Generac 10 kVA G0071450 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Asistencia técnica en línea:
support.mobilelinkgen.com
MobileLink:
mobilelinkgen.com
855-436-8439—Estados Unidos
844-843-9436—Canadá
GUARDE ESTE MANUAL COMO REFERENCIA FUTURA
Mobile Link™
Monitoreo remoto de Wi-Fi ®
Manual de instalación y del usuario
ADVERTENCIA
(000209b)
Fallecimiento. Este producto no se ha diseñado
para que se utilice en aplicaciones de apoyo
vital crítico. En caso de hacerlo, podría
provocar la muerte o lesiones graves.
Las etiquetas de datos del generador y de Wi-Fi
están ubicadas en el panel divisor del motor.
Registre la información de la etiqueta de datos en
esta página. Los números de SSID e Id. de FCC
están impresos en la etiqueta de Wi-Fi.
Ubicación de la etiqueta de datos
Cuando se comunique con un IASD
(Independent Authorized Service Dealer,
concesionario de servicio independiente
autorizado) por piezas y servicios, siempre
proporcione los números completos de modelo y
serie de la unidad.
Operación y mantenimiento: El mantenimiento
y cuidado adecuados de la unidad garantizan un
funcionamiento constante y confiable y
mantienen al mínimo los costes operativos. Es
responsabilidad del operador realizar todas las
verificaciones de seguridad, para asegurarse de
que el mantenimiento para un funcionamiento
seguro se realice de manera oportuna, y además,
disponer que un IASD revise periódicamente los
equipos. El operador o propietario son
responsables por los repuestos y piezas de
mantenimiento normales; dichas piezas no se
consideran como defectos de materiales o mano
de obra dentro de los términos de la garantía. El
uso y los hábitos de operación individuales
pueden contribuir a la necesidad de
mantenimiento o servicio adicionales.
Cuando la unidad requiera mantenimiento o
servicio, Mobile Link recomienda que se ponga
en contacto con un IASD para solicitar asistencia.
Los técnicos de servicio autorizado se capacitan
en la fábrica y pueden encargarse de todas sus
necesidades de servicio.
Modelo de
generador:
Número de
serie del
generador:
Dirección
Media Access
Control
(MAC)
Identificador
de red (SSID)
004434
[STA MAC ADDRESS]
[AP MODE SSID]
http://192.168.51.1
CONTAINS FCC ID: YOPGS2101M
CONTAINS IC: 9154A-GS2101M
ii Manual de instalación y del usuario para el módulo Wi-Fi
(000393a)
ADVERTENCIA
PRODUCE CÁNCER Y
DAÑOS REPRODUCTIVOS
www.P65Warnings.ca.gov.
Sección 1: Seguridad
Introducción ................................................................................................ 4
Seguridad general....................................................................................... 4
Peligros generales de seguridad............................................................... 4
Peligros eléctricos...................................................................................... 5
Peligros de explosión................................................................................. 5
Sección 2: Información general y configuración
Introducción ................................................................................................ 6
Glosario ....................................................................................................... 6
Descripción ................................................................................................. 6
Uso de la red Wi-Fi...................................................................................... 6
Limitaciones de la infraestructura de red Wi-Fi....................................... 6
Potencia de la señal de la red Wi-Fi.......................................................... 7
Actualizaciones de firmware...................................................................... 7
Especificaciones de Wi-Fi.......................................................................... 7
Sección 3: Configuración y operación
Prueba de potencia de señal previa a la instalación ............................... 8
Conexión a la red doméstica .................................................................................... 8
Configuración Wi-Fi en el controlador del generador............................. 9
Conexión a la red doméstica cuando Internet está disponible en
el dispositivo móvil .................................................................................................... 9
Conexión a la red doméstica cuando Internet NO está disponible en
el dispositivo móvil .................................................................................................. 13
Reintento de conexión de red ................................................................................. 16
Reconexión ............................................................................................................. 16
Mapa del menú Wi-Fi ............................................................................................. 17
Descargar Mobile Link y completar el registro...................................... 18
Desactivar Wi-Fi........................................................................................ 18
Restablecimiento del módulo Wi-Fi a los ajustes
predeterminados de fábrica..................................................................... 18
Sección 4: Solución de problemas
Solución general de problemas............................................................... 19
Solución de problemas del IASD............................................................. 19
Sección 5: Términos y acrónimos
Manual de instalación y del usuario para el módulo Wi-Fi iii
Índice
Seguridad
4 Manual de instalación y del usuario para el módulo Wi-Fi
Sección 1: Seguridad
Introducción
Lea este manual cuidadosamente
La información que aparece en este manual es
precisa y está basada en productos fabricados en
el momento en el que se editó esta publicación.
El fabricante se reserva el derecho de hacer las
actualizaciones técnicas, las correcciones y las
revisiones de los productos que considere
necesarias sin previo aviso.
Si no comprende alguna sección de este manual,
comuníquese con el IASD (Independent
Authorized Service Dealer, concesionario de
servicio independiente autorizado) más cercano,
para obtener información sobre los
procedimientos de arranque, operación y
mantenimiento.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES: El
fabricante requiere que este manual y las normas
para un funcionamiento seguro se copien y
publiquen cerca del lugar de instalación de la
unidad. Se debe hacer hincapié en la importancia
de la seguridad a todos los operadores y posibles
operadores de este equipo.
SEGURIDAD: Durante todo este manual, se
usan bloques de PELIGRO, ADVERTENCIA,
PRECAUCIÓN y NOTA para alertar al personal
acerca de operaciones, funciones o servicios
particulares que pueden ser peligrosos si se
realizan de manera incorrecta o descuidada. Sus
definiciones son las siguientes:
NOTA: Las notas proporcionan información
adicional importante para un procedimiento o
componente.
Estas alertas de seguridad no pueden eliminar
los peligros que señalan. El cumplimiento estricto
de estas instrucciones especiales, más el sentido
común, son medidas importantes para la
prevención de accidentes.
Seguridad general
El fabricante no puede prever cada situación
posible que pueda involucrar un peligro. Por lo
tanto, los mensajes de seguridad en este manual
y en las etiquetas y calcomanías adheridas a la
unidad no incluyen todo. Si va a usar un
procedimiento, un método de trabajo o una
técnica de operación que el fabricante no
recomienda específicamente, verifique que sean
seguros para el personal. También asegúrese de
que el procedimiento, el método de trabajo o la
técnica de operación que se utilice no hagan que
el generador sea inseguro.
Peligros generales de seguridad
Por motivos de seguridad, el fabricante
requiere que este equipo lo instale un IASD u
otro electricista o técnico de instalación
competente y calificado, que esté
familiarizado con los códigos, normas y
reglamentos pertinentes. El operador también
(000001)
PELIGRO
Indica una situación peligrosa que, si no se evita, ocasionará la
muerte o lesiones graves.
(000002)
ADVERTENCIA
Indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría
ocasionar la muerte o lesiones graves.
(000003)
PRECAUCIÓN
Indica una situación riesgosa que, si no se evita, puede
producir lesiones leves o moderadas.
(000100a)
ADVERTENCIA
Consulte el manual. Lea y comprenda
completamente el manual antes de usar el
producto. No comprender completamente el
manual puede provocar la muerte o lesiones
graves.
Electrocución. Hay alto voltaje presente en el
interruptor de transferencia y los terminales.
El contacto con terminales alimentados puede
ocasionar la muerte o lesiones graves. (000129)
PELIGRO
(000130)
ADVERTENCIA
Arranque accidental. Desconecte el cable negativo
de la batería, luego el cable positivo de la batería
cuando trabaje en la unidad. No hacerlo puede
ocasionar la muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA
Riesgo de lesión. No opere ni realice tareas de reparación
en esta máquina si no está completamente alerta. La fatiga
puede desvirtuar la capacidad para proporcionar servicio a
este equipo y puede ocasionar la muerte o
lesiones graves.
(000215)
ADVERTENCIA
Lesiones o daños al equipo. No use el generador
como un escalón. Hacerlo puede ocasionar caídas,
piezas dañadas, funcionamiento inseguro del
equipo, la muerte o lesiones graves. (000216)
Seguridad
Manual de instalación y del usuario para el módulo Wi-Fi 5
debe cumplir todos los códigos, normas y
reglamentos.
NOTA: Siga el procedimiento de apagado
descrito en el manual del propietario del
generador antes de realizar trabajos en el
generador o cerca de este.
Retire el fusible del panel de control y desconecte
el cable negro (–) de la batería para evitar un
arranque accidental. Cuando desconecte los
cables de la batería, siempre retire el cable negro
(–) primero, y luego el cable rojo (+). Cuando
vuelva a conectar los cables, conecte el cable
rojo (+) primero, luego el cable negro (–).
Peligros eléctricos
El generador puede virar y arrancar en cualquier
momento cuando se pierde la energía eléctrica.
Cuando esto ocurre, los circuitos de carga se
transfieren a la fuente de alimentación de
RESERVA (generador). Antes de trabajar en este
generador (para realizar inspección, servicio o
mantenimiento), con el fin de evitar posibles
lesiones, siempre ajuste el generador en el modo
OFF (Apagado) y retire el fusible de 7,5 A desde
el panel de control del generador.
Verifique que todas las cubiertas,
protecciones y barreras estén instaladas, fijas
o bloqueadas antes de operar el generador. Si
se deben realizar trabajos alrededor de una
unidad en funcionamiento, párese en una
superficie seca y aislada para reducir el
peligro potencial de descargas.
Peligros de explosión
Verifique que no se dejen materiales
combustibles en el compartimiento del
generador o sobre o cerca del generador ya
que puede ocurrir un INCENDIO o una
EXPLOSIÓN. Mantenga el área alrededor del
generador limpia y sin residuos.
Los combustibles, como el gas natural y el gas
de propano líquido (PL) son extremadamente
EXPLOSIVOS. Instale el sistema de
suministro de combustible de acuerdo con los
códigos de gas y combustible pertinentes.
Antes de poner en servicio el sistema eléctrico
de reserva residencial, se deben purgar
adecuadamente y realizar pruebas de fugas
en las tuberías del sistema de combustible de
acuerdo con el código pertinente. Inspeccione
periódicamente el sistema en busca de fugas.
No se pueden permitir fugas.
(000187)
Electrocución. Este equipo genera voltajes potencialmente
letales. Coloque el equipo en condición segura antes de
intentar reparaciones o mantenimiento. No hacerlo puede
ocasionar la muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA
(000144)
PELIGRO
Electrocución. El contacto con cables, terminales,
y conexiones desnudas mientras el generador está
funcionando provocará la muerte o lesiones graves.
(000188)
PELIGRO
Electrocución. No use alhajas mientras
trabaje en este equipo. Hacerlo ocasionará
la muerte o lesiones graves.
(000104)
PELIGRO
Electrocución. Si no se evita el contacto del
agua con una fuente de alimentación,
ocasionará la muerte o lesiones graves.
Puesta en marcha automática. Desconecte la alimentación del
servicio público y convierta a la unidad en no operable antes de
trabajar en la unidad. No hacerlo ocasionará la muerte o
lesiones graves. (000191)
PELIGRO
(000145)
PELIGRO
Electrocución. En caso de un accidente eléctrico,
APAGUE de inmediato la alimentación eléctrica. Use
implementos no conductores para liberar a la víctima del
conductor alimentado. Aplique primeros auxilios y
obtenga ayuda médica. No hacerlo ocasionará la
muerte o lesiones graves.
(000115)
ADVERTENCIA
Piezas en movimiento. No use alhajas cuando ponga
en marcha o trabaje con este producto. Usar alhajas
al poner en marcha o trabajar con este producto
puede ocasionar la muerte o lesiones graves.
(000192)
PELIGRO
Explosiones e incendio. El combustible y los vapores son
extremadamente inflamables y explosivos. No se permiten
fugas de combustible. Mantenga alejados el fuego y las
chispas. No hacerlo ocasionará la muerte o lesiones graves.
(000143)
PELIGRO
Explosión e incendio. El combustible y los vapores son
extremadamente inamables y explosivos. Almacene el
combustible en una zona bien ventilada. Mantenga
alejados el fuego y las chispas. No hacerlo ocasionará la
muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA
Riesgo de explosión e incendio. No fume cerca de la
unidad. Mantenga alejados el fuego y las chispas. No
hacerlo podría provocar la muerte, lesiones graves o
daños al equipo o a la propiedad. (000282)
Información general y configuración
6 Manual de instalación y del usuario para el módulo Wi-Fi
Sección 2: Información general y configuración
Introducción
Esta sección del manual describe las funciones y
controles del sistema y del módulo Wi-Fi®. Se
realizaron todos los esfuerzos para verificar que
la información y las instrucciones de este manual
fueran precisas y actualizadas cuando se
escribió el manual. Sin embargo, el fabricante se
reserva el derecho de cambiar, modificar o
mejorar de otra forma este producto o manual en
cualquier momento sin previo aviso.
NOTA: Wi-Fi® es una marca registrada de Wi-Fi
Alliance®.
Glosario
Al final de este manual, se encuentra un glosario
de Términos y acrónimos relacionados con los
módulos y controladores con Wi-Fi.
Descripción
El módulo Wi-Fi está montado en la parte
posterior del generador y se comunica con el
controlador del generador a través de un mazo
de cables. La información de funcionamiento y de
estado del generador se transmite
periódicamente a través de la red Wi-Fi privada
del propietario. Esto permite que el propietario
monitoree el estado del generador desde
cualquier lugar donde tenga acceso a Internet.
Las actualizaciones del controlador se descargan
e instalan automáticamente desde el servidor de
archivos de Mobile Link.
Los generadores de reserva automáticos
requieren activación para funcionar de manera
automática. Este proceso de una sola vez
también sirve como el registro del producto. Para
obtener instrucciones de activación, consulte el
Manual de instalación que se proporciona con la
unidad.
El propietario también puede elegir configurar
una cuenta opcional en www.mobilelinkgen.com.
Una suscripción activa a Mobile Link™ permite
que el propietario inicie sesión en el sitio web
para revisar el estado actual del generador en
cualquier momento. Esto también permite que el
sistema notifique al propietario de cualquier
cambio en el estado de funcionamiento. Con una
suscripción válida, se puede contactar al
propietario a través de correo electrónico,
notificaciones push o mensajes de texto si
ocurren alarmas o advertencias. El método y la
frecuencia de algunas alertas se pueden ajustar
en el sitio web y en la aplicación móvil.
Uso de la red Wi-Fi
El módulo Wi-Fi instalado y activado mantiene una
conexión con la red Wi-Fi privada. Los datos de
funcionamiento, incluso cierta información del
cliente, se compartirán entre el generador y Mobile
Link. Con el uso de Mobile Link, acepta la
recopilación y uso de estos datos sujetos a la
política de privacidad de Mobile Link ubicada en
https://www.mobilelinkgen.com/
PrivacyStatement.aspx.
Aunque se realizaron todos los esfuerzos para
proteger los datos del usuario, todas las redes
son susceptibles a ataques externos. Mobile Link
no puede garantizar la seguridad absoluta como
resultado. Mobile Link no está al tanto ni es
responsable por el nivel de seguridad de red que
proporciona el propietario de la red. Además,
Mobile Link no acepta responsabilidad por
ataques externos.
NOTA IMPORTANTE: Al igual que con cualquier
dispositivo Wi-Fi, es primordial tomar todas las
medidas necesarias para asegurar la conexión
y evitar infracciones de seguridad y el robo de
datos personales. Dichas medidas de
seguridad son responsabilidad del cliente.
Los datos de funcionamiento transmitidos por la
red Wi-Fi pueden contar para los límites del plan
de servicio de Internet mensual. El propietario de
la red Wi-Fi es responsable de monitorear el uso
de datos después de que se instale y active el
módulo Wi-Fi.
Limitaciones de la infraestructura
de red Wi-Fi
Todos los sistemas de comunicación tienen
beneficios y limitaciones basados en la
constancia, los costes, la cantidad de nodos y
factores adicionales. La comunicación constante
de Wi-Fi variará según la confiabilidad y el tiempo
de respuesta de su ISP (Internet Service
Provider, proveedor de servicios de Internet) en
condiciones de funcionamiento normal y durante
una tormenta o corte de alimentación de la
energía eléctrica. Además, el tipo de equipo de
red que posea y la manera en la que está
configurado también puede afectar la capacidad
del generador para comunicarse por medio de
Mobile Link Wi-Fi.
De manera alternativa, la comunicación Mobile
Link Cellular está disponible como un accesorio.
Comuníquese con su IASD (Independent
Authorized Service Dealer, concesionario de
servicio independiente autorizado) o visite
www.mobilelinkgen.com para obtener más
información.
NOTA: La instalación de Mobile Link Cellular
requiere la desactivación de Wi-Fi.
Información general y configuración
Manual de instalación y del usuario para el módulo Wi-Fi 7
Potencia de la señal de la red
Wi-Fi
Si la potencia de la señal de Wi-Fi doméstica es
insuficiente para comunicarse con el generador,
se puede instalar un repetidor inalámbrico
(intensificador de señal) en el hogar. Los
repetidores inalámbricos se pueden comprar en
cualquier tienda minorista local de suministros
electrónicos o de computación.
Actualizaciones de firmware
Se pueden publicar actualizaciones ocasionales
para el sistema operativo del controlador del
generador (firmware). Una vez instalado y
activado, el módulo Wi-Fi permite la recepción
automática de actualizaciones de firmware
enviadas directamente desde el fabricante.
Especificaciones de Wi-Fi
Especificación Valor
Estándar de redes IEEE 802.11.b/g/n
Transceptor RS-485
Alimentación de
funcionamiento del
módulo
5V CC
Cable RS-485
Voltaje de suministro
(V+ a TIERRA)
Nominal: 5 V CC
Mínimo: 4,3 V CC
Máximo: 6,2 V CC
Rechazo de pico de
carga de RS-485 (ya
sea A o B); línea
inactiva
Mínimo 1,5 nC
Número de la lista de
UL
FTPM/E359637
Id. de FCC
(Consulte el panel
divisor del motor para
ver la ubicación de la
etiqueta)
YOPGS2101M
Certificación IC 9154A-GS2101M
CE R1603222
Telec 211-160302
Configuración y operación
8 Manual de instalación y del usuario para el módulo Wi-Fi
Sección 3: Configuración y operación
El módulo Wi-Fi se proporciona como un equipo
estándar.
Antes de llevar el generador al lugar de
instalación, realice la Prueba de potencia de señal
previa a la instalación para determinar si la señal
de Wi-Fi existente es suficiente para usarla o si
se debe intensificar.
Prueba de potencia de señal previa
a la instalación
NOTA: La mayoría de los enrutadores de red
transmiten automáticamente su nombre de red
Wi-Fi cada algunos segundos. Es posible que los
propietarios de la red deseen desactivar la
transmisión para que la red doméstica sea
invisible.
1. Consulte la Figura 3-1. Coloque un dispositivo
móvil en el lugar de instalación propuesto del
generador.
Figura 3-1. Prueba de la potencia de la señal
de Wi-Fi
2. Configure un dispositivo móvil (teléfono
inteligente, tableta u ordenador portátil) para
detectar redes de Wi-Fi.
3. Consulte la Figura 3-2. Verifique que el
dispositivo móvil detecte la red Wi-Fi
doméstica. Observe la potencia de la señal
de Wi-Fi.
Figura 3-2. Visualización de la potencia de la
señal
Si la señal de Wi-Fi es potente (B), la
configuración de red existente es aceptable. El
módulo Wi-Fi funcionará desde su ubicación
en el generador.
Si la señal de Wi-Fi es débil (C) o fluctuante, o
si la red no está disponible, es posible que el
propietario deba considerar actualizar su
enrutador inalámbrico. Se deben probar y
actualizar todos los intensificadores de señal
presentes en el sistema (por ejemplo, un
repetidor), si es necesario.
Si la señal de Wi-Fi es débil y la red no se
puede actualizar, el propietario deberá
considerar el uso del accesorio Mobile Link
basado en celular.
Conexión a la red doméstica
El usuario debe poder conectarse
satisfactoriamente a la red doméstica antes de
poder acceder a cualquiera de las funciones de la
aplicación Mobile Link y comunicarse con los
servidores de Mobile Link.
NOTAS:
El proceso de conexión requiere que el
instalador (o el usuario) navegue
cómodamente por los diversos menús y
funciones del controlador del generador. Si es
necesario, consulte el Manual del propietario
para obtener instrucciones sobre la operación
del teclado.
A modo de referencia, se proporciona un
Mapa del menú Wi-Fi al final de esta sección.
Antes de comenzar
Verifique que el generador esté registrado y
activado. Para activar el generador, visite
www.activategen.com y siga las indicaciones.
001901
006150
B C
Configuración y operación
Manual de instalación y del usuario para el módulo Wi-Fi 9
Configuración Wi-Fi en el
controlador del generador
Conexión a la red doméstica
cuando Internet está disponible en
el dispositivo móvil
El proceso de conexión a Wi-Fi varía según
cuándo se realiza:
durante la configuración inicial de un
generador recientemente instalado, o
en un generador instalado previamente y en
funcionamiento.
Como parte del proceso de instalación del
generador, se recomienda conectar a Wi-Fi
durante la configuración y encendido inicial del
generador. El código de activación se
comunicará automáticamente con el controlador
del generador por medio de comunicación Wi-Fi,
siempre que se haya registrado y activado el
generador en www.activategen.com antes de
realizar la conexión a Wi-Fi. También permite que
el usuario seleccione inmediatamente la zona
horaria de funcionamiento, lo que mantiene el
tiempo de actividad según lo planeado y se ajusta
al horario de verano según sea necesario.
Siga los pasos correspondientes de la siguiente
tabla para comenzar el proceso de conexión.
Generador recientemente instalado Generador anteriormente instalado
1. Después de encender el controlador,
aparecerá la pantalla “Install Wizard”
(Asistente de instalación), seguida de una
indicación para seleccionar el idioma
deseado (Figura 3-3).
Figura 3-3. Selección de idioma
2. Seleccione el idioma deseado, presione
ENTER y continúe hacia el mensaje “Setup
Wi-fi” (Configurar Wi-fi) (Figura 3-4
)
.
Figura 3-4. Mensaje Setup Wi-Fi
3. Vaya a Continuación del proceso de
conexión.
1. Consulte la Figura 3-5. En el controlador,
presione ESCAPE para acceder al menú de
opciones de primer nivel. Seleccione “Setup
Wi-Fi” (Configurar Wi-Fi) y presione ENTER.
Figura 3-5. Menú de opciones de primer nivel
2.
Consulte la
Figura 3-6
. Seleccione “Yes?”
(
¿
Sí?) y presione ENTER.
Figura 3-6. Mensaje Setup Wi-Fi
3. Vaya a Continuación del proceso de
conexión.
Configuración y operación
10 Manual de instalación y del usuario para el módulo Wi-Fi
Continuación del proceso de conexión
1. Consulte la Figura 3-7. La pantalla del
controlador cambiará a SETUP WIFI NOW!
(Configurar Wi-Fi ahora) junto con un
temporizador. Tiene 30 minutos para
conectar el módulo Wi-Fi.
Figura 3-7. Pantalla de configuración de Wi-Fi
NOTA: Después de 30 minutos, el
controlador hará una pausa. SETUP WIFI?
(¿Configurar Wi-Fi?) volverá a aparecer en
la pantalla del controlador. Si se selecciona
YES
(Sí)
, se reiniciará el temporizador de
cuenta regresiva de 30 minutos. Si se
selecciona NO, se omitirá la configuración
de Wi-Fi.
2. Consulte la Figura 3-8. Por medio del
explorador en un dispositivo móvil con
conectividad a Internet, visite installml.com.
Haga clic en “Let’s Go” (Vamos) para continuar.
Figura 3-8. Página de inicio de Installml
3. Consulte la Figura 3-9. Haga clic en
“Continue” (Continuar) cuando aparezca la
pantalla de preparación.
Figura 3-9. Pantalla de preparación
4. Consulte la Figura 3-10. Conéctese a la red
Wi-Fi del generador (MLGXXXX) con un
dispositivo móvil con Wi-Fi. Luego, vuelva al
explorador y haga clic en “I’m ready” (Estoy
listo).
Figura 3-10. Pantalla de conexión
006630
Configuración y operación
Manual de instalación y del usuario para el módulo Wi-Fi 11
5. Consulte la Figura 3-11. Seleccione su país y
la zona horaria.
Figura 3-11. Selección del Country (país) y
Time Zone (zona horaria)
6. Consulte la
Figura 3-12
. Seleccione el nombre
de red del propietario en la lista desplegable.
NOTA: Si la red del propietario es invisible,
seleccione “Manual Configuration” (Configuración
manual) en la lista desplegable e ingrese las
credenciales de red.
Figura 3-12. Selección de la red del
propietario
7. Consulte la Figura 3-13. Ingrese la
contraseña de red del propietario y haga clic
en CONNECT (Conectar).
Figura 3-13. Ingreso de contraseña
8. Consulte la Figura 3-14. El generador
intentará conectarse al servidor.
Figura 3-14. Establecimiento de la conexión
con el servidor
Configuración y operación
12 Manual de instalación y del usuario para el módulo Wi-Fi
9. Consulte la Figura 3-15. Una vez realizada
una conexión satisfactoria con la red, la
pantalla del controlador mostrará el nombre
de red del propietario.
Figura 3-15. Conexión satisfactoria
10. Vuelva al controlador del generador y
continúe con la configuración del generador a
través del Asistente de instalación.
11. Verifique que el firmware del controlador esté
actualizado mediante la selección de Update
From: WiFi (Actualizar desde Wi-Fi). Se
cargarán automáticamente todas las
actualizaciones.
Esto completa el proceso de conexión. Vaya a
Descargar Mobile Link y completar el registro.
Conexión no satisfactoria a la red
Si falla el intento de conexión:
No aparecerá la página “You’re Connected!”
(Está conectado).
Consulte la Figura 3-16. El controlador
muestra “Setup Failed...Retry?” (Falló la
configuración... ¿Reintentar?)
Figura 3-16. Pantalla de fallo de configuración
de Wi-Fi
Vaya a Reintento de conexión de red si existe
alguna de las condiciones.
Configuración y operación
Manual de instalación y del usuario para el módulo Wi-Fi 13
Conexión a la red doméstica
cuando Internet NO está disponible
en el dispositivo móvil
El proceso de conexión a Wi-Fi varía según
cuándo se realiza:
durante la configuración inicial de un
generador recientemente instalado, o
en un generador instalado previamente y en
funcionamiento.
Como parte del proceso de instalación del
generador, se recomienda conectar a Wi-Fi
durante la configuración y encendido inicial del
generador. El código de activación se
comunicará automáticamente con el controlador
del generador por medio de comunicación Wi-Fi,
siempre que se haya registrado y activado el
generador en www.activegen.com antes de
realizar la conexión a Wi-Fi. También permite que
el usuario seleccione inmediatamente la zona
horaria de funcionamiento, lo que mantiene el
tiempo de actividad según lo planeado y se ajusta
al horario de verano según sea necesario.
Siga los pasos correspondientes de la siguiente
tabla para comenzar el proceso de conexión.
Generador recientemente instalado Generador anteriormente instalado
1. Después de encender el controlador,
aparecerá la pantalla “Install Wizard”
(Asistente de instalación), seguida de una
indicación para seleccionar el idioma
deseado (Figura 3-17).
Figura 3-17. Selección de idioma
2. Seleccione el idioma deseado, presione
ENTER y continúe hacia el mensaje “Setup
Wi-fi” (Configurar Wi-fi) (Figura 3-18
)
.
Figura 3-18. Mensaje Setup Wi-Fi
3. Vaya a Continuación del proceso de
conexión.
1. Consulte la Figura 3-19. En el controlador,
presione ESCAPE para acceder al menú de
opciones de primer nivel. Seleccione “Setup
Wi-Fi” (Configurar Wi-Fi) y presione ENTER.
Figura 3-19. Menú de opciones de primer
nivel
2.
Consulte la
Figura 3-20
. Seleccione “Yes?”
(
¿
Sí?) y presione ENTER.
Figura 3-20. Mensaje Setup Wi-Fi
3. Vaya a Continuación del proceso de
conexión.
Configuración y operación
14 Manual de instalación y del usuario para el módulo Wi-Fi
Continuación del proceso de conexión
1. Consulte la Figura 3-21. La pantalla del
controlador cambiará a SETUP WIFI NOW!
(Configurar Wi-Fi ahora) junto con un
temporizador. Tiene 30 minutos para
conectar el módulo Wi-Fi.
Figura 3-21. Pantalla de configuración de
Wi-Fi
NOTA: Después de 30 minutos, el
controlador hará una pausa. SETUP WIFI?
(¿Configurar Wi-Fi?) volverá a aparecer en
la pantalla del controlador. Si se selecciona
YES, se reiniciará el temporizador de
cuenta regresiva de 30 minutos. Si se
selecciona NO, se omitirá la configuración
de Wi-Fi.
2. Conéctese a la red Wi-Fi del generador
(MLGXXXX) con un dispositivo móvil con
Wi-Fi.
3. Después de establecer la conexión, abra un
explorador web y escriba 192.168.51.1 en la
barra de direcciones.
NOTA: También puede iniciar la página de
configuración si escanea el código de respuesta
rápida (QR) en la etiqueta de datos de Wi-Fi con
su dispositivo móvil, si está equipado para esto.
4. Consulte la Figura 3-22. Seleccione su país y
la zona horaria.
Figura 3-22. Selección del Country (país) y
Time Zone (zona horaria)
5. Consulte la
Figura 3-23
. Seleccione el nombre
de red del propietario en la lista desplegable.
NOTA: Si la red del propietario es invisible,
seleccione “Manual Configuration” (Configuración
manual) en la lista desplegable e ingrese las
credenciales de red.
Figura 3-23. Selección de la red del
propietario
6. Consulte la Figura 3-24. Ingrese la
contraseña de red del propietario y haga clic
en CONNECT (Conectar).
Figura 3-24. Ingreso de contraseña
Configuración y operación
Manual de instalación y del usuario para el módulo Wi-Fi 15
7. Consulte la Figura 3-25. El generador
intentará conectarse al servidor.
Figura 3-25. Establecimiento de la conexión
con el servidor
8. Consulte la Figura 3-26. Una vez realizada
una conexión satisfactoria con la red, la
pantalla del controlador mostrará el nombre
de red del propietario.
Figura 3-26. Conexión satisfactoria
9. Vuelva al controlador del generador y
continúe con la configuración del generador a
través del Asistente de instalación.
10. Verifique que el firmware del controlador esté
actualizado mediante la selección de Update
From: WiFi (Actualizar desde Wi-Fi). Se
cargarán automáticamente todas las
actualizaciones.
Esto completa el proceso de conexión. Vaya a
Descargar Mobile Link y completar el registro.
Conexión no satisfactoria a la red
Consulte la
Figura 3-27
. Si el intento de conexión
falla, el controlador muestra “Setup Failed...Retry?”
(Falló la configuración... ¿Reintentar?)
.
Figura 3-27. Pantalla de fallo de configuración
de Wi-Fi
Vaya a Reintento de conexión de red si existe
alguna de las condiciones.
Configuración y operación
16 Manual de instalación y del usuario para el módulo Wi-Fi
Reintento de conexión de red
Consulte la Figura 3-28. La conexión a la red Wi-
Fi puede fallar si se ingresa información
incorrecta durante la configuración, como una
SSID o contraseña de red incorrecta. Si se
muestra “Setup Failed” (Fallo de configuración)
en el controlador, presione “Yes” y siga el
proceso de configuración de Wi-Fi desde el
comienzo.
Figura 3-28. Fallo de configuración de Wi-Fi
Reconexión
Se deberá volver a conectar a Wi-Fi si hay
cambios en la red del propietario; por ejemplo, un
enrutador o ISP nuevo, una contraseña nueva,
etc. Para volver a conectarse a la red:
1. Consulte la Figura 3-29. Desde la pantalla
principal del controlador, navegue al menú
Wi-Fi y presione ENTER.
Figura 3-29. Selección del menú Wi-Fi
2. Consulte la Figura 3-30. Use los botones
hacia arriba o hacia abajo
y ENTER para
desplazarse a la página REDO WIFI
SETUP? (¿Rehacer configuración de
Wi-Fi?). Seleccione YES (SÍ).
Figura 3-30. Página Redo Wi-Fi Setup
3. Consulte la Figura 3-31. El controlador
mostrará SETUP WIFI NOW! (Configurar
Wi-Fi ahora) con un temporizador. Tiene 30
minutos para conectar el módulo Wi-Fi.
Vuelva al proceso de configuración de Wi-Fi.
Figura 3-31. Pantalla de configuración de
Wi-Fi
NOTA: La reconexión puede tardar algunos
minutos. Observe detenidamente las pantallas
del controlador y siga las instrucciones en
pantalla cuando se le indique.
Configuración y operación
Manual de instalación y del usuario para el módulo Wi-Fi 17
Mapa del menú Wi-Fi
Se accede a las pantallas de configuración y
preparación de Wi-Fi a través de una serie de
opciones de menú en el panel de control del
generador. Para ingresar al menú Wi-Fi,
seleccione “WIFI” en la parte inferior izquierda de
la pantalla del panel de control y presione
ENTER.
La Figura 3-32 es un mapa secuencial de las
pantallas del menú Wi-Fi. Se proporcionan
descripciones en la tabla que la acompaña.
Figura 3-32. Mapa del menú Wi-Fi
WIFI SIGNAL xx%
űűűűűű
CONNECTION:
OK
WIFI VERSIONS:
:,),[[[[[[:,),
SETUP IP ADDR:

SETUP SSID:
MLGxxxxx
WIFI IP ADDR:
[[[[[[[[
WIFI SSID:
(network name)
PING
ENTER TO SEND SENDING PING
3/($6(:$,7
PING SUCCESS
ESC TO RETURN
REDO WIFI SETUP?
ĸ1Rĺ
REDO WIFI SETUP?
– Yes +
SYSTEM DATE/TIME
WIFI SUB MENUS
2
1
3
4
56
7
8
9
10

Siga el proceso de
“Reconexión”
1Generador
Página de menú principal
Permite que el operador navegue hacia las demás páginas o submenús
mediante el uso de las teclas de flecha y el botón ENTER.
2Potencia de la señal de
Wi-Fi
Muestra la potencia de la conexión de la red doméstica de cero a
100 %.
3Estado de la conexión “OK” indica una conexión satisfactoria a la red doméstica. La pantalla
muestra alternadamente “OK” y el nombre de la red doméstica.
4Wi-Fi Version
(Versiones de Wi-Fi)
Muestra las versiones del firmware y hardware de Wi-Fi.
5Setup IP Address
(Configurar dirección IP)
Esta muestra la dirección IP que se usa para configurar Wi-Fi. Consulte
Conexión a la red doméstica cuando Internet NO está disponible en el
dispositivo móvil si no hay una dirección IP presente.
6Setup SSID
(Configurar SSID)
El nombre de red que transmite el módulo Wi-Fi mientras la unidad está
en modo AP. El nombre comienza con MLG, que indica “Mobile Link
Generator” (Generador Mobile Link).
7Wi-FI IP ADDR
(Dirección IP de Wi-Fi)
Muestra la dirección IP que usa el generador para conectarse a la red
del propietario.
8WI-FI SSID
(SSID de WI-FI)
El nombre de la red a la que está conectada el generador
9PING Presionar ENTER inicia una revisión de varios pasos para verificar la
conexión satisfactoria a la red doméstica.
10 Rehacer configuración de
Wi-Fi
Permite que el usuario reinicie el proceso de conexión a Wi-Fi.
Consulte Reconexión si selecciona “Yes” (SÍ).
Configuración y operación
18 Manual de instalación y del usuario para el módulo Wi-Fi
Descargar Mobile Link y
completar el registro
Para completar la instalación de Wi-Fi:
1. Visite www.mobilelinkgen.com.
2. Siga las indicaciones en pantalla para crear
una cuenta de Mobile Link.
3. Ingrese el número de serie del generador
para asociar la unidad con la cuenta de
Mobile Link.
4. Elija un nivel de plan de servicio.
5. Descargue la aplicación Mobile Link de
cualquiera de los siguientes proveedores:
Figura 3-33. Proveedores de la aplicación
Mobile Link
6. Inicie la aplicación, complete el formulario en
línea y haga clic en “Sign Up” (Inscribirse).
Desactivar Wi-Fi
El uso del módulo Wi-Fi del generador es
opcional. Si el propietario no desea utilizar Wi-Fi
para monitorear el generador, el instalador puede
desactivar el sistema.
NOTA: Desactivar Wi-Fi es un paso en el
Asistente de instalación y generalmente se
realiza durante el arranque inicial de la unidad.
Sin embargo, la opción permanece disponible
después de la instalación dentro del menú “Edit”
(Editar) del controlador.
Restablecimiento del módulo
Wi-Fi a los ajustes
predeterminados de fábrica
Comuníquese con un IASD (Independent
Authorized Service Dealer, concesionario de
servicio independiente autorizado) si se debe
restablecer el módulo Wi-Fi por cualquier motivo.
Solo el concesionario puede restablecer los
ajustes predeterminados de fábrica.
Solución de problemas
Manual de instalación y del usuario para el módulo Wi-Fi 19
Sección 4: Solución de problemas
Solución general de problemas
Solución de problemas del IASD
El módulo Wi-Fi está equipado con un LED
interno (verde) al que solo puede acceder un
IASD (Independent Authorized Service Dealer,
concesionario de servicio independiente
autorizado). El LED está ubicado en el interior del
panel de conexiones del cliente y proporciona un
indicador visual del estado de funcionamiento de
Wi-Fi y problemas de red. N
OTA IMPORTANTE:
El LED no se puede ver
desde fuera del gabinete del generador. Se debe
retirar el panel lateral y el panel de conexiones del
cliente para ver el LED. Solo se permite el acceso de
un IASD al área de conexiones del cliente.
Problema Causa Corrección
El módulo Wi-Fi no
se conecta a la red
doméstica
Se cambió el ISP Siga el proceso de reconexión.
Ocurrió un corte de
alimentación
Espere que vuelva la fuente de energía eléctrica o de
alimentación de reserva.
Se reemplazó el enrutador
de red
Siga el proceso de reconexión.
Mensajes de estado del servidor—consulte el menú Wi-Fi
Server Status OK (Estado del servidor OK) Conexión establecida
Time Server Denied (Servidor de hora
denegado)
Se estableció la conexión al enrutador, pero no se puede
detectar el servidor
Router Timeout (Tiempo de espera del
enrutador)
No conectado al enrutador
Wi-Fi Module Missing/Disconnected (Módulo
Wi-Fi faltante/desconectado)
Falta el módulo Wi-Fi o está desconectado
Checking Internet (Revisión de Internet) Estado de la revisión de la conexión a Internet
(000369)
PELIGRO
Electrocución. Solo un electricista calificado o un
concesionario independiente de servicio autorizado
tienen permitido el acceso al área de conexiones del
cliente. El contacto con hilos o terminales con corriente
puede provocar lesiones graves o la muerte.
Problema Causa Corrección
El LED destella
(aproximadamente
2 a 3 veces por
segundo)
La RSSI es demasiado
baja.
Revise la potencia de la señal; intensifique la señal de la red
según sea necesario.
La contraseña de la red
inalámbrica es incorrecta.
Reinicie el proceso de conexión después de verificar la
información.
SSID ingresada de manera
incorrecta desde el
submenú avanzado.
Reinicie el proceso de conexión después de verificar la
información.
El LED parpadea
(aproximadamente
una vez por
segundo)
Conexión satisfactoria Wi-Fi conectado de manera satisfactoria al enrutador.
Solución de problemas
20 Manual de instalación y del usuario para el módulo Wi-Fi
LED apagado
No hay alimentación hacia
el módulo Wi-Fi
Revise el fusible de 5 A en el hilo amarillo del mazo de cables.
Conexión suelta del mazo
de cables en el controlador
Verifique que el conector del mazo de cables del módulo Wi-Fi
esté correctamente instalado en el enchufe del controlador.
No hay conexión a la red
Wi-Fi
Revise el enrutador de Wi-Fi; restablezca si es necesario.
Conexión deficiente Agregue un repetidor para intensificar la seña l.
Consulte la Potencia de la señal de la red Wi-Fi.
La unidad no está activada Active la unidad en www.ActivateGen.com
LED encendido fijo El módulo Wi-Fi está
bloqueado
Navegue a [Sub Menus]–[Edit]–[WiFi]–ENABLE WIFI
(Submenús - Editar - Wi-Fi - Activar Wi-Fi). Seleccione NO,
luego YES (Sí) para reiniciar el módulo Wi-Fi.
Problema Causa Corrección
Términos y acrónimos
Manual de instalación y del usuario para el módulo Wi-Fi 21
Sección 5: Términos y acrónimos
A continuación se presenta un glosario limitado de términos y acrónimos que definen la tecnología
utilizada con los módulos y controladores con Wi-Fi de Mobile Link. Comprender estos términos es
importante para un diagnóstico adecuado y satisfactorio de los problemas de conectividad.
Término/
Acrónimo
Descripción
Aplicación Un programa de ordenador que funciona en un dispositivo móvil, como una
tableta o un teléfono inteligente. Algunas aplicaciones son gratuitas, mientras que
otras se deben comprar. Cada fabricante de dispositivos móviles opera una
“tienda de aplicaciones” donde los clientes pueden buscar, comprar y descargar
aplicaciones.
Canal Wi-Fi Un espectro de radiofrecuencia dado se divide en canales; cada uno centrado en
una frecuencia objetivo. El rango mínimo o máximo de frecuencia ocupado por un
canal dado, como Wi-Fi, depende del ancho de frecuencia (generalmente 20 Mhz
o 40 Mhz). Se recomiendan los canales uno (1), seis (6) u once (11) para redes
de Wi-Fi, con el fin de evitar interferencia en la señal causada por la
superposición de los canales.
Código de
respuesta rápida
(QR)
Un código de barras de dos dimensiones que consta de pequeños cuadrados
negros dispuestos en una cuadrícula cuadrada sobre un fondo blanco. Los
códigos QR contienen información incrustada acerca de un producto o se vincula
a sitios web. Se escanean con lectores ópticos o cámaras en dispositivos
móviles.
Conexión Establecimiento de un vínculo de comunicación inalámbrica entre dos
dispositivos electrónicos.
Dirección de
protocolo de
Internet (IP)
Un número único asignado a todos los dispositivos que accedan a Internet. Una
dirección IP típica tiene el formato de un número con puntos decimales, como:
01.234.567.90.
Dirección MAC
(Media Access
Control)
El identificador único o dirección de hardware única de cada dispositivo en una
red de ordenadores. También se conoce como la dirección física y tiene el
formato: xx:xx:xx:xx:xx:xx
Dispositivo móvil Un ordenador, ordenador portátil, teléfono inteligente o tableta, que usan los
clientes con frecuencia para acceder a Internet.
Firmware Software permanente incrustado en un dispositivo computarizado; generalmente,
se usa como el sistema operativo. El firmware es de solo lectura (no se puede
editar) y solo lo puede instalar o actualizar una persona con conocimiento
especializado y acceso al sistema. El firmware también se puede actualizar
automáticamente por Wi-Fi si está conectado a la red doméstica.
Hardware Los componentes electrónicos, cables y dispositivos que forman la estructura
física de un sistema computarizado.
Identificador de red
(SSID)
Una cadena de caracteres alfanuméricos que identifica exclusivamente una red
de área local inalámbrica (WLAN). SSID también se conoce como el “Nombre de
red” y se puede transmitir u ocultar.
Indicación de
potencia de señal
recibida (RSSI)
Una medición de lo bien que un dispositivo puede recibir una señal desde un
punto de acceso o enrutador.
LAN (Red de área
local)
Una red de ordenadores y dispositivos periféricos que comparten una línea de
comunicación o un servidor de archivos en común. Las redes LAN pueden ser
cableadas o inalámbricas.
Ping Una señal de prueba transmitida para revisar si un componente de red, como un
módulo Wi-Fi, está conectado a la red y se comunica con ella.
Términos y acrónimos
22 Manual de instalación y del usuario para el módulo Wi-Fi
Privacidad
equivalente por
cable (WEP)
Un mecanismo de autenticación o cifrado opcional definido en la norma IEEE
802.11, diseñado para evitar el espionaje casual de la red. WEP se considera
una herencia débil y comprometida de seguridad inalámbrica.
Proveedor de
servicio de Internet
(ISP)
Una empresa externa que proporciona a los clientes el hardware, el software y
los planes de datos necesarios para conectar ordenadores o dispositivos móviles
a Internet.
Punto de acceso
(AP)
Un dispositivo de hardware de redes que permite que un dispositivo Wi-Fi se
conecte a una red cableada. El modo AP significa que el módulo Wi-Fi del
generador está en modo de transmisión. El sistema está listo para conectarse a
una red doméstica.
Radiofrecuencia
(RF)
La sección del espectro electromagnético entre 3000 Hz y 300 GHz, que
generalmente se usa para comunicación o señalización.
RS-485 Una norma que define las características eléctricas de los drivers y receptores
para usar en sistemas de comunicaciones en serie, lo que incluye Wi-Fi.
Software Programas de ordenador que realizan tareas específicas en un sistema basado
en ordenador. El software se carga en el sistema y (con ciertas limitaciones) se
puede eliminar, actualizar, cambiar o modificar para que se adapte a las
preferencias y necesidades del usuario.
Teléfono
inteligente
Un ordenador portátil destinado principalmente para su uso como un teléfono
celular, pero con otras funciones como exploradores de Internet, reloj y
temporizador, cámara, grabadora de voz, aplicaciones, capacidad de mensajería
de texto y correo electrónico.
Wireless Fidelity
(Wi-Fi®)
Un tipo de tecnología de red inalámbrica que se usa para conectarse a Internet.
Las frecuencias de la red Wi-Fi se encuentran a 2,4 Ghz o 5 Ghz. Estas
frecuencias evitan la interferencia de transmisión con teléfonos celulares,
radiotransmisores, antenas de TV o radios de dos vías.
Término/
Acrónimo
Descripción
N.° de pieza 10000039672 Mod. B 04/11/18
©2018 Generac Power Systems, Inc.
Todos los derechos reservados
Las especificaciones están sujetas a cambios sin
previo aviso.
No se permite la reproducción de ninguna forma sin
el consentimiento previo por escrito de Generac
Power Systems, Inc.
Generac Power Systems, Inc.
S45 W29290 Hwy. 59
Waukesha, WI 53189
1-888-GENERAC (1-888-436-3722)
www.generac.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Generac 10 kVA G0071450 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para