Whirlpool AKT 476/NB Program Chart

Tipo
Program Chart

El Whirlpool AKT 476/NB es una placa de cocción a gas empotrada diseñada para una cocina moderna y eficiente. Con sus cuatro quemadores de diferentes tamaños, ofrece una gran flexibilidad para cocinar diversos platos. Los quemadores están equipados con un sistema de encendido electrónico que permite encenderlos fácilmente con solo girar la perilla. La placa también cuenta con un sistema de seguridad que corta automáticamente el suministro de gas en caso de que la llama se apague accidentalmente.

El Whirlpool AKT 476/NB es una placa de cocción a gas empotrada diseñada para una cocina moderna y eficiente. Con sus cuatro quemadores de diferentes tamaños, ofrece una gran flexibilidad para cocinar diversos platos. Los quemadores están equipados con un sistema de encendido electrónico que permite encenderlos fácilmente con solo girar la perilla. La placa también cuenta con un sistema de seguridad que corta automáticamente el suministro de gas en caso de que la llama se apague accidentalmente.

LA VOSTRA SEGURETAT I LA DELS ALTRES SÓN MOLT IMPORTANTS
Aquest manual i l'aparell mateix proporcionen missatges importants de seguretat que s'han de llegir i seguir en tot moment.
Tots els missatges de seguretat indiquen quin és el risc potencial, com reduir les possibilitats de lesions i què pot passar si no se segueixen
les instruccions.
- Abans de dur a terme cap feina d'instal·lació, cal desconnectar l'aparell del subministrament elèctric.
- La instal·lació i el manteniment ha de realitzar-los un tècnic qualificat, tot respectant les instruccions del fabricant i la normativa local
de seguretat. No repareu ni substituïu cap part de l'aparell a menys que s'indiqui expressament al manual de l'usuari.
- No emmagatzemeu ni utilitzeu gasolina ni altres vapors o líquids inflamables prop d'aquest aparell.
Les connexions elèctriques i de gas han de complir la normativa local.
- En instal·lar la placa, cal incloure un tallacircuit multipolar amb una separació entre contactes de 3 mm com a mínim i que permeti una
desconnexió total.
- La normativa requereix que l'aparell estigui connectat a terra.
- El cable d'alimentació ha de ser prou llarg per connectar l'aparell, muntat a la seva ubicació, a la presa de corrent.
- Utilitzeu només una mànega de metall rígida o flexible per a la connexió de gas.
- En cas necessari, el cable del subministrament elèctric ha de substituir-se només per un cable elèctric amb unes característiques
idèntiques a les del cable original subministrat pel fabricant (tipus H05V2V2-F 90 °C o H05RR-F). Aquesta operació ha de realitzar-la un
electricista qualificat.
- El fabricant no es farà responsable de cap lesió a persones o animals ni de cap dany material que pugui derivar-se de l'incompliment
d'aquests requisits.
- No feu servir adaptadors de múltiples endolls ni allargadors.
- No tibeu el cable d'alimentació per desendollar l'aparell.
- Els components elèctrics han de quedar inaccessibles per a l'usuari després de la instal·lació.
- No toqueu l'aparell amb cap part del cos humida i no l'utilitzeu amb els peus descalços.
- Aquesta placa (classe 3) s'ha dissenyat exclusivament per a la cocció domèstica d'aliments. No utilitzeu aquest aparell com a estufa per
escalfar l'habitació. Això podria provocar intoxicacions per monòxid de carboni i el sobreescalfament de la placa. El fabricant renuncia
a tota responsabilitat per l'ús inapropiat o l'ajustament incorrecte dels comandaments.
- L'aparell no està dissenyat perquè l'utilitzin persones (nens inclosos) amb discapacitat física, sensorial o mental, o sense experiència i
coneixements de l'aparell, a menys que ho facin sota supervisió o havent rebut instruccions d'ús per part dels responsables de la seva
seguretat.
- El nens petits s'han de mantenir lluny de l'aparell i sota vigilància per tal d'assegurar-se que no hi juguin.
- L'ús d'un aparell de gas genera calor i humitat a l'habitació on es troba. Assegureu-vos que l'espai tingui una bona ventilació o
instal·leu-hi una campana extractora amb conducte de sortida.
- En el cas d'un ús prolongat, és possible que calgui ventilació addicional (obriu una finestra o augmenteu la velocitat de l'extractor).
- Després d'utilitzar la placa, assegureu-vos que els comandaments estiguin a la posició d'apagat i tanqueu la vàlvula de
subministrament de gas o la vàlvula de la bombona.
- Els olis i greixos sobreescalfats s'encenen fàcilment. Estigueu sempre atents quan cuineu aliments rics en greixos, oli o alcohol (com ara
rom, conyac o vi).
- Mantingueu els materials d'embalatge fora de l'abast dels infants.
- Espereu fins que la placa es refredi abans de netejar-la o fer-ne el manteniment.
Després de desembalar la placa, comproveu que no s'hi hagin produït danys durant el transport. En cas de problemes, poseu-vos en
contacte amb el distribuïdor o el servei postvenda més proper.
INFORMACIÓ TÈCNICA PER A L'INSTAL·LADOR
Aquest producte es pot encastar en un taulell de 20 a 60 mm de gruix.
Si no hi ha cap forn a sota de la placa, inseriu un panell separador amb una superfície de la mateixa mida, com a mínim, que
l'obertura del taulell. Cal situar aquest panell a una distància màxima de 150 mm per sota de la superfície superior del taulell i
en cap cas a menys de 20 mm de la part inferior de la placa. Si teniu previst instal·lar un forn a sota de la placa, assegureu-vos
que sigui fabricat per Whirlpool i que tingui un sistema de refrigeració. El fabricant declina qualsevol responsabilitat si
instal·leu un forn d'una altra marca a sota de la placa.
Abans de la instal·lació, assegureu-vos que:
- les condicions del subministrament de gas local (tipus i pressió) siguin compatibles amb la configuració de la placa de
cocció (consulteu la placa identificativa i la taula dels injectors);
- les superfícies exteriors dels mobles o dels aparells adjacents a la placa siguin resistents a la calor d'acord amb la normativa local;
- aquest aparell no estigui connectat a un dispositiu d'extracció de gasos. Ha d'instal·lar-se d'acord amb la normativa d'instal·lació
vigent. Cal parar especial atenció a qualsevol requisit rellevant relatiu a la ventilació;
- els residus de la combustió siguin expulsats a l'exterior mitjançant campanes d'extracció específiques o ventiladors elèctrics
muntats a finestres o parets.
CONNEXIÓ DE GAS
INSTRUCCIONS DE SEGURETAT IMPORTANTS
Aquest és el símbol d'alerta de seguretat, relatiu a la seguretat, que avisa els usuaris de riscs potencials per a ells mateixos i per
als altres.
Tots els missatges de seguretat segueixen el símbol d'alerta de seguretat i un dels dos termes següents:
PERILL
Indica una situació perillosa que, si no s'evita, provocarà lesions greus.
ADVERTÈNCIA
Indica una situació perillosa que, si no s'evita, pot provocar lesions greus.
ADVERTÈNCIA
Si la informació d'aquest manual no se segueix al peu de la lletra, poden produir-se danys
materials o a persones degut a incendis o explosions.
Què cal fer si sentiu olor de gas:
- No engegueu cap aparell.
- No toqueu cap interruptor elèctric.
- No utilitzeu cap telèfon de l'edifici.
- Truqueu al vostre proveïdor de gas immediatament des del telèfon d'un veí. Seguiu les instruccions del proveïdor de gas.
- Si no aconseguiu posar-vos en contacte amb el proveïdor de gas, truqueu als bombers.
- Cal que la instal·lació i el manteniment els dugui a terme un instal·lador qualificat, una agència de servei o el proveïdor de gas.
- Utilitzeu l'aparell només en habitacions ben ventilades.
GUARDEU AQUESTES INSTRUCCIONS
INSTAL·LACIÓ
ADVERTÈNCIA
Aquesta operació ha de realitzar-la un tècnic qualificat.
El sistema de subministrament de gas ha de complir la normativa local.
Podeu trobar les normatives locals específiques d'alguns països al paràgraf "Referència a la
normativa local". Si no hi trobeu informació per al vostre país, demaneu-ne més informació
al vostre instal·lador.
La connexió de la placa a la xarxa de subministrament de gas o a la bombona de gas cal que
es faci amb una canonada de coure o acer rígida amb acoblaments que compleixin la
normativa local, o bé mitjançant una mànega d'acer inoxidable de superfície contínua que
compleixi la normativa local. La longitud màxima de la mànega ha de ser de 2 metres
lineals.
Connecteu el colze (
A
)* o (
B
)* subministrat amb la canonada d'entrada principal de la placa
i inseriu la volandera (
C
) subministrada, d'acord amb la norma EN 549.
* Utilitzeu el colze (A) a França i el colze (B) a totes les altres regions.
IMPORTANTE: si feu servir una mànega d'acer inoxidable, cal que la instal·leu de manera
que no toqui cap part mòbil del mobiliari. Ha de passar per una àrea sense obstruccions i
on sigui possible inspeccionar-la de dalt a baix.
Un cop realitzada la connexió amb el subministrament de gas, comproveu que no hi hagi
fuites amb aigua i sabó. Enceneu els cremadors i feu girar els comandaments des de la
posició màxima fins a la posició mínima per comprovar l'estabilitat de la flama.
C
B
C
C
A
CA
AKT 476 PLACA DE COCCIÓ DE GAS ENCASTADA
ES
5019 300 00819 Fabricant: Whirlpool Europe S.r.l. Viale G. Borghi, 27 21025 Comerio (VA) ITÀLIA
CONNEXIÓ ELÈCTRICA
IMPORTANTE: les dades relatives al voltatge i a l'absorció de potència s'indiquen a la placa identificativa.
MUNTATGE
AJUSTAMENT PER A DIFERENTS TIPUS DE GAS
Si teniu previst utilitzar l'aparell amb un tipus de gas diferent del que s'indica a la placa identificativa i a l'etiqueta informativa de la part
superior de la placa, canvieu els injectors.
Traieu l'etiqueta informativa i guardeu-la amb el manual d'instruccions.
Utilitzeu reguladors de pressió adequats per a la pressió de gas indicada a les instruccions.
Cal que els injectors de gas els canviï un tècnic qualificat o del servei postvenda.
Si els injectors no se subministren amb l'aparell, s'han de demanar al servei postvenda.
Ajusteu les claus al mínim.
NOTA: si s'utilitza gas liquat del petroli (G30/G31), cal ajustar tant com es pugui el cargol d'ajustament mínim del gas.
IMPORTANTE: si teniu problemes per fer girar els comandaments del cremadors, poseu-vos en contacte amb el servei postvenda
per substituir la clau dels cremadors, si s'estableix que és defectuosa.
CANVI DELS INJECTORS (vegeu la taula d'injectors a les instruccions)
AJUSTAMENT MÍNIM DEL SUBMINISTRAMENT DE GAS
REFERÈNCIA A LA NORMATIVA LOCAL
Connexió al subministrament de gas
Abans de connectar l'aparell, assegureu-vos que el sistema de subministrament de gas compleixi les normes
UNI-CIG 7129
i
UNI-CIG 7131
.
Connexió de gas
La connexió a la xarxa de subministrament de gas o a la bombona de gas cal que es faci amb una canonada de coure o acer rígida amb
acoblaments que compleixin la norma
UNI-CIG 7129
, o bé mitjançant una mànega d'acer inoxidable de superfície contínua que compleixi
la norma
UNI-CIG 9891
.
La longitud màxima de la mànega ha de ser de 2 metres.
Les vàlvules de control de la pressió han de complir al norma
UNI EN 12864
per a les bombones de gas i la norma
UNI EN 88
per al gas
metà canalitzat.
REFERÈNCIA A LA NORMATIVA LOCAL
Provisió de ventilació
L'habitació on s'instal·li l'aparell ha de tenir un subministrament d'aire d'acord amb la norma
B.S.5440 - Part 2
.
Totes les habitacions han de tenir un respirador permanent, a més d'una finestra que pugui obrir-se.
Si hi ha altres aparells cremadors de combustible a la mateixa habitació, cal consultar la norma
B.S.5440 - Part 2
per tal de determinar els
requisits dels respiradors.
Si l'aparell s'instal·la en un soterrani, es recomanable que hi hagi un respirador de 65 cm, independentment del volum de l'habitació.
Normativa de seguretat de gas
La llei exigeix que tots els aparells de gas els instal·li personal competent, d'acord amb la normativa de seguretat de gas vigent. Si els
aparells no s'instal·len correctament, podrien emprendre's accions legals.
Per al vostre interès i seguretat, assegureu-vos que es compleixi la llei. Cal instal·lar la placa d'acord amb la
normativa de seguretat de
gas (instal·lació i utilització),
la
normativa de construccions
emesa pel departament del medi ambient i la
normativa de
construccions (consolidació)
d'Escòcia
emesa pel departament de desenvolupament escocès.
A la Gran Bretanya, els instal·ladors registrats de
CORGI
segueixen la normativa de seguretat establerta.
SERVEI POSTVENDA
ADVERTÈNCIA
Aquesta operació ha de realitzar-la un tècnic qualificat.
ADVERTÈNCIA
Les connexions elèctriques han de complir la
normativa local.
La connexió a terra d'aquest aparell és
obligatòria per llei.
No feu servir allargadors.
Després de netejar la superfície perimetral, poseu la
junta subministrada a la placa tal com es mostra a la
il·lustració.
Col·loqueu la placa a l'obertura del taulell realitzada d'acord amb les dimensions que s'indiquen a les instruccions.
NOTA: el cable d'alimentació ha de ser prou llarg perquè es pugui extreure verticalment.
Per subjectar la placa, utilitzeu les abraçadores (
A
) subministrades. Col·loqueu les abraçadores a les ranures corresponents que indiquen
les fletxes i fixeu-les amb els cargols en funció del gruix del taulell (vegeu les il·lustracions següents).
ADVERTÈNCIA
Aquesta operació ha de realitzar-la un tècnic qualificat.
Actiu
Neutre
Terra
(groc/verd)
20
30
60
40
Taulell de 20 mm Taulell de 40 mm
Taulell de 30 mm Taulell de 60 mm
NO
Traieu les reixetes (
A
).
Traieu els cremadors (
B
).
Amb una clau de tub de la mida correcta, descargoleu
l'injector que vulgueu substituir (
C
).
Canvieu-lo per l'injector necessari per al nou tipus de gas.
Torneu a muntar l'injector (
D
).
Si teniu un cremador amb diverses corones, utilitzeu una clau
anglesa per substituir l'injector (
E
).
Abans d'instal·lar la placa de cocció, recordeu-vos d'enganxar la
placa de calibratge del gas subministrada amb els injectors de
manera que cobreixi la informació existent relativa al calibratge
del gas.
Per garantir que ajusteu correctament el subministrament al mínim, traieu el comandament i
seguiu aquestes instruccions:
Estrenyeu el cargol per reduir l'altura de la flama (-).
Afluixeu el cargol per augmentar l'altura de la flama (+).
Cal realitzar l'ajustament amb la clau a la posició de gas mínima (flama petita) .
No és necessari que ajusteu l'aire principal dels cremadors.
Arribat aquest moment, enceneu els cremadors i feu girar els comandaments des de la
posició màxima fins a la posició mínima per comprovar l'estabilitat de la flama.
Un cop finalitzat l'ajustament, torneu a precintar la junta amb lacre o un material similar.
Abans de trucar al servei postvenda, assegureu-vos que tingueu a punt la informació següent:
- tipus d'error o problema,
- model exacte (escrit a l'etiqueta enganxada a les instruccions o a la garantia),
- número de servei que apareix després de la paraula "SERVICE" a la placa identificativa de sota de
la placa de cocció i a l'etiqueta enganxada a les instruccions o a la garantia,
- la vostra adreça completa i el vostre número de telèfon.
Si cal fer alguna reparació, poseu-vos en contacte amb un servei postvenda autoritzat, tal com
s'indica a la garantia.
IE
GUIA DE RESOLUCIÓ DE PROBLEMES
Si la placa no funciona correctament, abans de trucar al servei postvenda, consulteu la guia de resolució de problemes.
1.
El cremador no s'encén o la flama no és uniforme.
Comproveu que:
Els subministraments elèctric o de gas no s'hagin tallat i, sobre tot, que la clau de subministrament de gas estigui oberta.
La bombona de gas (gas líquid) no sigui buida.
Les obertures dels cremadors no estiguin embussades.
L'extrem de la bugia no estigui brut.
Totes les peces dels cremadors estiguin ben posades.
No hi hagi corrent d'aire prop de la placa.
2.
El cremador no es manté encès.
Comproveu que:
En encendre el cremador, hàgiu premut el comandament prou temps per activar el dispositiu de protecció.
Les obertures dels cremadors no estiguin embussades prop del termoparell.
L'extrem del dispositiu de seguretat no estigui brut.
L'ajustament de gas mínim sigui correcte (vegeu el paràgraf corresponent).
3.
Els recipients no estan estables.
Comproveu que:
La part inferior del recipient sigui completament plana.
El recipient estigui centrat damunt del cremador.
Les reixetes no estiguin mal col·locades o que no se n'hagin intercanviat les posicions.
Si després de fer aquestes comprovacions el problema persisteix, poseu-vos en contacte amb el servei postvenda més proper.
NETEJA DE LA SUPERFÍCIE DE LA PLACA
Totes les parts esmaltades i de vidre han de netejar-se amb aigua tèbia i una solució neutra.
Les superfícies d'acer inoxidable poden tacar-se degut a la cal de l'aigua o a l'ús de detergents abrasius si es deixen en contacte massa
temps. Cal que netegeu qualsevol resta d'aliments que hi caigui (aigua, salses, cafè, etc.) abans que s'assequi.
Netegeu la placa amb aigua tèbia i un detergent neutre, i assequeu-la amb un drap suau o una camussa. Elimineu les restes d'aliments
cremats amb netejadors específics per a les superfícies d'acer inoxidable.
NOTA:
netegeu l'acer inoxidable només amb un drap suau o una esponja.
No utilitzeu productes abrasius o corrosius, detergents amb clor ni fregalls.
No utilitzeu aparells de neteja amb vapor.
No utilitzeu productes inflamables.
No deixeu substàncies àcides o alcalines, com ara vinagre, mostassa, sal, sucre o suc de llimona, a la placa.
NETEJA DE LES PECES DE LA PLACA
Les reixetes, les tapes i els cremadors poden treure's per netejar-se.
Netegeu-los a mà amb aigua tèbia i detergent no abrasiu; elimineu qualsevol residu de menjar que hi hagi i comproveu que cap de les
obertures dels cremadors no estigui embussada.
•Esbandiu-los i eixugueu-los.
Torneu a col·locar els cremadors i les tapes correctament a les seves respectives cavitats.
Quan poseu les reixetes, assegureu-vos que l'àrea de suport de les olles quedi alineada amb el cremador.
Els models amb bugies d'encesa elèctriques i dispositius de seguretat requereixen que netegeu bé l'extrem de la bugia per tal de
garantir un funcionament correcte. Reviseu aquestes parts amb freqüència i, si cal, netegeu-les amb un drap humit. Elimineu les restes
d'aliments cremats amb un escuradents o una agulla.
NOTA: per tal de no fer malbé el dispositiu d'encesa elèctric, no l'utilitzeu sense els cremadors al seu lloc.
Aquesta placa ha estat dissenyada, fabricada i comercialitzada d’acord amb:
- els requisits de seguritat de la Directiva de gas 2009/142/EC (per exemple, EEC 90/396);
- els objectius de seguretat de la Directiva de baix voltatge 2006/95/CE (que substitueix la 73/23/CEE i les seves posteriors
esmenes);
- els requisits de protecció de la Directiva de la CEE “EMC” 2004/108/CE.
Aquesta placa està preparada per estar en contacte amb els aliments i compleix el Reglament de la CEE (CE) núm. 1935/2004.
Eliminació del material d'embalatge
El material d’embalatge és 100% reciclable i està marcat amb el símbol de reciclatge ( ). Per tant, cal que elimineu les diferents parts de
manera responsable i estrictament d'acord amb la normativa d'eliminació de residus vigent a la vostra zona.
Desballestament de l'aparell
- Aquest aparell està marcat d'acord amb la Directiva europea 2002/96/CE sobre residus d'aparells elèctrics i electrònics (WEEE).
- En desfer-vos d'aquest producte correctament, contribuïu a evitar potencials conseqüències negatives per al medi ambient i la salut
humana que podrien produir-se degut a la manipulació inadequada dels residus d'aquest producte.
- El símbol que apareix al producte o a la documentació que l'acompanya indica que no s'ha de tractar com a brossa domèstica, sinó
que s'ha de dur a un centre de recollida apropiat per al reciclatge d'aparells elèctrics i electrònics.
Símbols
Clau tancada
Flama màxima
Flama mínima
ADVERTÈNCIA
Desconnecteu l'alimentació abans de treballar-hi.
DECLARACIÓ DE CONFORMITAT
CONSERVACIÓ DEL MEDI AMBIENT
DESCRIPCIÓ DEL PRODUCTE
1. Reixetes de suport d'olles
desmuntables
2. Cremador auxiliar
3. Cremador semiràpid
4. Cremador semiràpid
5. Cremador de 4 anelles
6. Comandament de control del
cremador auxiliar
7. Comandament de control del
cremador semiràpid
8. Comandament de control del
cremador semiràpid
9. Comandament de control del
cremador de 4 anelles
CONSELLS PRÀCTICS PER UTILITZAR ELS CREMADORS
IMPORTANTE: DURANT L'ÚS DE LA PLACA, ÉS POSSIBLE QUE S'ESCALFI TOTA L'ÀREA DE LA PLACA.
Per encendre un dels cremadors, feu girar el comandament corresponent cap a l'esquerra fins a la posició de flama màxima.
Premeu el comandament per encendre el cremador.
Un cop encès el cremador, mantingueu el comandament premut durant uns 5-10 segons perquè el dispositiu s'activi correctament.
Aquest dispositiu de seguretat del cremador talla el subministrament de gas al cremador si la flama s'apaga accidentalment (degut a
un corrent d'aire, una interrupció en el subministrament de gas, líquids que sobreïxin en bullir, etc.).
No mantingueu premut el comandament més de 15 segons. Si passat aquest temps el cremador no queda encès, espereu com
a mínim un minut abans de provar d'encendre'l de nou.
NOTA:
si hi ha alguna condició específica del gas subministrat a la vostra zona que fa difícil encendre el cremador, es recomanable que
repetiu l'operació amb el comandament a la posició de flama petita.
Pot ser que el cremador s'apagui quan deixeu anar el comandament.
Això vol dir que el dispositiu de seguretat no s'ha escalfat prou.
En aquest cas, repetiu les operacions descrites més amunt.
DIMENSIONS I DISTÀNCIES QUE CAL RESPECTAR (mm)
ADAPTADOR PER A WOKS
Aquesta placa té cremadors de diferents diàmetres. Per a una eficiència òptima dels
cremadors, seguiu aquestes regles:
- Utilitzeu olles i cassoles amb un fons de la mateixa amplada que els cremadors o
una mica més gran (vegeu la taula de la dreta).
- Feu servir només olles i cassoles amb un fons pla.
- Utilitzeu la quantitat d'aigua correcta per coure els aliments i mantingueu l'olla
tapada.
- Assegureu-vos que les olles que poseu a les reixetes no sobresurtin dels extrems de
la placa.
- En el cas dels recipients amb un fons convex (com els woks), utilitzeu la reixeta de
suport especial subministrada, que només es pot col·locar al cremador de 4 anelles.
IMPORTANTE: si no feu servir les reixetes correctament, podeu fer malbé la placa;
no col·loqueu les reixetes al revés ni les arrossegueu per la superfície de la placa.
No utilitzeu:
- Planxes de ferro colat, olles de pedra ni cassoles de terrissa.
- Difusors de la calor com ara malles metàl·liques o d'altres tipus.
- Dos cremadors al mateix temps per a un sol recipient (com ara un rostidor de peix).
Cremador Diàmetre del
recipient
4 anelles De 24 a 26 cm
Semiràpid De 16 a 22 cm
Auxiliar De 8 a 14 cm
UTILITZACIÓ DE LA PLACA
ADVERTÈNCIA
No deixeu que la flama del cremador sobresurti per les vores de l'olla.
NOTA: si la distància "A" entre els armaris de la paret està entre
600 mm i 730 mm, l'alçada "B" ha de ser de 530 mm com a mínim.
si la distància "A" entre els armaris de la paret és superior a
l'amplada de la placa, l'alçada "B" ha de ser de 400 mm com a
mínim.
Si instal·leu una campana extractora a sobre de la placa,
consulteu les instruccions de la campana per conèixer les
distàncies correctes.
TAULA D'INJECTORS CATEGORIA II2H3+
Tipus de gas
utilitzat
Tipus de
cremador
Referència
de
l'injector
Cabal tèrmic
nominal
Consum
nominal
Capacitat
tèrmica
reduïda
Pressió del gas
(mbar)
(kW) (kW) mín. nom. màx.
GAS NATURAL
(metà) G20
4 anelles 139 3.50 333 l/h 2.20
17 20 25Semiràpid 97 1.65 157 l/h 0.35
Auxiliar 74 B 1.00 95 l/h 0.30
GAS LIQUAT DEL
PETROLI
(butà) G30
4 anelles 95 3.50 254 g/h 1.90
20 28-30 35Semiràpid 65 1.65 120 g/h 0.35
Auxiliar 50 1.00 73 g/h 0.30
GAS LIQUAT DEL
PETROLI
(propà) G31
4 anelles 95 3.50 250 g/h 1.90
25 37 45Semiràpid 65 1.65 118 g/h 0.35
Auxiliar 50 1.00 71 g/h 0.30
Tipus de gas
utilitzat
Configuració del
model
Cabal tèrmic
nominal (kW)
Consum nominal
total
Aire necessari (m
3
) per a la
combustió d'1 m
3
de gas
G20 20 mbar 4 cremadors 7.80 742 l/h 9.52
G30 28-30 mbar 4 cremadors 7.80 567 g/h 30.94
G31 37 mbar 4 cremadors 7.80 557 g/h 23.80
SUBMINISTRAMENT ELÈCTRIC: 230 V ~ 50 Hz

Transcripción de documentos

CA AKT 476 PLACA DE COCCIÓ DE GAS ENCASTADA ES - INSTRUCCIONS DE SEGURETAT IMPORTANTS Després d'utilitzar la placa, assegureu-vos que els comandaments estiguin a la posició d'apagat i tanqueu la vàlvula de subministrament de gas o la vàlvula de la bombona. Els olis i greixos sobreescalfats s'encenen fàcilment. Estigueu sempre atents quan cuineu aliments rics en greixos, oli o alcohol (com ara rom, conyac o vi). Mantingueu els materials d'embalatge fora de l'abast dels infants. Espereu fins que la placa es refredi abans de netejar-la o fer-ne el manteniment. - LA VOSTRA SEGURETAT I LA DELS ALTRES SÓN MOLT IMPORTANTS Aquest manual i l'aparell mateix proporcionen missatges importants de seguretat que s'han de llegir i seguir en tot moment. Aquest és el símbol d'alerta de seguretat, relatiu a la seguretat, que avisa els usuaris de riscs potencials per a ells mateixos i per als altres. Tots els missatges de seguretat segueixen el símbol d'alerta de seguretat i un dels dos termes següents: PERILL Indica una situació perillosa que, si no s'evita, provocarà lesions greus. ADVERTÈNCIA Indica una situació perillosa que, si no s'evita, pot provocar lesions greus. - GUARDEU AQUESTES INSTRUCCIONS INSTAL·LACIÓ Després de desembalar la placa, comproveu que no s'hi hagin produït danys durant el transport. En cas de problemes, poseu-vos en contacte amb el distribuïdor o el servei postvenda més proper. Tots els missatges de seguretat indiquen quin és el risc potencial, com reduir les possibilitats de lesions i què pot passar si no se segueixen les instruccions. - Abans de dur a terme cap feina d'instal·lació, cal desconnectar l'aparell del subministrament elèctric. - La instal·lació i el manteniment ha de realitzar-los un tècnic qualificat, tot respectant les instruccions del fabricant i la normativa local de seguretat. No repareu ni substituïu cap part de l'aparell a menys que s'indiqui expressament al manual de l'usuari. ADVERTÈNCIA - Si la informació d'aquest manual no se segueix al peu de la lletra, poden produir-se danys materials o a persones degut a incendis o explosions. INFORMACIÓ TÈCNICA PER A L'INSTAL·LADOR • • • No emmagatzemeu ni utilitzeu gasolina ni altres vapors o líquids inflamables prop d'aquest aparell. Què cal fer si sentiu olor de gas: - No engegueu cap aparell. - No toqueu cap interruptor elèctric. - No utilitzeu cap telèfon de l'edifici. - Truqueu al vostre proveïdor de gas immediatament des del telèfon d'un veí. Seguiu les instruccions del proveïdor de gas. - Si no aconseguiu posar-vos en contacte amb el proveïdor de gas, truqueu als bombers. - Cal que la instal·lació i el manteniment els dugui a terme un instal·lador qualificat, una agència de servei o el proveïdor de gas. - Utilitzeu l'aparell només en habitacions ben ventilades. CONNEXIÓ DE GAS ADVERTÈNCIA Les connexions elèctriques i de gas han de complir la normativa local. - En instal·lar la placa, cal incloure un tallacircuit multipolar amb una separació entre contactes de 3 mm com a mínim i que permeti una desconnexió total. - La normativa requereix que l'aparell estigui connectat a terra. - El cable d'alimentació ha de ser prou llarg per connectar l'aparell, muntat a la seva ubicació, a la presa de corrent. - Utilitzeu només una mànega de metall rígida o flexible per a la connexió de gas. - En cas necessari, el cable del subministrament elèctric ha de substituir-se només per un cable elèctric amb unes característiques idèntiques a les del cable original subministrat pel fabricant (tipus H05V2V2-F 90 °C o H05RR-F). Aquesta operació ha de realitzar-la un electricista qualificat. - El fabricant no es farà responsable de cap lesió a persones o animals ni de cap dany material que pugui derivar-se de l'incompliment d'aquests requisits. - No feu servir adaptadors de múltiples endolls ni allargadors. - No tibeu el cable d'alimentació per desendollar l'aparell. - Els components elèctrics han de quedar inaccessibles per a l'usuari després de la instal·lació. - No toqueu l'aparell amb cap part del cos humida i no l'utilitzeu amb els peus descalços. - Aquesta placa (classe 3) s'ha dissenyat exclusivament per a la cocció domèstica d'aliments. No utilitzeu aquest aparell com a estufa per escalfar l'habitació. Això podria provocar intoxicacions per monòxid de carboni i el sobreescalfament de la placa. El fabricant renuncia a tota responsabilitat per l'ús inapropiat o l'ajustament incorrecte dels comandaments. - L'aparell no està dissenyat perquè l'utilitzin persones (nens inclosos) amb discapacitat física, sensorial o mental, o sense experiència i coneixements de l'aparell, a menys que ho facin sota supervisió o havent rebut instruccions d'ús per part dels responsables de la seva seguretat. - El nens petits s'han de mantenir lluny de l'aparell i sota vigilància per tal d'assegurar-se que no hi juguin. - L'ús d'un aparell de gas genera calor i humitat a l'habitació on es troba. Assegureu-vos que l'espai tingui una bona ventilació o instal·leu-hi una campana extractora amb conducte de sortida. - En el cas d'un ús prolongat, és possible que calgui ventilació addicional (obriu una finestra o augmenteu la velocitat de l'extractor). 5019 300 00819 Aquest producte es pot encastar en un taulell de 20 a 60 mm de gruix. Si no hi ha cap forn a sota de la placa, inseriu un panell separador amb una superfície de la mateixa mida, com a mínim, que l'obertura del taulell. Cal situar aquest panell a una distància màxima de 150 mm per sota de la superfície superior del taulell i en cap cas a menys de 20 mm de la part inferior de la placa. Si teniu previst instal·lar un forn a sota de la placa, assegureu-vos que sigui fabricat per Whirlpool i que tingui un sistema de refrigeració. El fabricant declina qualsevol responsabilitat si instal·leu un forn d'una altra marca a sota de la placa. Abans de la instal·lació, assegureu-vos que: - les condicions del subministrament de gas local (tipus i pressió) siguin compatibles amb la configuració de la placa de cocció (consulteu la placa identificativa i la taula dels injectors); - les superfícies exteriors dels mobles o dels aparells adjacents a la placa siguin resistents a la calor d'acord amb la normativa local; - aquest aparell no estigui connectat a un dispositiu d'extracció de gasos. Ha d'instal·lar-se d'acord amb la normativa d'instal·lació vigent. Cal parar especial atenció a qualsevol requisit rellevant relatiu a la ventilació; - els residus de la combustió siguin expulsats a l'exterior mitjançant campanes d'extracció específiques o ventiladors elèctrics muntats a finestres o parets. Aquesta operació ha de realitzar-la un tècnic qualificat. • • El sistema de subministrament de gas ha de complir la normativa local. Podeu trobar les normatives locals específiques d'alguns països al paràgraf "Referència a la normativa local". Si no hi trobeu informació per al vostre país, demaneu-ne més informació al vostre instal·lador. • La connexió de la placa a la xarxa de subministrament de gas o a la bombona de gas cal que es faci amb una canonada de coure o acer rígida amb acoblaments que compleixin la normativa local, o bé mitjançant una mànega d'acer inoxidable de superfície contínua que compleixi la normativa local. La longitud màxima de la mànega ha de ser de 2 metres lineals. • Connecteu el colze (A)* o (B)* subministrat amb la canonada d'entrada principal de la placa i inseriu la volandera (C) subministrada, d'acord amb la norma EN 549. * Utilitzeu el colze (A) a França i el colze (B) a totes les altres regions. IMPORTANTE: si feu servir una mànega d'acer inoxidable, cal que la instal·leu de manera que no toqui cap part mòbil del mobiliari. Ha de passar per una àrea sense obstruccions i on sigui possible inspeccionar-la de dalt a baix. • Un cop realitzada la connexió amb el subministrament de gas, comproveu que no hi hagi fuites amb aigua i sabó. Enceneu els cremadors i feu girar els comandaments des de la Fabricant: posició màxima fins a la posició mínima A C C B C per comprovar l'estabilitat de la flama. Whirlpool Europe S.r.l. Viale G. Borghi, 27 21025 Comerio (VA) ITÀLIA CONNEXIÓ ELÈCTRICA CANVI DELS INJECTORS (vegeu la taula d'injectors a les instruccions) ADVERTÈNCIA Aquesta operació ha de realitzar-la un tècnic qualificat. ADVERTÈNCIA • • • Les connexions elèctriques han de complir la normativa local. La connexió a terra d'aquest aparell és obligatòria per llei. No feu servir allargadors. • • • Traieu les reixetes (A). Traieu els cremadors (B). Amb una clau de tub de la mida correcta, descargoleu l'injector que vulgueu substituir (C). • Canvieu-lo per l'injector necessari per al nou tipus de gas. • Torneu a muntar l'injector (D). • Si teniu un cremador amb diverses corones, utilitzeu una clau anglesa per substituir l'injector (E). Abans d'instal·lar la placa de cocció, recordeu-vos d'enganxar la placa de calibratge del gas subministrada amb els injectors de manera que cobreixi la informació existent relativa al calibratge del gas. Actiu Terra (groc/verd) Neutre IMPORTANTE: les dades relatives al voltatge i a l'absorció de potència s'indiquen a la placa identificativa. MUNTATGE Després de netejar la superfície perimetral, poseu la junta subministrada a la placa tal com es mostra a la il·lustració. AJUSTAMENT MÍNIM DEL SUBMINISTRAMENT DE GAS Col·loqueu la placa a l'obertura del taulell realitzada d'acord amb les dimensions que s'indiquen a les instruccions. NOTA: el cable d'alimentació ha de ser prou llarg perquè es pugui extreure verticalment. Per subjectar la placa, utilitzeu les abraçadores (A) subministrades. Col·loqueu les abraçadores a les ranures corresponents que indiquen les fletxes i fixeu-les amb els cargols en funció del gruix del taulell (vegeu les il·lustracions següents). Taulell de 20 mm Taulell de 40 mm REFERÈNCIA A LA NORMATIVA LOCAL 20 Taulell de 30 mm 40 Taulell de 60 mm 30 60 NO AJUSTAMENT PER A DIFERENTS TIPUS DE GAS ADVERTÈNCIA Per garantir que ajusteu correctament el subministrament al mínim, traieu el comandament i seguiu aquestes instruccions: • Estrenyeu el cargol per reduir l'altura de la flama (-). • Afluixeu el cargol per augmentar l'altura de la flama (+). Cal realitzar l'ajustament amb la clau a la posició de gas mínima (flama petita) . • No és necessari que ajusteu l'aire principal dels cremadors. • Arribat aquest moment, enceneu els cremadors i feu girar els comandaments des de la posició màxima fins a la posició mínima per comprovar l'estabilitat de la flama. Un cop finalitzat l'ajustament, torneu a precintar la junta amb lacre o un material similar. Aquesta operació ha de realitzar-la un tècnic qualificat. Si teniu previst utilitzar l'aparell amb un tipus de gas diferent del que s'indica a la placa identificativa i a l'etiqueta informativa de la part superior de la placa, canvieu els injectors. Traieu l'etiqueta informativa i guardeu-la amb el manual d'instruccions. Utilitzeu reguladors de pressió adequats per a la pressió de gas indicada a les instruccions. • Cal que els injectors de gas els canviï un tècnic qualificat o del servei postvenda. • Si els injectors no se subministren amb l'aparell, s'han de demanar al servei postvenda. • Ajusteu les claus al mínim. NOTA: si s'utilitza gas liquat del petroli (G30/G31), cal ajustar tant com es pugui el cargol d'ajustament mínim del gas. IMPORTANTE: si teniu problemes per fer girar els comandaments del cremadors, poseu-vos en contacte amb el servei postvenda per substituir la clau dels cremadors, si s'estableix que és defectuosa. Connexió al subministrament de gas Abans de connectar l'aparell, assegureu-vos que el sistema de subministrament de gas compleixi les normes UNI-CIG 7129 i UNI-CIG 7131. Connexió de gas La connexió a la xarxa de subministrament de gas o a la bombona de gas cal que es faci amb una canonada de coure o acer rígida amb acoblaments que compleixin la norma UNI-CIG 7129, o bé mitjançant una mànega d'acer inoxidable de superfície contínua que compleixi la norma UNI-CIG 9891. La longitud màxima de la mànega ha de ser de 2 metres. Les vàlvules de control de la pressió han de complir al norma UNI EN 12864 per a les bombones de gas i la norma UNI EN 88 per al gas metà canalitzat. IE REFERÈNCIA A LA NORMATIVA LOCAL Provisió de ventilació L'habitació on s'instal·li l'aparell ha de tenir un subministrament d'aire d'acord amb la norma B.S.5440 - Part 2. Totes les habitacions han de tenir un respirador permanent, a més d'una finestra que pugui obrir-se. Si hi ha altres aparells cremadors de combustible a la mateixa habitació, cal consultar la norma B.S.5440 - Part 2 per tal de determinar els requisits dels respiradors. Si l'aparell s'instal·la en un soterrani, es recomanable que hi hagi un respirador de 65 cm, independentment del volum de l'habitació. Normativa de seguretat de gas La llei exigeix que tots els aparells de gas els instal·li personal competent, d'acord amb la normativa de seguretat de gas vigent. Si els aparells no s'instal·len correctament, podrien emprendre's accions legals. Per al vostre interès i seguretat, assegureu-vos que es compleixi la llei. Cal instal·lar la placa d'acord amb la normativa de seguretat de gas (instal·lació i utilització), la normativa de construccions emesa pel departament del medi ambient i la normativa de construccions (consolidació) d'Escòcia emesa pel departament de desenvolupament escocès. A la Gran Bretanya, els instal·ladors registrats de CORGI segueixen la normativa de seguretat establerta. SERVEI POSTVENDA Abans de trucar al servei postvenda, assegureu-vos que tingueu a punt la informació següent: - tipus d'error o problema, - model exacte (escrit a l'etiqueta enganxada a les instruccions o a la garantia), - número de servei que apareix després de la paraula "SERVICE" a la placa identificativa de sota de la placa de cocció i a l'etiqueta enganxada a les instruccions o a la garantia, - la vostra adreça completa i el vostre número de telèfon. Si cal fer alguna reparació, poseu-vos en contacte amb un servei postvenda autoritzat, tal com s'indica a la garantia. GUIA DE RESOLUCIÓ DE PROBLEMES Si la placa no funciona correctament, abans de trucar al servei postvenda, consulteu la guia de resolució de problemes. 1. El cremador no s'encén o la flama no és uniforme. Comproveu que: • Els subministraments elèctric o de gas no s'hagin tallat i, sobre tot, que la clau de subministrament de gas estigui oberta. • La bombona de gas (gas líquid) no sigui buida. • Les obertures dels cremadors no estiguin embussades. • L'extrem de la bugia no estigui brut. • Totes les peces dels cremadors estiguin ben posades. • No hi hagi corrent d'aire prop de la placa. 2. El cremador no es manté encès. Comproveu que: • En encendre el cremador, hàgiu premut el comandament prou temps per activar el dispositiu de protecció. • Les obertures dels cremadors no estiguin embussades prop del termoparell. • L'extrem del dispositiu de seguretat no estigui brut. • L'ajustament de gas mínim sigui correcte (vegeu el paràgraf corresponent). 3. Els recipients no estan estables. Comproveu que: • La part inferior del recipient sigui completament plana. • El recipient estigui centrat damunt del cremador. • Les reixetes no estiguin mal col·locades o que no se n'hagin intercanviat les posicions. Si després de fer aquestes comprovacions el problema persisteix, poseu-vos en contacte amb el servei postvenda més proper. NETEJA DE LA SUPERFÍCIE DE LA PLACA ADVERTÈNCIA • • • • • • • Desconnecteu l'alimentació abans de treballar-hi. DECLARACIÓ DE CONFORMITAT • • Aquesta placa ha estat dissenyada, fabricada i comercialitzada d’acord amb: - els requisits de seguritat de la Directiva de gas 2009/142/EC (per exemple, EEC 90/396); - els objectius de seguretat de la Directiva de baix voltatge 2006/95/CE (que substitueix la 73/23/CEE i les seves posteriors esmenes); - els requisits de protecció de la Directiva de la CEE “EMC” 2004/108/CE. Aquesta placa està preparada per estar en contacte amb els aliments i compleix el Reglament de la CEE (CE) núm. 1935/2004. CONSERVACIÓ DEL MEDI AMBIENT Eliminació del material d'embalatge El material d’embalatge és 100% reciclable i està marcat amb el símbol de reciclatge ( ). Per tant, cal que elimineu les diferents parts de manera responsable i estrictament d'acord amb la normativa d'eliminació de residus vigent a la vostra zona. Desballestament de l'aparell - Aquest aparell està marcat d'acord amb la Directiva europea 2002/96/CE sobre residus d'aparells elèctrics i electrònics (WEEE). En desfer-vos d'aquest producte correctament, contribuïu a evitar potencials conseqüències negatives per al medi ambient i la salut humana que podrien produir-se degut a la manipulació inadequada dels residus d'aquest producte. El símbol que apareix al producte o a la documentació que l'acompanya indica que no s'ha de tractar com a brossa domèstica, sinó que s'ha de dur a un centre de recollida apropiat per al reciclatge d'aparells elèctrics i electrònics. DESCRIPCIÓ DEL PRODUCTE Totes les parts esmaltades i de vidre han de netejar-se amb aigua tèbia i una solució neutra. Les superfícies d'acer inoxidable poden tacar-se degut a la cal de l'aigua o a l'ús de detergents abrasius si es deixen en contacte massa temps. Cal que netegeu qualsevol resta d'aliments que hi caigui (aigua, salses, cafè, etc.) abans que s'assequi. Netegeu la placa amb aigua tèbia i un detergent neutre, i assequeu-la amb un drap suau o una camussa. Elimineu les restes d'aliments cremats amb netejadors específics per a les superfícies d'acer inoxidable. NOTA: netegeu l'acer inoxidable només amb un drap suau o una esponja. No utilitzeu productes abrasius o corrosius, detergents amb clor ni fregalls. No utilitzeu aparells de neteja amb vapor. No utilitzeu productes inflamables. No deixeu substàncies àcides o alcalines, com ara vinagre, mostassa, sal, sucre o suc de llimona, a la placa. 1. Reixetes de suport d'olles desmuntables 2. Cremador auxiliar 3. Cremador semiràpid 4. Cremador semiràpid 5. Cremador de 4 anelles 6. Comandament de control del cremador auxiliar NETEJA DE LES PECES DE LA PLACA • • • • • • Les reixetes, les tapes i els cremadors poden treure's per netejar-se. Netegeu-los a mà amb aigua tèbia i detergent no abrasiu; elimineu qualsevol residu de menjar que hi hagi i comproveu que cap de les obertures dels cremadors no estigui embussada. Esbandiu-los i eixugueu-los. Torneu a col·locar els cremadors i les tapes correctament a les seves respectives cavitats. Quan poseu les reixetes, assegureu-vos que l'àrea de suport de les olles quedi alineada amb el cremador. Els models amb bugies d'encesa elèctriques i dispositius de seguretat requereixen que netegeu bé l'extrem de la bugia per tal de garantir un funcionament correcte. Reviseu aquestes parts amb freqüència i, si cal, netegeu-les amb un drap humit. Elimineu les restes d'aliments cremats amb un escuradents o una agulla. NOTA: per tal de no fer malbé el dispositiu d'encesa elèctric, no l'utilitzeu sense els cremadors al seu lloc. 7. Comandament de control del cremador semiràpid 8. Comandament de control del cremador semiràpid 9. Comandament de control del cremador de 4 anelles Símbols Clau tancada Flama màxima Flama mínima CONSELLS PRÀCTICS PER UTILITZAR ELS CREMADORS Aquesta placa té cremadors de diferents diàmetres. Per a una eficiència òptima dels cremadors, seguiu aquestes regles: - Utilitzeu olles i cassoles amb un fons de la mateixa amplada que els cremadors o una mica més gran (vegeu la taula de la dreta). - Feu servir només olles i cassoles amb un fons pla. - Utilitzeu la quantitat d'aigua correcta per coure els aliments i mantingueu l'olla tapada. - Assegureu-vos que les olles que poseu a les reixetes no sobresurtin dels extrems de la placa. - En el cas dels recipients amb un fons convex (com els woks), utilitzeu la reixeta de suport especial subministrada, que només es pot col·locar al cremador de 4 anelles. IMPORTANTE: si no feu servir les reixetes correctament, podeu fer malbé la placa; no col·loqueu les reixetes al revés ni les arrossegueu per la superfície de la placa. No utilitzeu: - Planxes de ferro colat, olles de pedra ni cassoles de terrissa. - Difusors de la calor com ara malles metàl·liques o d'altres tipus. - Dos cremadors al mateix temps per a un sol recipient (com ara un rostidor de peix). TAULA D'INJECTORS Cremador Diàmetre del recipient 4 anelles De 24 a 26 cm Semiràpid De 16 a 22 cm Auxiliar De 8 a 14 cm UTILITZACIÓ DE LA PLACA ADVERTÈNCIA No deixeu que la flama del cremador sobresurti per les vores de l'olla. IMPORTANTE: DURANT L'ÚS DE LA PLACA, ÉS POSSIBLE QUE S'ESCALFI TOTA L'ÀREA DE LA PLACA. • Per encendre un dels cremadors, feu girar el comandament corresponent cap a l'esquerra fins a la posició de flama màxima. • Premeu el comandament per encendre el cremador. • Un cop encès el cremador, mantingueu el comandament premut durant uns 5-10 segons perquè el dispositiu s'activi correctament. Aquest dispositiu de seguretat del cremador talla el subministrament de gas al cremador si la flama s'apaga accidentalment (degut a un corrent d'aire, una interrupció en el subministrament de gas, líquids que sobreïxin en bullir, etc.). • No mantingueu premut el comandament més de 15 segons. Si passat aquest temps el cremador no queda encès, espereu com a mínim un minut abans de provar d'encendre'l de nou. NOTA: si hi ha alguna condició específica del gas subministrat a la vostra zona que fa difícil encendre el cremador, es recomanable que repetiu l'operació amb el comandament a la posició de flama petita. Pot ser que el cremador s'apagui quan deixeu anar el comandament. Això vol dir que el dispositiu de seguretat no s'ha escalfat prou. En aquest cas, repetiu les operacions descrites més amunt. DIMENSIONS I DISTÀNCIES QUE CAL RESPECTAR (mm) NOTA: si la distància "A" entre els armaris de la paret està entre 600 mm i 730 mm, l'alçada "B" ha de ser de 530 mm com a mínim. si la distància "A" entre els armaris de la paret és superior a l'amplada de la placa, l'alçada "B" ha de ser de 400 mm com a mínim. Si instal·leu una campana extractora a sobre de la placa, consulteu les instruccions de la campana per conèixer les distàncies correctes. Tipus de gas utilitzat CATEGORIA II2H3+ Tipus de cremador Referència de l'injector Cabal tèrmic nominal Consum nominal Capacitat tèrmica reduïda Pressió del gas (mbar) (kW) mín. nom. màx. (kW) GAS NATURAL (metà) G20 GAS LIQUAT DEL PETROLI (butà) G30 GAS LIQUAT DEL PETROLI (propà) G31 4 anelles 139 3.50 333 l/h 2.20 Semiràpid 97 1.65 157 l/h 0.35 Auxiliar 74 B 1.00 95 l/h 0.30 4 anelles 95 3.50 254 g/h 1.90 Semiràpid 65 1.65 120 g/h 0.35 Auxiliar 50 1.00 73 g/h 0.30 4 anelles 95 3.50 250 g/h 1.90 Semiràpid 65 1.65 118 g/h 0.35 Auxiliar 50 1.00 71 g/h 0.30 20 25 20 28-30 35 25 37 45 Aire necessari (m3) per a la combustió d'1 m3 de gas Tipus de gas utilitzat Configuració del model Cabal tèrmic nominal (kW) G20 20 mbar 4 cremadors 7.80 742 l/h 9.52 G30 28-30 mbar 4 cremadors 7.80 567 g/h 30.94 G31 37 mbar 4 cremadors 7.80 557 g/h 23.80 SUBMINISTRAMENT ELÈCTRIC: 230 V ~ 50 Hz ADAPTADOR PER A WOKS Consum nominal total 17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Whirlpool AKT 476/NB Program Chart

Tipo
Program Chart

El Whirlpool AKT 476/NB es una placa de cocción a gas empotrada diseñada para una cocina moderna y eficiente. Con sus cuatro quemadores de diferentes tamaños, ofrece una gran flexibilidad para cocinar diversos platos. Los quemadores están equipados con un sistema de encendido electrónico que permite encenderlos fácilmente con solo girar la perilla. La placa también cuenta con un sistema de seguridad que corta automáticamente el suministro de gas en caso de que la llama se apague accidentalmente.