Mattel H6489 Instrucciones de operación

Categoría
Juguetes
Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI ANLEITUNG
ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUCCIONES INSTRUÇÕES
ANVISNINGAR KÄYTTÖOHJE
√¢∏°π∂™
CONTENTS
CONTIENT
INHALT
CONTENUTO
INHOUD
CONTENIDO
CONTEÚDO
INNEHÅLL
SISÄLTÖ
¶∂ƒπ∂Ã√ª∂¡∞
©2004 Mattel, Inc., El Segundo, CA 90245. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
Colours and decorations may vary from those shown.
Les couleurs et les décors peuvent varier par rapport aux
illustrations.
Abweichungen in Farbe und Gestaltung vorbehalten.
Colori e decorazioni possono variare rispetto a quelli
illustrati.
Kleuren en versieringen kunnen afwijken.
Los colores y decoración del producto pueden ser distintos
de los mostrados.
As cores e as decorações do produto podem diferir das mostradas.
Färger och dekor kan skilja sig från det som visas på bilderna.
Värit ja koristeet saattavat poiketa kuvassa näkyvistä.
∆· ¯ÚÒÌ·Ù· Î·È Ù· Û¯¤‰È· ÌÔÚ› Ó· ‰È·Ê¤ÚÔ˘Ó ·fi ·˘Ù¿ Ô˘
Ê·›ÓÔÓÙ·È.
Please remove everything from the package and compare to the
contents shown here. If any items are missing, please contact
your local Mattel office. Keep these instructions for future
reference as they contain important information.
Merci de retirer tous les éléments de l’emballage et de les
comparer aux illustrations. Si un élément manque, merci de
contacter le Service clients de Mattel. Conserver ce mode
d’emploi pour pouvoir y référer en cas de besoin car il contient
des informations importantes.
Bitte alle Teile aus der Verpackung entnehmen und mit der
Abbildung vergleichen. Sollten Teile fehlen, wenden Sie sich
bitte an die für Sie zuständige Mattel-Filiale zwecks Ersatz.
Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie
enthält wichtige Informationen.
Togliere tutti i componenti dalla scatola e confrontarli con la
lista inclusa. Se dovessero mancare dei componenti,
contattare gli uffici Mattel locali. Conservare queste
istruzioni per futuro riferimento. Contengono importanti
informazioni.
Haal alle onderdelen uit de verpakking en controleer ze aan
de hand van de hier afgebeelde inhoud. Als er onderdelen
ontbreken, neem dan contact op met de klantenservice van
Mattel. Bewaar deze gebruiksaanwijzing. Kan later nog van
pas komen.
Recomendamos sacar todas las piezas de la caja e
identificarlas con ayuda de las ilustraciones. Sírvanse
guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que
contienen información de importancia acerca de este
juguete.
Retirar o conteúdo da embalagem e comparar com o ilustrado.
Guardar estas instruções para referência futura pois contêm
informação importante.
Packa upp allting ur förpackningen och jämför med förteckningen
nedan. Om något saknas, kontakta din lokala Mattel-representant.
Spara de här anvisningarna för framtiden, de innehåller viktig
information.
Tarkista että pakkauksessa on kaikki, mitä kuvassa näkyy. Jos jotain
puuttuu, ota yhteys siihen liikkeeseen, josta lelun ostit. Säilytä tämä
käyttöohje vastaisen varalle. Siinä on tärkeää tietoa.
∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ fiÏ· Ù· ÂÚȯfiÌÂÓ· ·fi ÙË Û˘Û΢·Û›· Î·È Û˘ÁÎÚ›ÓÂÙ¤ Ù· ÌÂ
Ù· ÂÚȯfiÌÂÓ· Ô˘ ·ÂÈÎÔÓ›˙ÔÓÙ·È Â‰Ò. ∫Ú·Ù‹ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ·
ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË Î·ıÒ˜ ÂÚȤ¯Ô˘Ó ÛËÌ·ÓÙÈΤ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜.
H6489-0520
®
6+
6
1
2
3
4
Doll
Poupée
Puppe
Pop
Muñeca
Boneca
Docka
Nukke
∫Ô‡ÎÏ·
Colours, fashions and
decorations may vary
from those shown.
Les couleurs, les
habillages et les décors
peuvent varier par
rapport aux illustrations.
Abweichungen in Farbe,
Moden und Gestaltung
vorbehalten.
Colori, abiti e
decorazioni possono
variare rispetto a quelli
illustrati.
Kleuren, kleding en
versieringen kunnen
afwijken.
Los colores, vestidos y
decoraciones pueden
ser distintos de los
mostrados.
As cores, as roupas e as
decorações podem
diferir das mostradas.
Färger, kläder och dekor
kan skilja sig från vad
som visas på bilderna.
Värit, vaatteet ja
koristeet saattavat
poiketa kuvassa
näkyvistä.
∆· ¯ÚÒÌ·Ù·, Ù· ÚÔ‡¯·
Î·È Ù· ‰È·ÎÔÛÌËÙÈο
ÌÔÚ› Ó· ‰È·Ê¤ÚÔ˘Ó
·fi ·˘Ù¿ Ô˘ Ê·›ÓÔÓÙ·È.
How to play
with your toy.
Comment jouer
avec le jouet.
So kannst du mit
deinem Spielzeug
spielen.
Come usare il
giocattolo.
1
2
3
4
1
2
3
4
5
Doll
Poupée
Puppe
Pop
Muñeca
Boneca
Docka
Nukke
∫Ô‡ÎÏ·
Zo speel je met
het speelgoed.
¡A jugar!
Para brincar
Hur du leker
med din leksak.
Kuinka lelulla
leikitään
∆ÚfiÔ˜ ·È¯ÓȉÈÔ‡.
1
2
3
4
Stickers
Autocollants
Sticker
Adesivi
Stickers
Pegatinas
Autocolantes
Klistermärken
Tarrat
∞˘ÙÔÎfiÏÏËÙ·
How to apply the nails
Comment appliquer
les faux ongles.
Anbringen der künstlichen
Fingernägel
Come applicare le unghie
Het opplakken
van de nagels
Colocación de las uñas
Para aplicar as unhas
Så här sätter
du på naglarna
Kynsien kiinnitys
¶ˆ˜ Ó· ‚¿ÏÂȘ Ù· Ó‡¯È·
Doll
Poupée
Puppe
Pop
Muñeca
Boneca
Docka
Nukke
∫Ô‡ÎÏ·
Doll
Poupée
Puppe
Pop
Muñeca
Boneca
Docka
Nukke
∫Ô‡ÎÏ·
OR
OU
ODER
OPPURE
OF
Ó
OU
ELLER
Safety scissors not
included.
Ciseaux non inclus.
Schere nicht enthalten.
Forbici non incluse.
Schaar niet inbegrepen.
Tijeras no incluidas.
Tesoura não incluída.
Sax medföljer ej.
Saksilla ei mukana
pakkauksessa
æ·Ï›‰È ‰ÂÓ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÂÙ·È.
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at 1-800-665-6288. • Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628500303. • Mattel France, 27/33 rue d’Antony, Silic 145, 94523
Rungis Cedex N° Indigo 0 825 00 00 25 ou www.allomattel.com. • Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, Nederland. 0800 - 2628835. • Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels.•
Deutschland : Mattel GmbH, An der Trift 75 D-63303 Dreieich. • Schweiz: Mattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23. • Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Triester Str., A-2355 Wiener Neudorf. • Mattel Scandinavia A/S, Ringager 4C, DK-
2605 Brøndby. • Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 3, 02630 ESPOO, Puh. 0303 9060. • Mattel Srl., 28040 Oleggio Castello, Italy. • Mattel España, S.A., Aribau 200, 08036 Barcelona. N.I.F. A08•842809. • Mattel Portugal, Lda., Av. da
República No. 90-96, Fracção 5, 1600-206 Lisboa. • Mattel
AEBE, EÏÏËÓÈÎÔ‡ 2, ∂ÏÏËÓÈÎfi 16777. ∂§§∞¢∞.
• Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. • Mattel East Asia Ltd., Room
1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. • Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ.
Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. • Mattel, Inc., El Segundo, CA 90245 U.S.A. Consumer Affairs 1 (800) 524-TOYS. • Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan,
Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. TEL: 54-49-41-00. R.F.C. MME-920701-NB3. • Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de Venezuela, C.A., Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B,
Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. • Mattel Argentina S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. • Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. • Mattel do Brasil Ltda. - CNPJ : 54.558.002/0004-72 Av.
Tamboré, 1400/1440 Quadra A de 02 a 03 - 06460-000 - Barueri - SP. Atendimento ao Consumidor: SAC 0800550780.
For you to wear!
Pour toi !
Mit Accessoire für dich!
Per te da indossare!
Voor jou om te dragen!
¡Un regalito para ti!
Uma prenda para ti!
För dig att ha på dig!
Koriste sinulle!
°È· Û¤Ó·!
Bendable poseable arms and legs!
Jambes et bras flexibles pouvant
prendre n’importe quelle pose !
Biegsame Arme und Beine!
Braccia e gambe snodate!
Buigzame armen en benen!
¡Brazos y piernas
flexibles y
articuladas!
Braços e pernas
flexíveis e
articulados!
Böj- och ställbara
armar och ben!
Taipuvat käsivarret ja
jalat saa helposti eri
asentoihin!
∂˘Ï‡ÁÈÛÙ· ¯¤ÚÈ· ηÈ
fi‰È· ÁÈ· ÌÔÓ·‰ÈΤ˜
fi˙˜!
1
2
3
4
Doll
Poupée
Puppe
Pop
Muñeca
Boneca
Docka
Nukke
∫Ô‡ÎÏ·
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Mattel H6489 Instrucciones de operación

Categoría
Juguetes
Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para