte el cable USB y, a continuación, vuelva
a conectarlo.
Se está utilizando un concentrador USB. Es posible
que no funcione la conexión del reproductor a
través del concentrador USB y que no sea
compatible. Conecte el cable USB directamente al
ordenador.
La instalación del software CONNECT Player no
se ha efectuado con éxito. Desconecte el
reproductor del ordenador y vuelva a instalar el
software con el CD-ROM suministrado (
“Guía
de inicio rápido”). Las pistas de audio registradas
con la instalación anterior estarán disponibles con
la nueva instalación de CONNECT Player.
Conexión con el ordenador/CONNECT Player (continúa)
Continúa
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NWA1000/NW-A3000.ES.2-659-086-11(1)
Solución de problemas
70
70
Síntoma Causa o medida correctiva
No se pueden transferir
datos de audio desde el
ordenador al reproductor.
El cable USB no está conectado correctamente.
Desconecte el cable USB y, a continuación, vuelva
a conectarlo.
No hay espacio suficiente en el disco duro
del reproductor. Vuelva a transferir las pistas
innecesarias al ordenador para aumentar el
espacio libre (
página 38).
Ya ha transferido más de 65.535 pistas o más de
8.192 listas de reproducción al disco duro del
reproductor o está intentando transferir una lista
de reproducción que contiene más de 999 pistas.
Es posible que no se puedan transferir ciertas pistas
con un período de reproducción o con un número
de reproducciones limitado debido a restricciones
de los propietarios del copyright. Para obtener más
información acerca de los ajustes de cada archivo
de audio, póngase en contacto con el distribuidor.
Sólo puede transferirse
un pequeño número de
pistas al reproductor.
(El tiempo de grabación
disponible es corto).
No hay espacio suficiente en el disco duro del
reproductor. Vuelva a transferir las pistas
innecesarias al ordenador para aumentar el espacio
libre (
página 38).
Se han almacenado datos que no son de audio en el
disco duro del reproductor. Transfiera los datos que
no son de audio al ordenador para aumentar el
espacio libre.
No se pueden volver a
transferir los datos de
audio del reproductor al
ordenador.
El ordenador al que está intentando transferir
canciones no es el mismo desde el que se
transfirieron originalmente. Las pistas pueden
transferirse únicamente al ordenador del que
provienen originalmente.
Se han eliminado los datos de audio del ordenador
que utilizó para la transferencia al reproductor.
No se pueden volver a transferir los datos de audio
al ordenador si se ha eliminado la pista en el
ordenador utilizado para la transferencia al
reproductor.
El funcionamiento del
reproductor se vuelve
inestable mientras que se
conecta al ordenador.
Se está utilizando un concentrador USB o un cable
alargador USB. Es posible que no funcione la
conexión del reproductor a través del concentrador
USB y que no sea compatible. Conecte el cable
USB suministrado directamente al ordenador.
Conexión con el ordenador/CONNECT Player (continúa)
Continúa
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NWA1000/NW-A3000.ES.2-659-086-11(1)
Solución de problemas
71
71
Otros
Síntoma Causa o medida correctiva
No se produce ningún
pitido al poner el
reproductor en
funcionamiento.
“Pitido” está ajustado en “Desactivada”. Ajústelo
en “Activada” (
página 48).
El reproductor se
calienta.
Es posible que el reproductor esté caliente mientras
se carga la batería o justo después de cargarla.
Es posible que el reproductor también se caliente si
se ha transferido un gran número de pistas. Este
comportamiento es normal y no debe ser motivo de
preocupación. No utilice el reproductor durante
unos momentos para permitir que se enfríe.
Se oye un ruido
procedente del interior del
reproductor o éste vibra.
Al iniciar y detener el disco duro incorporado
del reproductor o leer y escribir en el mismo,
es posible que se haga perceptible el sonido y
la vibración generado en estas operaciones. Este
comportamiento es normal y no debe ser motivo de
preocupación.
La pantalla se enciende
al cambiar las pistas.
“Pantalla” está ajustado en “Auto 2”. Ajústelo en
Auto 1” o en “15 s” (
página 50).
El reproductor no
permanece en posición
estable.
El reproductor no permanece en posición estable en
una superficie horizontal como una mesa. Lleve el
reproductor en la mano o sosténgalo mientras la
mano descansa en la superficie horizontal.
El reproductor no tiene
botón de parada.
En este reproductor, no existe ninguna diferencia
entre parar y realizar una pausa.
La carga se completa
muy rápido.
Si la batería ya está casi completamente cargada
cuando se inicia la carga, se necesitará poco tiempo
para cargarla por completo Al finalizar la carga,
se ilumina en el reproductor y la luz del cable
USB se apaga.
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-42(1)
Solución de problemas
72
72
Mensajes de error
Si aparece un mensaje de error en la pantalla, siga las instrucciones que se
indican a continuación.
Mensaje Significado Medida correctiva
AVLS (límite de volumen)
activado. Imposible
aumentar el volumen.
El volumen supera el
volumen máximo
permitido por AVLS.
Configure “AVLS
(límite vol.)” como
“Desactivada”
(
página 47).
Batería demasiado baja
para actualizar el
firmware. Cárguela.
No hay batería restante
suficiente para actualizar
el firmware.
Cargue la batería
por completo y,
a continuación,
actualice el firmware.
Imposible agregar más de
100 canciones por lista.
El número de pistas
añadidas a una lista
marcador o a la papelera
excede el límite de 100.
Elimine las pistas
innecesarias de la lista
Marcador o de la
papelera (
página 38).
Imposible agregar a una
lista Marcador que se está
reproduciendo
actualmente.
Está intentando agregar
pistas a una lista
Marcador cuando aparece
alguna pista en la lista de
pistas con el icono .
Inicie la reproducción de
la pista desde una lista de
géneros o de álbumes y,
a continuación, agréguela
a la lista Marcador.
Imposible agregar si se
reproduce desde la
papelera.
Está intentando agregar
pistas a una lista
Marcador cuando aparece
alguna pista en la lista de
pistas con el icono .
Sólo se pueden agregar
pistas a la papelera en
el modo de parada.
Imposible cambiar los
ajustes de sonido si la
salida de audio es Salida
de línea.
Ha intentado cambiar el
ajuste “Sonido” con
“Salida de audio” ajustada
en “Salida de línea”.
Configure “Salida de
audio” como
Auriculares”
(
página 49).
Imposible cambiar el
volumen si la salida de
audio es Salida de línea.
Ha intentado cambiar el
volumen del reproductor con
“Salida de audio” ajustado
en “Salida de línea”.
Configure “Salida de
audio” como
Auriculares”
(
página 49).
Imposible cargar. Cargar
5°C - 35°C, 41°F - 95°F.
Se está cargando el
reproductor a una
temperatura ambiente
fuera del rango de 5 a 35 °C.
Cárguelo a una
temperatura ambiente
de 5 a 35 ºC.
Continúa
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-42(1)
Solución de problemas...Mensajes de error
73
73
Mensaje Significado Medida correctiva
Imposible completar
durante la reproducción.
Introduzca una pausa y
vuelva a intentarlo.
Ha intentado seleccionar
un elemento no
seleccionable durante la
reproducción.
Introduzca una pausa
en la reproducción e
intente de nuevo la
operación.
Imposible editar orden de
canciones en una lista
Marcador que se está
reproduciendo.
Está intentando cambiar
el orden de las pistas de
una lista Marcador
cuando aparece alguna
pista en la lista de pistas
con el icono .
Inicie la reproducción
de una lista Marcador o
de un género o álbum
diferentes y, a
continuación, edite el
orden de las pistas.
Imposible reproducir.
Utilice un software
compatible y actualice la
información.
El reloj del reproductor
no funciona.
Conecte el reproductor
a CONNECT Player
(
“Guía de inicio
rápido”).
Imposible reproducir.
Archivo de música
incompatible.
No está permitido
reproducir la pista en el
reproductor.
Se están reproduciendo
pistas con un número de
reproducciones limitado.
No puede reproducir
pistas sin permiso en el
reproductor.
Imposible reproducir.
Licencia caducada. Utilice
un softw. compatible y
actualice la información.
La licencia de
reproducción que limita
cuándo se puede
reproducir la pista ha
caducado.
Las pistas con un
tiempo de reproducción
limitado sólo se pueden
reproducir dentro del
período de reproducción
especificado.
Imposible reproducir.
Archivo de música
dañado. Utilice un
software compat. e
intente la transferencia.
La pista que el
reproductor está
intentando reproducir está
dañada.
Vuelva a transferir
datos de audio al
reproductor (
“Guía
de inicio rápido”).
Imposible reproducir. La
reproducción será posible
dentro de [

] horas.
( es el número de
horas.)
Se está intentando
reproducir una pista antes
de su período de
reproducción limitado.
Las pistas con un
tiempo de reproducción
limitado sólo se pueden
reproducir dentro del
período de reproducción
especificado.
Continúa
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-42(1)
Solución de problemas...Mensajes de error
74
74
Mensaje Significado Medida correctiva
Sólo es posible si se
reproduce desde la
papelera.
Ha intentado eliminar una
pista de la papelera
mientras no se está
reproduciendo.
Sólo puede eliminar
una pista de la Papelera
cuando ésta se esté
reproduciendo (cuando
alguna pista de la lista
de pistas aparezca con
el icono ).
Es necesario utilizar un
sotware compatible para
utilizar esta función.
El reproductor no dispone
de la información
requerida por la función
Vínculo del artista.
Conecte el reproductor
a CONNECT Player
para transferir
información de pistas.
Imposible guardar los
datos.
Disco duro grabable
5°C - 35°C, 41°F - 95°F.
Se están intentando
transferir datos de audio al
reproductor a una
temperatura ambiente fuera
del rango de 5 a 35 °C.
Utilice el reproductor
en entornos con
temperaturas entre
5 y 35 ºC.
No se ha iniciado
correctamente el disco
duro. Reinicie desde
Ajustes.
El disco duro del
reproductor no se ha
iniciado correctamente.
El disco duro del
reproductor se ha
iniciado desde de
Windows en un
ordenador conectado.
No se ha inicializado el
disco duro del
reproductor porque se
cambió.
Vuelva a iniciar el disco
duro del reproductor
(
página 55).
HOLD.
Mantenga pulsado HOLD
para desbloquear los
controles.
La función HOLD
(BLOQUEO) está
activada y no pueden
utilizarse los controles del
reproductor.
Mantenga pulsado el
botón HOLD para
desbloquear los
controles (
gina 7).
Sólo se puede salir de la
función HOLD si el
reproductor está
encendido.
Información insuficiente.
Utilice un software
compatible y transfiera
información.
Ha seleccionado “Listas
de reprod.”, “Historial
reprod.” o “100 favoritas”
para intentar iniciar la
reproducción desde el
menú INICIO cuando
no hay pistas en el
reproductor.
Transfiera datos de
audio al reproductor
(
“Guía de inicio
rápido”).
Continúa
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NWA1000/NW-A3000.ES.2-659-086-11(1)
Solución de problemas...Mensajes de error
75
75
Mensaje Significado Medida correctiva
BATERÍA BAJA. Cárguela.
La batería del reproductor
se está agotando.
Cargue la batería
(
página 56).
Falta de coincidencia en
los archivos del sistema.
Los archivos de sistema
no coinciden.
Reinicie el disco
duro del reproductor
(
página 55) y
transfiera de nuevo
los datos de audio al
reproductor
(
“Guía de inicio
rápido”).
Archivo de música no
transferido. Utilice un
software compatible y
transfiera los archivos de
música.
No hay listas de
reproducción en el
reproductor.
Utilice CONNECT
Player para crear una
lista de reproducción y
transferirla al
reproductor.
No se ha encontrado
ninguna base de datos.
Utilice un software
compatible.
Al desconectar del
ordenador, no se ha
transferido ninguna pista
al reproductor o falta
información.
Conecte de nuevo el
reproductor y,
a continuación,
desconéctelo.
Transfiera datos de
audio al reproductor
desde CONNECT
Player (
“Guía de
inicio rápido”).
No se han incluido
canciones que se puedan
reproducir. Agregue
canciones y vuelva a
intentarlo.
No hay pistas en el
elemento de lista que está
intentando reproducir.
Transfiera datos de
audio al reproductor
desde CONNECT
Player (
“Guía de
inicio rápido”).
No hay canciones. Utilice
un software compatible y
transfiera canciones.
Ha seleccionado, “Repr.
aleat. int.”, “Búsqueda
inicial”, “Biblioteca
música” o “Reprod. en
curso” para intentar
iniciar la reproducción
desde el menú INICIO
cuando no hay pistas en el
reproductor.
Transfiera datos de
audio al reproductor
(
“Guía de inicio
rápido).
No hay ninguna canción
en la papelera.
Se ha intentado reproducir
la lista de la papelera
cuando no hay pistas en la
misma.
No es posible
reproducir la lista de
la papelera si no hay
pistas en la misma.
Continúa
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-42(1)
Solución de problemas...Mensajes de error
76
76
Mensaje Significado Medida correctiva
Utilice un software
compatible.
Base de datos dañada.
El reproductor está
conectado a un
software distinto de
CONNECT Player.
Utilice el reproductor
únicamente con
CONNECT Player.
Reproduzca una canción
para utilizar esta función.
Ha pulsado el botón
LINK cuando no se estaba
reproduciendo ninguna
pista.
Debe estar
reproduciéndose una
pista cuando pulse el
botón LINK.
Inténtelo cuando la lista
Marcador se esté
reproduciendo.
Está intentando eliminar
una pista de una lista
Marcador cuando no
aparece ninguna pista en
la lista de pistas con el
icono .
Sólo puede eliminar
pistas de una lista
marcador mientras se
está reproduciendo.
Error del sistema
(n.° [

]).
(El número aparece entre
paréntesis)
Se ha producido un error
de sistema.
Anote el número y
póngase en contacto
con el distribuidor Sony
más próximo.
No hay ninguna canción
en esta lista Marcador.
Agregue canciones con el
menú Opciones.
Se ha intentado reproducir
una lista Marcador a la
que no se han agregado
pistas.
No se puede reproducir
una lista marcador que
no tiene pistas.
Agregue al menos una
pista a la lista
marcador.
Imposible utilizar esta
función ahora. Para usar,
conecte softw. compatible
y transfiera la
información.
El reproductor no tiene la
información necesaria
para utilizar la función de
búsqueda inicial.
Conecte el reproductor
a CONNECT Player
para transferir
información de pistas.
Esta canción ya se ha
agregado a esta lista
Marcador.
La pista que se está
intentando agregar a la
lista Marcador ya se ha
agregado a dicha lista.
No se puede agregar
dos veces una pista a la
misma lista marcador.
Esta canción ya está en la
papelera.
La pista que se está
intentando agregar a la
Papelera ya ha sido
agregada anteriormente.
No se puede agregar
dos veces la misma
pista a la Papelera.
Continúa
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NWA1000/NW-A3000.ES.2-659-086-11(1)
Solución de problemas...Mensajes de error
77
77
Mensaje Significado Medida correctiva
Quedan [

] horas de
licencia. Utilice un
software de PC
compatible para la
actualización.
( es el número de
horas restante.)
La licencia que limita
hasta cuándo se puede
reproducir una pista
caduca en xx horas.
Utilice el reproductor
con CONNECT Player
para actualizar la
licencia.
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NWA1000/NW-A3000.ES.2-659-086-11(1)
Solución de problemas
78
78
Desinstalación de CONNECT Player
Para desinstalar el software suministrado del ordenador, siga los pasos
siguientes.
Haga clic en “Inicio”– “Panel de control”.
1)
Haga doble clic en “Agregar o quitar programas”.
Haga clic en “CONNECT Player” en la lista de “Programas
actualmente instalados” o, a continuación, haga clic en
“Cambiar y quitar”.
2)
Siga las instrucciones y reinicie el ordenador.
La desinstalación termina cuando el ordenador se ha reiniciado.
1)
“Configuración” – “Panel de control” en Windows 2000.
2)
“Cambiar/Quitar” en Windows 2000.
Nota
Al instalar CONNECT Player, OpenMG Secure Module se instala al mismo tiempo.
No elimine OpenMG Secure Module puesto que otro programa podría utilizarlo.
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-11(1)
Información adicionalInformación adicional
79
79
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga el
aparato a la lluvia ni a la humedad.
No sitúe el aparato en un espacio cerrado, como una estantería o un
armario empotrado.
Para reducir el riesgo de incendio, no cubra los agujeros de ventilación del
aparato con periódicos, manteles, cortinas, etc. Y no ponga velas encendidas
encima del aparato.
Para reducir el riesgo de incendio o sacudida eléctrica, no ponga objetos que
contengan líquido, tal como fl oreros, encima del aparato.
Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida
útil (Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de
recogida selectiva de residuos)
Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente
producto no puede ser tratado como residuos domésticos normales,
sino que debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de
equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto
se desecha correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias
negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de
la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de este producto. El
reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir
información detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto
con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento
donde ha adquirido el producto.
Accesorios a los que se aplica: Auriculares
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-42(1)
Información adicional
80
80
Notas para desechar el reproductor
Este reproductor dispone de una pila recargable incorporada de iones de litio.
Cuando se deshaga del reproductor, asegúrese de desecharla correctamente.
Para obtener información sobre cómo deshacerse de los modelos de la serie
NW-A1000, consulte
la página 81.
Para obtener información sobre cómo deshacerse de los modelos de la serie
NW-A3000, consulte
la página 82.
En algunos países se regula la eliminación de las pilas como las que sirven
para suministrar energía a este producto. Obtendrá más información de las
autoridades locales.
Notas
No desmonte nunca el reproductor salvo que vaya a desecharlo.
Tenga cuidado al manipular los componentes metálicos internos del reproductor. Preste
especial atención a los bordes de dichos componentes.
Continúa
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-42(1)
Información adicional...
Notas para desechar el reproductor
81
81
Para extraer la pila recargable incorporada de los modelos de la serie NW-A1000
1 Extraiga el conector da la
correa de la parte posterior
del reproductor.
Extráigala desde la cara de la tapa
del tornillo con un par de pinzas de
pequeño tamaño.
2 Deslice la tapa posterior del
reproductor hacia abajo y, a
continuación, levántela tal
como se indica mediante la
siguiente flecha.
3 Extraiga los cuatro tornillos de
los bordes del chasis del
reproductor.
4 Extraiga la tapa del
reproductor.
5 Extraiga los dos tornillos
situados en el borde del
chasis de la batería.
6 Tire del cable que conecta la
batería al reproductor para
separar el enchufe de la
batería del conector.
Nota
Coloque todas las partes metálicas al
lado de la batería y deséchelas junto
con ésta.
Continúa
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-42(1)
Información adicional...
Notas para desechar el reproductor
82
82
Para extraer la pila recargable incorporada de los modelos de la serie NW-A3000
1 Extraiga la tapa del tornillo de
la parte posterior del
reproductor.
Extráigalo desde la cara del
conector de la correa con un par de
pinzas de pequeño tamaño.
2 Extraiga los dos tornillos
situados detrás de la tapa.
3 Deslice la tapa posterior del
reproductor hacia abajo y,
a continuación, levántela tal
como se indica mediante la
siguiente flecha.
4 Extraiga los cuatro tornillos de
los bordes del chasis del
reproductor.
5 Extraiga la batería del
reproductor.
6 Tire del cable que conecta la
batería al reproductor para
separar el enchufe de la
batería del conector.
Nota
Coloque todas las partes metálicas al
lado de la batería y deséchelas junto
con ésta.
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-11(1)
Información adicional
83
83
Precauciones
Sobre la seguridad
No inserte objetos extraños en la toma DC IN del reproductor.
Asegúrese de no provocar un cortocircuito en los terminales del reproductor
con otros objetos metálicos.
Sobre la instalación
Nunca use el reproductor en lugares expuestos a condiciones extremas de
luz, temperatura, humedad o vibraciones.
Nunca envuelva el reproductor con ningún material mientras esté en
funcionamiento con el adaptador de alimentación de CA. El calor acumulado
en el reproductor podría hacer que no funcionara bien o causar una avería.
Sobre la acumulación de calor
El reproductor se puede calentar mientras se realiza la carga si se utiliza
durante un período prolongado de tiempo.
Sobre los auriculares
Seguridad en carretera
No utilice auriculares mientras conduce, monta en bicicleta o maneja cualquier
vehículo motorizado. En muchos países es ilegal y puede provocar un
accidente de tráfico. Igualmente, puede ser potencialmente peligroso escuchar
la reproducción a un volumen alto mientras camina, especialmente en los
pasos de peatones. Preste especial atención o deje de utilizarlos en situaciones
potencialmente peligrosas.
Prevención de daños en los oídos
Evite emplear los auriculares a un volumen alto. Los expertos en audición
desaconsejan el uso continuo a un volumen alto. Si nota pitidos o zumbidos
en los oídos, reduzca el volumen o interrumpa la audición.
Continúa
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-11(1)
Información adicional...Precauciones
84
84
Respeto hacia los demás
Mantenga el volumen en un nivel moderado. De esta forma, podrá escuchar
los sonidos del exterior y será considerado con la gente que le rodea.
Advertencia
Si se produce un rayo mientras utiliza el reproductor, quítese los auriculares
inmediatamente.
Sobre la limpieza
Limpie el estuche del reproductor con un paño suave, por ejemplo, un paño
de limpieza para gafas.
Si el estuche del reproductor se ensucia mucho, límpielo con un paño suave
ligeramente humedecido con agua o con una solución de detergente poco
concentrada.
No utilice ningún tipo de estropajo abrasivo, detergente concentrado o
disolvente, como alcohol o benceno, ya que podría deteriorar el acabado del
estuche.
Asegúrese de que no entre agua en el reproductor por el orificio situado
cerca del conector.
Limpie el enchufe de los auriculares de forma periódica.
Si tiene problemas o dudas sobre el reproductor, póngase en contacto con el
proveedor Sony más cercano.
NOTAS
La música grabada está limitada al uso privado. La utilización de la música
fuera de este límite requiere el permiso de los propietarios del copyright.
Sony no se hace responsable de las descargas o grabaciones incompletas o
de los datos dañados por problemas relacionados con el reproductor o el
ordenador.
Continúa
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-11(1)
Información adicional...Precauciones
85
85
Sobre el software
Las leyes de copyright prohíben copiar el software o el manual que lo
acompaña, ya sea en parte o en su totalidad, y arrendar el software sin el
permiso del propietario del copyright.
En ningún caso SONY será responsable de ningún problema financiero o
de las pérdidas de beneficios, incluyendo las reclamaciones realizadas por
terceras partes, que provengan del uso del software que se suministra con
este reproductor.
En el caso de que haya problemas con este software debido a una fabricación
defectuosa, SONY se encargará de sustituirlo. No obstante, SONY sólo
asume esa responsabilidad.
El software suministrado con este reproductor no se puede utilizar con
equipos distintos a los designados.
Tenga en cuenta que, debido a los continuos esfuerzos para mejorar la
calidad, las especificaciones del software pueden cambiar sin previo aviso.
El uso de este reproductor con un software diferente al proporcionado no
está cubierto por la garantía.
La posibilidad de mostrar los idiomas en CONNECT Player dependerá del
sistema operativo instalado en su ordenador. Para obtener unos resultados
óptimos, asegúrese de que el sistema operativo sea compatible con el idioma
que desee utilizar.
No garantizamos que todos los idiomas puedan mostrarse correctamente en
CONNECT Player.
Puede que los caracteres creados por el usuario y algunos caracteres especiales no se
visualicen.
Las explicaciones de este manual dan por hecho que está familiarizado
con el funcionamiento básico de Windows.
Para obtener información sobre el funcionamiento de su ordenador y del
sistema operativo, consulte los manuales respectivos.
Continúa
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-11(1)
Información adicional...Precauciones
86
86
Datos de audio de ejemplo
El reproductor viene preinstalado con datos musicales para que pueda
utilizarlo de inmediato. Estos datos musicales se incluyen únicamente como
prueba y, por lo tanto, no pueden transferirse a su ordenador. Para eliminar
estos datos de audio, debe eliminarlos mediante CONNECT Player.
Según la zona geográfica, puede que los datos de musicales de ejemplo no
estén instalados en el reproductor.
La música grabada es sólo para uso privado. Su uso fuera de esta
limitación requiere el permiso de los propietarios de los derechos de
autor.
Sony no se hace responsable de grabaciones/descargas incompletas o
de datos dañados debido a problemas del reproductor o del ordenador.
Según el tipo de texto y caracteres, es posible que el texto que se
muestra en el reproductor no se visualice correctamente en el
dispositivo. Esto se debe a:
La capacidad del reproductor conectado.
Un funcionamiento anormal del reproductor.
El reproductor no es compatible con el idioma o los caracteres con los que se
ha escrito la información de la etiqueta ID3 de la pista.
Acerca del sitio Web de asistencia al cliente
Si tiene alguna pregunta o problema sobre este producto, visite los siguientes
sitios web.
Para clientes de EE. UU.: http://www.sony.com/walkmansupport/
Para clientes de Canadá: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
Para clientes de Europa: http://www.sonydigital-link.com/DNA/
Para clientes de China: http://service.sony.com.cn/KB/
Para clientes de Taiwán: http://www.twsupport.css.ap.sony.com/
Para clientes de Corea: http://scs.sony.co.kr/walkman/
Para clientes de otros países o regiones: http://www.css.ap.sony.com/
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-42(1)
Información adicional
87
87
Sobre los copyright
CONNECT Player y el logotipo de CONNECT Player son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de Sony Corporation.
OpenMG, ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus y sus respectivos logotipos son
marcas registradas de Sony Corporation.
“WALKMAN” es una marca registrada de Sony Corporation que representa
los productos audífonos estéreo. es una marca de fábrica de
Sony Corporation.
Microsoft, Windows, Windows NT y Windows Media son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en
Estados Unidos y en otros países.
Adobe y Adobe Reader son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de Adobe Systems Incorporated en Estados Unidos y en otros pses.
Tecnología de codificación de audio MPEG Layer-3 pantentes bajo licencia
de Fraunhofer IIS y Thomson.
IBM y PC/AT son marcas comerciales registradas de International Business
Machines Corporation.
Pentium es una marca comercial o marca comercial registrada de Intel
Corporation.
CD and music-related data from Gracenote, Inc., copyright © 2000-2004
Gracenote.
Gracenote CDDB
®
Client Software, copyright 2000-2004 Gracenote. This
product and service may practice one or more of the following U.S. Patents:
#5,987,525; #6,061,680; #6,154,773, #6,161,132, #6,230,192, #6,230,207,
#6,240,459, #6,330,593, and other patents issued or pending. Services
supplied and/or device manufactured under license for following Open
Globe, Inc. United States Patent 6,304,523. Gracenote and CDDB are
registered trademarks of Gracenote.
The Gracenote logo and logotype, and the “Powered by Gracenote” logo are
trademarks of Gracenote.
Todas las demás marcas comerciales y marcas comerciales registradas son
marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos
propietarios. En este manual no se muestran las marcas
TM
y ®.
Programa ©2005 Sony Corporation
Documentación © 2005 Sony Corporation
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-42(1)
Información adicional
88
88
Especificaciones
Tecnología de compresión de audio
MPEG-1 Audio Layer-3 (MP3)
Windows Media Audio (WMA)*
Adaptive Transform Acoustic Coding (ATRAC)
* Las pistas en formato WMA son compatibles tras actualizar el firmware a la versión 2.0 o posterior. Para ver la
versión del firmware del reproductor, consulte “Visualización de información del reproductor” en la página 52. Para
actualizar el firmware del reproductor, consulte “Actualización del firmware del reproductor” en la página 64.
Número máximo de pistas grabables y tiempo (aprox.)*
NW-A1000 NW-A3000
Velocidad de bits Pistas Tiempo Pistas Tiempo
48 kbps 4 000 266 horas, 40 minutos 13 000 866 horas, 40 minutos
64 kbps 3 000 200 horas 10 000 666 horas, 40 minutos
96 kbps 2 000 133 horas, 20 minutos 6 700 466 horas, 40 minutos
128 kbps 1 500 100 horas 5 000 333 horas, 20 minutos
132 kbps 1 500 100 horas 4 900 326 horas, 40 minutos
160 kbps 1 200 80 horas 4 000 266 horas, 40 minutos
192 kbps 1 000 66 horas, 40 minutos 3 300 220 horas
256 kbps 750 50 horas 2 500 166 horas, 40 minutos
320 kbps 600 40 horas 2 000 133 horas, 20 minutos
* Si transfiere pistas de cuatro minutos
Velocidades de bits admitidas
MP3: De 32 a 320 kbps (admite una velocidad de bits variable (VBR))
WMA: De 48 a 192 kbps (admite una velocidad de bits variable (VBR))
ATRAC: 48/64/66 (ATRAC3)/96/105 (ATRAC3)/128/132 (ATRAC3)/160/192/256/320 kbps
Frecuencias de muestreo
MP3, WMA, ATRAC: 44,1 kHz
Proporción señal/ruido
Auriculares: 84 dB o más
LINE OUT: 96 dB o más
Respuesta en frecuencia
de 20 a 20.000 Hz (medición de señal sencilla durante la reproducción)
Salida
(auriculares)/LINE OUT*: minitoma estéreo/195 mV (10 k)
* La toma se utiliza tanto para los auriculares como para LINE OUT.
Temperatura de funcionamiento
de 5 a 35 ºC
Fuente de alimentación
Pila recargable:
serie NW-A1000
cc 3,7V 600mAh (1 Bateria recargable de iones de litio)
serie NW-A3000
cc 3,7V 950mAh (1 Bateria recargable de iones de litio)
Adaptador de corriente de ca (toma DC IN 5V):
100-240V ~ 50/60Hz 6W (Modelos para EE.UU. y México)
Continúa
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-42(1)
Información adicional...Especificaciones
89
89
Duración de la batería (reproducción continuada)*
Formato ATRAC
(48 kbps)
Formato ATRAC
(128 kbps)
Formato MP3
(128 kbps)
Formato WMA
(128 kbps)
serie NW-A1000 Aprox. 20 horas Aprox. 17 horas Aprox. 17 horas Aprox. 16 horas
serie NW-A3000 Aprox. 35 horas Aprox. 29 horas Aprox. 29 horas Aprox. 28 horas
* Si “Pantalla” está ajustado en “15 s”
Dimensiones (an/al/prf)
serie NW-A1000: Aprox. 55,0 × 88,1 × 18,7 mm (11,5 mm en el punto más fino)*
serie NW-A3000: Aprox. 65,2 × 104,2 × 21,4 mm (13,5 mm en el punto más fino)*
* Sin incluir las partes externas
Las dimensiones incluyen la parte saliente (an/al/prf)
serie NW-A1000: Aprox. 55,0 × 88,1 × 18,7 mm
serie NW-A3000: Aprox. 65,2 × 104,2 × 21,4 mm
Peso
serie NW-A1000 (el reproductor): Aprox. 109 g
serie NW-A3000 (el reproductor): Aprox. 182 g
CONNECT Player
Requisitos mínimos del sistema
Ordenador: Ordenador IBM PC/AT o compatible con Windows preinstalado.
CONNECT Player es compatible con los siguientes sistemas operativos Windows:
- Windows 2000 Professional (Service Pack 4 o posterior),
- Windows XP Home Edition,
- Windows XP Professional,
- Windows XP Media Center Edition,
- Windows XP Media Center Edition 2004,
- Windows XP Media Center Edition 2005.
CPU: Pentium III a 450 MHz o superior
RAM: mínimo 256 MB (se recomienda 512 MB)
Disco duro: mínimo 200 MB de espacio libre
Puede que se necesite más espacio según la versión del sistema operativo.
Se necesita espacio adicional para el almacenamiento de datos de temas musicales.
Pantalla:
- Resolución de pantalla: 800 × 600 píxeles (como mínimo) (se recomienda 1.024 × 768)
- Colores: Configuración media (16 bits) (como mínimo) (Es posible que CONNECT Player no
funcione correctamente con una configuración de 256 colores o inferior).
Unidad de CD-ROM (con capacidad para reproducir CD de música digital mediante WMD, descarga de
Windows Media)
Para crear CD originales o para realizar copias de seguridad de CD de audio, se necesita una unidad de
CD-R/RW.
Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso.
Patentes de los EE. UU. y otros países usados con licencia de Dolby Laboratories.
Tabla de
contenido
Índice
Menú
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-42(1)
Información adicional
90
90
Accesorios opcionales
Los siguientes accesorios opcionales están disponibles para el reproductor:
Mando a distancia para los modelos de las series NW-A1000/series A3000
RM-NWS1
Mando a distancia
RM-MC35ELK*
* Es posible que el mando a distancia no esté disponible en todos los países y regiones.
Soporte de carga
BCR-NWU1
Estuche de transporte de piel
CKM-NWA1000 (para los modelos de la serie NW-A1000)
CKM-NWA3000 (para los modelos de la serie NW-A3000)
Estuche de transporte blando
CKS-NWA1000 (para los modelos de la serie NW-A1000)
CKS-NWA3000 (para los modelos de la serie NW-A3000)
Es posible que su distribuidor no distribuya algunos de los accesorios
mencionados anteriormente. Solicite a su proveedor información detallada
sobre los accesorios disponibles en su país o región.
Notas
Es posible que algunas funciones del mando a distancia (RM-MC35ELK) no sean
compatibles con su modelo de reproductor.
Para obtener más información sobre otros accesorios opcionales, visite uno de los
siguientes sitios Web.
Para clientes de EE. UU.: http://www.sony.com/walkmansupport/
Para clientes de Canadá: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
Para clientes de Europa: http://www.sonydigital-link.com/DNA/
Para clientes de China: http://service.sony.com.cn/KB/
Para clientes de Taiwán: http://www.twsupport.css.ap.sony.com/
Para clientes de Corea: http://scs.sony.co.kr/walkman/
Para clientes de otros países o regiones: http://www.css.ap.sony.com/
Tabla de
contenido
Índice
Menú
Información adicional
Símbolos
(Aleat. y repet.) ...............26
(Aleatoria) ............................26
(Exclusivo) .............................45
(Heavy) ..................................45
(Jazz) ......................................45
(Personal. 1) ...........................45
(Personal. 2) ...........................45
(Pop) ......................................45
(Rep. 1 canción) .....................26
(Repetida) ................................26
Clasificación ..............................41
100 favoritas ............................19, 20
A
Adobe Reader ..................................3
Ajustes ...........................................44
AVLS (límite vol.) ...........................47
Calidad de sonido ............................44
Idioma ..............................................53
Luminosidad ....................................51
Pantalla ............................................50
Pitido ................................................48
Ajuste de luminosidad ...................51
Apague el reproductor
manualmente .............................58
Artist Link .....................................43
AVLS (límite vol.) .........................47
B
Biblioteca música ..........................10
Botón BACK ...........................5, 7, 8
Botón de 5 direcciones ................7, 8
Botón HOLD .............................7, 67
Botón LINK ..............................7, 42
Botón OPTION .........................7, 28
Botón RESET ...........................7, 65
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-42(1)
91
91
Índice
Continúa
Búsqueda de pistas ........................10
Desde listas de reproducción ...........18
En álbumes transferidos
recientemente ...............................16
Por álbum .........................................11
Por año de lanzamiento ....................15
Por artista .........................................12
Por Clasificación ..........................14
Por fecha de reproducción ...............21
Por género ........................................13
Por letra inicial .................................17
Por nombre de la pista .....................10
Búsqueda inicial ............................17
C
Calidad de sonido ..........................44
Cargar la batería ............................56
Clasificar Pistas .............................41
Conector múltiple ......................7, 56
CONNECT Player ....................3, 68
D
Desinstalación de
CONNECT Player .....................78
E
Eliminar pistas ..............................38
Energía restante .............................57
Exclusivo .......................................45
Explorador de Windows ................63
F
Fecha lanzamiento ........................15
Firmware .......................................64
Formato .........................................59
Tabla de
contenido
Índice
Menú
Información adicional...Índice
NW-A1000/A3000.ES.2-659-086-42(1)
92
92
H
Heavy ............................................45
Historial reprod. ............................21
I
Idioma ...........................................53
Información del reproductor .........52
Información de pista .....................62
Inicializar disco duro .....................55
Interruptor VOL+/– .........................7
J
Jazz ................................................45
L
Listas de reprod. ............................19
Lista de reproducción ..............18, 19
Lista de reproducción ......................18
Tipos de lista de reproducción .........19
Lista Marcad. 1 – 5 .......................19
Lista Marcador ..............................31
Agregar ............................................31
Cambiar ...........................................36
Cambiar icono ..................................37
Eliminar ...........................................34
Eliminar todas ..................................35
M
Menú INICIO ..................................5
Modo reproducción .................25, 26
N
Normal ..........................................26
Número de serie ............................52
Número total de pistas ..................52
P
Papelera ...................................19, 38
Restaurar ..........................................39
Restaurar todo ..................................40
Personalización .......................45, 46
Pitido .............................................48
Pop ................................................45
R
Rango amplio ................................43
Repr. aleat. int. ..............................22
Reproducción aleatoria .................22
Reproducción Aleatoria de
Favoritos ....................................22
Reproducción Aleatoria de la
Máquina del Tiempo ..................23
Reproducción aleatoria
de Todo ......................................24
Restablecer los ajustes
de fábrica ...................................54
S
Salida de audio ..............................49
T
Transf. recientes ............................16
V
Velocidad de bits ...........................59
Ventana de reproducción
en curso ......................................27
Versión ..........................................52
Vínculo del Artista ........................42
Tabla de
contenido
Índice
Menú
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Sony NW-A1000 Manual de usuario

Categoría
Reproductores MP3 / MP4
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para