INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
In as much as Palram Americas has no control over the use (and/or Installation method) to which others may put this material, it does not guarantee that the same results as those described herein will be obtained. Each user of the material should make their own test to determine the suitability of
the material for their own particular use. In the event of a warranty claim for product failure, Palram Americas reserves the right to inspect any or all of the sheets involved and the installation site itself while the sheets are still in their original position and have not been removed or moved or altered
in any way. For a complete copy of the PalTile™ S Polycarbonate decorative panel warranty, contact Palram at 1-800-999-9459 or visit us on line at www.PalramAmericas.com. En cuanto Palram Americas no tiene control sobre el uso (y/o método de instalación) que otros puedan hacer de este
material, no se garantiza que los mismos resultados descritos en el presente documento se puedan lograr. Cada usuario del material debe realizar sus propias pruebas para determinar que tan apropiado es el material para su uso particular. En el evento de un reclamo de garantía por falla de mate-
rial, Palram Americas se reserva el derecho a inspeccionar cualquiera o todas las planchas involucradas y del sitio de instalación en sí, mientras las planchas aún están en su posición original, y no hayan sido retiradas, o movidas o alteradas de forma alguna. Para una copia completa de la garantía de
panel decorativo de Policarbonato S PalTile™, contacte a Palram al 1-800-999-9459 o visítenos en línea en www.PalramAmericas.com.
Form #2600P (Rev. 08/09)
WOOD TITE
Special EPDM Washered
Fasteners For Fastening
to Wood Framing
Tornillos Especiales con
Arandela EPDM para
adherir a estructuras
de madera.
METAL TITE
Special EPDM Washered
Fasteners For Fastening to
Metal Framing
Tornillos Especiales con
Arandela EPDM para adherir
a estructuras metálicas.
Available in 1" and 2" lengths.
One package covers approx. 50 sq. ft.
following fastening pattern shown above.
Additional Accessories Available.
Disponibles en largos de 1" y 2". Un paquete cubre
aproximadamente 50 pies cuadrados siguiendo el
patrón de fijación mostrado más arriba.
Accesorios adicionales disponibles.
Install panels with the label side facing toward the sky (sheet corrugations at each end will face down).
Instale los paneles con el lado etiquetado orientado hacia el cielo (los corrugados en cada extremo apuntarán hacia abajo).
To Cut Panels: Use either a circular saw with a plywood blade reversed, a utility knife and a straight edge, or a pair of
snips. Support the sheets to avoid vibration and cut at slow speed. Up to five panels can be cut with a circular saw.
Para Cortar Paneles: Use ya sea una sierra circular con hoja reversada para madera prensada, un cuchillo
cartonero y borde recto, o un par de tijeras para hojalata. Soporte los paneles para evitar vibración y corte a baja
velocidad. Se puede cortar hasta cinco paneles con una sierra circular.
Pitch: This is the amount of height in inches the rafter rises over a 12" run. Recommended 1
1
/2" in 12"
minimum pitch (see figure 1). Never install panels on flat roofs.
Pendiente: Esta es la altura en pulgadas que la viga sube sobre un largo de 12 pulgadas. Se recomienda una
pendiente mímima de 1½" sobre 12" (ver figura 1). Nunca instale paneles en techos planos.
Purlins/Cross Supports: Cross supports (purlins) must be no more than 1' apart from each row of tiles of
the PalTile
TM
S panel (See figure 1). Cross Supports should be at least 2'x 2' lumber.
Viguetas / Soportes Transversales: Apoyos transversales (viguetas) deben estar separados por no más de 1'
de cada corrida de planchas de panel S PalTile™ (ver figura 1). Soportes transversales deben ser de al menos de
maderos de 2' x 2'.
Sealants: For PalTile
TM
S sheets, it is recommended you use any sealant/adhesive that is recommended for
polycarbonate materials.
Sellantes: Para planchas PalTite™ S, se recomienda que use cualquier sellante / adhesivo que sea recomendado
para materiales de policarbonato.
Ventilation: Ventilation is recommended to avoid condensation and heat build up.
Ventilación: Se recomienda ventilación para evitar la condensación y acumulación de calor.
Fasteners: Use Palram Special EPDM Washered fasteners only. NEVER use nails. Predrill all fastener holes
with a
3
/16
"
drill bit to accommodate for the thermal movement of the panel. Failure to accommodate
thermal movement will cause buckling of the sheet. Attach fasteners on the lower part (see figure 3) of
every other rib in the horizontal direction (see figure 4).
Sujetadores: Use únicamente tornillos EPDM Especiales Palram con arandelas. NUNCA use clavos. Antes de
atornillar preperfore con un taladro usando una broca de
3
/16
"
para ajustar por el movimiento térmico del panel.
El no compensar por movimiento térmico causará que las planchas se doblen. Aplique los tornillos en la parte
inferior (ver figura 3), canaleta por medio en dirección horizontal. (ver figura 4).
TIP: Tighten all fasteners until they are “snug”. If the black EPDM washer becomes deformed, the fastener
is too tight! (see figure 3).
SUGERENCIA: Apriete los tornillos hasta que estén “ajustados”. ¡Si la arandela negra EPDM se deforma, el
tornillo está demasiado apretado! (ver figura 3).
Care And Maintenance: Avoid contact with chemicals, paints, adhesives or other synthetic materials that are
incompatible with polycarbonate. Never use glass cleaners with ammonia, or ammonia based products. Clean with
lukewarm soapy solution using a soft cloth or sponge. Do not use abrasive brushes as these will mark the surface.
Cuidado y Mantenimiento: Evite contacto con productos químicos, pinturas, adhesivos, u otros materiales
sintéticos que son incompatibles con policarbonato. Nunca use limpiadores de vidrio con amoníaco, o produc-
tos basados en amoníaco. Limpie con una solución jabonosa tibia usando un paño suave o una esponja. No
use escobillas abrasivas, puesto que estas marcarán la superficie.
Installation Notes Notas de Instalación
Detalles de instalación para una estructura típica de pérgola.
Antes de Comenzar
ASEGURESE DE LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ATENTAMENTE
PalTile
TM
S
Sistema de Panel Decorativo para Techos
Installation Instructions
Instrucciones de Instalación
1 2 3
4 5 6
SEGURIDAD: Nunca camine sobre
planchas; use una tabla colocada
cruzando al menos tres vigas para
distribuir la carga.
Make sure the color of all panels match. Be sure Panel label indicates PalTile™
S
Solid Polycarbonate 0.9 mm. Snow, wind and weather loads should be considered when designing the slope degree
of your structure (recommended 1
½" in 12” minimum pitch). Before installation, check local building codes for relevant specifications and recommendations. Follow local codes at all times.
Verifique que todos los paneles sean del mismo color. Verifique que la etiqueta de los Paneles indique Policarbonato Sólido de 0,9 mm PalTile™. Se deben considerar cargas de nieve, viento y clima adverso al mo-
mento de diseñar la pendiente de su estructura (se recomienda pendiente mínima de 1 ½" en 12"). Antes de instalar consulte los códigos locales de construcción para verificar especificaciones y recomendaciones
relevantes. Observe los códigos locales en todo momento.
Do not transport, leave or store panels in direct sun before or during installation. Indoor storage is recommended. If storing outdoors, cover securely with a white opaque polyethylene sheet to avoid
solar heat gain between the panels. Store the panels stacked evenly on a horizontal flat surface with longer lengths on the bottom. Do not stack other items on top of panels. If panels are not stacked
directly on floor, be sure to support evenly. Panels will withstand heat when properly installed and ventilated.
No transporte, deje o almacene paneles bajo luz solar directa antes o durante la instalación. Se recomienda almacenar puertas adentro. Si se almacena afuera, cubra en forma segura con polietileno blanco opaco
para evitar acumulación de calor solar entre los paneles. Almacene los paneles apilados en forma nivelada sobre una superficie plana horizontal, con los paneles más largos abajo. No apile otros objetos encima de
los paneles. Si los paneles no están apilados directamente sobre el piso, asegúrese de soportar en forma pareja. Los paneles resisten el calor cuando están instalados y ventilados en forma apropiada.
SAFETY: Never walk on sheets,
use a board placed across at
least 3 rafters to spread the load.
Installation details for typical pergola structure
Before you begin
BE SURE TO CAREFULLY READ ALL INSTRUCTIONS
Decorative Roof Panel System
©2009 Palram Americas. Todos los derechos reservados.
Installation Instructions
©2009 Palram Americas. All Rights Reserved.