Samsung 6 Serie El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
6 SERIES
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/register
Model Serial No.
USER MANUAL
English - 6 English - 7
01 What's in the Box?
Make sure the following items are included with your TV. If any items are missing, contact your dealer.
Samsung Smart Remote & Batteries (AA x 2)
User Manual
TV Power Cable

some locations)
COMPONENT IN / AV IN Adapter
(Not available in some locations)
CI Card Adapter
The items’ colours and shapes may vary depending on the models.
Cables not included can be purchased separately.
Check for any accessories hidden behind or in the packing materials when opening the box.
An administration fee may be charged in the following situations:
(a) An engineer is called out at your request, but there will be no defect with the product (i.e., where the user
manual has not been read).

manual has not been read).
You will be informed of the administration fee amount before a technician visits.
Warning: Screens can be damaged from direct pressure when

edges, as shown.
Do Not Touch
This Screen!
The remote control does not work.
Check if the power indicator on the TV blinks when you press the remote's Power button. If it does not, replace
the remote control's batteries.
Make sure that the batteries are installed with their poles (+/–) in the correct direction.
Try pointing the remote directly at the TV from 1.5 ~ 1.8 m away.
If your TV came with a Samsung Smart Remote (Bluetooth Remote), make sure to pair the remote to the TV.
The cable or satellite box remote control doesn’t turn the TV on or off or adjust the volume.
Programme the cable or satellite box remote control to operate the TV. Refer to the cable or satellite box user
manual for the SAMSUNG TV code.
The TV settings are lost after 5 minutes.
The TV is in the Retail Mode. Change the Usage Mode in the General Menu to Home Mode ( > Settings >
General > System Manager > Usage Mode > Home Mode).
Intermittent Wi-Fi
Make sure the TV has a network connection ( > Settings > General > Network > Network Status).

Check the distance between the TV and the Modem/Router. The distance should not exceed 15.2 m.
Reduce interference by not using or turning off wireless devices. Also, verify that there are no obstacles


Single story Multi story


Contact your ISP and ask them to reset your network circuit to re-register the Mac addresses of your new
Modem/Router and the TV.
English - 16
English - 17
Model Name UE65MU6105 / UE65MU6175
Display Resolution
3840 x 2160
Screen Size
(Diagonal)
65 inches (163 cm)
Sound (Output)
20
Stand Swivel (Left / Right)

Dimensions (W x H x D)
Body
With stand
1463.5 x 844.5 x 64.6 mm
1463.5 x 907.6 x 369.4 mm
Weight
Without Stand
With Stand
23.5 kg
25.7 kg
Environmental Considerations
Operating Temperature
Operating Humidity
Storage Temperature
Storage Humidity
10°C to 40°C (5F to 104°F)
10% to 80%, non-condensing
-20°C to 45°C (-4°F to 113°F)
5% to 95%, non-condensing

For information about the power supply, and more information about power consumption, refer to the label-
rating attached to the product.
Typical power consumption is measured according to IEC 62087.
Decreasing power consumption

decrease power consumption, unplug the power cord when you don't intend to use the TV for a long time.
English - 20
English - 21
Licences

registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Recommendation - EU Only
Hereby, Samsung Electronics, declares that this TV is in compliance with the essential requirements and other
relevant provisions of Directive 1999/5/EC.

Product Support and enter the model name.
This equipment may only be used indoors.
This equipment may be operated in all EU countries.
English - 20 English - 21
English
Français - 6 Français - 7
01 Contenu de la boîte

votre revendeur.
Samsung Smart Remote
Guide d'utilisation
Câble d'alimentation TV
Carte de garantie / Guide réglementaire (non
disponible dans tous les pays)
Adaptateur COMPONENT IN /
AV IN
(Non disponible dans certains
pays)
Adaptateur de carte CI
Les couleurs et les formes des éléments peuvent varier en fonction des modèles.
Il est possible d'acheter séparément les câbles non fournis.


(a) Un technicien intervient à votre demande alors que le produit ne comporte aucun défaut (c.-à-d. vous n'avez
pas lu le manuel d'utilisation).
(b) Vous amenez le produit dans un centre de réparation alors que le produit ne comporte aucun défaut (c.-à-d.
vous n'avez pas lu le manuel d'utilisation).
Le montant des frais d'administration vous sera communiqué avant la visite du technicien.
Avertissement: les écrans peuvent être endommagés par une
pression directe lorsqu'ils sont incorrectement manipulés.
Il est recommandé de soulever le téléviseur par les bords,
comme indiqué.
Ne touchez pas
cet écran!
Nom du modèle UE65MU6105 / UE65MU6175
Résolution de l'afchage
3840 x 2160
Taille de l'écran
(diagonale)
65 pouces (163 cm)
Son (Sortie)
20
Socle pivotant (gauche/droite)

Dimensions(LxHxP)
Corps
Avec socle
1463,5 x 844,5 x 64,6 mm
1463,5 x 907,6 x 369,4 mm
Poids
Sans socle
Avec socle
23,5 kg
25,7 kg
Conditions ambiantes
Température de
fonctionnement
Humidité de fonctionnement
Température de stockage
Humidité de stockage
10°C à 40°C (50°F à 104°F)

-20°C à 45°C (-4°F à 113°F)



apposée sur le produit.
La consommation de courant normale est mesurée selon la norme CEI 62087.
Réduction de la consommation d'énergie
Lorsque vous éteignez le téléviseur, il passe en mode veille. En mode veille, le téléviseur continue à consommer une
petite quantité de courant. Pour réduire la consommation d'énergie, débranchez le cordon d'alimentation lorsque
vous prévoyez de ne pas utiliser le téléviseur pendant une période prolongée.
Français - 20
Français - 21
Licences

registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Recommandation - UE uniquement

dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
La déclaration de conformité est accessible à l'adresse http://www.samsung.com/fr, en cliquant sur Assistance >
Obtenir de l'aide pour votre produit, et en entrant le nom du modèle dans le champ de saisie.
Cet équipement ne doit être utilisé qu'en intérieur.
Cet équipement peut fonctionner dans tous les pays de l'UE.
Français - 20 Français - 21
Fraais
Español - 2 Español - 3
Español
Lea las instrucciones de seguridad antes de utilizar el televisor.
PRECAUCIÓN
Producto de Clase II: Este símbolo indica
que no se requiere una conexión de
seguridad de puesta a tierra (toma de
tierra).
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO ABRIR.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL PELIGRO DE
DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA.
NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDA
REPARAR EL USUARIO. CONSULTE AL PERSONAL
CUALIFICADO DE SERVICIO TÉCNICO.
Tensión CA: La tensión nominal marcada
con este símbolo es tensión CA.
Este símbolo indica la presencia de alto
voltaje en el interior. Es peligroso entrar
en contacto con cualquier pieza interior
de este producto.
Tensión CC: La tensión nominal marcada
con este símbolo es tensión CC.
Este símbolo indica que con este
producto se incluye documentación
importante correspondiente al
funcionamiento y mantenimiento.
Precaución. Consulte las instrucciones
antes de usar: Este símbolo informa de
que se debe consultar el manual del
usuario para obtener más información
relativa a la seguridad.
¡Advertencia! Instrucciones importantes de
seguridad
Las ranuras y aberturas existentes en la unidad y en la parte posterior o inferior se facilitan para proporcionar

sobrecaliente, estas ranuras y aberturas nunca deben bloquearse ni cubrirse.
No coloque este aparato en un espacio cerrado, como una librería o un armario empotrado, a menos que se
proporcione una ventilación adecuada.
No instale este aparato cerca o sobre un radiador o una rejilla de aire caliente, ni en lugares expuestos a la
luz solar directa.
No coloque recipientes con agua sobre este aparato (jarrones, etc.), ya que podría originar un incendio o una
descarga eléctrica.
No exponga este aparato a la lluvia ni lo coloque cerca del agua (en la proximidad de una bañera, un lavabo,
un fregadero o un lavadero, en un sótano húmedo o junto a una piscina, etc.). Si este aparato se moja
accidentalmente, desenchúfelo y póngase en contacto inmediatamente con un distribuidor autorizado.
Este aparato utiliza pilas. En su localidad pueden existir regulaciones que exijan eliminar las pilas
adecuadamente. Póngase en contacto con las autoridades locales para obtener información sobre la eliminación
y el reciclaje.
No sobrecargue las tomas murales, los alargadores ni los adaptadores por encima de su capacidad, ya que podría
generar incendios o descargas eléctricas.
Los cables de alimentación deben colocarse de forma que no puedan pisarse ni quedar atrapados por objetos
situados encima o contra ellos. Preste especial atención a la parte del cable próximo al enchufe, la toma mural y
la salida del aparato.
Para proteger este aparato durante una tormenta eléctrica o cuando no lo utilice durante periodos prolongados,
desenchúfelo de la toma de la pared y desconecte la antena o el sistema de cable. Esto evitará que el equipo se
dañe por rayos o picos de tensión de la línea eléctrica.
Antes de conectar el cable de alimentación de CA a la toma del adaptador de CC, asegúrese de que la
designación del voltaje del adaptador de CC se corresponda con la red eléctrica local.
No inserte ningún objeto metálico en las aberturas del aparato. Podría causar una descarga eléctrica.

abrir este aparato.

desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente, tire siempre del enchufe. Nunca lo desenchufe
tirando del cable de alimentación. No toque el cable de alimentación con las manos mojadas.
Si este aparato no funciona normalmente, en especial si produce ruidos u olores extraños, desenchúfelo
inmediatamente y póngase en contacto con un distribuidor o centro de servicio técnico autorizado.
Desenchufe el televisor de la toma de corriente si no lo va a utilizar o si va a ausentarse durante un periodo
prolongado (en especial si se van a quedar en casa niños, ancianos o personas discapacitadas sin compañía).
El polvo acumulado puede hacer que el cable de alimentación genere chispas y calor elevado o deteriore el
material de aislamiento, con el resultado de una descarga eléctrica, una fuga de electricidad o un incendio.
Póngase en contacto con un centro de servicio Samsung autorizado si va a instalar el televisor en un lugar
expuesto a gran cantidad de polvo, temperaturas extremas, alto nivel de humedad y productos químicos, o en
lugares donde vaya a funcionar las 24 horas del día, como aeropuertos, estaciones de ferrocarril, etc. Si no lo
hace puede provocar graves daños en el televisor.
Utilice solo un enchufe y una toma de pared correctamente conectados a tierra.
Una toma a tierra inadecuada puede producir descargas eléctricas o desperfectos en el equipo. (Solo
equipos de Clase l.)
Para apagar completamente el aparato, desenchúfelo de la toma de la pared. Para asegurar que puede
desconectar el aparato rápidamente si fuera necesario, compruebe que la toma de corriente y el enchufe
resultan fácilmente accesibles.
Guarde los accesorios (pilas, etc.) en un lugar seguro fuera del alcance de los niños.
No deje caer el producto ni lo someta a impactos. Si el producto se estropea, desenchufe el cable de
alimentación y póngase en contacto con un centro de servicio de Samsung.
Para limpiar el aparato, desenchufe el cable de alimentación de la toma mural y límpielo con un paño suave y
seco. No utilice ningún producto químico como cera, benzol, alcohol, disolventes, insecticidas, ambientadores de
aire, lubricantes o detergentes. Estos productos químicos pueden deteriorar el aspecto del televisor o borrar las
estampaciones del producto.
Evite que cualquier líquido salpique el aparato o gotee sobre él.
No tire las pilas al fuego.
No cortocircuite, desmonte ni sobrecaliente las pilas.
Hay peligro de explosión si reemplaza las pilas usadas del mando a distancia por otras de un tipo incorrecto.



previo aviso.
Los idiomas de la CEI (ruso, ucraniano, kazajo) no están disponibles para este producto, ya que se fabrica para
usuarios de la Unión Europea.
Español - 4
Español - 5
Español - 4 Español - 5
Español
Contenido
Antes de leer este manual del usuario ---------------------------------------------------------------------------- 2
 ---------------------------------------------------------------------------- 3
01 ¿Qué hay en la caja?
02 Instalación del televisor
Instalación del televisor en una pared ---------------------------------------------------------------------------- 7
Ventilación adecuada del televisor ---------------------------------------------------------------------------- 8
Montaje del televisor en el soporte ---------------------------------------------------------------------------- 9
Precauciones de seguridad: Sujeción del televisor a
la pared para evitar que se caiga ---------------------------------------------------------------------------- 9
03 Control de los dispositivos externos con el mando a distancia del
televisor (conguración del mando a distancia universal)
04 El Samsung Smart Remote
Emparejamiento del televisor con el
Samsung Smart Remote ---------------------------------------------------------------------------- 12
Colocación de las pilas en el Samsung Smart Remote ---------------------------------------------------------------------------- 12
05 Conguración inicial
Uso del Controlador TV ---------------------------------------------------------------------------- 13
06 Conexión a una red
Conexión de la red - Inalámbrica ---------------------------------------------------------------------------- 14
Conexión de la red - Cable ---------------------------------------------------------------------------- 14
07 Solución de problemas y mantenimiento
Solución de problemas ---------------------------------------------------------------------------- 15
 ---------------------------------------------------------------------------- 17
Sensor económico y brillo de la pantalla ---------------------------------------------------------------------------- 17
 ---------------------------------------------------------------------------- 18
Cambio de la contraseña del televisor ---------------------------------------------------------------------------- 18
Cuidado del televisor ---------------------------------------------------------------------------- 18
08 Especicaciones e información adicional
 ---------------------------------------------------------------------------- 19
Consideraciones medioambientales ---------------------------------------------------------------------------- 20
Reducción del consumo de energía ---------------------------------------------------------------------------- 20
Licencias ---------------------------------------------------------------------------- 21
Español - 6 Español - 7
01 ¿Qué hay en la caja?
Compruebe que los artículos siguientes vengan incluidos con su televisor. Si falta alguno, póngase en contacto con
su distribuidor.
Samsung Smart Remote y pilas (AA x 2)
Manual del usuario
Cable de alimentación del televisor
Tarjeta de garantía / Guía de información legal (no
disponible en algunos lugares)
Adaptador COMPONENT IN / AV
IN
(No disponible en algunos
lugares)
Adaptador de tarjeta
CI
El color y la forma de los componentes pueden variar según los modelos.
Los cables no incluidos se pueden adquirir por separado.
Cuando abra la caja compruebe que no haya accesorios ocultos por los materiales del embalaje.
Se puede cobrar una tarifa administrativa si:
(a) el usuario solicita un técnico y no se encuentra ningún defecto en el producto (es decir, si no se ha leído el
manual del usuario).
(b) el usuario lleva el producto a reparar a un centro de servicio y no se encuentra ningún defecto en el producto
(es decir, si no se ha leído el manual del usuario).
Se le comunicará la tarifa administrativa antes de que le visite el técnico.
Advertencia: La pantalla se puede dañar si se presiona
directamente sobre ella. Le recomendamos que levante el
televisor sujetándolo por los bordes, como se muestra.
¡No toque la
pantalla!
Español - 6 Español - 7
Español
02 Instalación del televisor
Instalación del televisor en una pared
Si instala este televisor en la pared, debe seguir estrictamente las indicaciones del fabricante. Si no se
instala correctamente, el televisor se puede deslizar o caer y causar lesiones graves a niños o adultos y
dañarse seriamente.
Para los modelos que proporcionan adaptadores para el montaje mural, inslelos como se muestra en la siguiente

Consulte el manual de instalación proporcionado con el kit de montaje mural de Samsung.
Puede instalar el televisor en una pared mediante un kit de montaje mural (se vende por separado).
TV
Soporte de
montaje
mural
C
Samsung Electronics no se hace responsable de los daños causados al producto, al usuario o a terceros si decide
efectuar la instalación del montaje mural personalmente.
Puede instalar el montaje mural en una pared sólida y perpendicular al suelo. Antes de instalar el montaje mural

información adicional. Si se instala el televisor en un techo o una pared que estén inclinados, puede caerse y
causar graves lesiones personales.
Las dimensiones esndar de los kits de montaje mural se muestran en la tabla de la página siguiente.
Si instala un montaje mural de terceros, tenga en cuenta que la longitud de los tornillos que puede usar para
ajustar el televisor en el soporte se muestra en la columna C de la página siguiente.
Cuando instale un kit de montaje mural, le recomendamos que ajuste los cuatro tornillos VESA.
Si desea instalar un kit de montaje mural que solo se sujete a la pared con dos tornillos superiores, asegúrese de
utilizar un kit de montaje mural Samsung que admita ese tipo de instalación. (Es posible que no pueda adquirir

Tamaño del
televisor en
pulgadas
Especicaciones de
los oricios de los
tornillos VESA (A x B)
en milímetros
C (mm) Tornillo estándar Cantidad
40 ~ 43 200 x 200
18 ~ 20 M8 4
50 ~ 65 400 x 400
No instale el kit de montaje mural con el televisor encendido. Se podría producir una descarga eléctrica
con riesgo de causar lesiones personales.

de tornillos estándar VESA. Los tornillos que sean demasiado largos pueden causar daños en el interior del
televisor.


No apriete excesivamente los tornillos. Se podría dañar el producto o provocar la caída de este con riesgo de
causar lesiones personales. Samsung no se hace responsable de este tipo de accidentes.
Samsung no se hace responsable de daños o lesiones personales cuando se usa un montaje mural que no cumple

No monte el televisor con una inclinación de más de 15 grados.
Son necesarias dos personas para montar el televisor en una pared.
Ventilación adecuada del televisor
Cuando instale el televisor, deje una distancia de al menos 10 cm entre el televisor y otros objetos (paredes, laterales
del mueble, etc.) para asegurar una ventilación adecuada. Si no se mantiene una ventilación adecuada se podría
producir un incendio o un problema con el producto como resultado del aumento de la temperatura interna.
Cuando instale el televisor con un soporte o un montaje mural, es muy aconsejable utilizar solamente las piezas
proporcionadas por Samsung Electronics. El uso de piezas proporcionadas por otros fabricantes puede causar
problemas con el producto o lesiones personales derivadas de la caída del producto.
Instalación con soporte Instalación con montaje mural
10 cm10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Español - 8 Español - 9
Montaje del televisor en el soporte
Asegúrese de que no falta ningún accesorio y monte el soporte siguiendo las instrucciones de montaje
proporcionadas.
Precauciones de seguridad: Sujeción del televisor a la pared para evitar que
se caiga
Precaución: Tirar del televisor, empujarlo o colgarse de él puede provocar su caída. Evite
especialmente que los niños se cuelguen del televisor o lo desestabilicen. El televisor podría
caer sobre ellos y causarles lesiones graves o incluso la muerte. Siga las medidas de seguridad
del folleto incluido con el televisor. Para mejorar la estabilidad y la seguridad puede adquirir
un dispositivo antivuelco e instalarlo como se explica a continuación.
ADVERTENCIA: Nunca coloque el televisor en un lugar inestable. El televisor podría caer y causar
lesiones personales graves o incluso la muerte. Muchas lesiones, en especial en el caso de los niños,
pueden evitarse tomando sencillas precauciones como
Utilizar armarios o estantes recomendados por el fabricante del televisor.
Utilizar solo muebles capaces de soportar el televisor con seguridad.
Asegurarse de que el televisor no sobresale del borde del mueble que lo sostiene.
No colocar el televisor sobre muebles altos (por ejemplo, estantes o librerías) sin haber anclado el
mueble y el televisor en un soporte adecuado.
No colocar el televisor sobre un tejido u otro material que pueda estar situado entre el televisor y el
mueble que lo sostiene
Informar a los niños de los peligros de subirse al mueble para llegar al televisor o a sus mandos.
Las mismas precauciones que toma con el televisor nuevo deberá aplicarlas al aparato viejo si tiene la
intención de conservarlo y cambiarlo de lugar.
Precauciones para evitar la caída del televisor
1. 
pared. Asegúrese de que los tornillos están bien sujetos.
Según el tipo de pared quizás necesite algún material adicional para
el anclaje.
2. 
bridas al televisor.

a tornillo estándar de la tabla de la sección "Instalación del televisor
en una pared".
3. Monte una cadena fuerte y resistente entre las bridas del televisor y las
de la pared de manera que quede bien tensada.
Instale el televisor cerca de la pared para evitar que caiga hacia
atrás.
Instale la cadena de manera que las bridas de la pared estén a la
misma o a menor altura que las bridas del televisor.
Español - 8 Español - 9
Español
Español - 10 Español - 11
> Fuente > Control universal
La función del mando a distancia universal permite controlar, con el mando a distancia del televisor,

al televisor.
Para obtener más información sobre cómo usar la función del mando a distancia universal, consulte el capítulo
“Mando a distancia y periféricos > Control de los dispositivos externos con el mando a distancia del televisor - Uso del
mando universal” del e-Manual.
Algunos dispositivos externos conectados al televisor quizás no admitan la función del mando universal.
03 Control de los dispositivos externos con el
mando a distancia del televisor (conguracn
del mando a distancia universal)
Español - 10 Español - 11
Español
04 El Samsung Smart Remote
(Interacción de voz)
Ejecuta Interacción de voz. Pulse
el botón, diga un comando de voz
y suelte el botón para ejecutar
Interacción de voz. Cuando se
pulsa una vez, aparece la guía de
Interacción de voz.
Los idiomas y las funciones
admitidos para la interacción
de voz pueden variar según la

(Teclado numérico)
Cuando se pulsa, aparecen unos
números en la parte inferior de la
pantalla. Seleccione los números
y luego seleccione Hecho para
introducir un valor numérico. Se
utiliza para cambiar de canal,
introducir un PIN o un código ZIP,
etc.
Cuando se pulsa durante 1
segundo o más, aparece el
menú TTX.
VOL (Volumen)
Mueva el botón arriba o abajo para
ajustar el volumen. Para silenciar
el sonido, pulse el botón. Cuando
se pulsa durante 1 segundo o
más, aparece el menú Métodos
abreviados de accesibilidad.
CH (Canal)
Mueva el botón arriba o abajo
para cambiar el canal. Para ver la
pantalla Guía, pulse el botón.
Cuando se pulsa durante 1
segundo o más, aparece la
pantalla Lista de canales.
(Alimentación)
Pulse para encender o apagar el
televisor.
Control de dirección (arriba/abajo/
izquierda/derecha)
Mueve el enfoque y cambia los
valores que se ven en el menú del
televisor.
(Volver)
Vuelve al menú anterior. Cuando
se pulsa durante 1 segundo o más,
la función que se está ejecutando

se ve un programa, aparece el canal
anterior.
(Reproducir/pausa)
Cuando se pulsa, aparecen los
controles de reproducción.
Utilícelos para controlar el
contenido multimedia que se es
reproduciendo.
(Smart Hub)
Vuelve a la pantalla de inicio.
4 botones de colores
Utilice estos botones de colores
para acceder a las opciones

función que está utilizando.
Seleccionar
Selecciona o ejecuta el elemento
resaltado. Cuando se pulsa
mientras se está viendo un
contenido, aparece la información
detallada del programa. Cuando
se vuelve a pulsar, se puede
seleccionar o ejecutar cualquiera de
las funciones mostradas.
Emparejamiento del televisor con el Samsung Smart Remote
Cuando se enciende el televisor por primera vez, el Samsung Smart Remote se
empareja automáticamente con el televisor. Si el Samsung Smart Remote no se
empareja automáticamente con el televisor, apúntelo hacia el sensor del mando
a distancia de éste y, a continuación, mantenga pulsados al mismo tiempo
los botones
y 
segundos o más.
Colocación de las pilas en el Samsung Smart Remote

muestra en la ilustración. Asegúrese de que los polos positivo y negativo están alineados correctamente.
Se recomienda utilizar pilas alcalinas por su más larga duración.
Español - 12
Español - 13
Español - 12 Español - 13
Español


proceso más adelante en el me
> Cong. > General > Iniciar la conguración.
Si conecta un dispositivo a HDMI1 antes de iniciar la instalación, el Tipo de canal
automáticamente.
Si no desea seleccionar el , seleccione Antena.
Uso del Controlador TV
Encienda el televisor con el botón Controlador TV de la parte posterior del televisor y utilice el menú de control. El
Menú Control aparece cuando se pulsa el botón con el televisor encendido. Para obtener más información sobre su

Cruceta de contro
El Cruceta de control está situado en
la esquina inferior izquierda de la parte
posterior del televisor.
w/v: Cambia el volumen.
</>: Cambia de canal.
: Inicio : Fuente
:  : Apagar
: Volver
Menú Control
05 Conguración inicial
Español - 14 Español - 15
06 Conexión a una red
Si conecta el TV a una red podrá acceder a servicios en línea como Smart Hub y actualizar el software.
Conexión de la red - Inalámbrica
Conecte el televisor a Internet con un enrutador o un módem estándar.
Enrutador IP inalámbrico o
módem con servidor DHCP
Cable LAN (no suministrado)
Puerto LAN en la pared
Conexión de la red - Cable
Conecte el televisor a la red mediante un cable LAN.
Utilice un cable Cat 7 (tipo *STP) para la conexión.
* Shielded Twist Pair
Español - 14 Español - 15
Español
07 Solución de problemas y mantenimiento
Solución de problemas
Si el televisor parece tener un problema, compruebe en primer lugar esta lista de posibles problemas y soluciones.
También puede revisar la sección Solución de problemas del e-Manual. Si ninguno de los consejos funciona, visite
“www.samsung.com” y haga clic en Atención al Cliente o póngase en contacto con el centro de llamadas que
encontrará en la lista de la última página.

su fabricación. No obstante, puede que aparezcan algunos píxeles brillantes u oscuros en la pantalla. Estos

Para mantener su televisor en un estado óptimo, actualice el último software. Utilice las funciones Actualizar
ahora o Actualización automática del menú del televisor (
> Cong. > Asistencia > Actualización del
software > Actualizar ahora o Actualización automática).
El televisor no se enciende.
Compruebe si el cable de alimentación CA está bien conectado en el televisor y en la toma de la pared.
Compruebe si la toma de la pared funciona y si el indicador de alimentación del televisor está encendido y
muestra un color rojo continuo.
Pulse el botón de encendido del televisor para asegurarse de que el problema no está en el mando a distancia. Si
el televisor se enciende, consulte “El mando a distancia no funciona” a continuación.
No hay imagen/vídeo/sonido o la imagen/el vídeo/el sonido de un dispositivo externo están
distorsionados, o en el televisor se muestra “No hay señal o es débil” o no se encuentra el canal.
Asegúrese de que la conexión al dispositivo es correcta y que todos los cables están bien insertados.
Desconecte y vuelva a conectar todos los cables del televisor y de los dispositivos externos. Si es posible,
inténtelo con nuevos cables.

> Fuente).
Realice un autodiagnóstico del televisor para determinar si el origen del problema está en el televisor o en
el dispositivo (
> Cong. > Asistencia > Autodiagnóstico > Iniciar prueba de imagen o Iniciar prueba de
sonido).
Si los resultados de la prueba son normales, reinicie los dispositivos conectados desenchufando y volviendo a
enchufar el cable de alimentación de cada dispositivo. Si el problema persiste, consulte la guía de conexión que
se encuentra en el manual de usuario del dispositivo conectado.
Sintonización automática
para buscar canales (
> Cong. > Emisión > Conguración de la sintonización automática > Sintonización
automática).

El mando a distancia no funciona.
Compruebe si el indicador de alimentación del televisor parpadea al pulsar el botón de encendido del mando a
distancia. Si no lo hace, cambie las pilas del mando a distancia.
Asegúrese de que las pilas están instaladas con los polos (+/-) en la dirección correcta.
Apunte con el mando a distancia directamente al televisor desde una distancia de 1,5~1,8 metros.
Si junto con el televisor se proporcionaba un Samsung Smart Remote (mando Bluetooth), deberá emparejarlo
con el televisor.
El mando a distancia del decodicador de cable o satélite no enciende ni apaga el televisor ni
ajusta el volumen.


SAMSUNG.
Los ajustes del televisor se pierden después de 5 minutos.
El televisor está en Modo Demo tienda. Cambie el Modo de uso del menú General a Modo casa ( > Cong. >
General > Administrador del sistema > Modo de uso > Modo casa).
Wi-Fi intermitente
Asegúrese de que el televisor tiene conexión de red ( > Cong. > General > Red > Estado de red).

Compruebe la distancia entre el televisor y el módem/enrutador. La distancia no debe exceder los 15,2 m.


aparatos, teléfonos inalámbricos, paredes o chimeneas de piedra, etc.)
Casa de una sola planta Casa de varias plantas
Enrutador inalámbrico
Repetidor inalámbrico
Póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet para que le reinicie el circuito de red para volver a
registrar las direcciones MAC de su nuevo módem/enrutador y el televisor.
Español - 16
Español - 17
Problemas con la aplicación de vídeo (Youtube etc.)
Cambie el DNS a 8.8.8.8. Seleccione > Cong. > General > Red > Estado de red > Congurar IP >
Conguración DNS > Introducir manualmente > Servidor DNS > introduzca 8.8.8.8 > Aceptar.
Reinicie seleccionando
> Cong. > Asistencia > Autodiagnóstico > Restablecer Smart Hub.
¿Qué es la asistencia a distancia?
El servicio de asistencia a distancia de Samsung le ofrece ayuda individual por parte de un técnico de Samsung que a
distancia puede:
Hacer un diagnóstico del televisor



¿Cómo funciona la asistencia técnica a distancia?
Recibir el servicio de asistencia técnica a distancia de Samsung para el televisor es sencillo:
1. Llame al Centro de Atención al Cliente de Samsung y solicite asistencia a distancia.
2. Abra el menú de su televisor y vaya a la sección Asistencia.
3. Seleccione Control remoto y después lea y acepte el acuerdo de servicio. Cuando aparezca la ventana del PIN,
proporcione el número PIN al agente.
4. El agente accederá a su televisor.
Sensor económico y brillo de la pantalla
El sensor económico ajusta automáticamente el brillo del televisor. Esta función mide la iluminación de la sala y
optimiza el brillo del televisor automáticamente para reducir el consumo de energía. Si desea desactivarlo, vaya a
> Cong. > General > Solución económica > Detección de luz ambiental.
Si la pantalla está demasiado oscura mientras ve la televisión en un entorno oscuro, puede deberse a la función
Detección de luz ambiental.
No bloquee el sensor con ningún objeto. Podría reducir el brillo de la imagen.
Español - 16 Español - 17
Español
Advertencia sobre las imágenes jas

logotipos de canales de televisión, barras de cotizaciones o de noticias en la parte inferior de la pantalla, etc.) o

un desgaste de la pantalla LED, lo que afectará a la calidad de la imagen. Para reducir el riesgo de este efecto
adverso, siga las recomendaciones siguientes:
Evite mostrar el mismo canal de televisión durante periodos prolongados.
Intente ver siempre las imágenes en pantalla completa. Utilice el menú del formato de imagen del televisor para
obtener la mejor coincidencia.
Reduzca el brillo y el contraste para prevenir la aparición de la retención de imágenes.
Utilice todas las funciones del televisor diseñadas para reducir la retención de imagen y el desgaste de pantalla.
Para obtener más información consulte el e-Manual.
Cambio de la contraseña del televisor
> Cong. > General > Administrador del sistema > Cambiar PIN
1. Ejecute Cambiar PIN e introduzca la contraseña actual en el campo de la contraseña. La contraseña
predeterminada es “0-0-0-0” (Francia:“1-1-1-1”).
2. 
completado.
Si ha olvidado el código PIN, pulse los botones en la siguiente secuencia para reiniciar el PIN a “0-0-0-0
(Francia:1-1-1-1):
Para el Samsung Smart Remote: Cuando se enciende el televisor: VOLSub. vol.
Bajar vol. 
Sub. vol.
.
Cuidado del televisor
Si se ha adherido una pegatina en la pantalla del televisor, al
despegarla pueden quedar restos. Límpielos antes de utilizar el
televisor.
Durante la limpieza se puede rayar el exterior y la pantalla del
televisor. Limpie cuidadosamente la parte exterior y la pantalla con
un paño suave para evitar que se raye.
No rocíe agua ni líquidos directamente sobre el televisor. Si
penetra líquido en el producto se puede originar un problema en el
funcionamiento, un incendio o una descarga eléctrica.
Para limpiar la pantalla, apague el televisor y elimine con cuidado

Limpie el cuerpo principal o el panel del televisor con un paño de

la humedad con un paño seco. Cuando limpie no aplique una fuerza


de limpieza. Para eliminar manchas difíciles, rocíe una pequeña

límpielas.
Español - 18 Español - 19
Español - 18 Español - 19
Español
08 Especicaciones e información adicional
Especicaciones
Nombre del modelo UE40MU6105 / UE40MU6175 UE43MU6105 / UE43MU6175
Resolución de pantalla
3840 x 2160 3840 x 2160
Tamaño de pantalla
(diagonal)
40 pulgadas (101 cm) 43 pulgadas (108 cm)
Sonido (Salida)
20 20
Giro del soporte (izquierda/
derecha)
 
Dimensiones (an. x al. x pr.)
Cuerpo principal
Con el soporte
917,7 x 535,7 x 62,6 mm
917,7 x 596,5 x 288,1 mm
975,8 x 569,0 x 62,6 mm
975,8 x 637,0 x 288,1 mm
Peso
Sin el soporte
Con el soporte
7,7 kg
8,7 kg
8,6 kg
9,6 kg
Nombre del modelo UE50MU6105 / UE50MU6175 UE55MU6105 / UE55MU6175
Resolución de pantalla
3840 x 2160 3840 x 2160
Tamaño de pantalla
(diagonal)
50 pulgadas (125 cm) 55 pulgadas (138 cm)
Sonido (Salida)
20 20
Giro del soporte (izquierda/
derecha)
 
Dimensiones (an. x al. x pr.)
Cuerpo principal
Con el soporte
1128,9 x 654,4 x 63,2 mm
1128,9 x 723,7 x 310,5 mm
1242,6 x 718,4 x 63,2 mm
1242,6 x 787,5 x 310,5 mm
Peso
Sin el soporte
Con el soporte
11,5 kg
12,7 kg
15,3 kg
16,5 kg
Nombre del modelo UE65MU6105 / UE65MU6175
Resolución de pantalla
3840 x 2160
Tamaño de pantalla
(diagonal)
65 pulgadas (163 cm)
Sonido (Salida)
20
Giro del soporte (izquierda/
derecha)

Dimensiones (an. x al. x pr.)
Cuerpo principal
Con el soporte
1463,5 x 844,5 x 64,6 mm
1463,5 x 907,6 x 369,4 mm
Peso
Sin el soporte
Con el soporte
23,5 kg
25,7 kg
Consideraciones medioambientales
Temperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento
Temperatura de
almacenamiento
Humedad de almacenamiento
10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
10% al 80%, sin condensación
-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
5% al 95%, sin condensación

Para obtener información sobre la fuente de alimentación y más información sobre el consumo de energía,

El consumo de energía normal se mide de acuerdo con IEC 62087.
Reducción del consumo de energía
El televisor entra en modo de espera cuando lo apaga. Cuando está en modo de espera, sigue consumiendo una
pequeña cantidad de energía. Para reducir el consumo de energía, desenchufe el cable de alimentación si no tiene
intención de utilizarlo durante un periodo largo.
Español - 20
Español - 21
Licencias

registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Recomendación - Solo UE
Por el presente documento Samsung Electronics declara que este televisor cumple con los requisitos esenciales
y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE.

Cliente > Encontrar e introduzca el modelo.
Este equipo solo se debe utilizar en interiores.
Este equipo puede funcionar en todos los países de la UE.
Español - 20 Español - 21
Español
Correcta eliminación del producto (desechos de equipos eléctricos y electrónicos)
(Aplicable en países con sistemas de recogida selectiva)
Esta marca en el producto, los accesorios o la documentación indica que el producto y los accesorios
electrónicos (como cargador, auriculares, cable USB) no se deben desechar junto al resto de la basura
doméstica. Para prevenir posibles daños al entorno ambiental o a las personas por una eliminación
incontrolada, cuando decida desprenderse del aparato debe acudir a un centro de reciclaje donde se
promueva la reutilización sostenible de los recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden ponerse en contacto con el centro donde adquirieron el aparato o con

reciclaje.
Los comerciantes deben ponerse en contacto con el distribuidor y comprobar los términos y las
condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no se deben mezclar
con otros deshechos comerciales para su eliminación.
Correcta eliminación de las pilas de este producto
(Aplicable en países con sistemas de recogida selectiva)
Esta marca en las pilas, el manual o el embalaje indica que las pilas de este producto no se deben
desechar junto con los residuos domésticos al término de su vida útil. Cuando está indicado, los
símbolos químicos Hg, Cd o Pb indican que las pilas contienen mercurio, cadmio o plomo que superan
los niveles de referencia de la directiva CE 2006/66. Si las pilas no se eliminan adecuadamente, estas
sustancias pueden causar daños a la salud humana y al medio ambiente.
Para proteger los recursos naturales y promover la reutilización de los materiales, separe la pilas de
otros tipos de basura doméstica y recíclelas en su sistema local de recogida gratuita de pilas.
Para obtener información sobre los compromisos medioambientales y las obligaciones legales de algún producto

aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
ADVERTENCIA - PARA IMPEDIR QUE EL FUEGO SE PROPAGUE, MANTENGA EN TODO MOMENTO LA

Español - 22
This page is intentionally
left blank.
Português - 2 Português - 3
Português
Aviso! Instruções de segurança importantes
Leia as instruções de segurança antes de usar o televisor.
CUIDADO
Produto de classe II: este símbolo indica
que não é necessária uma ligação
eléctrica à terra de segurança.
RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO. NÃO ABRIR.
CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE
ELÉCTRICO, NÃO RETIRE A TAMPA (NEM O PAINEL
POSTERIOR). NÃO CONTÉM PAS QUE POSSAM
SER REPARADAS OU SUBSTITUÍDAS PELO

PESSOAL DE ASSISTÊNCIA QUALIFICADO.
Tensão CA: a tensão nominal indicada por
este símbolo corresponde à tensão CA.
Este símbolo indica a presença de alta
tensão no interior do produto. É perigoso
estabelecer qualquer tipo de contacto
com as pas existentes no interior do
produto.
Tensão CC: a tensão nominal indicada por
este símbolo corresponde à tensão CC.
Este símbolo indica a existência de
documentação importante relativa ao
funcionamento e manutenção deste
produto (fornecida com o mesmo).
Atenção. Consulte as instruções de
utilização: este símbolo aconselha
o utilizador a consultar o manual do
utilizador quanto a informações de
segurança.
As ranhuras e aberturas existentes na caixa e na parte posterior ou inferior do televisor garantem a ventilão

estas ranhuras e aberturas não podem ser bloqueadas nem tapadas.
Não coloque este aparelho num espaço limitado, como uma estante ou um armário incorporado, excepto se
garantir a ventilação adequada.
Não coloque este aparelho perto ou sobre um aquecedor ou uma saída de calor, nem num local onde este
esteja exposto à luz solar directa.
Não coloque recipientes com água (jarras, etc.) sobre este aparelho, pois podem provocar um incêndio ou
um choque eléctrico.
Não exponha este aparelho à chuva nem o coloque perto de água (perto de uma banheira, lavatório, lava-louça
ou tanque de lavar roupa, numa cave húmida ou junto de uma piscina, etc.). Se molhar acidentalmente este
aparelho, desligue-o da tomada e contacte um revendedor autorizado imediatamente.
Este aparelho utiliza pilhas. Na sua localidade, podem existir regulamentos ambientais que exijam a eliminação
adequada destas pilhas. Contacte as autoridades locais para obter informações sobre as práticas de eliminão
ou reciclagem.
Não sobrecarregue as tomadas, extensões ou adaptadores para além da respectiva capacidade, pois pode
provocar um incêndio ou um choque eléctrico.
Os cabos de alimentação devem ser dispostos de modo a não serem facilmente pisados ou esmagados por
objectos colocados em cima ou contra eles. Preste especial atenção aos cabos ligados à tomada, às tomadas e à
parte em que saem do aparelho.
Português - 6 Português - 7
01 O que está incluído na caixa?

revendedor.
Controlo Remoto Inteligente da Samsung e pilhas (2
pilhas AA)
Manual do utilizador
Cabo de alimentação do televisor

estão disponíveis em alguns locais)
Adaptador COMPONENT IN / AV
IN
(Não disponível em alguns locais)
Adaptador do CI Card
A cor e a forma dos acessórios podem variar consoante os modelos.
Os cabos não incluídos podem ser adquiridos em separado.

Pode ser cobrada uma taxa administrativa nas seguintes situações:
(a) Se solicitar a assistência de um técnico e o produto não tiver qualquer defeito (i.e., quando não tiver lido o
manual do utilizador).
(b) Se levar o aparelho a um centro de reparação e não for detectado qualquer defeito no produto (i.e., quando
não tiver lido o manual do utilizador).
Será informado do montante da taxa administrativa antes da visita de um técnico.
Aviso
directa sobre os mesmos devido a um manuseamento
incorrecto. Recomendamos que levante o televisor pelas
extremidades, tal como é ilustrado.
Não toque neste
ecrã!
Nome do modelo UE65MU6105 / UE65MU6175
Resolução do ecrã
3840 x 2160
Tamanho do ecrã
(Diagonal)
65 polegadas (163 cm)
Som (saída)
20
Rotão da base (esquerda/
direita)

Dimenes (L x A x P)
Caixa
Com base
1463,5 x 844,5 x 64,6 mm
1463,5 x 907,6 x 369,4 mm
Peso
Sem base
Com base
23,5 kg
25,7 kg
Considerações ambientais
Temperatura de funcionamento
Humidade de funcionamento
Temperatura de
armazenamento
Humidade de armazenamento
10 °C a 40 °C (50°F a 104°F)
10% a 80%, sem condensão
-20 °C a 45 °C (-4°F a 113°F)
5% a 95%, sem condensação
O design e as características técnicas eso sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Para obter informações sobre a fonte de alimentão e saber mais sobre o consumo de energia, consulte a

O consumo de energia típico é medido de acordo com a norma IEC 62087.
Redução do consumo de energia
Quando desliga o televisor, este entra no modo de espera. No modo de espera, continua a consumir alguma energia.
Para reduzir o consumo de energia, desligue o cabo de alimentação quando não pretender utilizar o televisor durante
um longo período de tempo.
Português - 20
Português - 21
Licenças

registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Recomendação – Apenas para a UE
A Samsung Electronics declara, por este meio, que este televisor está em conformidade com os requisitos
essenciais e outras disposições relevantes da Directiva 1999/5/CE.

assistência do produto e introduza o nome do modelo.
Este equipamento apenas pode ser utilizado em espaços interiores.
Este equipamento pode ser utilizado em todos os países da UE.
Português - 20 Português - 21
Português
Deutsch - 6 Deutsch - 7
01 Lieferumfang
Vergewissern Sie sich, dass die folgenden Teile im Lieferumfang des Geräts enthalten sind. Falls Komponenten
fehlen sollten, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Händler in Verbindung.
Samsung Smart Remote & 2 Batterien (Typ AA)
Benutzerhandbuch
Netzkabel des Fernsehgeräts
Garantiekarte/Rechtshinweise (nicht überall
verfügbar)
COMPONENT IN / AV IN-Adapter
(in manchen Gegenden nicht
verfügbar)
CI-Kartenadapter
Farbe und Form der Teile können sich je nach Modell unterscheiden.
Nicht mitgelieferte Kabel können gesondert erworben werden.
Kontrollieren Sie beim Öffnen der Verpackung, ob Zubehör hinter oder in den Verpackungsmaterialien versteckt
ist.
Für Reparaturen an Ihrem Gerät fallen Gebühren an, wenn:

das Benutzerhandbuch nicht gelesen wurde).

Benutzerhandbuch nicht gelesen wurde).
Die Höhe eventuell anfallender Gebühren wird Ihnen vor dem Besuch eines Technikers mitgeteilt.
Warnung: Der Bildschirm kann aufgrund direkter
Krafteinwirkung während eines unsachgemäßen Transports

Tragen wie in der Abbildung gezeigt an den Ecken zu halten.
Fassen Sie das
Get nicht am
Bildschirm an!
Modell UE65MU6105 / UE65MU6175
Anzeigeauösung
3840 x 2160
Bildschirmgröße
(Diagonal)
65 Zoll (163 cm)
Ton (Ausgang)
20
Drehbarer Standfuß (Links /
Rechts)

Abmessungen (B × H × T)
Gehäuse
Mit Fuß
1463,5 x 844,5 x 64,6 mm
1463,5 x 907,6 x 369,4 mm
Gewicht
Ohne Standfuß
Mit Standf
23,5 kg
25,7 kg
Umgebungsbedingungen
Temperatur (im Betrieb)
Luftfeuchtigkeit (im Betrieb)
Temperatur (bei Lagerung)
Luftfeuchtigkeit (bei Lagerung)
10 °C bis 40 °C (50 °F bis 104 °F)
10% bis 80%, nicht kondensierend
-20 °C bis 45 °C (-4 °F bis 113 °F)
5% bis 95%, nicht kondensierend
Änderung der technischen Daten und des Gerätedesigns vorbehalten.

technischen Nenndaten.
Der typische Stromverbrauch wird gemäß IEC 62087 gemessen.
Verringern des Stromverbrauchs


Netzstecker aus der Steckdose ziehen, um den Stromverbrauch zu senken.
Deutsch - 20
Deutsch - 21
Lizenzen

registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Empfehlung - Nur EU
Hiermit erklärt Samsung Electronics, dass dieses Fernsehgerät mit allen wesentlichen Anforderungen und
sonstigen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG konform ist.

Produktsuche, und geben Sie den Modellnamen ein.
Dieses Gerät ist ausschließlich für die Verwendung in geschlossenen Räumen geeignet.
Dieses Gerät kann in allen Ländern in der EU verwendet werden.
Deutsch - 20 Deutsch - 21
Deutsch
Svenska - 6 Svenska - 7
01 Vad nns i förpackningen?
Försäkra dig om att följande delar följer med tv:n. Kontakta din återförsäljare om det saknas något.
Samsung Smart Remote & batterier (AA x 2)
Bruksanvisning
TV-strömkabel
Garantibevis/Säkerhetsmanual (inte tillgänglig på
alla platser)
COMPONENT IN-/AV IN-adapter
(inte tillgänglig på alla platser)
CI-kortadapter
Delarnas färg och form kan variera beroende på modell.
Kablar som inte följer med kan köpas separat.
Kontrollera efter tillbehör gömda bakom eller i förpackningsmaterialet när du öppnar förpackningen.
En administrationsavgift kan tillkomma i följande fall:

bruksanvisningen).

den här bruksanvisningen).
Du kommer att informeras om administrationsavgiften innan teknikern besöker dig.
Varning: Skärmar kan skadas från direkt tryck vid felaktig
hantering. Vi rekommenderar att du lyfter tv:n i kanterna, så
som visas.
Rör inte vid den
här skärmen!
Modellnamn UE65MU6105 / UE65MU6175
Skärmupplösning
3840 x 2160
Skärmstorlek
(Diagonal)
65 tum (163 cm)
Ljud (utgång)
20
Vridbart stativ (vänster/höger)

Mått (B x H x D)
Stomme
Med stativ
1463,5 x 844,5 x 64,6 mm
1463,5 x 907,6 x 369,4 mm
Vikt
Utan stativ
Med stativ
23,5 kg
25,7 kg
Miljöfaktorer
Temperatur vid drift
Luftfuktighet vid drift
Temperatur vid förvaring
Luftfuktighet vid förvaring
10 °C till 40 °C (50°F till 104 °F)
10% till 80%, icke-kondenserande
-20 °C till 45 °C (-4 °F till 113 °F)
5 % till 95 %, icke-kondenserande


Vanlig strömförbrukning mäts i enlighet med IEC 62087.
Minska strömrbrukningen
När du stänger av TV:n övergår den till standby-läget. I Standby-läget forttter den att förbruka lite ström. För att
minska strömförbrukningen ska du koppla ur strömsladden när du inte ska använda TV:n under en längre tid.
Svenska - 20
Svenska - 21
Licenser

registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Rekommendation – Endast EU
Härmed deklarerar Samsung Electronics att den här TV:n efterlever de grundläggande kraven och alla
nödvändiga förutsättningar enligt direktivet 1999/5/EG.

Support > Sök produktsupport och ange modellnamn.
Den här utrustningen får bara användas inomhus.
Den här utrustningen kan användas i alla EU-länder.
Svenska - 20 Svenska - 21
Svenska
This page is intentionally
left blank.
Dansk - 6 Dansk - 7
01 Hvad er der i kassen?
Kontrollér, at følgende dele leveres sammen med dit tv. Kontakt forhandleren, hvis der mangler nogle dele.
Samsung Smart-fjernbetjening & Batterier (AA x 2)
Brugervejledning
TV-strømkabel
Garantibevis/lovgivningsmæssig vejledning (ikke
tilgængelig i visse områder)
KOMPONENT IND/AV IND-
adapter
(ikke tilgængelig i visse områder)
CI Card-adapter
Farve og form på elementer kan variere fra model til model.
Kabler, der ikke medfølger, kan købes separat.
Tjek, om noget tilber er skjult bag eller inde i emballagematerialerne, når du åbner kassen.
Der kan opkræves et administrationsgebyr i følgende situationer:
(a) Hvis en tekniker tilkaldes på din foranledning, og der ikke er nogen fejl ved produktet (f.eks. hvis brugeren
ikke har læst denne brugervejledning).

brugeren ikke har læst denne brugervejledning).
Du bliver informeret om størrelsen på administrationsgebyret, inden teknikeren kommer på besøg.
Advarsel: Skærme kan beskadiges ved direkte tryk, når de
håndteres forkert. Vi anbefaler, at tv'et løftes ved kanterne,
som vist.
Rør ikke ved
denne skærm!
Dansk - 10 Dansk - 11
Dansk
04 Samsung Smart-fjernbetjening
(Stemmeinteraktion)
Kører Stemmeinteraktion.
Tryk på knappen, sig en
stemmekommando, og slip
derefter knappen for at køre
Stemmestyring, Når der
trykkes én gang, vises guiden til
Stemmeinteraktion.
De understøttede
sprog og funktioner for
stemmeinteraktion kan variere

område.
(Numerisk tastatur)
Når knappen trykkes ned, vises
der en nummerstrimmel nederst
i skærmen. Vælg tal, og vælg
derefter Udført for at indtaste
en numerisk værdi. Bruges til at
skifte kanal, indtaste en PIN-kode,
indtaste et postnummer m.v.
Når der trykkes i 1 sekund eller
længere, vises menuen for TTX.
VOL (Lydstyrke)
Beg knappen op eller ned for at
justere lydstyrken. Sluk for lyden
ved at trykke på knappen. Tryk
ned i mindst 1 sekund for at få vist
menuen Tilgængelighedsgenveje.
CH (Kanal)
Beg knappen op eller ned for
at skifte kanal. Du kan få vist
skærmen Guide ved at trykke på
knappen.
Når der trykkes på den i 1
sekund eller længere, vises
skærmen Kanalliste.
(Tænd/sluk)
Tryk for at tænde eller slukke for
tv'et.
Retningsplade (op/ned/venstre/
jre)
Flytter fokus og skifter værdierne,
der vises i TV'ets menu.
(Retur)
Vender tilbage til den forrige menu.
Den aktuelle funktion afsluttes,
hvis knappen holdes inde i mere
end 1 sekund. Hvis du trykker, mens
du ser et program, vises den forrige
kanal.
(Afspil/pause)
Når den er trykkes ned, vises
afspilningskontrol. Med disse
kontrolknapper kan du kontrollere
det medieindhold, der afspilles.
(Smart Hub)
Vender tilbage til startskærmen.
4 farveknapper
Brug disse farvede knapper for at
få adgang til yderligere indstilinger,

der benyttes
Vælg
Vælger eller kører et fokuselement.
Hvis knappen trykkes ned, mens
du får vist indhold, vises der
detaljerede programoplysninger.
Hvis knappen trykkes ned igen, kan
du vælge eller køre en hvilken som
helst af de viste funktioner.
Dansk - 12 Dansk - 13
Dansk
Den første dialogboks til optning vises, når tv'et aktiveres første gang. Følg skærmanvisningerne for at afslutte

>
Indstill. > Generelt > Start Indstillinger.
Hvis du forbinder en enhed til HDMI1, inden du påbegynder installationen, ændres Kanalkilde automatisk til
Set-Top Box.
Hvis du ikke vil vælge Set-top box, skal du vælge Antenne.
Sådan bruger du Tv-fjernbetjening
Tænd for tv'et med knappen Tv-fjernbetjening bag på tv'et, og brug dernæst kontrolmenuen. Fjernbetjeningsmenu


Styrepind
Styrepind er placeret nederst til venstre på
bagsiden af tv'et.
w/v: Ændrer lydstyrken.
</>: Skifter kanal.
: Hjem : Kilde
: Indstill. : Sluk
: Retur
Fjernbetjeningsmenu
05 Første indstilling
Fjernbetjeningen fungerer ikke.
Tjek, om strømindikatoren på tv'et blinker, når du trykker på tænd-/slukknappen på fjernbetjeningen. Hvis den
ikke gør det, skal du udskifte batterierne i fjernbetjeningen.
Sørg for, at batterierne installeres med polerne (+/–) i den rigtige retning.
Forg at rette fjernbetjeningen direkte mod tv'et med en afstand på 1,5-1,8 m.
Hvis tv'et blev leveret med en Samsung Smart-fjernbetjening (Bluetooth-fjernbetjening), skal du sørge for at
parre fjernbetjeningen med tv'et.
Fjernbetjeningen til kabel/set-top-boksen tænder eller slukker ikke for TV'et eller justerer
ikke lydstyrken.
Programmér fjernbetjeningen til kabel- eller satellitboksen til at kunne styre tv'et. Se brugervejledningen til
kabel- eller satellitboksen for koden til SAMSUNG-tv.
TV'ets indstillinger går tabt efter 5 minutter.
Tv'et er i Butikstilstand. Skift Brugstilstand i menuen Generelt til Hjemmebrug ( > Indstill. > Generelt >
Systemstyring > Brugstilstand > Hjemmebrug).
Periodisk Wi-Fi
Sørg for, at tvet har netværksforbindelse ( > Indstill. > Generelt > Netværk > Netværksstatus).

Kontroller afstanden mellem tv'et og modem/router. Afstanden bør ikke overskride 15,2 m.
Reducer interferensen ved ikke at bruge eller slukke for trådløse enheder. Tjek desuden, at der ikke er nogen

stenmure/pejse osv.)
Etplanshus Fleretagesejendom
Trådløs router
Trådløs forstærker
Kontakt internetserviceudbyderen, og bed dem nulstille netrket for at registrere MAC-adresserne på det nye
modem/den nye router og TV'et igen.
Dansk - 16
Dansk - 17
Problemer med video-app (Youtube osv.)
Skift DNS til 8.8.8.8. Vælg > Indstill. > Generelt > Netværk > Netværksstatus > IP-indstil. > DNS-indst. >
Indtast manuelt > DNS Server > og indtast 8.8.8.8 > OK.
Nulstil ved at vælge
> Indstill. > Support > Selvdiagnose > Nulstil Smart Hub.
Hver er Fjern-support?
Samsungs Fjern-supporttjeneste giver dig en-til-en-support med en Samsung-tekniker, der kan fjernservicere TV'et
og gøre følgende:
Diagnosticere TV'et
Tilpasse TV'ets indstillinger for dig
Udføre en fabriksnulstilling af TV'et

Hvordan fungerer Fjernsupport?
Det er nemt at få en Samsung Tech-medarbejder til at fjernservicere TV-et:
1. Ring til Samsungs kundeservice, og bed om fjernsupport.
2. Åbn menuen på dit tv, og gå til afsnittet Support.
3. lg Fjernadministration, og læs og acceptér serviceaftalerne. Når PIN-skærmen vises, skal du indtaste PIN-
koden til agenten.
4. Agenten får herefter adgang til TV'et.
Økosensor og skærmens lysstyrke
Eco Sensor regulerer automatisk tv'ets lysstyrke. Denne funktion måler lyset i dit rum og optimerer automatisk
tv'ets lysstyrke for at reducere strømforbruget. Hvis du ønsker at slukke for denne funktion, skal du gå til
>
Indstill. > Generelt > Økoløsning > Registrering af omgivende lys.
Hvis skærmen er for mørk, når du ser tv i et mørkt miljø, kan det skyldes funktionen Registrering af omgivende
lys.
Bloker ikke sensoren med nogen genstand. Dette kan reducere skærmbilledets lysstyrke.
Dansk - 16 Dansk - 17
Dansk
Advarsel om stillbilleder


Hvis du vedvarende viser stillbilleder, kan det medføre indbrænding på LED-skærmen, og det vil påvirke
billedkvaliteten. For at nedsætte risikoen for denne uheldige påvirkning skal du følge nedensende anbefalinger:
Undgå at vise samme TV-kanal i længere tid ad gangen.
Pv altid at vise billeder i fuldskærmsformat. Brug tv’ets billedformatmenu for at få det bedst mulige match.
Nedt lysstyrke og kontrast for at undgå dannelse af efterbilleder.
Brug alle de tv-funktioner, der er designet til at reducere billedindbrænding og efterbilleder. Se e-Manualen for
detaljer.
Ændring af tv'ets adgangskode.
> Indstill. > Generelt > Systemstyring > Skift PIN
1. Kør Skift PIN, og indtast derefter den aktuelle adgangskode i adgangskodefeltet. Standardadgangskoden er
"0-0-0-0" (Frankrig: "1-1-1-1").
2. Indtast en ny adgangskode, og indtast den derefter igen for at bekfte den. Ændringen af adgangskoden er
udført.
Hvis du glemmer din PIN-kode, skal du trykke på knapperne i følgende rækkefølge for at nulstille PIN-koden til
"0-0-0-0" (Frankrig: "1-1-1-1"):
Med Samsung Smart-fjernbetjening: Når tv'et tændes: VOLLyd op
Lyd ned Lyd op .
Pleje af tv'et
Hvis der sad et mærke på tv'ets skærm, kan der sidde noget snavs
tilbage, når du fjerner mærket. Fjern snavset, inden du bruger tv'et.
Tv'ets yderside og panel kan blive ridset under rengøring. Sørg for at
aftørre ydret og skærmen med en blød klud for at undgå ridser.
Spray ikke vand eller rengøringsmidler direkte på tv'et. Enhver
væske, der kommer ind i produktet, kan medføre fejl, brand eller
elektrisk stød.
Hvis du vil rense skærmen, skal du slukke for tv'et og forsigtigt tørre


lille smule vand. Fjern derefter fugt med en tør klud. Der må ikke

kan beskadige panelet. Der må aldrig benyttes brandbare væsker
(benzen, fortyndingsmiddel osv.) eller rengøringsmidler. Ved kraftig

derefter bruges kluden til at tørre snavset væk.
Dansk - 18 Dansk - 19
Modelnavn UE65MU6105 / UE65MU6175
Skærmopløsning
3840 x 2160
Skærmstørrelse
(diagonal)
65 tommer (163 cm)
Lydudgang
20
Drejesokkel (venstre/højre)

Mål (B x H x D)
Hovedenhed
Med sokkel
1463,5 x 844,5 x 64,6 mm
1463,5 x 907,6 x 369,4 mm
gt
Uden sokkel
Med sokkel
23,5 kg
25,7 kg
Miljømæssige betragtninger
Driftstemperatur
Driftsfugtighed
Opbevaringstemperatur
Opbevaringsfugtighed
10 °C til 40 °C (50 °F til 104 °F)
10% til 80%, ikke-kondenserende
-20 °C til 45 °C (-4 °F til 113 °F)
5 % til 95 %, ikke-kondenserende


på det mærkat, der er påklæbet produktet.
Typisk strømforbrug målt i overensstemmelse med IEC 62087.
Nedsættelse af strømforbruget
Når du slukker for tv'et, går det i standbytilstand. I standbytilstand fortsætter det med en bruge en lille smule
energi. For at mindske strømforbruget skal du fjerne strømkablet fra stikkontakten, når du ikke bruger tv'et i en
længere periode.
Dansk - 20
Dansk - 21
Licenser

registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Anbefaling – kun EU
Samsung Electronics erkrer herved, at dette tv overholder de grundlæggende krav og andre relevante
bestemmelser i Direktiv 1999/5/EF.

Product Support, og indtast modelnavnet.
Dette udstyr må kun anvendes indendørs.
Dette udstyr kan anvendes i alle EU-lande.
Dansk - 20 Dansk - 21
Dansk
Norsk - 2 Norsk - 3
Norsk
Advarsel! Viktige sikkerhetsinstruksjoner
Les sikkerhetsinstruksjonene før du bruker TV-en.
FORSIKTIG
Klasse II-produkt: Dette symbolet
indikerer at det ikke krever jording.
FARE FOR ELEKTRISK ST. MÅ IKKE ÅPNES.
FORSIKTIG: FOR Å REDUSERE RISIKOEN FOR

(ELLER BAKSIDEN). INGEN AV DELENE INNI KAN
SKIFTES UT AV BRUKEREN. LA KVALIFISERTE
PERSONER HÅNDTERE ALL SERVICE.
Vekselspenning: Nominell spenning
som er markert med dette symbolet er
vekselspenning.
Dette symbolet angir at det er
yspenning på innsiden. Det er farlig å
komme i kontakt med interne deler av
dette produktet.
Likestrømsspenning: Nominell spenning
som er markert med dette symbolet er
Likestrømsspenning.
Dette symbolet angir at det følger med
viktig dokumentasjon vedrørende bruk
og vedlikehold i dette produktet.
Advarsel. Se brukerhåndboken: Dette
symbolet instruerer brukeren til å
se i brukerhåndboken for ytterligere
sikkerhetsrelatert informasjon.
Sporene og åpningene i kabinettet og på baksiden eller nederst gir nødvendig ventilasjon. For å sikre at
apparatet fungerer som det skal og for å beskytte det fra overoppheting må disse sporene og åpningene aldri
blokkeres eller tildekkes.
Ikke plasser dette apparatet i et lukket område, som en bokhylle eller innebygd kabinett, med mindre det er
tilstrekkelig ventilasjon.
Ikke plasser dette apparatet i nærheten av eller over en radiator eller varmeovn. Det må heller ikke
eksponeres for direkte sollys.
Ikke plasser beholdere (vaser e.l.) med vann på dette apparatet, da det vil kunne føre til brann eller elektrisk
støt.
Ikke utsett dette apparatet for regn eller plasser det i nærheten av vann (nær badekar, vaskeservanter,
kjøkkenvasker eller vaskebaljer, i en våt kjeller eller i nærheten av et svømmebasseng osv.). Hvis dette apparatet
blir vått, må du øyeblikkelig trekke ut støpselet og kontakte en autorisert forhandler.

kasserer disse batteriene på en egnet måte. Kontakt de lokale myndighetene for informasjon om kassering og
resirkulering.
Ikke overbelast vegguttak, skjøteledninger eller adaptere utover deres kapasitet, da dette kan føre til brann
eller elektrisk støt.
Ledninger fra strømuttak skal plasseres slik at det ikke er sannsynlig at man går på dem eller at de blir klemt
sammen av gjenstander som plasseres oppå dem. Vær spesielt nøye med ledningene ved støpselenden, ved
vegguttak og ved punkter der de går ut fra apparatet.
Norsk - 6 Norsk - 7
01 Hva er i esken?
Kontroller at følgende deler følger med TV-en. Kontakt forhandleren hvis det mangler noen deler.
Samsung-smartkontroll & batterier (AA x 2)
Brukerhåndbok
TV-strømkabel
Garantikort/Sikkerhetsveiledning (ikke tilgjengelig
alle steder)
Adapter for COMPONENT IN /
AV IN
(ikke tilgjengelig alle steder)
CI kort-adapter
Delenes farge og utforming kan variere, avhengig av modell.
Kabler som ikke medfølger, kan kjøpes separat.
Kontroller at det ikke ligger noe viktig bak eller i emballasjematerialet når du åpner esken.
Du kan bli belastet for et administrasjonsgebyr i følgende tilfeller:
(a) En tekniker blir kalt ut på din foresrsel, men det er ikke noe feil med produktet (dvs. der du ikke har lest
denne brukerveiledningen godt nok).
(b) Du leverer enheten til reparasjon, men det er ikke noe feil med produktet (dvs. der du ikke har lest denne
brukerveiledningen godt nok).
Du vil bli informert om administrasjonsgebyret før du får en tekniker på besøk.
Advarsel: Skjermer kan bli skadet av trykk som påføres
direkte ved feilhåndtering. Vi anbefaler å løfte TV-en etter
kantene, som vist.
Ikke berør
denne
skjermen!
Modellnavn UE65MU6105 / UE65MU6175
Skjermoppløsning
3840 x 2160
Skjermstørrelse
(Diagonal)
65 tommer (163 cm)
Lyd (utgang)
20
Dreibar sokkel (venstre/høyre)

Dimensjoner (B x H x D)
Hoveddel
Med stativ
1463,5 x 844,5 x 64,6 mm
1463,5 x 907,6 x 369,4 mm
Vekt
Uten fot
Med fot
23,5 kg
25,7 kg
Miljøhensyn
Brukstemperatur
Luftfuktighet ved bruk
Lagringstemperatur
Luftfuktighet ved lagring
10 °C til 40 °C (5F til 104°F)
10% til 80%, ikke-kondenserende
-20 °C til 45 °C (-4 °F til 113 °F)
5 % til 95 %, ikke-kondenserende


på produktet.
Vanlig strømforbruk måles i henhold til IEC 62087.
Redusert strømforbruk
Når du slår av TV-en, går den inn i standby-modus. I standby-modus fortsetter den å trekke en liten mengde strøm.
Du kan redusere strømforbruket ved å koble fra strømledningen når du ikke skal bruke TV-en i en lengre periode.
Norsk - 20
Norsk - 21
Lisenser

registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Anbefaling – Bare EU
Herved erklærer Samsung Electronics at denne TV-en er i samsvar med kravene og andre relevante
bestemmelser i direktiv 1999/5/EF.

produktstøtte og angi modellnavnet.
Dette utstyret må bare brukes innendørs.
Dette utstyret kan brukes i alle EU-land.
Norsk - 20 Norsk - 21
Norsk
This page is intentionally
left blank.
Irrota laitteen johto pistorasiasta ja kytke antenni tai kaapelijärjestelmä pois käystä ukkosmyrskyn uhatessa
tai silloin, kun laitetta ei valvota tai käytetä pitkään aikaan. Tämä suojaa salaman ja virtapiikkien aiheuttamilta
laitevaurioilta.
Ennen kuin kytket virtajohdon verkkolaitteeseen, varmista, että verkkolaitteen jännite vastaa käytalueen
sähköverkon jännitettä.
Älä työnnä miän metalliesineitä laitteen avoimiin osiin. Tämä saattaa aiheuttaa sähköiskun.
Älä milloinkaan kosketa laitteen sisäosia, jotta et saisi sähköiskua. Vain ammattitaitoinen asentaja saa avata
tämän laitteen.
Kiinnitä virtajohto pistorasiaan tiiviisti. Kun irrotat virtajohdon pistorasiasta, vedä aina pistokkeesta. Älä
milloinkaan vedä suoraan johdosta. Älä kosketa virtajohtoa märillä käsillä.

välittömästi sähköverkosta ja ota yhteyttä valtuutettuun jälleenmyyjään tai huoltoon.
Muista irrottaa pistoke pistorasiasta, jos et käytä televisiota tai jos lähdet pois kotoa pitkäksi aikaa (erityisesti
silloin, jos asuntoon jää lapsia, vanhuksia tai vammaisia).
Laitteeseen kerääntyvä pöly saattaa aiheuttaa sähköiskun, sähkövuodon tai tulipalon tai saada
hköjohdon kipinöimään tai kuumenemaan. Myös laitteen eristys voi vaurioitua.
Ota yhteyttä valtuutettuun Samsungin huoltoliikkeeseen, jos televisio asennetaan erittäin pölyiseen, kuumaan,
kylmään tai kosteaan paikkaan tai tiloihin, joissa on kemikaaleja tai joissa televisiota käytetään ympäri

Käytä ainoastaan oikein maadoitettuja pistokkeita ja pistorasioita.
Väärä maadoitus voi aiheuttaa sähköiskun tai vaurioittaa laitetta. (Vain luokan l laitteille.)

helposti tavoitettavissa, jotta voit tarvittaessa irrottaa pistokkeen nopeasti.
Säilytä lisävarusteet (akut yms.) turvallisessa paikassa poissa lasten ulottuvilta.

huoltoliikkeeseen.
Irrota pistoke pistorasiasta ennen puhdistamista ja pyyhi laite puhtaaksi pehmeällä, kuivalla liinalla. Älä käytä
kemikaaleja, kuten vahaa, bentseeniä, alkoholia, ohenteita, hyönteismyrkkyjä, ilmanraikastimia tai voitelu- ja
puhdistusaineita. Tällaiset kemikaalit voivat vaurioittaa laitteen ulkopintoja tai pinnoilla olevat merkinnät
saattavat hävitä.
Älä altista laitetta roiskeille.
Akkuja ja paristoja ei saa heittää tuleen.
Älä pura tai ylikuumenna akkuja ja paristoja äläkä aiheuta niissä oikosulkuja.

samanlaisiin tai vastaavantyyppisiin akkuihin ja paristoihin.
* Tämän käyttöoppaan kuvat ja piirrokset ovat vain viitteellisiä ja ne saattavat olla erilaisia kuin varsinainen tuote.
Laitteen ulkoasua ja teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta.
IVY-alueen kielet (venäjä, ukraina ja kazakki) eivät ole käytettävissä tässä laitteessa, koska laite on tarkoitettu EU-
alueen kuluttajille.
Suomi - 4
Suomi - 5
Suomi - 6 Suomi - 7
01 Pakkauksen sisäl

Samsung Smart Remote & -paristot (AA x 2)
Käyttöopas
Television virtajohto
Takuukortti ja määräysopas (ei saatavissa kaikkialla)
COMPONENT IN / AV IN -sovitin
(ei saatavissa kaikkialla)
CI-kortinlukija
Osien väri ja muoto voivat vaihdella eri malleissa.
Voit hankkia erikseen sellaiset johdot, jotka eivät sisälly toimitukseen.
Varmista laatikkoa avatessasi, ettei pakkausmateriaalien takana tai sillä ole piilossa lisävarusteita.
Palvelumaksu saatetaan veloittaa seuraavissa tapauksissa:
(a) Kutsut asentajan paikalle, vaikka laitteessa ei ole vikaa (eli et ole lukenut käyttöopasta).
(b) Viet laitteen huoltoon, vaikka siinä ei ole vikaa (eli et ole lukenut käyttöopasta).
Sinulle kerrotaan palvelumaksuista ennen asentajan käyntiä.
Varoitus
suoraa painetta, se voi vaurioitua. Suosittelemme nostamaan
televisiota pitämällä kiinni sen reunoista kuvan osoittamalla
tavalla.
Älä koske
kuvaruutuun!
Suomi - 10 Suomi - 11
Suomi
04 Samsung Smart Remote
(Puhetoiminto)
Käynnistää Puhetoiminto
-toiminnon. Suorita interaktiivinen
puhetoiminto painamalla
painiketta, lausumalla
puhekomento ja vapauttamalla
painike. Kun painiketta painetaan
kerran, Puhetoiminto -toiminnon
opas avautuu.
Tuetut puhetoimintojen kielet ja
ominaisuudet voivat vaihdella
alueittain.
(Numeronäppäimistö)
Kun tä painiketta painetaan,
kuvaruudun alaosaan ilmestyy
numeropalkki. Syötä numero
valitsemalla se ja painamalla
Valmis. Käytetään kanavan
vaihtamiseen sekä PIN-koodin,
postinumeron tms. syöttämiseen.
TTX-valikko avautuu, kun
painiketta painetaan vähintään

VOL (Äänenv.)
Voit säätää äänenvoimakkuutta
painamalla painiketta ylös- tai
alaspäin. Voit mykistää äänen
painamalla tätä painiketta.
Helppokäyttötoimintojen
pikanäppäimet -valikko avautuu,
kun painiketta painetaan vähinän

CH (Kanava)
Voit vaihtaa kanavaa painamalla
tä painiketta ylös- tai alaspäin.
Näytä Opas-näyttö painamalla
tätä.
Kanavaluettelo-näyt
avautuu, kun painiketta

(Virta)
Kytkee ja katkaisee television
virran.
Suuntanäppäimistö (ylös/alas/
vasen/oikea)
Siirtävät kohdistusta ja muuttavat
television valikkojen asetuksia.
(Palaa)
Palaa edelliseen valikkoon.
Käynnissä oleva toiminto suljetaan,
kun painiketta painetaan vähinän

ohjelman katselun aikana,
edellinen kanava näytetään.
(Toista/Tauko)
Tätä painettaessa toistopainikkeet
ilmestyvät näkyviin.
Toistopainikkeiden avulla voit
hallita toistettavaa mediatiedostoa.
(Smart Hub)
Palaa aloitusikkunaan.
4 väripainiketta
Käytäripainikkeitaytössä
olevan toiminnon lisäasetuksille.
Valitse
Valitsee tai käynnistää korostetun
kohteen. Tarkat ohjelmatiedot
ytetään, kun tätä painiketta
painetaan sillön katselun
aikana. Näkyvät toiminnot voidaan
valita tai käynnisä painamalla
painiketta uudelleen.
Mallin nimi UE65MU6105 / UE65MU6175
Näytön erottelutarkkuus
3840 x 2160
Kuvaruudun koko
(kulmasta kulmaan)
65 tuumaa (163 cm)
Ääni (lähtö)
20
Käännettävä jalusta (vasen/
oikea)

Mitat (L x K x S)
Runko
Jalustan kanssa
1463,5 x 844,5 x 64,6 mm
1463,5 x 907,6 x 369,4 mm
Paino
Ilman jalustaa
Jalustan kanssa
23,5 kg
25,7 kg
Käyttö- ja säilytysympäristö
Käyttölämpötila
Käyttilan ilmankosteus
Säilytyslämpötila
Säilytystilan ilmankosteus
1040 °C (50–104 °F)

-20–45 °C (-4–113 °F)

Laitteen ulkoasua ja teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.
Saat lisätietoja virtalähteestä ja virrankulutuksesta laitteeseen kiinnitetystä tarrasta.
Tyypillinen virrankulutus on mitattu IEC 62087 -standardin mukaisesti.
Virrankulutuksen vähentäminen

haluat vähentää virrankulutusta, irrota virtajohto pistorasiasta, kun televisiota ei käytetä pitkään aikaan.
Suomi - 20
Suomi - 21
Käyttöoikeudet

registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Suositus – vain EU:ssa
Samsung Electronics vakuuttaa, että tämä televisio täyttää direktiivin 1999/5/EY keskeiset vaatimukset ja
määräykset.
Virallinen vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy osoitteesta http://www.samsung.com. Kirjoita laitteen mallin
nimi kohtaan Tuki > Etsi tuotetukea.
tä laitetta saayttää vain sisätiloissa.
tä laitetta saayttää kaikissa EU-maissa.
Suomi - 20 Suomi - 21
Suomi
© 2017 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre.
Country
Customer Care Centre
Web Site
AUSTRIA 0800-SAMSUNG (0800-7267864)
[Only for Dealers] 0810-112233
www.samsung.com/at/support
BELGIUM 02-201-24-18 www.samsung.com/be/support (Dutch)
www.samsung.com/be_fr/support (French)
BOSNIA 055 233 999 www.samsung.com/support
BULGARIA 

www.samsung.com/bg/support
CROATIA 072 726 786 www.samsung.com/hr/support
CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz/support
Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o. V Parku 2323/14, 148 00 - Praha 4
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk/support
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi/support
FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support
GERMANY 0180 6 SAMSUNG bzw.
0180 6 7267864*
(*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk
max. 0,60 €/Anruf)
www.samsung.com/de/support
CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free
www.samsung.com/gr/support
GREECE 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
HUNGARY 0680SAMSUNG (0680-726-786)
0680PREMIUM (0680-773-648)
www.samsung.com/hu/support
ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support
LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/be_fr/support
MONTENEGRO 020 405 888 www.samsung.com/support
SLOVENIA  www.samsung.com/si/support
NETHERLANDS 088 90 90 100 www.samsung.com/nl/support
 815 56480 www.samsung.com/no/support
POLAND 801-172-678* lub +48 22 607-93-33*

www.samsung.com/pl/support
PORTUGAL 808 20 7267 www.samsung.com/pt/support
ROMANIA *8000 (apel in retea)
08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG) Apel GRATUIT
www.samsung.com/ro/support
SERBIA 011 321 6899 www.samsung.com/rs/support
SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) www.samsung.com/sk/support
SPAIN 34902172678 www.samsung.com/es/support
 0771 726 7864 (0771-SAMSUNG) www.samsung.com/se/support
 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/ch/support (German)
www.samsung.com/ch_fr/support (French)
UK 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk/support
EIRE 0818 717100 www.samsung.com/ie/support
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt/support
LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv/support
ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee/support
TURKEY 444 77 11 www.samsung.com/tr/support
-01

Transcripción de documentos

USER MANUAL 6 SERIES Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/register Model Serial No. 01 What's in the Box? Make sure the following items are included with your TV. If any items are missing, contact your dealer. •• Samsung Smart Remote & Batteries (AA x 2) •• Warranty Card / Regulatory Guide (Not available in some locations) •• User Manual •• TV Power Cable COMPONENT IN / AV IN Adapter (Not available in some locations) CI Card Adapter •• The items’ colours and shapes may vary depending on the models. •• Cables not included can be purchased separately. •• Check for any accessories hidden behind or in the packing materials when opening the box. An administration fee may be charged in the following situations: (a) An engineer is called out at your request, but there will be no defect with the product (i.e., where the user manual has not been read). (b) You bring the unit to a repair centre, but there will be no defect identified the product (i.e., where the user manual has not been read). You will be informed of the administration fee amount before a technician visits. Warning: Screens can be damaged from direct pressure when handled incorrectly. We recommend lifting the TV at the edges, as shown. English - 6 Do Not Touch This Screen! The remote control does not work. •• Check if the power indicator on the TV blinks when you press the remote's Power button. If it does not, replace the remote control's batteries. •• Make sure that the batteries are installed with their poles (+/–) in the correct direction. •• Try pointing the remote directly at the TV from 1.5 ~ 1.8 m away. •• If your TV came with a Samsung Smart Remote (Bluetooth Remote), make sure to pair the remote to the TV. The cable or satellite box remote control doesn’t turn the TV on or off or adjust the volume. •• Programme the cable or satellite box remote control to operate the TV. Refer to the cable or satellite box user manual for the SAMSUNG TV code. The TV settings are lost after 5 minutes. •• The TV is in the Retail Mode. Change the Usage Mode in the General Menu to Home Mode ( > Settings > General > System Manager > Usage Mode > Home Mode). Intermittent Wi-Fi •• Make sure the TV has a network connection ( > Settings > General > Network > Network Status). •• Make sure the Wi-Fi password is entered correctly. •• Check the distance between the TV and the Modem/Router. The distance should not exceed 15.2 m. •• Reduce interference by not using or turning off wireless devices. Also, verify that there are no obstacles between the TV and the Modem/Router. (The Wi-Fi strength can be decreased by appliances, cordless phones, stone walls/fireplaces, etc.) Single story Multi story Wireless router Wireless repeater •• Contact your ISP and ask them to reset your network circuit to re-register the Mac addresses of your new Modem/Router and the TV. English - 16 Model Name UE65MU6105 / UE65MU6175 Display Resolution 3840 x 2160 Screen Size (Diagonal) 65 inches (163 cm) Sound (Output) 20 W Stand Swivel (Left / Right) Dimensions (W x H x D) Body With stand 0˚ 1463.5 x 844.5 x 64.6 mm 1463.5 x 907.6 x 369.4 mm Weight Without Stand With Stand 23.5 kg 25.7 kg Environmental Considerations Operating Temperature Operating Humidity Storage Temperature Storage Humidity 10°C to 40°C (50°F to 104°F) 10% to 80%, non-condensing -20°C to 45°C (-4°F to 113°F) 5% to 95%, non-condensing •• The design and specifications are subject to change without prior notice. •• For information about the power supply, and more information about power consumption, refer to the labelrating attached to the product. •• Typical power consumption is measured according to IEC 62087. Decreasing power consumption When you shut the TV off, it enters Standby mode. In Standby mode, it continues to draw a small amount of power. To decrease power consumption, unplug the power cord when you don't intend to use the TV for a long time. English - 20 Licences English The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. Recommendation - EU Only Hereby, Samsung Electronics, declares that this TV is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. The official Declaration of Conformity may be found at http://www.samsung.com, go to Support > Search Product Support and enter the model name. This equipment may only be used indoors. This equipment may be operated in all EU countries. English - 21 01 Contenu de la boîte Vérifiez que vous avez bien reçu les éléments suivants avec votre téléviseur. S'il manque des éléments, contactez votre revendeur. •• Samsung Smart Remote & piles (AA x 2) •• Carte de garantie / Guide réglementaire (non disponible dans tous les pays) •• Guide d'utilisation •• Câble d'alimentation TV Adaptateur COMPONENT IN / AV IN (Non disponible dans certains Adaptateur de carte CI pays) •• Les couleurs et les formes des éléments peuvent varier en fonction des modèles. •• Il est possible d'acheter séparément les câbles non fournis. •• Vérifiez qu'aucun accessoire n'est caché derrière ou dans l'emballage lorsque vous ouvrez la boîte. Des frais d'administration peuvent vous être facturés dans les situations suivantes : (a) Un technicien intervient à votre demande alors que le produit ne comporte aucun défaut (c.-à-d. vous n'avez pas lu le manuel d'utilisation). (b) Vous amenez le produit dans un centre de réparation alors que le produit ne comporte aucun défaut (c.-à-d. vous n'avez pas lu le manuel d'utilisation). Le montant des frais d'administration vous sera communiqué avant la visite du technicien. Avertissement : les écrans peuvent être endommagés par une pression directe lorsqu'ils sont incorrectement manipulés. Il est recommandé de soulever le téléviseur par les bords, comme indiqué. Français - 6 Ne touchez pas cet écran ! Nom du modèle Résolution de l'affichage Taille de l'écran (diagonale) Son (Sortie) UE65MU6105 / UE65MU6175 3840 x 2160 65 pouces (163 cm) 20 W Socle pivotant (gauche/droite) Dimensions (L x H x P) Corps Avec socle Poids Sans socle Avec socle 0˚ 1463,5 x 844,5 x 64,6 mm 1463,5 x 907,6 x 369,4 mm 23,5 kg 25,7 kg Conditions ambiantes Température de fonctionnement Humidité de fonctionnement Température de stockage Humidité de stockage 10°C à 40°C (50°F à 104°F) 10 à 80 %, sans condensation -20°C à 45°C (-4°F à 113°F) 5 à 95 %, sans condensation •• La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. •• Pour plus d'informations sur l'alimentation et la consommation, reportez-vous à l'étiquette de classification apposée sur le produit. •• La consommation de courant normale est mesurée selon la norme CEI 62087. Réduction de la consommation d'énergie Lorsque vous éteignez le téléviseur, il passe en mode veille. En mode veille, le téléviseur continue à consommer une petite quantité de courant. Pour réduire la consommation d'énergie, débranchez le cordon d'alimentation lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser le téléviseur pendant une période prolongée. Français - 20 Licences Français The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. Recommandation - UE uniquement Par la présente, Samsung Electronics déclare que ce téléviseur satisfait aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité est accessible à l'adresse http://www.samsung.com/fr, en cliquant sur Assistance > Obtenir de l'aide pour votre produit, et en entrant le nom du modèle dans le champ de saisie. Cet équipement ne doit être utilisé qu'en intérieur. Cet équipement peut fonctionner dans tous les pays de l'UE. Français - 21 ¡Advertencia! Instrucciones importantes de seguridad Lea las instrucciones de seguridad antes de utilizar el televisor. PRECAUCIÓN PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO ABRIR. Producto de Clase II: Este símbolo indica que no se requiere una conexión de seguridad de puesta a tierra (toma de tierra). DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA. NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. CONSULTE AL PERSONAL Tensión CA: La tensión nominal marcada con este símbolo es tensión CA. CUALIFICADO DE SERVICIO TÉCNICO. Este símbolo indica la presencia de alto voltaje en el interior. Es peligroso entrar Tensión CC: La tensión nominal marcada en contacto con cualquier pieza interior con este símbolo es tensión CC. de este producto. Este símbolo indica que con este producto se incluye documentación importante correspondiente al funcionamiento y mantenimiento. Precaución. Consulte las instrucciones antes de usar: Este símbolo informa de que se debe consultar el manual del usuario para obtener más información relativa a la seguridad. •• Las ranuras y aberturas existentes en la unidad y en la parte posterior o inferior se facilitan para proporcionar la ventilación necesaria. Para garantizar el funcionamiento fiable de este aparato y para evitar que se sobrecaliente, estas ranuras y aberturas nunca deben bloquearse ni cubrirse. –– No coloque este aparato en un espacio cerrado, como una librería o un armario empotrado, a menos que se proporcione una ventilación adecuada. –– No instale este aparato cerca o sobre un radiador o una rejilla de aire caliente, ni en lugares expuestos a la luz solar directa. –– No coloque recipientes con agua sobre este aparato (jarrones, etc.), ya que podría originar un incendio o una descarga eléctrica. •• No exponga este aparato a la lluvia ni lo coloque cerca del agua (en la proximidad de una bañera, un lavabo, un fregadero o un lavadero, en un sótano húmedo o junto a una piscina, etc.). Si este aparato se moja accidentalmente, desenchúfelo y póngase en contacto inmediatamente con un distribuidor autorizado. •• Este aparato utiliza pilas. En su localidad pueden existir regulaciones que exijan eliminar las pilas adecuadamente. Póngase en contacto con las autoridades locales para obtener información sobre la eliminación y el reciclaje. •• No sobrecargue las tomas murales, los alargadores ni los adaptadores por encima de su capacidad, ya que podría generar incendios o descargas eléctricas. •• Los cables de alimentación deben colocarse de forma que no puedan pisarse ni quedar atrapados por objetos situados encima o contra ellos. Preste especial atención a la parte del cable próximo al enchufe, la toma mural y la salida del aparato. Español - 3 Español PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL PELIGRO DE •• Para proteger este aparato durante una tormenta eléctrica o cuando no lo utilice durante periodos prolongados, desenchúfelo de la toma de la pared y desconecte la antena o el sistema de cable. Esto evitará que el equipo se dañe por rayos o picos de tensión de la línea eléctrica. •• Antes de conectar el cable de alimentación de CA a la toma del adaptador de CC, asegúrese de que la designación del voltaje del adaptador de CC se corresponda con la red eléctrica local. •• No inserte ningún objeto metálico en las aberturas del aparato. Podría causar una descarga eléctrica. •• Para evitar descargas eléctricas, no toque nunca el interior de este aparato. Solo un técnico cualificado debe abrir este aparato. •• Cuando conecte el cable de alimentación, compruebe que el enchufe está firmemente insertado. Cuando desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente, tire siempre del enchufe. Nunca lo desenchufe tirando del cable de alimentación. No toque el cable de alimentación con las manos mojadas. •• Si este aparato no funciona normalmente, en especial si produce ruidos u olores extraños, desenchúfelo inmediatamente y póngase en contacto con un distribuidor o centro de servicio técnico autorizado. •• Desenchufe el televisor de la toma de corriente si no lo va a utilizar o si va a ausentarse durante un periodo prolongado (en especial si se van a quedar en casa niños, ancianos o personas discapacitadas sin compañía). –– El polvo acumulado puede hacer que el cable de alimentación genere chispas y calor elevado o deteriore el material de aislamiento, con el resultado de una descarga eléctrica, una fuga de electricidad o un incendio. •• Póngase en contacto con un centro de servicio Samsung autorizado si va a instalar el televisor en un lugar expuesto a gran cantidad de polvo, temperaturas extremas, alto nivel de humedad y productos químicos, o en lugares donde vaya a funcionar las 24 horas del día, como aeropuertos, estaciones de ferrocarril, etc. Si no lo hace puede provocar graves daños en el televisor. •• Utilice solo un enchufe y una toma de pared correctamente conectados a tierra. –– Una toma a tierra inadecuada puede producir descargas eléctricas o desperfectos en el equipo. (Solo equipos de Clase l.) •• Para apagar completamente el aparato, desenchúfelo de la toma de la pared. Para asegurar que puede desconectar el aparato rápidamente si fuera necesario, compruebe que la toma de corriente y el enchufe resultan fácilmente accesibles. •• Guarde los accesorios (pilas, etc.) en un lugar seguro fuera del alcance de los niños. •• No deje caer el producto ni lo someta a impactos. Si el producto se estropea, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con un centro de servicio de Samsung. •• Para limpiar el aparato, desenchufe el cable de alimentación de la toma mural y límpielo con un paño suave y seco. No utilice ningún producto químico como cera, benzol, alcohol, disolventes, insecticidas, ambientadores de aire, lubricantes o detergentes. Estos productos químicos pueden deteriorar el aspecto del televisor o borrar las estampaciones del producto. •• Evite que cualquier líquido salpique el aparato o gotee sobre él. •• No tire las pilas al fuego. •• No cortocircuite, desmonte ni sobrecaliente las pilas. •• Hay peligro de explosión si reemplaza las pilas usadas del mando a distancia por otras de un tipo incorrecto. Reemplace la pila solo por una igual o de especificaciones equivalentes. * Las figuras y las ilustraciones de este manual del usuario se proporcionan como referencia solamente y pueden no coincidir con el aspecto real del producto. El diseño y las especificaciones del producto están sujetos a cambios sin previo aviso. Los idiomas de la CEI (ruso, ucraniano, kazajo) no están disponibles para este producto, ya que se fabrica para usuarios de la Unión Europea. Español - 4 Contenido ----------------------------------------------------------------------------- 2 ¡Advertencia! Instrucciones importantes de seguridad ----------------------------------------------------------------------------- 3 Instalación del televisor en una pared ----------------------------------------------------------------------------- 7 Ventilación adecuada del televisor ----------------------------------------------------------------------------- 8 Montaje del televisor en el soporte ----------------------------------------------------------------------------- 9 ----------------------------------------------------------------------------- 9 01 ¿Qué hay en la caja? 02 Instalación del televisor Precauciones de seguridad: Sujeción del televisor a la pared para evitar que se caiga 03 Control de los dispositivos externos con el mando a distancia del televisor (configuración del mando a distancia universal) 04 El Samsung Smart Remote Emparejamiento del televisor con el 05 Samsung Smart Remote ----------------------------------------------------------------------------- 12 Colocación de las pilas en el Samsung Smart Remote ----------------------------------------------------------------------------- 12 Configuración inicial Uso del Controlador TV 06 07 08 ----------------------------------------------------------------------------- 13 Conexión a una red Conexión de la red - Inalámbrica ----------------------------------------------------------------------------- 14 Conexión de la red - Cable ----------------------------------------------------------------------------- 14 Solución de problemas y mantenimiento Solución de problemas ----------------------------------------------------------------------------- 15 ¿Qué es la asistencia a distancia? ----------------------------------------------------------------------------- 17 Sensor económico y brillo de la pantalla ----------------------------------------------------------------------------- 17 Advertencia sobre las imágenes fijas ----------------------------------------------------------------------------- 18 Cambio de la contraseña del televisor ----------------------------------------------------------------------------- 18 Cuidado del televisor ----------------------------------------------------------------------------- 18 Especificaciones e información adicional Especificaciones ----------------------------------------------------------------------------- 19 Consideraciones medioambientales ----------------------------------------------------------------------------- 20 Reducción del consumo de energía ----------------------------------------------------------------------------- 20 Licencias ----------------------------------------------------------------------------- 21 Español - 5 Español Antes de leer este manual del usuario 01 ¿Qué hay en la caja? Compruebe que los artículos siguientes vengan incluidos con su televisor. Si falta alguno, póngase en contacto con su distribuidor. •• Tarjeta de garantía / Guía de información legal (no •• Samsung Smart Remote y pilas (AA x 2) disponible en algunos lugares) •• Manual del usuario •• Cable de alimentación del televisor Adaptador COMPONENT IN / AV IN Adaptador de tarjeta (No disponible en algunos CI lugares) •• El color y la forma de los componentes pueden variar según los modelos. •• Los cables no incluidos se pueden adquirir por separado. •• Cuando abra la caja compruebe que no haya accesorios ocultos por los materiales del embalaje. Se puede cobrar una tarifa administrativa si: (a) el usuario solicita un técnico y no se encuentra ningún defecto en el producto (es decir, si no se ha leído el manual del usuario). (b) el usuario lleva el producto a reparar a un centro de servicio y no se encuentra ningún defecto en el producto (es decir, si no se ha leído el manual del usuario). Se le comunicará la tarifa administrativa antes de que le visite el técnico. Advertencia: La pantalla se puede dañar si se presiona directamente sobre ella. Le recomendamos que levante el televisor sujetándolo por los bordes, como se muestra. Español - 6 ¡No toque la pantalla! 02 Instalación del televisor Instalación del televisor en una pared Si instala este televisor en la pared, debe seguir estrictamente las indicaciones del fabricante. Si no se instala correctamente, el televisor se puede deslizar o caer y causar lesiones graves a niños o adultos y dañarse seriamente. Para los modelos que proporcionan adaptadores para el montaje mural, instálelos como se muestra en la siguiente figura antes de instalar el kit de montaje mural. •• Consulte el manual de instalación proporcionado con el kit de montaje mural de Samsung. •• Puede instalar el televisor en una pared mediante un kit de montaje mural (se vende por separado). Español Soporte de montaje mural TV C •• Samsung Electronics no se hace responsable de los daños causados al producto, al usuario o a terceros si decide efectuar la instalación del montaje mural personalmente. •• Puede instalar el montaje mural en una pared sólida y perpendicular al suelo. Antes de instalar el montaje mural en superficies que no sean una placa de yeso, póngase en contacto con el distribuidor más cercano para obtener información adicional. Si se instala el televisor en un techo o una pared que estén inclinados, puede caerse y causar graves lesiones personales. •• Las dimensiones estándar de los kits de montaje mural se muestran en la tabla de la página siguiente. •• Si instala un montaje mural de terceros, tenga en cuenta que la longitud de los tornillos que puede usar para ajustar el televisor en el soporte se muestra en la columna C de la página siguiente. •• Cuando instale un kit de montaje mural, le recomendamos que ajuste los cuatro tornillos VESA. •• Si desea instalar un kit de montaje mural que solo se sujete a la pared con dos tornillos superiores, asegúrese de utilizar un kit de montaje mural Samsung que admita ese tipo de instalación. (Es posible que no pueda adquirir este tipo de montaje mural en algunas regiones geográficas.) Español - 7 Especificaciones de Tamaño del los orificios de los televisor en tornillos VESA (A x B) pulgadas en milímetros 40 ~ 43 200 x 200 50 ~ 65 400 x 400 C (mm) Tornillo estándar Cantidad 18 ~ 20 M8 4 No instale el kit de montaje mural con el televisor encendido. Se podría producir una descarga eléctrica con riesgo de causar lesiones personales. •• No use tornillos con una longitud superior a la medida estándar o que no cumplan con las especificaciones de tornillos estándar VESA. Los tornillos que sean demasiado largos pueden causar daños en el interior del televisor. •• Para montajes murales que no cumplen las especificaciones de tornillos estándar VESA, la longitud de éstos puede variar dependiendo de las especificaciones del montaje mural. •• No apriete excesivamente los tornillos. Se podría dañar el producto o provocar la caída de este con riesgo de causar lesiones personales. Samsung no se hace responsable de este tipo de accidentes. •• Samsung no se hace responsable de daños o lesiones personales cuando se usa un montaje mural que no cumple con las especificaciones VESA o cuando el cliente no sigue las instrucciones de instalación del producto. •• No monte el televisor con una inclinación de más de 15 grados. •• Son necesarias dos personas para montar el televisor en una pared. Ventilación adecuada del televisor Cuando instale el televisor, deje una distancia de al menos 10 cm entre el televisor y otros objetos (paredes, laterales del mueble, etc.) para asegurar una ventilación adecuada. Si no se mantiene una ventilación adecuada se podría producir un incendio o un problema con el producto como resultado del aumento de la temperatura interna. Cuando instale el televisor con un soporte o un montaje mural, es muy aconsejable utilizar solamente las piezas proporcionadas por Samsung Electronics. El uso de piezas proporcionadas por otros fabricantes puede causar problemas con el producto o lesiones personales derivadas de la caída del producto. Instalación con soporte Instalación con montaje mural 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm Español - 8 Montaje del televisor en el soporte Asegúrese de que no falta ningún accesorio y monte el soporte siguiendo las instrucciones de montaje proporcionadas. Precauciones de seguridad: Sujeción del televisor a la pared para evitar que se caiga Precaución: Tirar del televisor, empujarlo o colgarse de él puede provocar su caída. Evite especialmente que los niños se cuelguen del televisor o lo desestabilicen. El televisor podría caer sobre ellos y causarles lesiones graves o incluso la muerte. Siga las medidas de seguridad del folleto incluido con el televisor. Para mejorar la estabilidad y la seguridad puede adquirir ADVERTENCIA: Nunca coloque el televisor en un lugar inestable. El televisor podría caer y causar lesiones personales graves o incluso la muerte. Muchas lesiones, en especial en el caso de los niños, pueden evitarse tomando sencillas precauciones como •• Utilizar armarios o estantes recomendados por el fabricante del televisor. •• Utilizar solo muebles capaces de soportar el televisor con seguridad. •• Asegurarse de que el televisor no sobresale del borde del mueble que lo sostiene. •• No colocar el televisor sobre muebles altos (por ejemplo, estantes o librerías) sin haber anclado el mueble y el televisor en un soporte adecuado. •• No colocar el televisor sobre un tejido u otro material que pueda estar situado entre el televisor y el mueble que lo sostiene •• Informar a los niños de los peligros de subirse al mueble para llegar al televisor o a sus mandos. Las mismas precauciones que toma con el televisor nuevo deberá aplicarlas al aparato viejo si tiene la intención de conservarlo y cambiarlo de lugar. Precauciones para evitar la caída del televisor 1. Utilice los tornillos apropiados, fije firmemente un juego de bridas a la pared. Asegúrese de que los tornillos están bien sujetos. –– Según el tipo de pared quizás necesite algún material adicional para el anclaje. 2. Utilice los tornillos del tamaño apropiado, fije firmemente un juego de bridas al televisor. –– Para las especificaciones de los tornillos, consulte la parte referida a tornillo estándar de la tabla de la sección "Instalación del televisor en una pared". 3. Monte una cadena fuerte y resistente entre las bridas del televisor y las de la pared de manera que quede bien tensada. –– Instale el televisor cerca de la pared para evitar que caiga hacia atrás. –– Instale la cadena de manera que las bridas de la pared estén a la misma o a menor altura que las bridas del televisor. Español - 9 Español un dispositivo antivuelco e instalarlo como se explica a continuación. 03 Control de los dispositivos externos con el mando a distancia del televisor (configuración del mando a distancia universal) > Fuente > Control universal La función del mando a distancia universal permite controlar, con el mando a distancia del televisor, descodificadores de cable, reproductores Blu-ray, sistemas Home Theatre y otros dispositivos externos conectados al televisor. Para obtener más información sobre cómo usar la función del mando a distancia universal, consulte el capítulo “Mando a distancia y periféricos > Control de los dispositivos externos con el mando a distancia del televisor - Uso del mando universal” del e-Manual. •• Algunos dispositivos externos conectados al televisor quizás no admitan la función del mando universal. Español - 10 04 El Samsung Smart Remote (Alimentación) Pulse para encender o apagar el televisor. Control de dirección (arriba/abajo/ izquierda/derecha) Mueve el enfoque y cambia los valores que se ven en el menú del televisor. (Volver) Vuelve al menú anterior. Cuando se pulsa durante 1 segundo o más, la función que se está ejecutando finaliza. Cuando se pulsa mientras se ve un programa, aparece el canal anterior. (Reproducir/pausa) Cuando se pulsa, aparecen los controles de reproducción. Utilícelos para controlar el contenido multimedia que se está reproduciendo. (Smart Hub) Vuelve a la pantalla de inicio. 4 botones de colores Utilice estos botones de colores para acceder a las opciones adicionales específicas de la función que está utilizando. Seleccionar Selecciona o ejecuta el elemento resaltado. Cuando se pulsa mientras se está viendo un contenido, aparece la información detallada del programa. Cuando se vuelve a pulsar, se puede seleccionar o ejecutar cualquiera de las funciones mostradas. VOL (Volumen) Mueva el botón arriba o abajo para ajustar el volumen. Para silenciar el sonido, pulse el botón. Cuando se pulsa durante 1 segundo o más, aparece el menú Métodos abreviados de accesibilidad. CH (Canal) Mueva el botón arriba o abajo para cambiar el canal. Para ver la pantalla Guía, pulse el botón. •• Cuando se pulsa durante 1 segundo o más, aparece la pantalla Lista de canales. Español - 11 Español (Teclado numérico) Cuando se pulsa, aparecen unos números en la parte inferior de la pantalla. Seleccione los números y luego seleccione Hecho para introducir un valor numérico. Se utiliza para cambiar de canal, introducir un PIN o un código ZIP, etc. •• Cuando se pulsa durante 1 segundo o más, aparece el menú TTX. (Interacción de voz) Ejecuta Interacción de voz. Pulse el botón, diga un comando de voz y suelte el botón para ejecutar Interacción de voz. Cuando se pulsa una vez, aparece la guía de Interacción de voz. •• Los idiomas y las funciones admitidos para la interacción de voz pueden variar según la región geográfica. Emparejamiento del televisor con el Samsung Smart Remote Cuando se enciende el televisor por primera vez, el Samsung Smart Remote se empareja automáticamente con el televisor. Si el Samsung Smart Remote no se empareja automáticamente con el televisor, apúntelo hacia el sensor del mando a distancia de éste y, a continuación, mantenga pulsados al mismo tiempo los botones y como se muestra en la figura de la izquierda durante 3 segundos o más. Colocación de las pilas en el Samsung Smart Remote Para instalar las pilas, abra la tapa posterior empujándola en la dirección de la flecha e inserte las pilas como se muestra en la ilustración. Asegúrese de que los polos positivo y negativo están alineados correctamente. •• Se recomienda utilizar pilas alcalinas por su más larga duración. Español - 12 05 Configuración inicial El cuadro de diálogo de la configuración inicial aparece cuando se enciende el televisor primera vez. Siga las indicaciones en pantalla para completar el proceso de configuración inicial. Puede llevar a cabo manualmente este proceso más adelante en el menú > Config. > General > Iniciar la configuración. •• Si conecta un dispositivo a HDMI1 antes de iniciar la instalación, el Tipo de canal cambia a decodificador automáticamente. •• Si no desea seleccionar el Decodificador, seleccione Antena. Uso del Controlador TV uso, consulte la siguiente figura. Menú Control : Inicio : Fuente : Config. : Apagar : Volver Cruceta de contro El Cruceta de control está situado en la esquina inferior izquierda de la parte posterior del televisor. •• w/v: Cambia el volumen. •• </>: Cambia de canal. Español - 13 Español Encienda el televisor con el botón Controlador TV de la parte posterior del televisor y utilice el menú de control. El Menú Control aparece cuando se pulsa el botón con el televisor encendido. Para obtener más información sobre su 06 Conexión a una red Si conecta el TV a una red podrá acceder a servicios en línea como Smart Hub y actualizar el software. Conexión de la red - Inalámbrica Conecte el televisor a Internet con un enrutador o un módem estándar. Enrutador IP inalámbrico o módem con servidor DHCP Puerto LAN en la pared Cable LAN (no suministrado) Conexión de la red - Cable Conecte el televisor a la red mediante un cable LAN. •• Utilice un cable Cat 7 (tipo *STP) para la conexión. * Shielded Twist Pair Español - 14 07 Solución de problemas y mantenimiento Solución de problemas Si el televisor parece tener un problema, compruebe en primer lugar esta lista de posibles problemas y soluciones. También puede revisar la sección Solución de problemas del e-Manual. Si ninguno de los consejos funciona, visite “www.samsung.com” y haga clic en Atención al Cliente o póngase en contacto con el centro de llamadas que encontrará en la lista de la última página. •• Este panel LED TFT está constituido por subpíxeles que requieren de una tecnología altamente sofisticada para su fabricación. No obstante, puede que aparezcan algunos píxeles brillantes u oscuros en la pantalla. Estos ahora o Actualización automática del menú del televisor ( > Config. > Asistencia > Actualización del software > Actualizar ahora o Actualización automática). El televisor no se enciende. •• Compruebe si el cable de alimentación CA está bien conectado en el televisor y en la toma de la pared. •• Compruebe si la toma de la pared funciona y si el indicador de alimentación del televisor está encendido y muestra un color rojo continuo. •• Pulse el botón de encendido del televisor para asegurarse de que el problema no está en el mando a distancia. Si el televisor se enciende, consulte “El mando a distancia no funciona” a continuación. No hay imagen/vídeo/sonido o la imagen/el vídeo/el sonido de un dispositivo externo están distorsionados, o en el televisor se muestra “No hay señal o es débil” o no se encuentra el canal. •• Asegúrese de que la conexión al dispositivo es correcta y que todos los cables están bien insertados. •• Desconecte y vuelva a conectar todos los cables del televisor y de los dispositivos externos. Si es posible, inténtelo con nuevos cables. •• Confirme que se ha seleccionado la fuente de entrada correcta ( > Fuente). •• Realice un autodiagnóstico del televisor para determinar si el origen del problema está en el televisor o en el dispositivo ( > Config. > Asistencia > Autodiagnóstico > Iniciar prueba de imagen o Iniciar prueba de sonido). •• Si los resultados de la prueba son normales, reinicie los dispositivos conectados desenchufando y volviendo a enchufar el cable de alimentación de cada dispositivo. Si el problema persiste, consulte la guía de conexión que se encuentra en el manual de usuario del dispositivo conectado. •• Si el televisor no está conectado a un descodificador de cable o satélite, ejecute Sintonización automática para buscar canales ( > Config. > Emisión > Configuración de la sintonización automática > Sintonización automática). –– Esta función solo está disponible en algunos modelos de unas zonas geográficas específicas. Español - 15 Español píxeles no influirán en el rendimiento del aparato. •• Para mantener su televisor en un estado óptimo, actualice el último software. Utilice las funciones Actualizar El mando a distancia no funciona. •• Compruebe si el indicador de alimentación del televisor parpadea al pulsar el botón de encendido del mando a distancia. Si no lo hace, cambie las pilas del mando a distancia. •• Asegúrese de que las pilas están instaladas con los polos (+/-) en la dirección correcta. •• Apunte con el mando a distancia directamente al televisor desde una distancia de 1,5~1,8 metros. •• Si junto con el televisor se proporcionaba un Samsung Smart Remote (mando Bluetooth), deberá emparejarlo con el televisor. El mando a distancia del decodificador de cable o satélite no enciende ni apaga el televisor ni ajusta el volumen. •• Programe el mando a distancia del decodificador de cable o satélite para que haga funcionar el televisor. Consulte el manual de usuario del decodificador de cable o satélite para conocer el código del televisor SAMSUNG. Los ajustes del televisor se pierden después de 5 minutos. •• El televisor está en Modo Demo tienda. Cambie el Modo de uso del menú General a Modo casa ( > Config. > General > Administrador del sistema > Modo de uso > Modo casa). Wi-Fi intermitente •• Asegúrese de que el televisor tiene conexión de red ( > Config. > General > Red > Estado de red). •• Asegúrese de que la contraseña de Wi-Fi se ha introducido correctamente. •• Compruebe la distancia entre el televisor y el módem/enrutador. La distancia no debe exceder los 15,2 m. •• Para reducir la interferencia deje de utilizar o apague los dispositivos inalámbricos. Verifique también que no hay obstáculos entre el televisor y el módem/enrutador. (La intensidad de la señal Wi-Fi puede verse reducida por aparatos, teléfonos inalámbricos, paredes o chimeneas de piedra, etc.) Casa de una sola planta Casa de varias plantas Enrutador inalámbrico Repetidor inalámbrico •• Póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet para que le reinicie el circuito de red para volver a registrar las direcciones MAC de su nuevo módem/enrutador y el televisor. Español - 16 Problemas con la aplicación de vídeo (Youtube etc.) •• Cambie el DNS a 8.8.8.8. Seleccione > Config. > General > Red > Estado de red > Configurar IP > Configuración DNS > Introducir manualmente > Servidor DNS > introduzca 8.8.8.8 > Aceptar. •• Reinicie seleccionando > Config. > Asistencia > Autodiagnóstico > Restablecer Smart Hub. ¿Qué es la asistencia a distancia? El servicio de asistencia a distancia de Samsung le ofrece ayuda individual por parte de un técnico de Samsung que a distancia puede: •• Hacer un diagnóstico del televisor •• Ajustar la configuración del televisor Español •• Recuperar la configuración de fábrica del televisor •• Instalar las actualizaciones de firmware recomendadas ¿Cómo funciona la asistencia técnica a distancia? Recibir el servicio de asistencia técnica a distancia de Samsung para el televisor es sencillo: 1. Llame al Centro de Atención al Cliente de Samsung y solicite asistencia a distancia. 2. Abra el menú de su televisor y vaya a la sección Asistencia. 3. Seleccione Control remoto y después lea y acepte el acuerdo de servicio. Cuando aparezca la ventana del PIN, proporcione el número PIN al agente. 4. El agente accederá a su televisor. Sensor económico y brillo de la pantalla El sensor económico ajusta automáticamente el brillo del televisor. Esta función mide la iluminación de la sala y optimiza el brillo del televisor automáticamente para reducir el consumo de energía. Si desea desactivarlo, vaya a > Config. > General > Solución económica > Detección de luz ambiental. •• Si la pantalla está demasiado oscura mientras ve la televisión en un entorno oscuro, puede deberse a la función Detección de luz ambiental. •• No bloquee el sensor con ningún objeto. Podría reducir el brillo de la imagen. Español - 17 Advertencia sobre las imágenes fijas Evite mostrar en la pantalla imágenes fijas (como archivos de imágenes jpeg) o elementos de imágenes fijas (como logotipos de canales de televisión, barras de cotizaciones o de noticias en la parte inferior de la pantalla, etc.) o programas con formato de imagen panorámica o 4:3. Una visualización continuada de imágenes fijas puede causar un desgaste de la pantalla LED, lo que afectará a la calidad de la imagen. Para reducir el riesgo de este efecto adverso, siga las recomendaciones siguientes: •• Evite mostrar el mismo canal de televisión durante periodos prolongados. •• Intente ver siempre las imágenes en pantalla completa. Utilice el menú del formato de imagen del televisor para obtener la mejor coincidencia. •• Reduzca el brillo y el contraste para prevenir la aparición de la retención de imágenes. •• Utilice todas las funciones del televisor diseñadas para reducir la retención de imagen y el desgaste de pantalla. Para obtener más información consulte el e-Manual. Cambio de la contraseña del televisor > Config. > General > Administrador del sistema > Cambiar PIN 1. Ejecute Cambiar PIN e introduzca la contraseña actual en el campo de la contraseña. La contraseña predeterminada es “0-0-0-0” (Francia:“1-1-1-1”). 2. Introduzca la nueva contraseña y después vuelva a introducirla para confirmarla. El cambio de contraseña se ha completado. •• Si ha olvidado el código PIN, pulse los botones en la siguiente secuencia para reiniciar el PIN a “0-0-0-0” (Francia: “1-1-1-1”): •• Para el Samsung Smart Remote: Cuando se enciende el televisor: VOL → Sub. vol. → Sub. vol. → . Cuidado del televisor •• Si se ha adherido una pegatina en la pantalla del televisor, al despegarla pueden quedar restos. Límpielos antes de utilizar el televisor. •• Durante la limpieza se puede rayar el exterior y la pantalla del televisor. Limpie cuidadosamente la parte exterior y la pantalla con un paño suave para evitar que se raye. •• No rocíe agua ni líquidos directamente sobre el televisor. Si penetra líquido en el producto se puede originar un problema en el funcionamiento, un incendio o una descarga eléctrica. •• Para limpiar la pantalla, apague el televisor y elimine con cuidado las manchas y huellas de dedos del panel con un paño de microfibra. Limpie el cuerpo principal o el panel del televisor con un paño de microfibra ligeramente humedecido con agua. A continuación, seque la humedad con un paño seco. Cuando limpie no aplique una fuerza excesiva sobre la superficie, ya que podría dañar el panel. No utilice nunca líquidos inflamables (benceno, disolventes, etc.) ni productos de limpieza. Para eliminar manchas difíciles, rocíe una pequeña cantidad de limpiador de pantallas en un paño de microfibra y límpielas. Español - 18 → Bajar vol. → → 08 Especificaciones e información adicional Especificaciones Nombre del modelo Resolución de pantalla Tamaño de pantalla (diagonal) Sonido (Salida) Dimensiones (an. x al. x pr.) Cuerpo principal Con el soporte Peso Sin el soporte Con el soporte UE43MU6105 / UE43MU6175 3840 x 2160 3840 x 2160 40 pulgadas (101 cm) 43 pulgadas (108 cm) 20 W 20 W 0˚ 0˚ Español Giro del soporte (izquierda/ derecha) UE40MU6105 / UE40MU6175 917,7 x 535,7 x 62,6 mm 975,8 x 569,0 x 62,6 mm 917,7 x 596,5 x 288,1 mm 975,8 x 637,0 x 288,1 mm 7,7 kg 8,6 kg 8,7 kg 9,6 kg UE50MU6105 / UE50MU6175 UE55MU6105 / UE55MU6175 3840 x 2160 3840 x 2160 50 pulgadas (125 cm) 55 pulgadas (138 cm) 20 W 20 W Giro del soporte (izquierda/ derecha) 0˚ 0˚ Dimensiones (an. x al. x pr.) Cuerpo principal Con el soporte 1128,9 x 654,4 x 63,2 mm 1242,6 x 718,4 x 63,2 mm 1128,9 x 723,7 x 310,5 mm 1242,6 x 787,5 x 310,5 mm Nombre del modelo Resolución de pantalla Tamaño de pantalla (diagonal) Sonido (Salida) Peso Sin el soporte Con el soporte 11,5 kg 15,3 kg 12,7 kg 16,5 kg Español - 19 Nombre del modelo UE65MU6105 / UE65MU6175 Resolución de pantalla Tamaño de pantalla (diagonal) 3840 x 2160 65 pulgadas (163 cm) Sonido (Salida) 20 W Giro del soporte (izquierda/ derecha) Dimensiones (an. x al. x pr.) Cuerpo principal Con el soporte 0˚ 1463,5 x 844,5 x 64,6 mm 1463,5 x 907,6 x 369,4 mm Peso Sin el soporte Con el soporte 23,5 kg 25,7 kg Consideraciones medioambientales Temperatura de funcionamiento Humedad de funcionamiento Temperatura de almacenamiento Humedad de almacenamiento 10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F) 10% al 80%, sin condensación -20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F) 5% al 95%, sin condensación •• El diseño y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso. •• Para obtener información sobre la fuente de alimentación y más información sobre el consumo de energía, consulte la etiqueta de clasificación adherida al producto. •• El consumo de energía normal se mide de acuerdo con IEC 62087. Reducción del consumo de energía El televisor entra en modo de espera cuando lo apaga. Cuando está en modo de espera, sigue consumiendo una pequeña cantidad de energía. Para reducir el consumo de energía, desenchufe el cable de alimentación si no tiene intención de utilizarlo durante un periodo largo. Español - 20 Licencias The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or Español registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. Recomendación - Solo UE Por el presente documento Samsung Electronics declara que este televisor cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE. La Declaración de conformidad oficial se puede encontrar en http://www.samsung.com/es. Vaya a Atención al Cliente > Encontrar e introduzca el modelo. Este equipo solo se debe utilizar en interiores. Este equipo puede funcionar en todos los países de la UE. Español - 21 Correcta eliminación del producto (desechos de equipos eléctricos y electrónicos) (Aplicable en países con sistemas de recogida selectiva) Esta marca en el producto, los accesorios o la documentación indica que el producto y los accesorios electrónicos (como cargador, auriculares, cable USB) no se deben desechar junto al resto de la basura doméstica. Para prevenir posibles daños al entorno ambiental o a las personas por una eliminación incontrolada, cuando decida desprenderse del aparato debe acudir a un centro de reciclaje donde se promueva la reutilización sostenible de los recursos materiales. Los usuarios particulares pueden ponerse en contacto con el centro donde adquirieron el aparato o con alguna oficina municipal donde le informarán de dónde debe depositar el electrodoméstico para su reciclaje. Los comerciantes deben ponerse en contacto con el distribuidor y comprobar los términos y las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no se deben mezclar con otros deshechos comerciales para su eliminación. Correcta eliminación de las pilas de este producto (Aplicable en países con sistemas de recogida selectiva) Esta marca en las pilas, el manual o el embalaje indica que las pilas de este producto no se deben desechar junto con los residuos domésticos al término de su vida útil. Cuando está indicado, los símbolos químicos Hg, Cd o Pb indican que las pilas contienen mercurio, cadmio o plomo que superan los niveles de referencia de la directiva CE 2006/66. Si las pilas no se eliminan adecuadamente, estas sustancias pueden causar daños a la salud humana y al medio ambiente. Para proteger los recursos naturales y promover la reutilización de los materiales, separe la pilas de otros tipos de basura doméstica y recíclelas en su sistema local de recogida gratuita de pilas. Para obtener información sobre los compromisos medioambientales y las obligaciones legales de algún producto específico de Samsung, como por ejemplo REACH, WEEE o las pilas, visite http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html ADVERTENCIA - PARA IMPEDIR QUE EL FUEGO SE PROPAGUE, MANTENGA EN TODO MOMENTO LA LLAMA DE LAS VELAS O DE OTROS OBJETOS LEJOS DE ESTE PRODUCTO. Español - 22 This page is intentionally left blank. Aviso! Instruções de segurança importantes Leia as instruções de segurança antes de usar o televisor. CUIDADO Produto de classe II: este símbolo indica que não é necessária uma ligação RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO. NÃO ABRIR. eléctrica à terra de segurança. CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO RETIRE A TAMPA (NEM O PAINEL POSTERIOR). NÃO CONTÉM PEÇAS QUE POSSAM Tensão CA: a tensão nominal indicada por SER REPARADAS OU SUBSTITUÍDAS PELO este símbolo corresponde à tensão CA. UTILIZADOR. SOLICITE ASSISTÊNCIA JUNTO DO PESSOAL DE ASSISTÊNCIA QUALIFICADO. tensão no interior do produto. É perigoso estabelecer qualquer tipo de contacto com as peças existentes no interior do Tensão CC: a tensão nominal indicada por este símbolo corresponde à tensão CC. produto. Este símbolo indica a existência de documentação importante relativa ao funcionamento e manutenção deste produto (fornecida com o mesmo). Atenção. Consulte as instruções de utilização: este símbolo aconselha o utilizador a consultar o manual do utilizador quanto a informações de segurança. •• As ranhuras e aberturas existentes na caixa e na parte posterior ou inferior do televisor garantem a ventilação necessária. De forma a assegurar o funcionamento fiável deste aparelho e a evitar o seu sobreaquecimento, estas ranhuras e aberturas não podem ser bloqueadas nem tapadas. –– Não coloque este aparelho num espaço limitado, como uma estante ou um armário incorporado, excepto se garantir a ventilação adequada. –– Não coloque este aparelho perto ou sobre um aquecedor ou uma saída de calor, nem num local onde este esteja exposto à luz solar directa. –– Não coloque recipientes com água (jarras, etc.) sobre este aparelho, pois podem provocar um incêndio ou um choque eléctrico. •• Não exponha este aparelho à chuva nem o coloque perto de água (perto de uma banheira, lavatório, lava-louça ou tanque de lavar roupa, numa cave húmida ou junto de uma piscina, etc.). Se molhar acidentalmente este aparelho, desligue-o da tomada e contacte um revendedor autorizado imediatamente. •• Este aparelho utiliza pilhas. Na sua localidade, podem existir regulamentos ambientais que exijam a eliminação adequada destas pilhas. Contacte as autoridades locais para obter informações sobre as práticas de eliminação ou reciclagem. •• Não sobrecarregue as tomadas, extensões ou adaptadores para além da respectiva capacidade, pois pode provocar um incêndio ou um choque eléctrico. •• Os cabos de alimentação devem ser dispostos de modo a não serem facilmente pisados ou esmagados por objectos colocados em cima ou contra eles. Preste especial atenção aos cabos ligados à tomada, às tomadas e à parte em que saem do aparelho. Português - 3 Português Este símbolo indica a presença de alta 01 O que está incluído na caixa? Verifique se os acessórios abaixo indicados foram enviados com o televisor. Se faltar algum acessório, contacte o seu revendedor. •• Controlo Remoto Inteligente da Samsung e pilhas (2 •• Certificado de garantia/Guia de regulamentação (não estão disponíveis em alguns locais) pilhas AA) •• Manual do utilizador •• Cabo de alimentação do televisor Adaptador COMPONENT IN / AV IN Adaptador do CI Card (Não disponível em alguns locais) •• A cor e a forma dos acessórios podem variar consoante os modelos. •• Os cabos não incluídos podem ser adquiridos em separado. •• Ao abrir a caixa, verifique se existem acessórios escondidos atrás ou dentro dos materiais de embalagem. Pode ser cobrada uma taxa administrativa nas seguintes situações: (a) Se solicitar a assistência de um técnico e o produto não tiver qualquer defeito (i.e., quando não tiver lido o manual do utilizador). (b) Se levar o aparelho a um centro de reparação e não for detectado qualquer defeito no produto (i.e., quando não tiver lido o manual do utilizador). Será informado do montante da taxa administrativa antes da visita de um técnico. Aviso: os ecrãs podem ficar danificados se aplicar pressão directa sobre os mesmos devido a um manuseamento incorrecto. Recomendamos que levante o televisor pelas extremidades, tal como é ilustrado. Português - 6 Não toque neste ecrã! Nome do modelo UE65MU6105 / UE65MU6175 Resolução do ecrã 3840 x 2160 Tamanho do ecrã (Diagonal) 65 polegadas (163 cm) Som (saída) Rotação da base (esquerda/ direita) Dimensões (L x A x P) Caixa Com base Peso Sem base Com base 20 W 0˚ 1463,5 x 844,5 x 64,6 mm 1463,5 x 907,6 x 369,4 mm 23,5 kg 25,7 kg Considerações ambientais Temperatura de funcionamento Humidade de funcionamento Temperatura de armazenamento Humidade de armazenamento 10 °C a 40 °C (50°F a 104°F) 10% a 80%, sem condensação -20 °C a 45 °C (-4°F a 113°F) 5% a 95%, sem condensação •• O design e as características técnicas estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. •• Para obter informações sobre a fonte de alimentação e saber mais sobre o consumo de energia, consulte a etiqueta de classificação colada ao produto. •• O consumo de energia típico é medido de acordo com a norma IEC 62087. Redução do consumo de energia Quando desliga o televisor, este entra no modo de espera. No modo de espera, continua a consumir alguma energia. Para reduzir o consumo de energia, desligue o cabo de alimentação quando não pretender utilizar o televisor durante um longo período de tempo. Português - 20 Licenças The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. Recomendação – Apenas para a UE essenciais e outras disposições relevantes da Directiva 1999/5/CE. Pode encontrar a Declaração de conformidade oficial em http://www.samsung.com. Aceda a Suporte > Encontrar assistência do produto e introduza o nome do modelo. Este equipamento apenas pode ser utilizado em espaços interiores. Este equipamento pode ser utilizado em todos os países da UE. Português - 21 Português A Samsung Electronics declara, por este meio, que este televisor está em conformidade com os requisitos 01 Lieferumfang Vergewissern Sie sich, dass die folgenden Teile im Lieferumfang des Geräts enthalten sind. Falls Komponenten fehlen sollten, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Händler in Verbindung. •• Samsung Smart Remote & 2 Batterien (Typ AA) •• Garantiekarte/Rechtshinweise (nicht überall verfügbar) •• Benutzerhandbuch •• Netzkabel des Fernsehgeräts COMPONENT IN / AV IN-Adapter (in manchen Gegenden nicht CI-Kartenadapter verfügbar) •• Farbe und Form der Teile können sich je nach Modell unterscheiden. •• Nicht mitgelieferte Kabel können gesondert erworben werden. •• Kontrollieren Sie beim Öffnen der Verpackung, ob Zubehör hinter oder in den Verpackungsmaterialien versteckt ist. Für Reparaturen an Ihrem Gerät fallen Gebühren an, wenn: (a) auf Ihren Wunsch ein Techniker zu Ihnen geschickt wird, und es liegt kein Defekt des Geräts vor (d. h. wenn das Benutzerhandbuch nicht gelesen wurde). (b) Sie das Gerät in eine Reparaturwerkstatt bringen, aber kein Defekt des Geräts vorliegt (d. h. wenn das Benutzerhandbuch nicht gelesen wurde). Die Höhe eventuell anfallender Gebühren wird Ihnen vor dem Besuch eines Technikers mitgeteilt. Warnung: Der Bildschirm kann aufgrund direkter Krafteinwirkung während eines unsachgemäßen Transports beschädigt werden. Wir empfehlen daher, das Gerät beim Tragen wie in der Abbildung gezeigt an den Ecken zu halten. Deutsch - 6 Fassen Sie das Gerät nicht am Bildschirm an! Modell UE65MU6105 / UE65MU6175 Anzeigeauflösung 3840 x 2160 Bildschirmgröße (Diagonal) 65 Zoll (163 cm) Ton (Ausgang) 20 W Drehbarer Standfuß (Links / Rechts) Abmessungen (B × H × T) Gehäuse Mit Fuß 0˚ 1463,5 x 844,5 x 64,6 mm 1463,5 x 907,6 x 369,4 mm Gewicht Ohne Standfuß Mit Standfuß 23,5 kg 25,7 kg Umgebungsbedingungen Temperatur (im Betrieb) Luftfeuchtigkeit (im Betrieb) Temperatur (bei Lagerung) Luftfeuchtigkeit (bei Lagerung) 10 °C bis 40 °C (50 °F bis 104 °F) 10% bis 80%, nicht kondensierend -20 °C bis 45 °C (-4 °F bis 113 °F) 5% bis 95%, nicht kondensierend •• Änderung der technischen Daten und des Gerätedesigns vorbehalten. •• Informationen zur Stromversorgung und zum Energieverbrauch finden Sie auf dem Produktaufkleber mit den technischen Nenndaten. •• Der typische Stromverbrauch wird gemäß IEC 62087 gemessen. Verringern des Stromverbrauchs Wenn Sie das Gerät ausschalten, wechselt es in den Standby-Modus. Im Standby-Modus verbraucht es weiterhin eine gewisse Menge an Strom. Wenn Sie das Fernsehgerät längere Zeit nicht verwenden, sollten Sie daher den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, um den Stromverbrauch zu senken. Deutsch - 20 Lizenzen The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. Empfehlung - Nur EU Hiermit erklärt Samsung Electronics, dass dieses Fernsehgerät mit allen wesentlichen Anforderungen und sonstigen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG konform ist. Die offizielle Konformitätserklärung finden Sie unter http://www.samsung.com. Wechseln Sie dort zu Support > Deutsch Produktsuche, und geben Sie den Modellnamen ein. Dieses Gerät ist ausschließlich für die Verwendung in geschlossenen Räumen geeignet. Dieses Gerät kann in allen Ländern in der EU verwendet werden. Deutsch - 21 01 Vad finns i förpackningen? Försäkra dig om att följande delar följer med tv:n. Kontakta din återförsäljare om det saknas något. •• Samsung Smart Remote & batterier (AA x 2) •• Garantibevis/Säkerhetsmanual (inte tillgänglig på alla platser) •• Bruksanvisning •• TV-strömkabel COMPONENT IN-/AV IN-adapter (inte tillgänglig på alla platser) CI-kortadapter •• Delarnas färg och form kan variera beroende på modell. •• Kablar som inte följer med kan köpas separat. •• Kontrollera efter tillbehör gömda bakom eller i förpackningsmaterialet när du öppnar förpackningen. En administrationsavgift kan tillkomma i följande fall: (a) En tekniker tillkallas och det inte finns något fel på produkten (t.ex. om du inte har läst den här bruksanvisningen). (b) Du tar enheten till ett reparationscenter och det inte finns något fel på produkten (t.ex. om du inte har läst den här bruksanvisningen). Du kommer att informeras om administrationsavgiften innan teknikern besöker dig. Varning: Skärmar kan skadas från direkt tryck vid felaktig hantering. Vi rekommenderar att du lyfter tv:n i kanterna, så som visas. Svenska - 6 Rör inte vid den här skärmen! Modellnamn UE65MU6105 / UE65MU6175 Skärmupplösning 3840 x 2160 Skärmstorlek (Diagonal) 65 tum (163 cm) Ljud (utgång) 20 W Vridbart stativ (vänster/höger) 0˚ Mått (B x H x D) Stomme Med stativ 1463,5 x 844,5 x 64,6 mm 1463,5 x 907,6 x 369,4 mm Vikt Utan stativ Med stativ 23,5 kg 25,7 kg Miljöfaktorer Temperatur vid drift Luftfuktighet vid drift Temperatur vid förvaring Luftfuktighet vid förvaring 10 °C till 40 °C (50°F till 104 °F) 10% till 80%, icke-kondenserande -20 °C till 45 °C (-4 °F till 113 °F) 5 % till 95 %, icke-kondenserande •• Designen och specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande. •• Information om effektspecifikationer och effektförbrukningen finns på etiketten som sitter på produkten. •• Vanlig strömförbrukning mäts i enlighet med IEC 62087. Minska strömförbrukningen När du stänger av TV:n övergår den till standby-läget. I Standby-läget fortsätter den att förbruka lite ström. För att minska strömförbrukningen ska du koppla ur strömsladden när du inte ska använda TV:n under en längre tid. Svenska - 20 Licenser The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. Rekommendation – Endast EU Härmed deklarerar Samsung Electronics att den här TV:n efterlever de grundläggande kraven och alla nödvändiga förutsättningar enligt direktivet 1999/5/EG. Den officiella deklarationen om överensstämmelse hittar du på adressen http://www.samsung.com, gå till Support > Sök produktsupport och ange modellnamn. Den här utrustningen får bara användas inomhus. Den här utrustningen kan användas i alla EU-länder. Svenska Svenska - 21 This page is intentionally left blank. 01 Hvad er der i kassen? Kontrollér, at følgende dele leveres sammen med dit tv. Kontakt forhandleren, hvis der mangler nogle dele. •• Samsung Smart-fjernbetjening & Batterier (AA x 2) •• Garantibevis/lovgivningsmæssig vejledning (ikke tilgængelig i visse områder) •• Brugervejledning •• TV-strømkabel KOMPONENT IND/AV INDadapter CI Card-adapter (ikke tilgængelig i visse områder) •• Farve og form på elementer kan variere fra model til model. •• Kabler, der ikke medfølger, kan købes separat. •• Tjek, om noget tilbehør er skjult bag eller inde i emballagematerialerne, når du åbner kassen. Der kan opkræves et administrationsgebyr i følgende situationer: (a) Hvis en tekniker tilkaldes på din foranledning, og der ikke er nogen fejl ved produktet (f.eks. hvis brugeren ikke har læst denne brugervejledning). (b) Hvis du afleverer enheden til et reparationscenter, og der ikke er nogen fejl ved produktet (f.eks. hvis brugeren ikke har læst denne brugervejledning). Du bliver informeret om størrelsen på administrationsgebyret, inden teknikeren kommer på besøg. Advarsel: Skærme kan beskadiges ved direkte tryk, når de håndteres forkert. Vi anbefaler, at tv'et løftes ved kanterne, som vist. Dansk - 6 Rør ikke ved denne skærm! 04 Samsung Smart-fjernbetjening (Tænd/sluk) Tryk for at tænde eller slukke for tv'et. (Numerisk tastatur) Når knappen trykkes ned, vises der en nummerstrimmel nederst i skærmen. Vælg tal, og vælg derefter Udført for at indtaste en numerisk værdi. Bruges til at skifte kanal, indtaste en PIN-kode, indtaste et postnummer m.v. •• Når der trykkes i 1 sekund eller længere, vises menuen for TTX. Retningsplade (op/ned/venstre/ højre) Flytter fokus og skifter værdierne, der vises i TV'ets menu. (Retur) Vender tilbage til den forrige menu. Den aktuelle funktion afsluttes, hvis knappen holdes inde i mere end 1 sekund. Hvis du trykker, mens du ser et program, vises den forrige kanal. (Smart Hub) Vender tilbage til startskærmen. 4 farveknapper Brug disse farvede knapper for at få adgang til yderligere indstilinger, som er specifikke for den funktion, der benyttes Vælg Vælger eller kører et fokuselement. Hvis knappen trykkes ned, mens du får vist indhold, vises der detaljerede programoplysninger. Hvis knappen trykkes ned igen, kan du vælge eller køre en hvilken som helst af de viste funktioner. VOL (Lydstyrke) Bevæg knappen op eller ned for at justere lydstyrken. Sluk for lyden ved at trykke på knappen. Tryk ned i mindst 1 sekund for at få vist menuen Tilgængelighedsgenveje. CH (Kanal) Bevæg knappen op eller ned for at skifte kanal. Du kan få vist skærmen Guide ved at trykke på knappen. •• Når der trykkes på den i 1 sekund eller længere, vises skærmen Kanalliste. Dansk - 11 Dansk (Afspil/pause) Når den er trykkes ned, vises afspilningskontrol. Med disse kontrolknapper kan du kontrollere det medieindhold, der afspilles. (Stemmeinteraktion) Kører Stemmeinteraktion. Tryk på knappen, sig en stemmekommando, og slip derefter knappen for at køre Stemmestyring, Når der trykkes én gang, vises guiden til Stemmeinteraktion. •• De understøttede sprog og funktioner for stemmeinteraktion kan variere afhængigt af det geografiske område. 05 Første indstilling Den første dialogboks til opsætning vises, når tv'et aktiveres første gang. Følg skærmanvisningerne for at afslutte første konfigurationsprocedure. Du kan udføre denne proces manuelt på et senere tidspunkt i menuen > Indstill. > Generelt > Start Indstillinger. •• Hvis du forbinder en enhed til HDMI1, inden du påbegynder installationen, ændres Kanalkilde automatisk til Set-Top Box. •• Hvis du ikke vil vælge Set-top box, skal du vælge Antenne. Sådan bruger du Tv-fjernbetjening Tænd for tv'et med knappen Tv-fjernbetjening bag på tv'et, og brug dernæst kontrolmenuen. Fjernbetjeningsmenu vises, når knappen trykkes ned, mens tv'et er tændt. Der findes yderligere oplysninger omkring brugen heraf i figuren nedenfor. Fjernbetjeningsmenu : Hjem : Kilde : Indstill. : Sluk : Retur Styrepind Styrepind er placeret nederst til venstre på bagsiden af ​​tv'et. •• w/v: Ændrer lydstyrken. •• </>: Skifter kanal. Dansk Dansk - 13 Fjernbetjeningen fungerer ikke. •• Tjek, om strømindikatoren på tv'et blinker, når du trykker på tænd-/slukknappen på fjernbetjeningen. Hvis den ikke gør det, skal du udskifte batterierne i fjernbetjeningen. •• Sørg for, at batterierne installeres med polerne (+/–) i den rigtige retning. •• Forsøg at rette fjernbetjeningen direkte mod tv'et med en afstand på 1,5-1,8 m. •• Hvis tv'et blev leveret med en Samsung Smart-fjernbetjening (Bluetooth-fjernbetjening), skal du sørge for at parre fjernbetjeningen med tv'et. Fjernbetjeningen til kabel/set-top-boksen tænder eller slukker ikke for TV'et eller justerer ikke lydstyrken. •• Programmér fjernbetjeningen til kabel- eller satellitboksen til at kunne styre tv'et. Se brugervejledningen til kabel- eller satellitboksen for koden til SAMSUNG-tv. TV'ets indstillinger går tabt efter 5 minutter. •• Tv'et er i Butikstilstand. Skift Brugstilstand i menuen Generelt til Hjemmebrug ( > Indstill. > Generelt > Systemstyring > Brugstilstand > Hjemmebrug). Periodisk Wi-Fi •• Sørg for, at tv’et har netværksforbindelse ( > Indstill. > Generelt > Netværk > Netværksstatus). •• Sørg for, at adgangskoden til Wi-Fi er indtastet korrekt. •• Kontroller afstanden mellem tv'et og modem/router. Afstanden bør ikke overskride 15,2 m. •• Reducer interferensen ved ikke at bruge eller slukke for trådløse enheder. Tjek desuden, at der ikke er nogen hindringer mellem TV'et og modemmet/routeren. (Wi-Fi-signalet kan reduceres af apparater, trådløse telefoner, stenmure/pejse osv.) Etplanshus Fleretagesejendom Trådløs router Trådløs forstærker •• Kontakt internetserviceudbyderen, og bed dem nulstille netværket for at registrere MAC-adresserne på det nye modem/den nye router og TV'et igen. Dansk - 16 Problemer med video-app (Youtube osv.) •• Skift DNS til 8.8.8.8. Vælg > Indstill. > Generelt > Netværk > Netværksstatus > IP-indstil. > DNS-indst. > Indtast manuelt > DNS Server > og indtast 8.8.8.8 > OK. •• Nulstil ved at vælge > Indstill. > Support > Selvdiagnose > Nulstil Smart Hub. Hver er Fjern-support? Samsungs Fjern-supporttjeneste giver dig en-til-en-support med en Samsung-tekniker, der kan fjernservicere TV'et og gøre følgende: •• Diagnosticere TV'et •• Tilpasse TV'ets indstillinger for dig •• Udføre en fabriksnulstilling af TV'et •• Installere anbefalede firmware-opdateringer Hvordan fungerer Fjernsupport? Det er nemt at få en Samsung Tech-medarbejder til at fjernservicere TV-et: 1. Ring til Samsungs kundeservice, og bed om fjernsupport. 2. Åbn menuen på dit tv, og gå til afsnittet Support. 3. Vælg Fjernadministration, og læs og acceptér serviceaftalerne. Når PIN-skærmen vises, skal du indtaste PINkoden til agenten. 4. Agenten får herefter adgang til TV'et. Økosensor og skærmens lysstyrke tv'ets lysstyrke for at reducere strømforbruget. Hvis du ønsker at slukke for denne funktion, skal du gå til > Indstill. > Generelt > Økoløsning > Registrering af omgivende lys. •• Hvis skærmen er for mørk, når du ser tv i et mørkt miljø, kan det skyldes funktionen Registrering af omgivende lys. •• Bloker ikke sensoren med nogen genstand. Dette kan reducere skærmbilledets lysstyrke. Dansk - 17 Dansk Eco Sensor regulerer automatisk tv'ets lysstyrke. Denne funktion måler lyset i dit rum og optimerer automatisk Advarsel om stillbilleder Undgå at vise stillbilleder (f.eks. jpeg-billedfiler) eller stillbilledelementer (f.eks. tv-programlogoer, børs- eller nyhedsbjælker nederst på skærmen osv.) eller programmer i panoramaformat eller som 4:3-billede på skærmen. Hvis du vedvarende viser stillbilleder, kan det medføre indbrænding på LED-skærmen, og det vil påvirke billedkvaliteten. For at nedsætte risikoen for denne uheldige påvirkning skal du følge nedenstående anbefalinger: •• Undgå at vise samme TV-kanal i længere tid ad gangen. •• Prøv altid at vise billeder i fuldskærmsformat. Brug tv’ets billedformatmenu for at få det bedst mulige match. •• Nedsæt lysstyrke og kontrast for at undgå dannelse af efterbilleder. •• Brug alle de tv-funktioner, der er designet til at reducere billedindbrænding og efterbilleder. Se e-Manualen for detaljer. Ændring af tv'ets adgangskode. > Indstill. > Generelt > Systemstyring > Skift PIN 1. Kør Skift PIN, og indtast derefter den aktuelle adgangskode i adgangskodefeltet. Standardadgangskoden er "0-0-0-0" (Frankrig: "1-1-1-1"). 2. Indtast en ny adgangskode, og indtast den derefter igen for at bekræfte den. Ændringen af adgangskoden er udført. •• Hvis du glemmer din PIN-kode, skal du trykke på knapperne i følgende rækkefølge for at nulstille PIN-koden til "0-0-0-0" (Frankrig: "1-1-1-1"): •• Med Samsung Smart-fjernbetjening: Når tv'et tændes: VOL → Lyd op → Pleje af tv'et •• Hvis der sad et mærke på tv'ets skærm, kan der sidde noget snavs tilbage, når du fjerner mærket. Fjern snavset, inden du bruger tv'et. •• Tv'ets yderside og panel kan blive ridset under rengøring. Sørg for at aftørre ydret og skærmen med en blød klud for at undgå ridser. •• Spray ikke vand eller rengøringsmidler direkte på tv'et. Enhver væske, der kommer ind i produktet, kan medføre fejl, brand eller elektrisk stød. •• Hvis du vil rense skærmen, skal du slukke for tv'et og forsigtigt tørre snavs og fingeraftryk af panelet med en mikrofiberklud. Rengør TV'ets krop og panel med en mikrofiberklud, der er fugtet med en lille smule vand. Fjern derefter fugt med en tør klud. Der må ikke anvendes stor kraft under rengøring af panelets overflade, da det kan beskadige panelet. Der må aldrig benyttes brandbare væsker (benzen, fortyndingsmiddel osv.) eller rengøringsmidler. Ved kraftig snavs sprayes en lille mængde skærmrens på en mikrofiberklud, og derefter bruges kluden til at tørre snavset væk. Dansk - 18 → Lyd ned → → Lyd op → . Modelnavn UE65MU6105 / UE65MU6175 Skærmopløsning 3840 x 2160 Skærmstørrelse (diagonal) 65 tommer (163 cm) Lydudgang 20 W Drejesokkel (venstre/højre) Mål (B x H x D) Hovedenhed Med sokkel 0˚ 1463,5 x 844,5 x 64,6 mm 1463,5 x 907,6 x 369,4 mm Vægt Uden sokkel Med sokkel 23,5 kg 25,7 kg Miljømæssige betragtninger Driftstemperatur Driftsfugtighed Opbevaringstemperatur Opbevaringsfugtighed 10 °C til 40 °C (50 °F til 104 °F) 10% til 80%, ikke-kondenserende -20 °C til 45 °C (-4 °F til 113 °F) 5 % til 95 %, ikke-kondenserende •• Designet og specifikationerne kan ændres uden varsel. •• For information om strømforsyningen og mere information om energiforbrug henvises der til klassifikationen på det mærkat, der er påklæbet produktet. •• Typisk strømforbrug målt i overensstemmelse med IEC 62087. Nedsættelse af strømforbruget Når du slukker for tv'et, går det i standbytilstand. I standbytilstand fortsætter det med en bruge en lille smule energi. For at mindske strømforbruget skal du fjerne strømkablet fra stikkontakten, når du ikke bruger tv'et i en længere periode. Dansk - 20 Licenser The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. Anbefaling – kun EU Samsung Electronics erklærer herved, at dette tv overholder de grundlæggende krav og andre relevante bestemmelser i Direktiv 1999/5/EF. Den officielle overensstemmelseserklæring kan findes på http://www.samsung.com. Gå til Support > Search Product Support, og indtast modelnavnet. Dette udstyr må kun anvendes indendørs. Dette udstyr kan anvendes i alle EU-lande. Dansk Dansk - 21 Advarsel! Viktige sikkerhetsinstruksjoner Les sikkerhetsinstruksjonene før du bruker TV-en. FORSIKTIG FARE FOR ELEKTRISK STØT. MÅ IKKE ÅPNES. Klasse II-produkt: Dette symbolet indikerer at det ikke krever jording. FORSIKTIG: FOR Å REDUSERE RISIKOEN FOR ELEKTRISK STØT MÅ DU IKKE FJERNE DEKSELET Vekselspenning: Nominell spenning (ELLER BAKSIDEN). INGEN AV DELENE INNI KAN som er markert med dette symbolet er SKIFTES UT AV BRUKEREN. LA KVALIFISERTE vekselspenning. PERSONER HÅNDTERE ALL SERVICE. Dette symbolet angir at det er høyspenning på innsiden. Det er farlig å komme i kontakt med interne deler av dette produktet. Dette symbolet angir at det følger med viktig dokumentasjon vedrørende bruk og vedlikehold i dette produktet. Likestrømsspenning: Nominell spenning som er markert med dette symbolet er Likestrømsspenning. Advarsel. Se brukerhåndboken: Dette symbolet instruerer brukeren til å se i brukerhåndboken for ytterligere sikkerhetsrelatert informasjon. •• Sporene og åpningene i kabinettet og på baksiden eller nederst gir nødvendig ventilasjon. For å sikre at apparatet fungerer som det skal og for å beskytte det fra overoppheting må disse sporene og åpningene aldri blokkeres eller tildekkes. –– Ikke plasser dette apparatet i et lukket område, som en bokhylle eller innebygd kabinett, med mindre det er tilstrekkelig ventilasjon. –– Ikke plasser dette apparatet i nærheten av eller over en radiator eller varmeovn. Det må heller ikke eksponeres for direkte sollys. –– Ikke plasser beholdere (vaser e.l.) med vann på dette apparatet, da det vil kunne føre til brann eller elektrisk støt. •• Ikke utsett dette apparatet for regn eller plasser det i nærheten av vann (nær badekar, vaskeservanter, kjøkkenvasker eller vaskebaljer, i en våt kjeller eller i nærheten av et svømmebasseng osv.). Hvis dette apparatet blir vått, må du øyeblikkelig trekke ut støpselet og kontakte en autorisert forhandler. kasserer disse batteriene på en egnet måte. Kontakt de lokale myndighetene for informasjon om kassering og resirkulering. •• Ikke overbelast vegguttak, skjøteledninger eller adaptere utover deres kapasitet, da dette kan føre til brann eller elektrisk støt. •• Ledninger fra strømuttak skal plasseres slik at det ikke er sannsynlig at man går på dem eller at de blir klemt sammen av gjenstander som plasseres oppå dem. Vær spesielt nøye med ledningene ved støpselenden, ved vegguttak og ved punkter der de går ut fra apparatet. Norsk - 3 Norsk •• Dette apparatet bruker batterier. Det kan hende at det finnes lokale miljøbestemmelser som krever at du 01 Hva er i esken? Kontroller at følgende deler følger med TV-en. Kontakt forhandleren hvis det mangler noen deler. •• Samsung-smartkontroll & batterier (AA x 2) •• Garantikort/Sikkerhetsveiledning (ikke tilgjengelig alle steder) •• Brukerhåndbok •• TV-strømkabel Adapter for COMPONENT IN / AV IN CI kort-adapter (ikke tilgjengelig alle steder) •• Delenes farge og utforming kan variere, avhengig av modell. •• Kabler som ikke medfølger, kan kjøpes separat. •• Kontroller at det ikke ligger noe viktig bak eller i emballasjematerialet når du åpner esken. Du kan bli belastet for et administrasjonsgebyr i følgende tilfeller: (a) En tekniker blir kalt ut på din forespørsel, men det er ikke noe feil med produktet (dvs. der du ikke har lest denne brukerveiledningen godt nok). (b) Du leverer enheten til reparasjon, men det er ikke noe feil med produktet (dvs. der du ikke har lest denne brukerveiledningen godt nok). Du vil bli informert om administrasjonsgebyret før du får en tekniker på besøk. Advarsel: Skjermer kan bli skadet av trykk som påføres direkte ved feilhåndtering. Vi anbefaler å løfte TV-en etter kantene, som vist. Norsk - 6 Ikke berør denne skjermen! Modellnavn Skjermoppløsning Skjermstørrelse (Diagonal) Lyd (utgang) Dreibar sokkel (venstre/høyre) Dimensjoner (B x H x D) Hoveddel Med stativ Vekt Uten fot Med fot UE65MU6105 / UE65MU6175 3840 x 2160 65 tommer (163 cm) 20 W 0˚ 1463,5 x 844,5 x 64,6 mm 1463,5 x 907,6 x 369,4 mm 23,5 kg 25,7 kg Miljøhensyn Brukstemperatur Luftfuktighet ved bruk Lagringstemperatur Luftfuktighet ved lagring 10 °C til 40 °C (50°F til 104°F) 10% til 80%, ikke-kondenserende -20 °C til 45 °C (-4 °F til 113 °F) 5 % til 95 %, ikke-kondenserende •• Design og spesifikasjoner kan endres uten forvarsel. •• Du finner mer informasjon om strømforsyningen og strømforbruket på etiketten med merkedata som er festet på produktet. •• Vanlig strømforbruk måles i henhold til IEC 62087. Redusert strømforbruk Når du slår av TV-en, går den inn i standby-modus. I standby-modus fortsetter den å trekke en liten mengde strøm. Du kan redusere strømforbruket ved å koble fra strømledningen når du ikke skal bruke TV-en i en lengre periode. Norsk - 20 Lisenser The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. Anbefaling – Bare EU Herved erklærer Samsung Electronics at denne TV-en er i samsvar med kravene og andre relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EF. Den offisielle samsvarserklæringen finner du ved å gå til http://www.samsung.com, gå til Support > Søk produktstøtte og angi modellnavnet. Dette utstyret må bare brukes innendørs. Dette utstyret kan brukes i alle EU-land. Norsk Norsk - 21 This page is intentionally left blank. •• Irrota laitteen johto pistorasiasta ja kytke antenni tai kaapelijärjestelmä pois käytöstä ukkosmyrskyn uhatessa tai silloin, kun laitetta ei valvota tai käytetä pitkään aikaan. Tämä suojaa salaman ja virtapiikkien aiheuttamilta laitevaurioilta. •• Ennen kuin kytket virtajohdon verkkolaitteeseen, varmista, että verkkolaitteen jännite vastaa käyttöalueen sähköverkon jännitettä. •• Älä työnnä mitään metalliesineitä laitteen avoimiin osiin. Tämä saattaa aiheuttaa sähköiskun. •• Älä milloinkaan kosketa laitteen sisäosia, jotta et saisi sähköiskua. Vain ammattitaitoinen asentaja saa avata tämän laitteen. •• Kiinnitä virtajohto pistorasiaan tiiviisti. Kun irrotat virtajohdon pistorasiasta, vedä aina pistokkeesta. Älä milloinkaan vedä suoraan johdosta. Älä kosketa virtajohtoa märillä käsillä. •• Jos laite toimii poikkeavasti (erityisesti, jos siitä kuuluu epätavallisia ääniä tai havaitset outoa hajua), irrota laite välittömästi sähköverkosta ja ota yhteyttä valtuutettuun jälleenmyyjään tai huoltoon. •• Muista irrottaa pistoke pistorasiasta, jos et käytä televisiota tai jos lähdet pois kotoa pitkäksi aikaa (erityisesti silloin, jos asuntoon jää lapsia, vanhuksia tai vammaisia). –– Laitteeseen kerääntyvä pöly saattaa aiheuttaa sähköiskun, sähkövuodon tai tulipalon tai saada sähköjohdon kipinöimään tai kuumenemaan. Myös laitteen eristys voi vaurioitua. •• Ota yhteyttä valtuutettuun Samsungin huoltoliikkeeseen, jos televisio asennetaan erittäin pölyiseen, kuumaan, kylmään tai kosteaan paikkaan tai tiloihin, joissa on kemikaaleja tai joissa televisiota käytetään ympäri vuorokauden, esim. lentokentälle tai rautatieasemalle. Jos et toimi näin, televisio saattaa vaurioitua pahoin. •• Käytä ainoastaan oikein maadoitettuja pistokkeita ja pistorasioita. –– Väärä maadoitus voi aiheuttaa sähköiskun tai vaurioittaa laitetta. (Vain luokan l laitteille.) •• Jos haluat sammuttaa laitteen täysin, irrota pistoke pistorasiasta. Varmista, että pistorasia ja pistoke ovat helposti tavoitettavissa, jotta voit tarvittaessa irrottaa pistokkeen nopeasti. •• Säilytä lisävarusteet (akut yms.) turvallisessa paikassa poissa lasten ulottuvilta. •• Älä pudota laitetta äläkä kohdista siihen iskuja. Jos laite vaurioituu, irrota virtajohto ja ota yhteyttä Samsungin huoltoliikkeeseen. •• Irrota pistoke pistorasiasta ennen puhdistamista ja pyyhi laite puhtaaksi pehmeällä, kuivalla liinalla. Älä käytä kemikaaleja, kuten vahaa, bentseeniä, alkoholia, ohenteita, hyönteismyrkkyjä, ilmanraikastimia tai voitelu- ja puhdistusaineita. Tällaiset kemikaalit voivat vaurioittaa laitteen ulkopintoja tai pinnoilla olevat merkinnät saattavat hävitä. •• Älä altista laitetta roiskeille. •• Akkuja ja paristoja ei saa heittää tuleen. •• Älä pura tai ylikuumenna akkuja ja paristoja äläkä aiheuta niissä oikosulkuja. •• Jos vaihdat kaukosäätimen paristot vääränlaisiin paristoihin, säädin saattaa räjähtää. Vaihda akut ja paristot vain samanlaisiin tai vastaavantyyppisiin akkuihin ja paristoihin. * Tämän käyttöoppaan kuvat ja piirrokset ovat vain viitteellisiä ja ne saattavat olla erilaisia kuin varsinainen tuote. Laitteen ulkoasua ja teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta. IVY-alueen kielet (venäjä, ukraina ja kazakki) eivät ole käytettävissä tässä laitteessa, koska laite on tarkoitettu EUalueen kuluttajille. Suomi - 4 01 Pakkauksen sisältö Varmista, että television mukana toimitetaan alla mainitut osat. Jos osia puuttuu, ota yhteyttä jälleenmyyjään. •• Samsung Smart Remote & -paristot (AA x 2) •• Takuukortti ja määräysopas (ei saatavissa kaikkialla) •• Käyttöopas •• Television virtajohto COMPONENT IN / AV IN -sovitin (ei saatavissa kaikkialla) CI-kortinlukija •• Osien väri ja muoto voivat vaihdella eri malleissa. •• Voit hankkia erikseen sellaiset johdot, jotka eivät sisälly toimitukseen. •• Varmista laatikkoa avatessasi, ettei pakkausmateriaalien takana tai sisällä ole piilossa lisävarusteita. Palvelumaksu saatetaan veloittaa seuraavissa tapauksissa: (a) Kutsut asentajan paikalle, vaikka laitteessa ei ole vikaa (eli et ole lukenut käyttöopasta). (b) Viet laitteen huoltoon, vaikka siinä ei ole vikaa (eli et ole lukenut käyttöopasta). Sinulle kerrotaan palvelumaksuista ennen asentajan käyntiä. Varoitus: Jos kuvaruutua käsitellään väärin ja siihen kohdistuu suoraa painetta, se voi vaurioitua. Suosittelemme nostamaan televisiota pitämällä kiinni sen reunoista kuvan osoittamalla tavalla. Suomi - 6 Älä koske kuvaruutuun! 04 Samsung Smart Remote (Virta) Kytkee ja katkaisee television virran. (Numeronäppäimistö) Kun tätä painiketta painetaan, kuvaruudun alaosaan ilmestyy numeropalkki. Syötä numero valitsemalla se ja painamalla Valmis. Käytetään kanavan vaihtamiseen sekä PIN-koodin, postinumeron tms. syöttämiseen. •• TTX-valikko avautuu, kun painiketta painetaan vähintään 1 sekunti. Suuntanäppäimistö (ylös/alas/ vasen/oikea) Siirtävät kohdistusta ja muuttavat television valikkojen asetuksia. (Palaa) Palaa edelliseen valikkoon. Käynnissä oleva toiminto suljetaan, kun painiketta painetaan vähintään 1 sekunti. Jos painiketta painetaan ohjelman katselun aikana, edellinen kanava näytetään. (Toista/Tauko) Tätä painettaessa toistopainikkeet ilmestyvät näkyviin. Toistopainikkeiden avulla voit hallita toistettavaa mediatiedostoa. (Smart Hub) Palaa aloitusikkunaan. (Puhetoiminto) Käynnistää Puhetoiminto -toiminnon. Suorita interaktiivinen puhetoiminto painamalla painiketta, lausumalla puhekomento ja vapauttamalla painike. Kun painiketta painetaan kerran, Puhetoiminto -toiminnon opas avautuu. •• Tuetut puhetoimintojen kielet ja ominaisuudet voivat vaihdella alueittain. 4 väripainiketta Käytä väripainikkeita käytössä olevan toiminnon lisäasetuksille. Valitse Valitsee tai käynnistää korostetun kohteen. Tarkat ohjelmatiedot näytetään, kun tätä painiketta painetaan sisällön katselun aikana. Näkyvät toiminnot voidaan valita tai käynnistää painamalla painiketta uudelleen. VOL (Äänenv.) Voit säätää äänenvoimakkuutta painamalla painiketta ylös- tai alaspäin. Voit mykistää äänen painamalla tätä painiketta. Helppokäyttötoimintojen pikanäppäimet -valikko avautuu, kun painiketta painetaan vähintään 1 sekunti. Suomi - 11 Suomi CH (Kanava) Voit vaihtaa kanavaa painamalla tätä painiketta ylös- tai alaspäin. Näytä Opas-näyttö painamalla tätä. •• Kanavaluettelo-näyttö avautuu, kun painiketta painetaan vähintään 1 sekunti. Mallin nimi Näytön erottelutarkkuus Kuvaruudun koko (kulmasta kulmaan) Ääni (lähtö) UE65MU6105 / UE65MU6175 3840 x 2160 65 tuumaa (163 cm) 20 W Käännettävä jalusta (vasen/ oikea) Mitat (L x K x S) Runko Jalustan kanssa Paino Ilman jalustaa Jalustan kanssa 0˚ 1463,5 x 844,5 x 64,6 mm 1463,5 x 907,6 x 369,4 mm 23,5 kg 25,7 kg Käyttö- ja säilytysympäristö Käyttölämpötila Käyttötilan ilmankosteus Säilytyslämpötila Säilytystilan ilmankosteus 10–40 °C (50–104 °F) 10–80 %, tiivistymätön -20–45 °C (-4–113 °F) 5–95 %, tiivistymätön •• Laitteen ulkoasua ja teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta. •• Saat lisätietoja virtalähteestä ja virrankulutuksesta laitteeseen kiinnitetystä tarrasta. •• Tyypillinen virrankulutus on mitattu IEC 62087 -standardin mukaisesti. Virrankulutuksen vähentäminen Kun sammutat television, se siirtyy valmiustilaan. Valmiustilassa se kuluttaa edelleen jonkin verran virtaa. Jos haluat vähentää virrankulutusta, irrota virtajohto pistorasiasta, kun televisiota ei käytetä pitkään aikaan. Suomi - 20 Käyttöoikeudet The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. Suositus – vain EU:ssa Samsung Electronics vakuuttaa, että tämä televisio täyttää direktiivin 1999/5/EY keskeiset vaatimukset ja määräykset. Virallinen vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy osoitteesta http://www.samsung.com. Kirjoita laitteen mallin nimi kohtaan Tuki > Etsi tuotetukea. Tätä laitetta saa käyttää vain sisätiloissa. Tätä laitetta saa käyttää kaikissa EU-maissa. Suomi Suomi - 21 -01 Contact SAMSUNG WORLD WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre. Country Customer Care Centre Web Site AUSTRIA 0800-SAMSUNG (0800-7267864) [Only for Dealers] 0810-112233 www.samsung.com/at/support BELGIUM 02-201-24-18 www.samsung.com/be/support (Dutch) www.samsung.com/be_fr/support (French) BOSNIA 055 233 999 www.samsung.com/support BULGARIA *3000 Цена в мрежата 0800 111 31, Безплатна телефонна линия www.samsung.com/bg/support CROATIA 072 726 786 www.samsung.com/hr/support CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz/support Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o. V Parku 2323/14, 148 00 - Praha 4 DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk/support FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi/support FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support GERMANY 0180 6 SAMSUNG bzw. 0180 6 7267864* (*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf) www.samsung.com/de/support CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free GREECE 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line www.samsung.com/gr/support HUNGARY 0680SAMSUNG (0680-726-786) 0680PREMIUM (0680-773-648) www.samsung.com/hu/support ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/be_fr/support MONTENEGRO 020 405 888 www.samsung.com/support SLOVENIA 080 697 267 (brezplačna številka) www.samsung.com/si/support NETHERLANDS 088 90 90 100 www.samsung.com/nl/support NORWAY 815 56480 www.samsung.com/no/support POLAND 801-172-678* lub +48 22 607-93-33* * (koszt połączenia według taryfy operatora) www.samsung.com/pl/support PORTUGAL 808 20 7267 www.samsung.com/pt/support ROMANIA *8000 (apel in retea) 08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG) Apel GRATUIT www.samsung.com/ro/support SERBIA 011 321 6899 www.samsung.com/rs/support SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) www.samsung.com/sk/support SPAIN 34902172678 www.samsung.com/es/support SWEDEN 0771 726 7864 (0771-SAMSUNG) www.samsung.com/se/support SWITZERLAND 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/ch/support (German) www.samsung.com/ch_fr/support (French) UK 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk/support EIRE 0818 717100 www.samsung.com/ie/support www.samsung.com/lt/support LITHUANIA 8-800-77777 LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv/support ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee/support TURKEY 444 77 11 www.samsung.com/tr/support © 2017 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200

Samsung 6 Serie El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario