Kenwood XXV-03A Manual de usuario

Categoría
Amplificadores de audio para automóviles
Tipo
Manual de usuario
18 Español
Precauciones de seguridad
2ADVERTENCIA
Para evitar el riesgo de lesiones y/o fuego, observe las
siguientes precauciones:
• Cuando extienda los cables de la batería o de masa, asegúrese de utilizar
cables para automóviles u otros cables que tengan un área de 8 mm² (AWG8)
o más, para evitar el deterioro del cable y daños en su revestimiento.
• Para evitar cortocircuitos, nunca coloque ni deje objetos metálicos (por
ejemplo, monedas o herramientas metálicas) dentro de la unidad.
• Si nota que la unidad emite humos u olores extraños, desconecte
inmediatamente la alimentación y consulte con su distribuidor Kenwood.
• No toque el aparato mientras lo utiliza porque su superficie se calienta y
puede causar quemaduras si se toca.
2PRECAUCIÓN
Para evitar daños en la unidad, tome las siguientes
precauciones:
• Asegúrese de que la unidad está conectada a un suministro de alimentación
de CC de 12V con una conexión de toma de tierra negativa.
• No abra las cubiertas superior o inferior de la unidad.
• No instale la unidad en un sitio expuesto a la luz directa del sol, o
excesivamente húmedo o caluroso. Asimismo evite los lugares muy
polvorientos o sujetos a salpicaduras de agua.
• Cuando tenga que reemplazar un fusible, utilice únicamente uno del régimen
prescrito. El uso de un fusible de régimen incorrecto podría ocasionar un
funcionamiento defectuoso de la unidad.
• Para evitar cortocircuitos mientras sustituye el fusible, desconecte previamente
el mazo de conductores.
Unidades de control disponibles:
La unidad central de soporte LX-Bus de KENWOOD puesta en venta en 2004 o
posteriormente puede controlar esta unidad. Las operaciones del control del
AMP (LX) en el manual de funcionamiento de la unidad central.
NOTA
• El LX AMP y la unidad de sensor no se pueden conectar simultáneamente.
Deberá conectarlos uno a la vez.
NOTA
• Si tiene problemas durante la instalación, consulte con su distribuidor
Kenwood.
• Si la unidad no está funcionando correctamente, consulte con su distribuidor
Kenwood.
Este producto no ha sido instalado en la línea de producción por el fabricante
de un vehículo, ni tampoco por el importador profesional de un vehículo dentro
del estado miembro de la UE.
Limpieza de la unidad
Si la superficie de la unidad está sucia, apague la unidad y limpie con un paño
siliconado suave y seco.
2PRECAUCIÓN
No limpie el panel con un paño áspero o humedecido con disolventes volátiles
tales como diluyente de pintura o alcohol. Su uso podría rayar la superficie del
panel y/o hacer que se despeguen las letras indicadoras.
Para evitar agotar la batería
Cuando la unidad se utiliza en la posición ACC ON sin CONECTAR el motor,
agota la batería. Utilícelo después de arrancar el motor.
Función de protección
La unidad tiene instalada una función de protección con el fin de proteger a
la unidad y a los altavoces de algunos problemas. Cuando dicha protección
funciona, la pantalla informa sobre esta condición.
Visualización Información
"E-01" Cuando el interior de la unidad se recalienta.
"E-02" Cuando la unidad ha fallado y se genera tensión de corriente directa hacia la salida del
altavoz.
NOTA
DESCONECTE la alimentación y liere la protección. Si el código "E-02" no desaparece,
consulte con el centro de servicio más cercano.
"E-03"
Cuando el cable del altavoz está en corto.
Cuando la salida del altavoz hace contacto con la masa del vehículo.
La pantalla "VOLT"
parpadea.
La tensión es distinta del rango de funcionamiento.
Cableado
• Lleve el cable de la batería de esta unidad directamente desde la propia
batería. Si se conectara al arnés del cableado del vehículo, puede provocar
daños en los fusibles, etc.
• Si se produce un ruido de zumbido por los altavoces mientras funciona el
motor, conecte un filtro de ruido de línea (vendido por separado) a cada cable
de la batería.
• No permita que el cable entre en contacto directo con el borde de la placa de
hierro, utilizando para ello arandelas de caucho.
• Conecte los cables de masa a una parte del chasis del automóvil que actúe
como puesta a masa por donde pase la electricidad hasta el borne negativo
- de la batería. No conecte la alimentación si no están conectados los cables
de masa.
• Asegúrese de instalar un fusible de protección en el cable de corriente cerca
de la batería. El fusible positivo debería tener la misma capacidad que el de la
unidad o algo mayor.
• Para el cable de corriente y la masa, utilice un cable de corriente para
vehículos (ignífugo) con una capacidad mayor que la capacidad del fusible de
la unidad. (Utilice un cable de corriente con un diámetro de 8 mm² (AWG 8) o
mayor)
• Cuando desee utilizar más de un amplificador de potencia, utilice un cable
de suministro de alimentación y un fusible de protección de una capacidad
de soporte de corriente mayor a la corriente máxima total utilizada por cada
amplificador.
Selección de altavoces
• La potencia de entrada asignada de los altavoces que se conecten al
amplificador debe ser mayor que la potencia de salida máxima (en Wats) del
amplificador. Utilizar altavoces que posean potencias de entrada menores a la
salida de entrada del amplificador producirá emisiones de humo y daños.
• Utilice altavoces que posean una impedancia de 1Ω o más. Cuando desee
utilizar más de un juego de altavoces, calcule la impedancia combinada de
estos altavoces y luego conecte adecuadamente los altavoces al amplificador.
8
2
4
4 4
4
Impedancia combinada
Español 19
Tablero de instalación, etc.
(grosor: 15 mm o más)
Tornillo autorroscantes
(ø5 × 18 mm)
Ventilador de
refrigeración
Instalación
Accesorios
Nombre de pieza Vista exterior Unidades
Tornillo autorroscantes
(ø5 × 18 mm)
4
Tornillo de cabeza hexagonal
(M4 × 8 mm)
4
Tapa
1
Cubierta de terminales (Terminal
del cable de alimentación)
1
Llave hexagonal
1
Procedimiento de instalación
Como se puede hacer una gran variedad de ajustes y conexiones según las
aplicaciones, lea atentamente el manual de instrucciones para seleccionar el
ajuste y la conexión apropiados.
1. Retire la llave de encendido y desconecte el terminal negativo - de la batería
para evitar cortocircuitos.
2. Prepare el aparato según el uso que vaya a hacer de él.
3. Conecte los cables de entrada y salida de las unidades.
4. Conecte los cables del altavoz.
5. Conecte el cable de alimentación, el cable de control de alimentación y el
cable de tierra en este orden.
6. Coloque los elementos de instalación en la unidad.
7. Coloque la unidad.
8. Instale la tapa.
9. Conecte la terminal negativa - de la batería.
2PRECAUCIÓN
• No instale el equipo en las siguientes ubicaciones;
(Ubicación inestable; En un lugar que interfiera a la conducción; En un lugar
en el que pueda mojarse; En un lugar con exceso de polvo; En un lugar en
el que pueda recalentarse; En un lugar en el que reciba la luz directa del sol;
En un lugar situado en el flujo de aire caliente)
• No utilice el aparato bajo una alfombra porque en caso contrario, éste
podría sobrecalentarse y estropearse.
• Instale este aparato en un lugar donde el calor pueda disiparse fácilmente.
Una vez instalado, no ponga nada sobre él.
• La temperatura de la superficie del amplificador se elevará durante su uso.
Instale el amplificador en un lugar seguro donde personas, resinas y otras
substancias sensibles al calor no entren en contacto con esta superficie.
• Esta unidad tiene un ventilador de refrigeración para reducir la temperatura
interna. No instale la unidad en un lugar donde estén bloqueados el
ventilador y los ductos de refrigeración. Al tapar estas aberturas no podrá
reducirse adecuadamente la temperatura interior y podrá producirse un
fallo en el funcionamiento.
• Cuando haga un orificio bajo el asiento o en el portaequipajes o en algún
otro lugar del vehículo, verifique que no existan objetos peligrosos al lado
opuesto tales como un tanque de gasolina, tubo del freno, o los alambres
del cableado del coche y tenga cuidado de no rayar las piezas del vehículo
o causar algún otro daño.
• No lo instale cerca del panel de controles, bandeja trasera, o piezas de
seguridad del colchón de aire.
• La instalación de esta unidad debe ser realizada en un lugar donde no
estorbe la conducción. Si la unidad se sale de su posición debido a un
choque y golpea a una persona o a alguna pieza de seguridad, puede
causar o un accidente.
• Después de instalar el aparato, cerciórese de que los equipos eléctricos
(luces de freno, intermitentes y limpiadores) funcionen normalmente.
Tornillo de cabeza
hexagonal
(M4 × 8 mm)
Llave hexagonal
Tapa
Conducto
Conducto
50 200
150
100
40 200
70
4
0.2(MAX)(MIN)5
3
2
1
0.5
INPUT
SENSITIVITY(V)
B.R.F
FREQUENCY(Hz)
LPF
FREQUENCY(Hz)
-6dB
BRF
-12dB
OFF
PHASE
180
0
AMP CONT
ON
OFF
ISF
ON
OFF
ISF FREQUENCY
25Hz
15Hz
LPF OPERATION
50 Hz
70 Hz
100 Hz
150 Hz
200 Hz
-20
30
-16
-12
-8
-4
0
50 6040 100 200 300 400 1K (Hz)
VOLTFAN
CURRTEMP
386mm
372 mm
Ø6
157 mm
252 mm
265 mm
20 Español
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
25
25
25
GND
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
25
25
25
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
25
25
25
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
25
25
25
ID NUMBER
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
ID NUMBER
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
ID NUMBER
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
"0"
"1" –
"7"
"1" – "7"
Conexiones
APARATO CENTRAL
(reproductor de discos
compactos, etc.)
Terminal del cable de masa
del cable RCA
Cable RCA*
Terminal de cable*
Altavoz de subgraves
(I + D)
Batería
Cable de masa*
Cable de la batería*
Fusible de protección*
* pieza de venta en el comercio especializado
Cable de control de
potencia
Entrada izquierda
Entrada derecha
Conexión LX-Bus
Cable S-vídeo*
Amplificador principal
Amplificador esclavo 1
APARATO CENTRAL
Al cambiador de discos KENWOOD/
Accesorio opcional externo
2ADVERTENCIA
Para evitar incendios producidos por
cortocircuitos en el cableado, conecte un fusible
o cortacircuito entre la batería y los terminales de
la batería.
2PRECAUCIÓN
• Si el sonido no sale normalmente, desconecte
inmediatamente la alimentación y compruebe
las conexiones.
• No se olvide de desconectar la alimentación
antes de cambiar el ajuste de cualquier
conmutador.
• Si el fusible se quema, compruebe que no haya
un cortocircuito en los cables, luego cambie el
fusible por uno que tenga el mismo amperaje.
• Verifique que ninguno de los cables o
conectores que están sin conectar se
encuentren tocando la carrocería del automóvil.
No retire las tapas de los cables o conectores
que están sin conectar para evitar de que se
produzcan cortocircuitos.
• Conecte los cables del altavoz a los conectores
adecuados del altavoz separadamente. La
puesta en contacto de terminales de altavoces
distintos, o la conexión como toma de tierra de
los terminales del altavoz al coche del automóvil,
pueden causar daños a la unidad.
• Después de la instalación, compruebe que
las lámparas del freno, luces de destello y
limpiaparabrisas funcionar correctamente.
Cable RCA*
Amplificador esclavo 7
Cable de extensión*
Ajuste a "0" el número de ID del amplificador principal.
Es posible conectar un máximo de 7 amplificadores secundarios.
Asígneles números ID del "1" al "7" y no los duplique.
2PRECAUCIÓN
• No conecte 2 amplificadores principales a la unidad central. De
lo contrario, no será posible controlar todos los amplificadores
conectados a la unidad central.
• El LX AMP y la unidad de sensor no se pueden conectar
simultáneamente. Deberá conectarlos uno a la vez.
NOTA
• La longitud total de los cables S-video que es posible conectar
es de 14 metros (46 ft) como máximo. SI la longitud del cable
sobrepasa este limite, no será posible controlar amplificadores
desde la unidad central.
• Si asigna el mismo número ID a varios amplificadores, estos no
funcionarán bien cuando los controle desde la unidad central.
• Si asigna el número ID "8" o "9" a un amplificador secundario, este
no será reconocido por la unidad central.
No más de
14 m (46 ft)
Cable de control
(opcional)
Cubierta de terminales
Cable de control de
potencia
Español 21
25
25
25
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
50 200
150
100
40 200
70
4
0.2(MAX)(MIN)5
3
2
1
0.5
INPUT
SENSITIVITY(V)
B.R.F
FREQUENCY(Hz)
LPF
FREQUENCY(Hz)
-6dB
BRF
-12dB
OFF
PHASE
180
0
AMP CONT
ON
OFF
ISF
ON
OFF
ISF FREQUENCY
25Hz
15Hz
LPF OPERATION
50 Hz
70 Hz
100 Hz
150 Hz
200 Hz
-20
30
-16
-12
-8
-4
0
50 6040 100 200 300 400 1K (Hz)
7
%&*(^
6
#)
89
$
045321 @!
@1
Controles
1 FUSIBLE (25 A × 3)
2 Terminal BATT (alimentación)
3 Terminal GND (tierra)
4 Terminal del control de corriente (P.CON)
Controla la CONEXIÓN / DESCONEXIÓN de la unidad.
NOTA
Controla la potencia de la unidad. Asegúrese de conectarlo con todos los
sistemas.
5 Terminales SPEAKER OUTPUT
Como este aparto acepta altavoces con una impedancia mínima de 1 ohmio,
conecte altavoces con una impedancia de 1 ohmio o más a estos terminales.
2PRECAUCIÓN
La entrada nominal de los altavoces no deberá ser inferior a la salida
máxima del amplificador. De lo contrario podría producirse una falla en el
funcionamiento.
6 Terminal GND (alambre de tierra del cable RCA)
Cuando utilice un cable RCA con cable de masa incorporado, conecte el
cable de masa a esta terminal.
7 Interruptor ID NUMBER
Ajusta un número de identificación de amplificador (ID) a ser utilizado para
control del amplificador desde la unidad central.
Asigna el número ID "0" a un amplificador cuando lo utiliza como
amplificador principal.
Asigna los números de ID del "1" al "7" a los amplificadores cuando los utiliza
como amplificadores secundarios. No duplique estos números.
NOTA
Después de que haya cambiado los números ID de los amplificadores,
desactive el interruptor POWER de la unidad centra y actívelo nuevamente.
8 Terminal TO H/U
Después de que haya ajustado el amplificador principal, conéctelo a la
unidad central.
9 Terminales REMOTE
Se utilizan para conectar los amplificadores secundarios.
0 Botón RESET
Reposiciona el microprocesador de la unidad.
NOTA
Los valores que ha ajustado con el control del amplificador no se han
restablecido.
! Terminal LINE IN (entrada de linea)
@ Tomas de salida de linea (LINE OUT)
La señal de entrada del terminal de entrada de línea es la salida.
# Indicador de alimentación
Se ilumina cuando se activa el interruptor POWER.
El indicador parpadea durante varios segundos cuando se activa el
interruptor POWER o cuando se activa la función de protección.
$ Control INPUT SENSITIVITY (sensibilidad de entrada)
Ajustar este control de acuerdo con el nível de presalida de la unidad central
conectada a este amplificador.
NOTA
Referir a <Especificaciones> del manual de instrucciones de la unidad central
con respecto al nível de presalida.
% Interruptor AMP CONT (control de amplificador)
Utilizado para derivar el circuito cuando no se tiene control del sonido con el
control del amplificador.
• Posición ON:
Le permite controlar el sonido con el control del amplificador.
• Posición OFF:
Modifica el circuito de control del amplificador.
NOTA
Se puede controlar el amplificador incluso en posición de apagado.
^ Conmutador PHASE
Cuando este interruptor se coloca en la posición "180º" (Inversa) la fase de
salida del altavoz se invierte.
& Interruptor BRF (filtro de supresión de banda)
Cuando este conmutador se ponga en "-6dB"/"-12dB", las frecuencias de
la banda ajustada con el control "B.R.F. FREQUENCY" son rechazadas y
eliminadas. El rechazo de bandas permite reducir la resonancia en el interior
del compartimiento del vehículo y las ondas estacionarias. (Véase página 24)
* Interruptor ISF (filtro infrasónico)
Cuando este conmutador esté en "ON", las frecuencias inaudibles y ultrabajas
que se encuentren por debajo de la frecuencia ajustada con el conmutador
"ISF FREQUENCY" serán cortadas. Esto mejorará la reproducción de los
altavoces al eliminar las oscilaciones innecesarias que no se convierten en
sonido.
( Interruptor ISF FREQUENCY
Conmuta la frecuencia de corte cuando el conmutador "ISF" se pone en "ON".
) Control LPF (filtro de paso bajo) FREQUENCY
Este control ajusta la salida de la banda de frecuencia de esta unidad.
@1
Control B.R.F. FREQUENCY
Ajusta la frecuencia de rechazo cuando el conmutador "BRF" está en "-6dB"/"-
12dB". (Véase página 24)
22 Español
Modo de visualización
Es posible configurar los elementos de ajuste de la siguiente manera:
1 Acceda al modo de menú
Pulse el botón [MENU].
Se visualiza "VOLT"/"CURR"/"TEMP"/"FAN".
2 Seleccione un elemento de visualización.
Pulse el botón [2] o [3].
Los elementos de visualización cambian en la frecuencia siguiente.
Visualización Información
"VOLT" Indica la tensión de fuente (V).
"CURR" Indica el consumo actual (A).
"TEMP" Indica la temperatura interna (°F/°C).
"FAN"
Indica la velocidad de rotación del ventilador de refrigeración en 3 etapas: "FAST,"
"SLOW" o "OFF".
3 Salir del modo de menú
Pulse el botón [MENU] durante al menos 1 segundo.
NOTA
Cuando la temperatura interna sea de -22°F/-30°C o menos, se visualizará
"-22F"/"-30C".
Separación del control del amplificador
Es posible controlar los sonidos utilizando la función de control del
amplificador de la unidad.
1 Acceda al modo de menú
Pulse el botón [MENU].
2 Seleccione el elemento del menú
Pulse el botón [MENU].
Los elementos de configuración se visualizan primero durante 1 segundo
aproximadamente, luego se visualizarán los valores ajustados.
3 Ajuste el elemento del menú
Pulse el botón [2] o [3].
Los elementos de configuración y los valores de ajuste cambian de la
siguiente manera.
Visualización Margen Elemento de ajuste
"VOLT"/"CURR"/"TEMP"/"FAN"
Para obtener información sobre el método de funcionamiento,
remítase a la sección <Modo de visualización>.
"BASS" 60/80/100/200 (Hz) Frecuencia central de graves
"BA G" B–15 — B+15 (dB) Nivel de graves
"BA Q" Q1.00/Q1.25/Q1.50/Q2.00 actor Q de graves
"EXT" ON/OFF
Cuando la extensión de graves se activa, la respuesta de baja
frecuencia se extiende en un 20%.
"VOL" –20 — 0 (dB) Compensación de volumen
"TEMP"
FAHR (fahrenheit) o
CELS (centígrados)
Es posible seleccionar para el modo de visualización, la
temperatura en grados fahrenheit o centígrados.
"DEFA"
Para el método de funcionamiento remítase a <Ajustes de
fábrica>
"AMP" 0 — 7 El número ID que ha asignado se visualiza.
4 Salir del modo de menú
Pulse el botón [MENU] durante al menos 1 segundo.
NOTA
Cuando mantiene pulsado el botón [3] 3 segundos o más durante la
visualización del número de ID ("AMP"), se visualizará el mensaje "MEMO"
y será posible registrar los valores que ha ajustado con el control del
amplificador. Para recuperar los valores de control del amplificador,
mantenga pulsado el botón [2] 3 segundos o más durante la visualización
del número de ID ("AMP"). Luego, es posible recuperar el valor cuando se
visualiza el mensaje "LOAD".
Ajustes de fábrica
Reposiciona todos los valores que ha ajustado a los valores iniciales (de
fábrica).
1 Acceda al modo de menú
Pulse el botón [MENU].
2 Seleccione el modo de ajuste de fábrica
Pulse el botón [MENU].
Seleccione la visualización "DEFA".
3 Reposiciona el valor de ajuste de fábrica.
Pulse el botón [3] durante al menos 2 segundos.
Se visualiza el mensaje "----", y el valor se inicializa.
4 Salir del modo de menú
Pulse el botón [MENU] durante al menos 1 segundo.
NOTA
El valor de compensación del volumen no puede inicializarse.
Visualización de demostración
Los elementos "VOLT"/"CURR"/"TEMP"/"FAN" se visualizan repetidamente.
Pulse el botón [MENU] durante al menos 2 segundos.
El indicador parpadea en el modo de demostración.
Cancelación del modo de demostración
Pulse cualquier botón para cancelar el modo de demostración.
MENU
2 / 3
Indicador
Sistema de control del amplificador
50 200
150
100
40 200
70
4
0.2(MAX)(MIN)5
3
2
1
0.5
INPUT
SENSITIVITY(V)
B.R.F
FREQUENCY(Hz)
LPF
FREQUENCY(Hz)
-6dB
BRF
-12dB
OFF
PHASE
180
0
AMP CONT
ON
OFF
ISF
ON
OFF
ISF FREQUENCY
25Hz
15Hz
LPF OPERATION
50 Hz
70 Hz
100 Hz
150 Hz
200 Hz
-20
30
-16
-12
-8
-4
0
50 6040 100 200 300 400 1K (Hz)
VOLTFAN
CURRTEMP
Español 23
Control de un amplificador desde la unidad central
Es posible controlar el sonido al controlar los amplificadores desde la unidad
central.
1 Acceda al modo de control AMP
Seleccione el modo de control AMP siguiendo el procedimiento
<Control AMP> explicado en el manual de funcionamiento de la unidad
central.
NOTA
Utilice el elemento de ajuste y los botones de operación del valor siguiendo
las instrucciones dadas en el manual de funcionamiento de la unidad central.
2 Seleccione un número de amplificador a operar
Opere el elemento de ajuste deseado con la unidad central.
Seleccione la visualización "AMP NO"/"AMP CONTROL NO".
NOTA
Cuando la unidad central está en el modo STANDBY, se visualizará el mensaje
"AMP OFF" y no será posible operar los elementos de ajuste.
3 Ajuste un número de ID del amplificador que vaya a operar
Ajuste un número de ID de amplificador en la unidad central.
Es posible seleccionar un número de ID del "0" al "7" de amplificadores
conectados.
4 Seleccione el elemento de control AMP para ajuste
Seleccione el elemento de ajuste deseado en la unidad central.
5 Ajuste el elemento de control AMP
Es posible ajustar un valor de cada elemento en la unidad central.
Los elementos de ajuste y sus valores cambian y se visualizan de la siguiente
manera.
Visualización Margen Elemento de ajuste
"VOLT"/"CURR"/"TEMP"/"FAN" Se visualiza el estado del amplificador.
"VOLT"
Indica la tensión de fuente (V).
"CURR"
Indica el consumo actual (A).
"TEMP"
Indica la temperatura interna (°F/°C).
"FAN"
Indica la velocidad de rotación del ventilador de
refrigeración en 3 etapas: "FAST," "SLOW" o "OFF".
"BAS F"/"BASS FREQ" 60/80/100/200 (Hz)
Frecuencia central de graves
"BAS G"/"BASS GAIN" –15 — +15 (dB)
Nivel de graves
"Q FA"/"Q FACTOR" Q1.00/Q1.25/Q1.50/Q2.00
actor Q de graves
"EXT"/"BASS EXT" ON/OFF
Cuando la extensión de graves se activa, la
respuesta de baja frecuencia se extiende en un
20%.
"VOL"/"VOL OFFSET" –20 — 0 (dB)
Compensación de volumen
"AMP NO"/
"AMP CONTROL NO"
0 — 7 Seleccione un número de ID del amplificador
que utilice.
6 Salir del modo de control AMP
Libera el modo de control del amplificador en la unidad central.
NOTA
Cuando haya controlado los graves o agudos del sonido utilizando el
ecualizador o la función DSP de la unidad central, y cuando amplifique la
misma frecuencia que la controlada por el control del amplificador, el sonido
puede estar distorsionado debido a un desbordamiento de entrada.
Mensajes que se pueden visualizar en la unidad central
Cuando seleccione un elemento con el control del amplificador, se visualizará
un estado de error del amplificador en la unidad central.
Visualización Información
"AMP × E-01"/"AMP × COND E-01" Cuando el interior de la unidad se recalienta.
"AMP × E-02"/"AMP × COND E-02"
Cuando la unidad ha fallado y se genera tensión de corriente directa
hacia la salida del altavoz.
NOTA
Desactive el interruptor POWER y libere la protección. Si el mensaje de
error continua, consulte al distribuidor KENWOOD.
"AMP × E-03"/"AMP × COND E-03"
Cuando el cable del altavoz está en corto.
Cuando la salida del altavoz hace contacto con la masa del vehículo.
"AMP OFF" Cuando utilice el control del amplificador en el modo en espera:
NOTA
El número "×" en la pantalla corresponde el número de ID del amplificador.
24 Español
Filtro de rechazo de banda (B.R.F.)
Guia Sobre Localización De Averias
Lo que podría parecer una falla de funcionamiento de su unidad podría ser simplemente el resultado de un pequeño error de operación o de un defecto de
conexión. Antes de acudir al servicio, verifique primero el siguiente cuadro sobre los problemas que se podrían presentar.
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCION
No hay sonido.
(No hay sonido de un lado.)
(Fusible fundido)
• Los cables de entrada (salida) están desconectados.
• El circuito de protección puede estar activado.
• El volumen está demasiado alto.
• El cable del altavoz está cortocircuitado.
• Conecte los cables de entrada (o salida).
• Compruebe las conexiones consultando <Función de
protección>.
• Reemplace el fusible y utilice volumen bajo.
• Después de revisar el cable del altavoz y arreglar la causa del
cortocircuito, reemplace el fusible.
El nivel de salida está muy
bajo (o muy alto)
• El control de ajuste de sensibilidad de entrada no está en la
posición correcta.
• Ajuste bien el control consultando en <Controles>.
La calidad del sonido es mala.
(El sonido está
distorsionado.)
• Los cables de los altavoces están conectados con las
polaridades + / - invertidas.
• Un cable de altavoz está pellizcado por un tornillo de la
carrocería del automóvil.
• Los conmutadores pueden estar mal ajustados.
• Conéctelos correctamente asegurándose bien de cuáles son
los terminales + y -.
• Vuelva a conectar los cables de los altavoces de forma que no
queden pellizcados.
• Ponga bien los conmutadores consultando <Controles>.
El sonido no cambia aún
cuando lo ha modificado con
el control del amplificador.
• El AMP CONT se ha puesto en "OFF". • Active el AMP CONT "ON".
No es posible modificar el
valor de ajuste en el control
del amplificador de la unidad.
• Se está utilizando el control AMP de la unidad central. • Libere el modo de control AMP de la unidad central.
El control del amplificador
no se puede operar desde la
unidad central.
• Se utiliza un número de ID incorrecto para el amplificador
principal.
• El número de ID del amplificador se ha modificado.
• Ajuste siempre el número de ID del amplificador principal a "0".
• Después de que haya modificado el número de ID de un
amplificador, desactive primero el interruptor POWER de la
unidad central, y luego actívelo nuevamente.
Las propiedades acústicas del compartimiento del vehículo tienden a causar
oscilaciones debido a la resonancia o falta de claridad del sonido causada por
las ondas estacionarias en ciertas frecuencias. El filtro de rechazo de banda
puede resolver los problemas de resonancia o sonido poco claro causando una
influencia mínima en la calidad del sonido, porque sólo elimina las frecuencias
que causan la resonancia o las ondas estacionarias.
Método de ajuste:
El filtro de rechazo de banda corta solamente las frecuencias limitadas
para minimizar la influencia en la calidad del sonido. Por lo tanto, sı efecto
no se puede obtener a menos que las frecuencias de corte se ajusten con
precisión a las frecuencias que causan la resonancia y las ondas estacionarias.
El filtro de rechazo de banda se puede ajustar según lo que usted sienta
en sus oídos, pero, para hacer el ajuste, nosotros recomendamos utilizar
un generador de señales o un analizador de espectro capaz de realizar una
medición precisa.
Ajuste utilizando un generador de señales:
Dé salida a una onda sinusoidal, varíe sı frecuencia para encontrar las
frecuencias a las que el compartimiento del vehículo resuena o aumenta
el volumen (se producen ondas estacionarias), y ponga el control B.R.F.
FREQUENCY en la posición en la que desaparezcan la resonancia y las
ondas estacionarias.
Ajuste utilizando un analizador de espectro:
Dé salida a ruido blanco (sonido en el que todas las frecuencias se
encuentran a cierto nivel), encuentre la frecuencia de cresta en el
analizador de espectro y ponga el control B.R.F. FREQUENCY en una
posición en la que desaparezca la cresta observada en el analizador de
espectro.
Frecuencia
0 dB
Español 25
Especificaciones
Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso.
Sección de audio
Máxima potencia de salida .....................................................................................................................................................................................................1600 W
Salida de potencia nominal (+B = 12,0 V)
(4 Ω) (20 Hz – 200 Hz, 0,05 % de distorsión armónica total) ...........................................................................................................300 W × 1
(2 Ω) (100 Hz, 0,5 % de distorsión armónica total) ..............................................................................................................................600 W × 1
Salida de potencia nominal (+B = 14,4 V)
(4 Ω) (20 Hz – 200 Hz, 0.05 % de distorsión armónica total) .........................................................................................................400 W × 1
(4 Ω) (DIN : 45324 , +B = 14,4V) ......................................................................................................................................................................400 W × 1
(2 Ω) (100 Hz, 0,5 % de distorsión armónica total) ..............................................................................................................................800 W × 1
(4 Ω) (100 Hz, 1,0 % de distorsión armónica total) ...........................................................................................................................1000 W × 1
Frecuencia del filtro pasa bajos (24 dB/octava) ...........................................................................................................................50 – 200 Hz (variable)
Frecuencia del filtro infrasónico (24 dB/octava) ..................................................................................................................................... OFF / 15 / 25 Hz
Inversor de fase ...................................................................................................................................................................................0° (normal) / 180° (inversa)
Frecuencias del filtro de rechazo de bada ......................................................................................................................................40 – 200 Hz (variable)
Respuesta de frecuencia (+0, –3 dB) ...................................................................................................................................................................5 Hz – 200 Hz
Relación señal a ruido ................................................................................................................................................................................................................100 dB
Sensibilidad (salida nominal) (MAX.) ......................................................................................................................................................................................0,2 V
Sensibilidad (salida nominal) (MIN.) .......................................................................................................................................................................................5,0 V
Impedancia de entrada ............................................................................................................................................................................................................... 10 kΩ
Sección de control de amplificador (ecualizador)
Frecuencia de bajos .................................................................................................................................................................................... 60 / 80 / 100 / 200 Hz
Nivel de bajos .................................................................................................................................................................................................................-15 — +15 dB
Factor Q de bajos .......................................................................................................................................................................................1,00 / 1,25 / 1,50 / 2,00
General
Tensión de funcionamiento ............................................................................................................................. 14.4 V (margen de 11 – 16 V permitido)
Consumo ................................................................................................................................................................................................................................................55 A
Dimensiones (Anch × Alt × Prof ) .........................................................................................................................................................386 × 61 × 259,5 mm
................................................................................................................................................................................... 15-3/16 × 2-3/8 × 10-3/16 pulgada
Tamaño de instalación (Anch × Alt × Prof ) ....................................................................................................................................... 386 × 61 × 265 mm
......................................................................................................................................................................................15-3/16 × 2-3/8 × 10-3/8 pulgada
Peso ........................................................................................................................................................................................................................... 4,07 kg (8,97 lbs)
CEA-2006
Vatios RMS por canal @ 4 ohmios < 1 % THD+N .................................................................................................................................................533 W × 1
Vatios RMS por canal @ 2 ohmios < 1 % THD+N .................................................................................................................................................919 W × 1

Transcripción de documentos

Precauciones de seguridad 2ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de lesiones y/o fuego, observe las siguientes precauciones: • Cuando extienda los cables de la batería o de masa, asegúrese de utilizar cables para automóviles u otros cables que tengan un área de 8 mm² (AWG8) o más, para evitar el deterioro del cable y daños en su revestimiento. • Para evitar cortocircuitos, nunca coloque ni deje objetos metálicos (por ejemplo, monedas o herramientas metálicas) dentro de la unidad. • Si nota que la unidad emite humos u olores extraños, desconecte inmediatamente la alimentación y consulte con su distribuidor Kenwood. • No toque el aparato mientras lo utiliza porque su superficie se calienta y puede causar quemaduras si se toca. Limpieza de la unidad Si la superficie de la unidad está sucia, apague la unidad y limpie con un paño siliconado suave y seco. 2PRECAUCIÓN No limpie el panel con un paño áspero o humedecido con disolventes volátiles tales como diluyente de pintura o alcohol. Su uso podría rayar la superficie del panel y/o hacer que se despeguen las letras indicadoras. Para evitar agotar la batería Cuando la unidad se utiliza en la posición ACC ON sin CONECTAR el motor, agota la batería. Utilícelo después de arrancar el motor. Función de protección 2PRECAUCIÓN Para evitar daños en la unidad, tome las siguientes precauciones: • Asegúrese de que la unidad está conectada a un suministro de alimentación de CC de 12V con una conexión de toma de tierra negativa. • No abra las cubiertas superior o inferior de la unidad. • No instale la unidad en un sitio expuesto a la luz directa del sol, o excesivamente húmedo o caluroso. Asimismo evite los lugares muy polvorientos o sujetos a salpicaduras de agua. • Cuando tenga que reemplazar un fusible, utilice únicamente uno del régimen prescrito. El uso de un fusible de régimen incorrecto podría ocasionar un funcionamiento defectuoso de la unidad. • Para evitar cortocircuitos mientras sustituye el fusible, desconecte previamente el mazo de conductores. Unidades de control disponibles: La unidad central de soporte LX-Bus de KENWOOD puesta en venta en 2004 o posteriormente puede controlar esta unidad. Las operaciones del control del AMP (LX) en el manual de funcionamiento de la unidad central. NOTA • El LX AMP y la unidad de sensor no se pueden conectar simultáneamente. Deberá conectarlos uno a la vez. NOTA • Si tiene problemas durante la instalación, consulte con su distribuidor Kenwood. • Si la unidad no está funcionando correctamente, consulte con su distribuidor Kenwood. Este producto no ha sido instalado en la línea de producción por el fabricante de un vehículo, ni tampoco por el importador profesional de un vehículo dentro del estado miembro de la UE. La unidad tiene instalada una función de protección con el fin de proteger a la unidad y a los altavoces de algunos problemas. Cuando dicha protección funciona, la pantalla informa sobre esta condición. Visualización "E-01" "E-02" Información Cuando el interior de la unidad se recalienta. Cuando la unidad ha fallado y se genera tensión de corriente directa hacia la salida del altavoz. NOTA DESCONECTE la alimentación y liere la protección. Si el código "E-02" no desaparece, consulte con el centro de servicio más cercano. Cuando el cable del altavoz está en corto. Cuando la salida del altavoz hace contacto con la masa del vehículo. "E-03" La pantalla "VOLT" La tensión es distinta del rango de funcionamiento. parpadea. Cableado • Lleve el cable de la batería de esta unidad directamente desde la propia batería. Si se conectara al arnés del cableado del vehículo, puede provocar daños en los fusibles, etc. • Si se produce un ruido de zumbido por los altavoces mientras funciona el motor, conecte un filtro de ruido de línea (vendido por separado) a cada cable de la batería. • No permita que el cable entre en contacto directo con el borde de la placa de hierro, utilizando para ello arandelas de caucho. • Conecte los cables de masa a una parte del chasis del automóvil que actúe como puesta a masa por donde pase la electricidad hasta el borne negativo - de la batería. No conecte la alimentación si no están conectados los cables de masa. • Asegúrese de instalar un fusible de protección en el cable de corriente cerca de la batería. El fusible positivo debería tener la misma capacidad que el de la unidad o algo mayor. • Para el cable de corriente y la masa, utilice un cable de corriente para vehículos (ignífugo) con una capacidad mayor que la capacidad del fusible de la unidad. (Utilice un cable de corriente con un diámetro de 8 mm² (AWG 8) o mayor) • Cuando desee utilizar más de un amplificador de potencia, utilice un cable de suministro de alimentación y un fusible de protección de una capacidad de soporte de corriente mayor a la corriente máxima total utilizada por cada amplificador. Selección de altavoces • La potencia de entrada asignada de los altavoces que se conecten al amplificador debe ser mayor que la potencia de salida máxima (en Wats) del amplificador. Utilizar altavoces que posean potencias de entrada menores a la salida de entrada del amplificador producirá emisiones de humo y daños. • Utilice altavoces que posean una impedancia de 1Ω o más. Cuando desee utilizar más de un juego de altavoces, calcule la impedancia combinada de estos altavoces y luego conecte adecuadamente los altavoces al amplificador. 4Ω 4Ω 4Ω 4Ω 8Ω 2Ω Impedancia combinada 18 Español 2.XXV-03A_KE_3Spanish.indd 18 05.2.4 3:27:09 PM Instalación Accesorios 386 mm 372 mm Nombre de pieza 1 265 mm VOLT CURR 252 mm FAN TEMP 157 mm Tornillo autorroscantes (ø5 × 18 mm) Tornillo de cabeza hexagonal (M4 × 8 mm) Vista exterior Unidades 4 4 Tapa 1 Cubierta de terminales (Terminal del cable de alimentación) 1 Llave hexagonal 1 150 100 2 0.5 70 3 4 (MIN)5 0.2(MAX) 50 INPUT SENSITIVITY(V) 200 40 200 LPF FREQUENCY(Hz) B.R.F FREQUENCY(Hz) BRF ISF ISF FREQUENCY ON 25Hz OFF 15Hz LPF OPERATION 200 Hz 150 Hz 100 Hz 70 Hz 50 Hz 0 -4 -8 -12 AMP CONT ON PHASE 180° -12dB -6dB -16 -20 30 Conducto 40 50 60 100 200 300 400 1K (Hz) OFF Tornillo de cabeza hexagonal (M4 × 8 mm) 0° OFF Ø6 Llave hexagonal Conducto Procedimiento de instalación Como se puede hacer una gran variedad de ajustes y conexiones según las aplicaciones, lea atentamente el manual de instrucciones para seleccionar el ajuste y la conexión apropiados. 1. Retire la llave de encendido y desconecte el terminal negativo - de la batería para evitar cortocircuitos. 2. Prepare el aparato según el uso que vaya a hacer de él. 3. Conecte los cables de entrada y salida de las unidades. 4. Conecte los cables del altavoz. 5. Conecte el cable de alimentación, el cable de control de alimentación y el cable de tierra en este orden. 6. Coloque los elementos de instalación en la unidad. 7. Coloque la unidad. 8. Instale la tapa. 9. Conecte la terminal negativa - de la batería. 2PRECAUCIÓN Ventilador de refrigeración Tapa Tablero de instalación, etc. (grosor: 15 mm o más) Tornillo autorroscantes (ø5 × 18 mm) • No instale el equipo en las siguientes ubicaciones; (Ubicación inestable; En un lugar que interfiera a la conducción; En un lugar en el que pueda mojarse; En un lugar con exceso de polvo; En un lugar en el que pueda recalentarse; En un lugar en el que reciba la luz directa del sol; En un lugar situado en el flujo de aire caliente) • No utilice el aparato bajo una alfombra porque en caso contrario, éste podría sobrecalentarse y estropearse. • Instale este aparato en un lugar donde el calor pueda disiparse fácilmente. Una vez instalado, no ponga nada sobre él. • La temperatura de la superficie del amplificador se elevará durante su uso. Instale el amplificador en un lugar seguro donde personas, resinas y otras substancias sensibles al calor no entren en contacto con esta superficie. • Esta unidad tiene un ventilador de refrigeración para reducir la temperatura interna. No instale la unidad en un lugar donde estén bloqueados el ventilador y los ductos de refrigeración. Al tapar estas aberturas no podrá reducirse adecuadamente la temperatura interior y podrá producirse un fallo en el funcionamiento. • Cuando haga un orificio bajo el asiento o en el portaequipajes o en algún otro lugar del vehículo, verifique que no existan objetos peligrosos al lado opuesto tales como un tanque de gasolina, tubo del freno, o los alambres del cableado del coche y tenga cuidado de no rayar las piezas del vehículo o causar algún otro daño. • No lo instale cerca del panel de controles, bandeja trasera, o piezas de seguridad del colchón de aire. • La instalación de esta unidad debe ser realizada en un lugar donde no estorbe la conducción. Si la unidad se sale de su posición debido a un choque y golpea a una persona o a alguna pieza de seguridad, puede causar o un accidente. • Después de instalar el aparato, cerciórese de que los equipos eléctricos (luces de freno, intermitentes y limpiadores) funcionen normalmente. Español 2.XXV-03A_KE_3Spanish.indd 19 19 05.2.4 3:27:09 PM Conexiones * pieza de venta en el comercio especializado 2ADVERTENCIA APARATO CENTRAL (reproductor de discos compactos, etc.) Para evitar incendios producidos por cortocircuitos en el cableado, conecte un fusible o cortacircuito entre la batería y los terminales de la batería. Terminal del cable de masa del cable RCA Cable RCA* 2PRECAUCIÓN • Si el sonido no sale normalmente, desconecte inmediatamente la alimentación y compruebe las conexiones. • No se olvide de desconectar la alimentación antes de cambiar el ajuste de cualquier conmutador. • Si el fusible se quema, compruebe que no haya un cortocircuito en los cables, luego cambie el fusible por uno que tenga el mismo amperaje. • Verifique que ninguno de los cables o conectores que están sin conectar se encuentren tocando la carrocería del automóvil. No retire las tapas de los cables o conectores que están sin conectar para evitar de que se produzcan cortocircuitos. • Conecte los cables del altavoz a los conectores adecuados del altavoz separadamente. La puesta en contacto de terminales de altavoces distintos, o la conexión como toma de tierra de los terminales del altavoz al coche del automóvil, pueden causar daños a la unidad. • Después de la instalación, compruebe que las lámparas del freno, luces de destello y limpiaparabrisas funcionar correctamente. Cable de control de potencia GN D Entrada izquierda 25 25 25 23 789 456 01 Entrada derecha Terminal de cable* Cubierta de terminales Cable de la batería* Altavoz de subgraves (I + D) Fusible de protección* Batería Cable de masa* ■ Conexión LX-Bus APARATO CENTRAL Al cambiador de discos KENWOOD/ Accesorio opcional externo Ajuste a "0" el número de ID del amplificador principal. Es posible conectar un máximo de 7 amplificadores secundarios. Asígneles números ID del "1" al "7" y no los duplique. 2PRECAUCIÓN • No conecte 2 amplificadores principales a la unidad central. De lo contrario, no será posible controlar todos los amplificadores conectados a la unidad central. • El LX AMP y la unidad de sensor no se pueden conectar simultáneamente. Deberá conectarlos uno a la vez. Cable de control (opcional) Cable de control de potencia NOTA 25 25 25 23 789 456 01 23 456 901 "0" 78 Amplificador principal ID NUMBER Cable de extensión* Cable S-vídeo* Cable RCA* • La longitud total de los cables S-video que es posible conectar es de 14 metros (46 ft) como máximo. SI la longitud del cable sobrepasa este limite, no será posible controlar amplificadores desde la unidad central. • Si asigna el mismo número ID a varios amplificadores, estos no funcionarán bien cuando los controle desde la unidad central. • Si asigna el número ID "8" o "9" a un amplificador secundario, este no será reconocido por la unidad central. 25 25 25 23 789 456 01 "1" – "7" 23 456 78 901 Amplificador esclavo 1 ID NUMBER No más de 14 m (46 ft) 25 25 25 23 01 23 456 901 "1" – "7" 78 Amplificador esclavo 7 789 456 ID NUMBER 20 Español 2.XXV-03A_KE_3Spanish.indd 20 05.2.4 3:27:11 PM Controles 25 25 25 23 78 456 9 01 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 ! @ 150 100 2 0.5 70 3 4 (MIN)5 0.2(MAX) 50 INPUT SENSITIVITY(V) 200 40 200 LPF FREQUENCY(Hz) B.R.F FREQUENCY(Hz) BRF ISF ISF FREQUENCY ON 25Hz OFF 15Hz LPF OPERATION 200 Hz 150 Hz 100 Hz 70 Hz 50 Hz 0 -4 -8 -12 AMP CONT ON PHASE 180° -12dB -6dB -16 -20 30 40 50 60 100 200 300 400 1K (Hz) # 1 FUSIBLE (25 A × 3) 2 Terminal BATT (alimentación) 3 Terminal GND (tierra) 4 Terminal del control de corriente (P.CON) Controla la CONEXIÓN / DESCONEXIÓN de la unidad. NOTA Controla la potencia de la unidad. Asegúrese de conectarlo con todos los sistemas. 5 Terminales SPEAKER OUTPUT Como este aparto acepta altavoces con una impedancia mínima de 1 ohmio, conecte altavoces con una impedancia de 1 ohmio o más a estos terminales. 2PRECAUCIÓN La entrada nominal de los altavoces no deberá ser inferior a la salida máxima del amplificador. De lo contrario podría producirse una falla en el funcionamiento. 6 Terminal GND (alambre de tierra del cable RCA) Cuando utilice un cable RCA con cable de masa incorporado, conecte el cable de masa a esta terminal. 7 Interruptor ID NUMBER Ajusta un número de identificación de amplificador (ID) a ser utilizado para control del amplificador desde la unidad central. Asigna el número ID "0" a un amplificador cuando lo utiliza como amplificador principal. Asigna los números de ID del "1" al "7" a los amplificadores cuando los utiliza como amplificadores secundarios. No duplique estos números. NOTA Después de que haya cambiado los números ID de los amplificadores, desactive el interruptor POWER de la unidad centra y actívelo nuevamente. 8 Terminal TO H/U Después de que haya ajustado el amplificador principal, conéctelo a la unidad central. 9 Terminales REMOTE Se utilizan para conectar los amplificadores secundarios. 0 Botón RESET Reposiciona el microprocesador de la unidad. NOTA Los valores que ha ajustado con el control del amplificador no se han restablecido. ! Terminal LINE IN (entrada de linea) @ Tomas de salida de linea (LINE OUT) OFF $ 0° OFF % ^ & * ( ) @1 # Indicador de alimentación Se ilumina cuando se activa el interruptor POWER. El indicador parpadea durante varios segundos cuando se activa el interruptor POWER o cuando se activa la función de protección. $ Control INPUT SENSITIVITY (sensibilidad de entrada) Ajustar este control de acuerdo con el nível de presalida de la unidad central conectada a este amplificador. NOTA Referir a <Especificaciones> del manual de instrucciones de la unidad central con respecto al nível de presalida. % Interruptor AMP CONT (control de amplificador) Utilizado para derivar el circuito cuando no se tiene control del sonido con el control del amplificador. • Posición ON: Le permite controlar el sonido con el control del amplificador. • Posición OFF: Modifica el circuito de control del amplificador. NOTA Se puede controlar el amplificador incluso en posición de apagado. ^ Conmutador PHASE Cuando este interruptor se coloca en la posición "180º" (Inversa) la fase de salida del altavoz se invierte. & Interruptor BRF (filtro de supresión de banda) Cuando este conmutador se ponga en "-6dB"/"-12dB", las frecuencias de la banda ajustada con el control "B.R.F. FREQUENCY" son rechazadas y eliminadas. El rechazo de bandas permite reducir la resonancia en el interior del compartimiento del vehículo y las ondas estacionarias. (Véase página 24) * Interruptor ISF (filtro infrasónico) Cuando este conmutador esté en "ON", las frecuencias inaudibles y ultrabajas que se encuentren por debajo de la frecuencia ajustada con el conmutador "ISF FREQUENCY" serán cortadas. Esto mejorará la reproducción de los altavoces al eliminar las oscilaciones innecesarias que no se convierten en sonido. ( Interruptor ISF FREQUENCY Conmuta la frecuencia de corte cuando el conmutador "ISF" se pone en "ON". ) Control LPF (filtro de paso bajo) FREQUENCY Este control ajusta la salida de la banda de frecuencia de esta unidad. @1 Control B.R.F. FREQUENCY Ajusta la frecuencia de rechazo cuando el conmutador "BRF" está en "-6dB"/"12dB". (Véase página 24) La señal de entrada del terminal de entrada de línea es la salida. Español 2.XXV-03A_KE_3Spanish.indd 21 21 05.2.4 3:27:12 PM Sistema de control del amplificador Indicador FAN VOLT TEMP CURR MENU 2/3 1 150 100 2 0.5 70 3 4 (MIN)5 0.2(MAX) 50 INPUT SENSITIVITY(V) 200 40 200 LPF FREQUENCY(Hz) B.R.F FREQUENCY(Hz) BRF ISF ISF FREQUENCY ON 25Hz OFF 15Hz LPF OPERATION 200 Hz 150 Hz 100 Hz 70 Hz 50 Hz 0 -4 -8 -12 AMP CONT ON PHASE 180° -12dB -6dB -16 -20 30 40 50 60 Modo de visualización Es posible configurar los elementos de ajuste de la siguiente manera: 100 200 300 400 1K (Hz) OFF 0° OFF 4 Salir del modo de menú Pulse el botón [MENU] durante al menos 1 segundo. NOTA 1 Acceda al modo de menú Pulse el botón [MENU]. Se visualiza "VOLT"/"CURR"/"TEMP"/"FAN". 2 Seleccione un elemento de visualización. Pulse el botón [2] o [3]. Los elementos de visualización cambian en la frecuencia siguiente. Visualización "VOLT" "CURR" "TEMP" "FAN" Información Indica la tensión de fuente (V). Indica el consumo actual (A). Indica la temperatura interna (°F/°C). Indica la velocidad de rotación del ventilador de refrigeración en 3 etapas: "FAST," "SLOW" o "OFF". 3 Salir del modo de menú Pulse el botón [MENU] durante al menos 1 segundo. Cuando mantiene pulsado el botón [3] 3 segundos o más durante la visualización del número de ID ("AMP"), se visualizará el mensaje "MEMO" y será posible registrar los valores que ha ajustado con el control del amplificador. Para recuperar los valores de control del amplificador, mantenga pulsado el botón [2] 3 segundos o más durante la visualización del número de ID ("AMP"). Luego, es posible recuperar el valor cuando se visualiza el mensaje "LOAD". Ajustes de fábrica Reposiciona todos los valores que ha ajustado a los valores iniciales (de fábrica). 1 Acceda al modo de menú Pulse el botón [MENU]. 2 Seleccione el modo de ajuste de fábrica NOTA Cuando la temperatura interna sea de -22°F/-30°C o menos, se visualizará "-22F"/"-30C". Pulse el botón [MENU]. Seleccione la visualización "DEFA". 3 Reposiciona el valor de ajuste de fábrica. Separación del control del amplificador Es posible controlar los sonidos utilizando la función de control del amplificador de la unidad. Pulse el botón [3] durante al menos 2 segundos. Se visualiza el mensaje "----", y el valor se inicializa. 4 Salir del modo de menú Pulse el botón [MENU] durante al menos 1 segundo. NOTA 1 Acceda al modo de menú El valor de compensación del volumen no puede inicializarse. Pulse el botón [MENU]. 2 Seleccione el elemento del menú Pulse el botón [MENU]. Los elementos de configuración se visualizan primero durante 1 segundo aproximadamente, luego se visualizarán los valores ajustados. 3 Ajuste el elemento del menú Pulse el botón [2] o [3]. Los elementos de configuración y los valores de ajuste cambian de la siguiente manera. Visualización de demostración Los elementos "VOLT"/"CURR"/"TEMP"/"FAN" se visualizan repetidamente. Pulse el botón [MENU] durante al menos 2 segundos. El indicador parpadea en el modo de demostración. Cancelación del modo de demostración Pulse cualquier botón para cancelar el modo de demostración. Visualización Margen "VOLT"/"CURR"/"TEMP"/"FAN" "BASS" "BA G" "BA Q" "EXT" "VOL" "TEMP" "DEFA" "AMP" 22 Elemento de ajuste Para obtener información sobre el método de funcionamiento, remítase a la sección <Modo de visualización>. 60/80/100/200 (Hz) Frecuencia central de graves B–15 — B+15 (dB) Nivel de graves Q1.00/Q1.25/Q1.50/Q2.00 actor Q de graves Cuando la extensión de graves se activa, la respuesta de baja ON/OFF frecuencia se extiende en un 20%. –20 — 0 (dB) Compensación de volumen FAHR (fahrenheit) o Es posible seleccionar para el modo de visualización, la CELS (centígrados) temperatura en grados fahrenheit o centígrados. Para el método de funcionamiento remítase a <Ajustes de fábrica> 0—7 El número ID que ha asignado se visualiza. Español 2.XXV-03A_KE_3Spanish.indd 22 05.2.4 3:27:13 PM Control de un amplificador desde la unidad central Mensajes que se pueden visualizar en la unidad central Es posible controlar el sonido al controlar los amplificadores desde la unidad central. Cuando seleccione un elemento con el control del amplificador, se visualizará un estado de error del amplificador en la unidad central. 1 Acceda al modo de control AMP Seleccione el modo de control AMP siguiendo el procedimiento <Control AMP> explicado en el manual de funcionamiento de la unidad central. Visualización Información "AMP × E-01"/"AMP × COND E-01" Cuando el interior de la unidad se recalienta. "AMP × E-02"/"AMP × COND E-02" Cuando la unidad ha fallado y se genera tensión de corriente directa hacia la salida del altavoz. NOTA NOTA Utilice el elemento de ajuste y los botones de operación del valor siguiendo las instrucciones dadas en el manual de funcionamiento de la unidad central. 2 Seleccione un número de amplificador a operar Opere el elemento de ajuste deseado con la unidad central. Seleccione la visualización "AMP NO"/"AMP CONTROL NO". NOTA Desactive el interruptor POWER y libere la protección. Si el mensaje de error continua, consulte al distribuidor KENWOOD. "AMP × E-03"/"AMP × COND E-03" Cuando el cable del altavoz está en corto. Cuando la salida del altavoz hace contacto con la masa del vehículo. "AMP OFF" Cuando utilice el control del amplificador en el modo en espera: NOTA Cuando la unidad central está en el modo STANDBY, se visualizará el mensaje "AMP OFF" y no será posible operar los elementos de ajuste. El número "×" en la pantalla corresponde el número de ID del amplificador. 3 Ajuste un número de ID del amplificador que vaya a operar Ajuste un número de ID de amplificador en la unidad central. Es posible seleccionar un número de ID del "0" al "7" de amplificadores conectados. 4 Seleccione el elemento de control AMP para ajuste Seleccione el elemento de ajuste deseado en la unidad central. 5 Ajuste el elemento de control AMP Es posible ajustar un valor de cada elemento en la unidad central. Los elementos de ajuste y sus valores cambian y se visualizan de la siguiente manera. Visualización Margen "VOLT"/"CURR"/"TEMP"/"FAN" "VOLT" "CURR" "TEMP" "FAN" "BAS F"/"BASS FREQ" "BAS G"/"BASS GAIN" "Q FA"/"Q FACTOR" "EXT"/"BASS EXT" "VOL"/"VOL OFFSET" "AMP NO"/ "AMP CONTROL NO" Elemento de ajuste Se visualiza el estado del amplificador. Indica la tensión de fuente (V). Indica el consumo actual (A). Indica la temperatura interna (°F/°C). Indica la velocidad de rotación del ventilador de refrigeración en 3 etapas: "FAST," "SLOW" o "OFF". 60/80/100/200 (Hz) Frecuencia central de graves –15 — +15 (dB) Nivel de graves Q1.00/Q1.25/Q1.50/Q2.00 actor Q de graves ON/OFF Cuando la extensión de graves se activa, la respuesta de baja frecuencia se extiende en un 20%. –20 — 0 (dB) Compensación de volumen 0—7 Seleccione un número de ID del amplificador que utilice. 6 Salir del modo de control AMP Libera el modo de control del amplificador en la unidad central. NOTA Cuando haya controlado los graves o agudos del sonido utilizando el ecualizador o la función DSP de la unidad central, y cuando amplifique la misma frecuencia que la controlada por el control del amplificador, el sonido puede estar distorsionado debido a un desbordamiento de entrada. Español 2.XXV-03A_KE_3Spanish.indd 23 23 05.2.4 3:27:14 PM Filtro de rechazo de banda (B.R.F.) Las propiedades acústicas del compartimiento del vehículo tienden a causar oscilaciones debido a la resonancia o falta de claridad del sonido causada por las ondas estacionarias en ciertas frecuencias. El filtro de rechazo de banda puede resolver los problemas de resonancia o sonido poco claro causando una influencia mínima en la calidad del sonido, porque sólo elimina las frecuencias que causan la resonancia o las ondas estacionarias. ■ Método de ajuste: 0 dB El filtro de rechazo de banda corta solamente las frecuencias limitadas para minimizar la influencia en la calidad del sonido. Por lo tanto, sı efecto no se puede obtener a menos que las frecuencias de corte se ajusten con precisión a las frecuencias que causan la resonancia y las ondas estacionarias. El filtro de rechazo de banda se puede ajustar según lo que usted sienta en sus oídos, pero, para hacer el ajuste, nosotros recomendamos utilizar un generador de señales o un analizador de espectro capaz de realizar una medición precisa. • Ajuste utilizando un generador de señales: Frecuencia Dé salida a una onda sinusoidal, varíe sı frecuencia para encontrar las frecuencias a las que el compartimiento del vehículo resuena o aumenta el volumen (se producen ondas estacionarias), y ponga el control B.R.F. FREQUENCY en la posición en la que desaparezcan la resonancia y las ondas estacionarias. • Ajuste utilizando un analizador de espectro: Dé salida a ruido blanco (sonido en el que todas las frecuencias se encuentran a cierto nivel), encuentre la frecuencia de cresta en el analizador de espectro y ponga el control B.R.F. FREQUENCY en una posición en la que desaparezca la cresta observada en el analizador de espectro. Guia Sobre Localización De Averias Lo que podría parecer una falla de funcionamiento de su unidad podría ser simplemente el resultado de un pequeño error de operación o de un defecto de conexión. Antes de acudir al servicio, verifique primero el siguiente cuadro sobre los problemas que se podrían presentar. PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCION No hay sonido. (No hay sonido de un lado.) (Fusible fundido) • Los cables de entrada (salida) están desconectados. • El circuito de protección puede estar activado. • Conecte los cables de entrada (o salida). • Compruebe las conexiones consultando <Función de protección>. • Reemplace el fusible y utilice volumen bajo. • Después de revisar el cable del altavoz y arreglar la causa del cortocircuito, reemplace el fusible. • Ajuste bien el control consultando en <Controles>. • El volumen está demasiado alto. • El cable del altavoz está cortocircuitado. El nivel de salida está muy • El control de ajuste de sensibilidad de entrada no está en la bajo (o muy alto) posición correcta. La calidad del sonido es mala. • Los cables de los altavoces están conectados con las (El sonido está polaridades + / - invertidas. distorsionado.) • Un cable de altavoz está pellizcado por un tornillo de la carrocería del automóvil. • Los conmutadores pueden estar mal ajustados. El sonido no cambia aún • El AMP CONT se ha puesto en "OFF". cuando lo ha modificado con el control del amplificador. No es posible modificar el • Se está utilizando el control AMP de la unidad central. valor de ajuste en el control del amplificador de la unidad. El control del amplificador • Se utiliza un número de ID incorrecto para el amplificador no se puede operar desde la principal. unidad central. • El número de ID del amplificador se ha modificado. 24 • Conéctelos correctamente asegurándose bien de cuáles son los terminales + y -. • Vuelva a conectar los cables de los altavoces de forma que no queden pellizcados. • Ponga bien los conmutadores consultando <Controles>. • Active el AMP CONT "ON". • Libere el modo de control AMP de la unidad central. • Ajuste siempre el número de ID del amplificador principal a "0". • Después de que haya modificado el número de ID de un amplificador, desactive primero el interruptor POWER de la unidad central, y luego actívelo nuevamente. Español 2.XXV-03A_KE_3Spanish.indd 24 05.2.4 3:27:15 PM Especificaciones Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. Sección de audio Máxima potencia de salida .....................................................................................................................................................................................................1600 W Salida de potencia nominal (+B = 12,0 V) (4 Ω) (20 Hz – 200 Hz, 0,05 % de distorsión armónica total) ...........................................................................................................300 W × 1 (2 Ω) (100 Hz, 0,5 % de distorsión armónica total) ..............................................................................................................................600 W × 1 Salida de potencia nominal (+B = 14,4 V) (4 Ω) (20 Hz – 200 Hz, 0.05 % de distorsión armónica total) .........................................................................................................400 W × 1 (4 Ω) (DIN : 45324 , +B = 14,4V) ......................................................................................................................................................................400 W × 1 (2 Ω) (100 Hz, 0,5 % de distorsión armónica total) ..............................................................................................................................800 W × 1 (4 Ω) (100 Hz, 1,0 % de distorsión armónica total) ........................................................................................................................... 1000 W × 1 Frecuencia del filtro pasa bajos (24 dB/octava) ...........................................................................................................................50 – 200 Hz (variable) Frecuencia del filtro infrasónico (24 dB/octava) ..................................................................................................................................... OFF / 15 / 25 Hz Inversor de fase ...................................................................................................................................................................................0° (normal) / 180° (inversa) Frecuencias del filtro de rechazo de bada ......................................................................................................................................40 – 200 Hz (variable) Respuesta de frecuencia (+0, –3 dB) ...................................................................................................................................................................5 Hz – 200 Hz Relación señal a ruido ................................................................................................................................................................................................................100 dB Sensibilidad (salida nominal) (MAX.) ......................................................................................................................................................................................0,2 V Sensibilidad (salida nominal) (MIN.) .......................................................................................................................................................................................5,0 V Impedancia de entrada ............................................................................................................................................................................................................... 10 kΩ Sección de control de amplificador (ecualizador) Frecuencia de bajos .................................................................................................................................................................................... 60 / 80 / 100 / 200 Hz Nivel de bajos ................................................................................................................................................................................................................. -15 — +15 dB Factor Q de bajos .......................................................................................................................................................................................1,00 / 1,25 / 1,50 / 2,00 General Tensión de funcionamiento ............................................................................................................................. 14.4 V (margen de 11 – 16 V permitido) Consumo ................................................................................................................................................................................................................................................55 A Dimensiones (Anch × Alt × Prof ) .........................................................................................................................................................386 × 61 × 259,5 mm ................................................................................................................................................................................... 15-3/16 × 2-3/8 × 10-3/16 pulgada Tamaño de instalación (Anch × Alt × Prof ) ....................................................................................................................................... 386 × 61 × 265 mm ......................................................................................................................................................................................15-3/16 × 2-3/8 × 10-3/8 pulgada Peso ........................................................................................................................................................................................................................... 4,07 kg (8,97 lbs) CEA-2006 Vatios RMS por canal @ 4 ohmios < 1 % THD+N .................................................................................................................................................533 W × 1 Vatios RMS por canal @ 2 ohmios < 1 % THD+N .................................................................................................................................................919 W × 1 Español 2.XXV-03A_KE_3Spanish.indd 25 25 05.2.4 3:27:15 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Kenwood XXV-03A Manual de usuario

Categoría
Amplificadores de audio para automóviles
Tipo
Manual de usuario