Compaq CQ2500 - Desktop PC Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

594350-001 1
English
1 Match the part you received to the illustration on the next page.
2 Go to the page number indicated (
#) for that part.
3 Complete only the part replacement steps in that section.
Deutsch
1 Suchen Sie das Ersatzteil, das Sie erhalten haben, auf der
Abbildung auf der nächsten Seite.
2 Wechseln Sie zu der Seite für dieses Ersatzteil (
#).
3 Führen Sie nur die Schritte in diesem Abschnitt für Ihr Ersatzteil
durch.
Français
1 Repérez la pièce que vous avez reçue sur l’illustration de la page
suivante.
2 Accédez à la page (
#) de cette pièce.
3 Procédez uniquement à la procédure de remplacement détaillée
dans cette section.
Español
1 Compare la pieza que usted recibió con l’ilustración en la página
siguiente.
2 Vaya al número de la página indicada (
#) para esa pieza.
3 Ejecute solamente los pasos para el reemplazo de la pieza en esa
sección.
Nederlands
1 Zoek het onderdeel dat u heeft ontvangen op in de afbeelding op
de volgende pagina.
2 Ga naar het paginanummer dat staat aangegeven (
#) voor het
betreffende onderdeel.
3 Voer alleen de procedure uit die is beschreven in het gedeelte over
de vervanging van het betreffende onderdeel.
Português de Portugal
1 Compare a peça recebida com a ilustração da próxima página.
2 Vá até o número de página indicado (
#) para a peça.
3 Execute somente os passos para a substituição de peças da secção
indicada.
Italiano
1 Confrontare la parte ricevuta con l’illustrazione nella pagina
successiva.
2 Andare al numero di pagina indicato (
#) per quella parte.
3 Completare solo la procedura di sostituzione parte in tale sezione.
Dansk
1 Sammenlign den del du modtog med illustrationen på næste side.
2 Gå til den side, der er angivet (
#) for den del.
3 Fuldend kun trinnene for udskiftning af del i det afsnit.
Norsk
1 Sammenlign den delen du har mottatt, med illustrasjonen på
neste side.
2 Gå til det angitte sidenummeret (
#) for den delen.
3 Gjennomfør bare deleutskiftingstrinnene i den delen.
Svenska
1 Leta upp den komponent du fick, i bilden på nästa sida.
2 Gå till det sidnummer som anges (
#) för den komponenten.
3 Utför bara stegen för byte av komponent i det avsnittet!
Suomi
1 Vertaa saamaasi osaa seuraavalla sivulla olevaan kuvaan.
2 Siirry kyseistä osaa vastaavalle sivulle, joka on osoitettu
merkillä (
#).
3 Suorita vain kyseisessä kohdassa olevat osien vaihtoon liittyvät
vaiheet.
Polski
1 Dopasuj otrzymaną część do rysunku na następnej stronie.
2 Przejdź do wskazanej strony (
#) dla tej części.
3 Wykonaj procedurę wymiany części zgodnie z opisem tylko w tej
części.
Русский
1 Сопоставьте полученную деталь с иллюстрацией на следующей
странице.
2 Перейдите на страницу с номером, указанным (
#) для этой
детали.
3 Выполните только действия по замене деталей, указанные в
соответствующем разделе.
IMPORTANT: Follow these part replacement instructions:
WICHTIG: Gehen Sie zum Austauschen von Teilen wie folgt vor:
IMPORTANT : Suivez ces instructions relatives au remplacement des
pièces :
IMPORTANTE: Siga estas instrucciones para el reemplazo de piezas:
BELANGRIJK: Volg deze instructies voor het vervangen van
onderdelen:
IMPORTANTE: Siga estas instruções de substituição de peças:
IMPORTANTE: Seguire queste istruzioni per la sostituzione della parte:
VIGTIGT: Følg disse anvisninger om udskiftning af dele:
VIKTIG: Følg disse instruksjonene for utskifting av deler:
VIKTIGT! Följ dessa instruktioner för byte av komponenter:
TÄRKEÄÄ: Toimi näiden osien vaihto-ohjeiden mukaan:
WAŻNE: Wykonaj poniższe instrukcje wymiany części:
ВАЖНО! Ниже приводятся инструкции по замене деталей.
2 594350-001
Čeština
1 Porovnejte součást, kterou jste obdrželi, s obrázkem na další straně.
2 Pro tuto součást přejděte na stranu uvedenou v (
#).
3 Proveďte pouze kroky výměny součásti uvedené v této části.
Ελληνικά
1 Αντιστοιχίστε το εξάρτημα που λάβατε με την εικόνα στην επόμενη
σελίδα.
2 Μεταβείτε στη σελίδα που υποδεικνύεται (
#) γι’ αυτό το εξάρτημα.
3 Ολοκληρώστε μόνο τα βήματα αντικατάστασης εξαρτήματος που
αναφέρονται σε αυτή την ενότητα.
Português
1 Compare a peça que você recebeu com a ilustração na próxima
página.
2 Vá para o número da página indicada (
#) para esta peça.
3 Conclua apenas as etapas de substituição de peças nesta sessão.
Slovenčina
1 Porovnajte diel, ktorý ste dostali, s ilustráciou na ďalšej strane.
2 Prejdite na uvedené číslo strany (
#) pre tento diel.
3 V tej časti postupujte iba podľa krokov na výmenu dielu.
Türkçe
1 Elinize geçen parçayı sonraki sayfada yer alan resimle eşleştirin.
2 O parça için belirtilen (
#) sayfa numarasına gidin.
3 Söz konusu bölümde yalnızca parça değiştirme adımlarını
uygulayın.
Bahasa Indonesia
1 Samakan komponen yang Anda terima dengan gambar di
halaman berikutnya.
2 Buka halaman yang ditunjukkan (
#) untuk komponen tersebut.
3 Lakukan langkah-langkah penggantian yang tertera pada bagian
tersebut.
Româ
1 Comparaţi piesa primită cu figura de pe pagina următoare.
2 Treceţi la pagina indicată (
#) pentru piesa respectivă.
3 În secţiunea respectivă trebuie să efectuaţi doar pasul referitor la
piesa respectivă.
Magyar
1 Hasonlítsa össze a kapott alkatrészt a következő oldalon található
ábrával.
2 Lapozzon az alkatrésznek megfelelő számú oldalra (
#).
3 Csak az alkatrész cseréjére vonatkozó lépéseket végezze el az
adott részben.
Українська
1 Порівняйте отриману деталь із зображенням на наступній
сторінці.
2 Перейдіть до сторінки, вказаної (
#) для цієї деталі.
3 Виконуйте лише інструкції щодо заміни деталей у цьому розділі.
Български
1 Проверете дали получената от вас част съответства на
показаната на илюстрацията на следващата страница.
2 Отидете на посочения за тази част номер на страница (
#).
3 Извършете само стъпките за смяна на частта в този раздел.
DŮLEŽITÉ: Postupujte podle pokynů pro výměnu této součásti:
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες αντικατάσταση ς
εξαρτήματος:
IMPORTANTE: Siga estas instruções sobre substituição de peças:
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE: Postupujte podľa týchto pokynov na
výmenu dielov:
ÖNEMLİ: Aşağıdaki parça değiştirme yönergelerini uygulayın:
PENTING: Ikuti petunjuk penggantian berikut ini:
IMPORTANT: urmăriţi instrucţiunile de mai jos pentru a efectua
înlocuirea unei piese:
FONTOS: Kövesse ezeket a cserealkatrészre vonatkozó utasításokat:
ВАЖЛИВО! Виконуйте ці інструкції щодо заміни деталей.
ВАЖНО: Следвайте тези инструкции за смяна на части:
594350-001 3
1
Hard Drive 12
Festplatte
Disque dur
Unidad de disco duro
Vaste schijf
Disco rígido
Unità disco rigido
Harddiskdrev
Harddisk
Hårddisk
Kiintolevy
Dysk twardy
Жесткий диск
Pevný disk
Σκληρός δίσκος
Unidade de disco rígido
Pevný disk
Sabit sürücü
Drive hard disk
Unitate hard disc
Merevlemez
Жорсткий диск
Харддиск
2
CD/DVD Drive 17
CD-/DVD-Laufwerk
Lecteur de CD/DVD
Unidad de CD/DVD
Cd/dvd-drive
Unidade de CD/DVD
Unità CD/DVD
Cd/dvd-drev
CD/DVD-stasjon
CD/DVD-enhet
CD/DVD-asema
Napęd CD/DVD
Дисковод CD/DVD
Jednotka CD/DVD
Μονάδα CD/DVD
Unidade de CD/DVD
CD/DVD jednotka
CD/DVD sürücüsü
Drive CD/DVD
Unitate optică CD/DVD
CD/DVD-meghajtó
Пристрій читання
компакт/DVD-дисків
CD/DVD устройствo
1
2
4 594350-001
English
Deutsch
Français
Español
WARNING:
Keep your hands away from the
moving fan.
Keep fingers and tools clear of the fan
when power is applied.
Never open the cover with the power
cord attached or power applied. You
may damage your computer or be
injured from the spinning fan blades.
Avoid touching sharp edges inside the
computer.
CAUTION: This product contains components that are
easily damaged by electrostatic discharge (ESD). To
reduce the chance of ESD damage, work over a
non-carpeted floor, use a static dissipative work
surface (like a conductive foam pad), and wear an
ESD wrist strap that is connected to a grounded
surface, like the metal frame of the computer.
IMPORTANT: A hard disk drive is extremely sensitive to shock and
impact. Do not bang or drop it. Do not touch the circuit board. Static
electricity can damage the drive.
NOTE: Computer features may vary by model.
ACHTUNG:
Geraten Sie nicht mit den Händen an den
sich bewegenden Lüfter.
Halten Sie Ihre Finger und Werkzeuge
vom Lüfter fern, wenn der Computer
eingeschaltet ist.
Öffnen Sie nie die PC-Abdeckung, wenn
das Netzkabel angeschlossen oder der
Computer eingeschaltet ist. Sie könnten
Ihren Computer beschädigen oder von
den sich drehenden Lüfterblättern
verletzt werden.
Vorsicht vor scharfen Kanten im
Gehäuse.
ACHTUNG: Dieses Produkt enthält Komponenten, die
durch elektrostatische Entladungen leicht beschädigt
werden können. Zur Vermeidung von Schäden durch
elektrostatische Entladungen arbeiten Sie nicht auf
Teppichboden, verwenden Sie eine antistatische
Unterlage (z. B. eine leitfähige Schaumstoffunterlage)
und tragen Sie ein Antistatikarmband, das mit einem
geerdeten Objekt, wie dem Metallrahmen des
Computers, verbunden ist.
WICHTIG: Ein Festplattenlaufwerk ist extrem erschütterungs- und
stoßempfindlich. Stoßen Sie es nirgends an, und lassen Sie es nicht
fallen. Berühren Sie nicht die Leiterplatte. Statische Elektrizität kann das
Laufwerk beschädigen.
HINWEIS: Die Merkmale können je nach Modell variieren.
AVERTISSEMENT :
N’approchez pas les mains du
ventilateur en mouvement.
N’approchez pas les doigts, ainsi que
tout outil, du ventilateur lorsque
l’ordinateur est sous tension.
N’ouvrez jamais le capot lorsque le
cordon d’alimentation est branché ou
lorsque l’ordinateur est sous tension.
Vous pourriez endommager votre
ordinateur ou être blessé par les pales
du ventilateur en rotation.
Évitez de toucher les bords tranchants à
l’intérieur du châssis.
ATTENTION : Ce produit contient des composants
qui peuvent être endommagés facilement par des
décharges électrostatiques. Pour diminuer les risques
de dommages par décharges électrostatiques,
travaillez au-dessus d’un plancher non revêtu de
moquette, utilisez une surface de travail antistatique
(un tapis conducteur en mousse par exemple), et
portez un bracelet antistatique relié à une surface mise
à la terre, comme le cadre métallique de l’ordinateur.
IMPORTANT : Un disque dur est extrêmement sensible aux chocs. Ne
le laissez pas tomber et ne le heurtez pas. Ne touchez pas la carte de
circuit intégré. L’électricité statique peut endommager le disque.
REMARQUE : Les caractéristiques de l’ordinateur peuvent varier selon
le modèle.
ADVERTENCIA:
Mantenga sus manos alejadas del
ventilador en funcionamiento.
Mantenga los dedos y las herramientas
lejos del ventilador cuando lo encienda.
Nunca abra la cubierta cuando el cable
de alimentación esté conectado o el
ventilador esté encendido. Puede
dañarlo o lastimarse con las aspas en
movimiento del ventilador.
Evite tocar los bordes filosos ubicados en
el interior del equipo.
PRECAUCIÓN: Este producto contiene componentes
que se pueden dañar con facilidad si se someten a
descargas electrostáticas (ESD). Para reducir las
posibilidades de daños por ESD, trabaje sobre un piso
no alfombrado, utilice una superficie de trabajo
estática disipativa (como una goma espuma
conductora) y use una muñequera contra ESD que esté
conectada a una superficie con conexión a tierra,
como el marco de metal de su equipo.
IMPORTANTE: La unidad de disco duro es extremadamente sensible a
los golpes. No la golpee ni la deje caer. No toque la tarjeta de circuito.
La electricidad estática puede dañar la unidad.
NOTA: Las características del equipo pueden variar según el modelo.
594350-001 5
Nederlands
Português de Portugal
Italiano
Dansk
WAARSCHUWING:
Houd uw handen uit de buurt van de
bewegende ventilator.
Houd uw vingers en gereedschap uit de
buurt van de ventilator wanneer de
stroom wordt ingeschakeld.
Open de computer nooit terwijl het
netsnoer aangesloten is of de stroom
ingeschakeld is. U kunt de computer
beschadigen of gewond raken door de
draaiende ventilatorbladen.
Raak de scherpe randen binnenin de
computer niet aan.
LET OP: Dit product bevat onderdelen die snel
beschadigd kunnen raken door elektrostatische
ontlading (ESD). U kunt de kans op schade door een
elektrostatische lading verkleinen door op een vloer
zonder vloerbedekking te werken, een antistatisch
werkoppervlak te gebruiken (bijvoorbeeld geleidend
schuim) en een ESD-polsbandje te dragen dat is
aangesloten op een geaard oppervlak, zoals het
metalen frame van een computer.
BELANGRIJK: Een vaste schijf is extreem gevoelig voor schokken. Laat
de schijf niet vallen en sla er niet op. Raak de printplaat niet aan.
Statische elektriciteit kan de schijf onherstelbaar beschadigen.
LET OP: Onderdelen kunnen per model verschillen.
AVISO:
Mantenha as mãos afastadas da
ventoinha em funcionamento.
Mantenha os dedos e ferramentas
afastados da ventoinha quando esta
estiver ligada à alimentação.
Nunca abra a tampa com o cabo de
alimentação ou com a alimentação
ligados. Pode danificar o computador ou
ferir-se com as lâminas em movimento
da ventoinha.
Evite tocar nas extremidades cortantes
existentes no interior do computador.
AVISO: Este produto contém componentes que são
facilmente danificados por descarga electrostática
(ESD). Para reduzir as possibilidades de danos por
ESD, trabalhe sobre uma superfície não revestida, use
uma superfície de trabalho dissipativa de electricidade
estática (como uma almofada de espuma condutora),
e use uma pulseira ESD ligada a uma superfície de
terra, como a estrutura de metal do computador.
IMPORTANTE: Uma unidade de disco rígido é extremamente sensível
ao choque e ao impacto. Não bata com ela nem a largue. Não toque
na placa de circuitos. A electricidade estática pode danificar a unidade.
NOTA: As características do computador podem variar consoante o
modelo.
AVVERTENZA:
Tenere le mani lontane dalla ventola
quando questa è in funzione.
Evitare di toccare la ventola con le dita o
con attrezzi quando il sistema è
alimentato.
Non aprire mai il pannello di accesso
quando il sistema è acceso o quando il
cavo di alimentazione è collegato. Il
computer potrebbe subire danni oppure
le pale rotanti della ventola potrebbero
causare lesioni all’utente.
Non toccare i bordi taglienti presenti
all’interno del computer.
ATTENZIONE: Questo prodotto contiene componenti
che possono essere danneggiati facilmente dalle
scariche elettrostatiche (ESD). Per ridurre l’eventualità
di danni causati da scariche elettrostatiche (ESD), si
raccomanda vivamente di evitare l’esecuzione di
qualunque tipo di operazione su pavimentazioni
tappezzate; utilizzare una superficie di lavoro
antistatica (come un tappetino in schiuma conduttiva) e
di indossare un braccialetto ESD connesso a una
superficie provvista di collegamento a terra, come il
telaio metallico del computer.
IMPORTANTE: Il disco rigido è un componente estremamente sensibile
agli urti e agli impatti. Pertanto, si raccomanda di evitare urti o cadute
del disco rigido. Non toccare i circuiti stampati. L’elettricità statica
generata dal contatto con i circuiti può danneggiare l’unità.
NOTA: Le caratteristiche del computer possono variare a seconda del
modello.
ADVARSEL:
Hold hænderne væk fra blæseren, når
den er i bevægelse.
Hold fingre og redskaber væk fra
blæseren, når strømmen er sat til.
Åbn aldrig dækslet, mens netledningen
eller strømmen er tilsluttet. Du kan
beskadige computeren eller blive
kvæstet af de roterende blæserblade.
Undgå at røre ved skarpe kanter inde i
computeren.
FORSIGTIG: Dette produkt indeholder komponenter,
som nemt kan beskadiges af elektrostatisk afladning
(ESD). For at reducere risikoen for ESD-skader bør du
arbejde over et gulv uden gulvtæppe, bruge et
arbejdsunderlag, som afleder statisk elektricitet (f.eks.
en ledende skumpude), og bære et antistatisk
håndledsbånd, som er tilsluttet en jordet overflade som
f.eks. computerens metalkabinet.
VIGTIGT: En harddisk er ekstremt følsom over for slag og rystelser. Slå
ikke på den, og tab den ikke. Rør ikke ved printkortet. Statisk elektricitet
kan ødelægge disken.
BEMÆRK: Computerens egenskaber varierer fra model til model.
6 594350-001
Norsk
Svenska
Suomi
Polski
ADVARSEL:
Hold hendene borte fra den bevegelige
viften.
Hold fingrene og verktøyene unna viften
når strømmen slås på.
Aldri åpne dekselet mens
strømledningen er koblet til eller
strømmen er slått på. Du kan skade
datamaskinen eller skade deg selv på
de roterende viftebladene.
Ikke ta på skarpe kanter inne i
datamaskinen.
ADVARSEL: Dette produktet inneholder komponenter
som lett kan bli skadet av elektrostatisk utlading (ESD).
For å redusere risikoen for ESD-skade bør du arbeide
over et gulv uten gulvtæppe, bruke et antistatisk
arbeidsunderlag (for eksempel en ledende skummatte)
og ha på deg en antistatisk håndleddsstropp som er
koblet til en jordet overflate (for eksempel
datamaskinens metalchassis).
VIKTIG: En harddiskstasjon er ekstremt følsom for støt og slag. Ikke slå
den eller slipp den. Ikke ta på kretskortet. Statisk elektrisitet kan skade
harddisken.
OBS! Funksjonene til datamaskinen kan variere beroende på modell.
VARNING:
Håll fingrarna borta från den roterande
fläkten.
Håll fingrar och verktyg borta från
fläkten när ström är ansluten.
Öppna aldrig panelen när strömmen är
ansluten. De roterande fläktbladen kan
leda till personskador eller att datorn
skadas.
Undvik att röra vid vassa kanter inne i
datorn.
VIKTIGT: Denna produkt innehåller komponenter som
lätt skadas av elektrostatisk urladdning (ESD). För att
minska risken för ESD-skada bör du arbeta över ett
golv utan matta, använda en antistatisk arbetsyta (t.ex.
en ledande skumgummiplatta) och använda en
antistatisk handledsrem som er ansluten till en jordad
yta (t.ex. datorns metallchassi).
VIKTIGT! En hårddisk är mycket känslig för slag och stötar. Du får
varken slå på den eller tappa den. Rör inte vid kretskortet. Statisk
elektricitet kan skada enheten.
OBS! Datorns funktioner kan variera beroende på modell.
VAROITUS:
Älä koske pyörivään tuulettimeen.
Pidä sormet ja työkalut erillään
tuulettimesta, kun virta on kytketty.
Älä koskaan avaa tietokoneen koteloa,
kun virtajohto on pistorasiassa tai virta
kytketty. Tietokone voi vahingoittua, tai
tuulettimen pyörivät siivet voivat
aiheuttaa vamman.
Varo tietokoneen sisällä olevia teräviä
reunoja.
VAROITUS: Tämä tuote sisältää komponentteja, joita
staattinen sähköpurkaus (ESD) voi helposti
vahingoittaa. Voit vähentää staattisen sähkön
aiheuttaman vaurion mahdollisuutta, kun työskentelet
lattialla jossa ei ole mattoa, käytät staattista varausta
purkavaa työalustaa (kuten johtavaa
vaahtomuovialustaa) ja käytät ranneketta, joka on
yhdistetty maadoitettuun pintaan, kuten tietokoneen
metallirunkoon.
TÄRKEÄÄ: Kiintolevyasema on erittäin herkkä iskuille ja kolhuille. Älä
kolhi tai pudota sitä. Älä kosketa piirilevyä. Staattinen sähkö voi
vahingoittaa asemaa.
HUOMAUTUS: Tietokoneen ominaisuudet voivat vaihdella malleittain.
OSTRZEŻENIE:
Nie wolno zbliżać dłoni do pracującego
wentylatora.
Nie wolno zbliżać palców ani narzędzi
do wentylatora podłączonego do źródła
zasilania.
Nigdy nie należy otwierać obudowy
przy podłączonym kablu zasilania.
Obracające się łopatki wentylatora
mogą spowodować uszkodzenie
komputera oraz obrażenia ciała.
Należy unikać dotykania ostrych
krawędzi wewnątrz komputera.
OSTROŻNIE: Ten produkt zawiera podzespoły
wrażliwe na wyładowania elektrostatyczne. Aby
ograniczyć ryzyko powstania uszkodz
spowodowanych wyładowaniami elektrostatycznymi,
należy wykonywać czynności, stojąc na podłodze bez
dywanu, ustawić komputer na powierzchni
antystatycznej (np. podkładce z pianki przewodzącej)
i nosić na nadgarstku specjalną bransoletkę
podłączoną do uziemionego przedmiotu, np. do
metalowej ramy komputera.
WAŻNE: Dysk twardy jest bardzo wrażliwy na wstrząsy i uderzenia.
Nie wolno go uderzyć ani upuścić. Nie wolno dotykać układu
scalonego. Prąd statyczny może uszkodzić dysk.
UWAGA: Funkcje komputera mogą różnić się w zależności od modelu.
594350-001 7
Русский
Čeština
Ελληνικά
Português
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
Не дотрагивайтесь до вращающегося
вентилятора.
Держите руки и инструменты в стороне
от вентилятора при включенном
электропитании.
Никогда не открывайте крышку
системного блока при включенном
электропитании или подключенном
шнуре питания. Это может привести к
повреждению компьютера.
Вращающиеся лопасти вентилятора
могут нанести травму.
Не дотрагивайтесь до острых краев
деталей внутри компьютера.
ВНИМАНИЕ! Некоторые компоненты данного
изделия можно легко повредить электростатическим
разрядом. Чтобы снизить риск такого повреждения,
пол не должен иметь коврового покрытия, работайте
на токорассеивающей поверхности (например, из
проводящего пенопласта), используйте
антистатические манжеты, соединенные с
заземленной поверхностью, такой как металлический
корпус компьютера.
ВАЖНО! Жесткий диск крайне чувствителен к сотрясениям и ударам.
Не ударяйте и не роняйте его. Не прикасайтесь к печатной плате.
Статическое электричество может повредить диск.
ПРИМЕЧАНИЕ. Функции могут отличаться в зависимости от модели
компьютера.
VAROVÁNÍ:
Nepřibližujte ruce k otáčejícímu se
ventilátoru.
Nepřibližujte prsty nebo nástroje k
zapnutému ventilátoru.
Nikdy neotevírejte kryt, pokud je
připojen napájecí kabel nebo zapnuto
napájení. Mohlo by dojít k poškození
počítače nebo poranění rotujícími listy
ventilátoru.
Nedotýkejte se ostrých hran uvnitř
počítače.
UPOZORNĚNÍ: Tento produkt obsahuje komponenty,
které jsou citlivé na elektrostatické výboje. Pro snížení
rizika poškození elektrostatickým výbojem pracujte na
podlaze bez koberce, používejte antistatický pracovní
povrch (např. vodivou pěnovou podložku) a antistatic
náramek připojený k uzemněnému povrchu, jako je
např. kovové šasi počítače.
DŮLEŽITÉ: Pevný disk je velmi citlivý na otřesy a nárazy. Chraňte jej
před nárazy a pády. Nedotýkejte se desky s tištěnými spoji. Static
elektřina by mohla disk poškodit.
POZNÁMKA: Funkce se u jednotlivých modelů liší.
Προειδοποίηση:
Μην πλησιάζετε τα χέρια σας στον
κινούμενο ανεμιστήρα.
Κρατήστε τα δάκτυλα και τα εργαλεία
μακριά από τον ανεμιστήρα όταν υπάρχει
παροχή ισχύος.
Μην ανοίγετε ποτέ το κάλυμμα όταν είναι
συνδεδεμένο το καλώδιο ρεύματος ή
υπάρχει παροχή ισχύος. Μπορεί να
καταστρέψετε τον υπολογιστή σας ή να
τραυματιστείτε από τις περιστρεφόμενες
λεπίδες του ανεμιστήρα.
Αποφύγετε την επαφή με κοφτερές άκρες
στο εσωτερικό του υπολογιστή.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Το προϊόν περιέχει στοιχεία που μπορούν
εύκολα να υποστούν βλάβη από ηλεκτροστατική
εκκένωση. Για να μειώσετε την πιθανότητα βλάβης από
ηλεκτροστατική εκκένωση, εργαστείτε σε γυμνό δάπεδο,
χρησιμοποιήστε επιφάνεια εργασίας χωρίς στατικό
ηλεκτρισμό (όπως ένα αγώγιμο αφρώδες υπόστρωμα)
και φορέστε περικάρπιο ηλεκτροστατικής εκκένωσης,
που συνδέεται σε γειωμένη επιφάνεια, όπως το μεταλλικό
πλαίσιο του υπολογιστή.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Οι σκληροί δίσκοι είναι εξαιρετικά ευαίσθητα στους
κραδασμούς και τα χτυπήματα. Μην το χτυπήσετε και μην τον ρίχνετε κάτω.
Μην αγγίζετε την πλακέτα κυκλωμάτων. Ο στατικός ηλεκτρισμός μπορεί να
καταστρέψει τη μονάδα.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Οι δυνατότητες του υπολογιστή μπορεί να διαφέρουν
ανάλογα με το μοντέλο.
AVISO:
Mantenha suas mãos longe do
ventilador.
Mantenha os dedos e ferramentas longe
do ventilador quando o mesmo estiver
ligado.
Nunca abra a tampa com o fio de
alimentação conectado ou quando
estiver ligado. Você pode danificar seu
computador ou se machucar com as
lâminas do ventilados.
Evite tocar em bordas pontiagudas
dentro do computador.
AVISO: Este produto contém componentes que podem
ser facilmente danificados por descarga eletrostática
(ESD - Electrostatic Discharge). Para reduzir o risco de
danos por ESD, não trabalhe sobre carpetes, use uma
área de trabalho antiestática (semelhante a um
revestimento de espuma condutora), e utilize uma
pulseira própria para evitar descargas eletrostáticas
que esteja conectada a uma superfície aterrada, como
a estrutura metálica do computador.
IMPORTANTE: A unidade de disco rígido é extremamente sensível a
choques e impacto. Não bata ou derrube a unidade. Não toque na
placa de circuito. Eletricidade estática pode danificar a unidade.
8 594350-001
Slovenčina
Türkçe
Bahasa Indonesia
Româ
OBSERVAÇÃO: Os recursos do computador podem variar de acordo
com o modelo.
VAROVANIE:
Ruky udržiavajte mimo pohybujúceho sa
ventilátora.
Prsty a nástroje udržiavajte mimo
ventilátora, keď je pod prúdom.
Kryt nikdy neotvárajte s pripojeným
siet’ovým káblom, alebo keď je
zariadenie pod prúdom. Mohli by ste
poškodit’ počítač, alebo by vás mohli
otáčajúce sa lopatky ventilátora
poranit.
Nedotýkajte sa ostrých hrán vo vnútri
počítača.
VÝSTRAHA: Tento výrobok obsahuje súčiastky, ktoré
sa dajú ľahko poškodit’ elektrostatickým výbojom
(ESD). Aby ste znížili riziko poškodenia vplyvom ESD,
pracujte na podlahe, na ktorej nie je koberec,
používajte antistatický pracovný povrch (napr. vodi
penovú podložku) a noste ESD pásik na zápästie, ktorý
je pripojený k uzemnenému povrchu, napr. ku
kovovému rámu počítača.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE: Jednotka pevného disku je mimoriadne
citlivá na otrasy a nárazy. Nebúchajte do nej ani ju nepúšt’ajte na zem.
Nedotýkajte sa obvodovej dosky. Statická elektrina môže poškodit’
jednotku.
POZNÁMKA: Funkcie počítača sa môžu podľa modelu líšit’.
UYARI:
Ellerinizi soğutma fanından uzak tutun.
Güç uygulandığında parmaklarınızı ve el
aletlerini fandan uzak tutun.
Güç kablosu takılı ve güç uygulanmış
durumdayken kapağı kesinlikle açmayın.
Bilgisayarınıza zarar verebilir veya dönen
fanın bıçaklarından zarar görebilirsiniz.
Bilgisayarın içindeki keskin kenarlara
dokunmayın.
DİKKAT: Bu ürün, elektrostatik boşalmadan (ESD)
kolayca zarar görebilecek bileşenler içermektedir.
ESD'den zarar görme riskini azaltmak için halısız bir
zemin üzerinde çalışın, statik kaybedici bir çalışma
yüzeyi kullanın (iletken köpük altlık gibi) ve
bilgisayarın metal kasası gibi topraklanmış bir yüzeye
bağlı bir ESD bilekliği takın.
ÖNEMLİ: Sabit disk sürücüsü, darbe ve çarpmalara karşı aşırı
duyarlıdır. Sürücüyü çarpmayın veya düşürmeyin. Devre kartına
dokunmayın. Statik elektrik, sürücüye zarar verebilir.
NOT: Bilgisayar özellikleri modele göre değişebilir.
PERINGATAN:
Jauhkan tangan dari kipas yang sedang
berputar.
Jauhkan jari dan perkakas dari kipas
ketika kipas terhubung ke listrik.
Jangan pernah buka penutup kabel
daya yang terpasang atau tersambung
ke listrik. Komputer dapat rusak atau
Anda terluka akibat putaran kipas.
Jangan sentuh bagian yang berujung
tajam di dalam komputer.
AWAS: Produk ini mengandung komponen yang
mudah rusak oleh medan elektrostatik (ESD). Untuk
mengurangi kerusakan akibat ESD, kerjakan di lantai
tanpa karpet, gunakan tempat kerja dengan
permukaan yang menyerap medan listrik statis (seperti
alas dengan bantalan busa konduktif), serta kenakan
gelang tangan anti-statik ESD yang tersambung ke
ground, seperti rangka komputer dari logam.
PENTING: Hard disk sangat sensitif terhadap guncangan dan
benturan. Jangan lempar atau jatuhkan hard disk. Jangan sentuh bidang
sirkuit. Listrik statis dapat merusak drive.
CATATAN: Fitur komputer dapat bervariasi tergantung model.
ATENŢIE:
Nu aşezaţi mâinile în apropierea
ventilatorului aflat în funcţiune.
Nu aşezaţi degetele şi alte obiecte în
apropierea ventilatorului atunci când
aparatul este conectat la sursa de
alimentare.
Nu deschideţi capacul când cablul de
alimentare este conectat sau când sursa
de alimentare este activată. Acest fapt
poate duce la defectarea calculatorului
sau poate cauza leziuni provocate de
lamele ventilatorului aflat în rotire.
Evitaţi atingerea colţurilor ascuţite din
interiorul calculatorului.
ATENŢIE: acest produs conţine piese componente care
se pot deteriora uşor din cauza descărcărilor
electrostatice (ESD). Pentru a scădea riscul producerii
unui asemenea eveniment, vă recomandăm să utilizaţi
aparatul pe o suprafaţă neacoperită cu covor, şi
utilizaţi o suprafaţă de disipaţie (precum o suprafaţă
acoperită cu spumă cu capacitate conductoare), şi
purtaţi o curea rezistentă la descărcările electrice
conectată la o suprafaţă pământată, precum cadrul
metalic al calculatorului.
IMPORTANT: unitatea hard disc este foarte sensibilă la şocuri şi la
lovituri. Evitaţi lovirea sau căderea acesteia. Nu atingeţi placa cu circuite.
Electricitatea statică poate cauza deteriorarea unităţii.
NOTĂ: caracteristicile calculatorului pot varia în funcţie de model.
594350-001 9
Magyar
Українська
Български
FIGYELMEZTETÉS:
Tartsa távol a kezeit a mozgó
ventilátortól.
Az ujjai és a szerszámok ne legyenek a
ventilátor közelében, amikor a
tápellátást bekapcsolja.
Soha ne nyissa ki a házat úgy, hogy a
tápkábel csatlakozik, vagy a tápellátás
be van kapcsolva. A forgó
ventilátorlapátok kárt tehetnek a
számítógépben, vagy személyi sérülést
okozhatnak.
Óvakodjon a számítógép belseje éles
éleitől.
VIGYÁZAT: Ez a termék olyan alkatrészeket
tartalmaz, amelyek könnyen tönkremehetnek az
elektromos kisüléstől (ESD). Az ESD okozta károk
lehetőségének csökkentése érdekében szőnyeg nélküli
padlón dolgozzon, használjon sztatikus disszipációra
képes munkafelületet (például egy vezetőhab-alátétet),
és viseljen ESD-csuklópántot, amely egy földelt
felülethez csatlakozik, például a számítógép
fémházához.
FONTOS: A merevlemez-meghajtó különösen érzékeny a rázkódásra és
ütésre. Ne üsse hozzá semmihez, és ne ejtse le. Ne érintse meg a
meghajtó áramköri lapját. A sztatikus elektromosság tönkreteheti a
meghajtót.
MEGJEGYZÉS: A számítógép tulajdonságai modellenként
változhatnak.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Не торкайтеся руками працюючого
вентилятора.
Не тримайте пальці та інструменти на
вентиляторі під час увімкнення
живлення.
Ніколи не відкривайте кришку, коли
підключено шнур живлення або
ввімкнуто живлення. Ви можете
пошкодити свій комп’ютер або
отримати травму від лопатей
вентилятора.
Не торкайтеся гострих країв у середині
комп’ютера.
УВАГА! Цей продукт містить компоненти, чутливі до
електростатичного заряду. Щоб зменшити ризик
пошкодження електростатичним зарядом, працюйте
на підлозі без килима, використовуйте
струморозсіювальну робочу поверхню (наприклад,
струмопровідний мат) і одягайте браслет для зняття
електростатичного заряду, який підключається до
заземленої поверхні, наприклад металевої рами
комп’ютера.
ВАЖЛИВО! Жорсткий диск дуже чутливий до струсів і ударів. Не
стукайте ним і не кидайте його. Не торкайтеся монтажної плати.
Статичний струм може пошкодити диск.
ПРИМІТКА. Характеристики комп’ютера відрізняються залежно від
моделі.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Пазете ръцете си надалече от
движещия се вентилатор.
Не доближавайте пръстите си и
инструментите довентилатора при
включване на захранването.
Никога не отваряйте капака при
включен към мрежовото гнездо
щепсел или при включено
захранване. Можете да повредите
компютъра си или да бъдете наранени
от въртящата се перка на вентилатора.
Не докосвайте острите ръбове във
вътрешността на компютъра.
ВНИМАНИЕ: Този продукт съдържа компоненти,
които могат да се повредят лесно в следствие на
електростатичен разряд (ESD). За да намалите
възможността за повреда от електростатичен разряд,
работете на не-покрит с килим под, използвайте
отвеждаща статичното.
ВАЖНО: Харддискът е изключително чувстителен към удари и
сътресения. Не го удряйте и изпускайте. Не докосвайте печатната
платка. Статичното електричество може да повреди дисковото
устройство.
ЗАБЕЛЕЖКА: Функциите на компютъра могат да бъдат различни при
различните модели.
10 594350-001
594350-001 11
12 594350-001
Hard Drive
Festplatte
Disque dur
Unidad de
disco duro
Vaste schijf
Disco rígido
Unità disco rigido
Harddiskdrev
Harddisk
Hårddisk
Kiintolevy
Dysk twardy
Жесткий диск
Pevný disk
Σκληρός δίσκος
Unidade de disco
rígido
Pevný disk
Sabit sürücü
Drive hard disk
Unitate hard disc
Merevlemez
Жорсткий диск
Харддиск
12
34
56
78
594350-001 13
Hard Drive
Festplatte
Disque dur
Unidad de
disco duro
Vaste schijf
Disco rígido
Unità disco rigido
Harddiskdrev
Harddisk
Hårddisk
Kiintolevy
Dysk twardy
Жесткий диск
Pevný disk
Σκληρός δίσκος
Unidade de disco
rígido
Pevný disk
Sabit sürücü
Drive hard disk
Unitate hard disc
Merevlemez
Жорсткий диск
Харддиск
910
11 12
13 14
15 16
14 594350-001
Hard Drive
Festplatte
Disque dur
Unidad de
disco duro
Vaste schijf
Disco rígido
Unità disco rigido
Harddiskdrev
Harddisk
Hårddisk
Kiintolevy
Dysk twardy
Жесткий диск
Pevný disk
Σκληρός δίσκος
Unidade de disco
rígido
Pevný disk
Sabit sürücü
Drive hard disk
Unitate hard disc
Merevlemez
Жорсткий диск
Харддиск
17 18
19 20
21 22
23 24
594350-001 15
Hard Drive
Festplatte
Disque dur
Unidad de
disco duro
Vaste schijf
Disco rígido
Unità disco rigido
Harddiskdrev
Harddisk
Hårddisk
Kiintolevy
Dysk twardy
Жесткий диск
Pevný disk
Σκληρός δίσκος
Unidade de disco
rígido
Pevný disk
Sabit sürücü
Drive hard disk
Unitate hard disc
Merevlemez
Жорсткий диск
Харддиск
25 26
27 28
29 30
16 594350-001
Hard Drive
Festplatte
Disque dur
Unidad de
disco duro
Vaste schijf
Disco rígido
Unità disco rigido
Harddiskdrev
Harddisk
Hårddisk
Kiintolevy
Dysk twardy
Жесткий диск
Pevný disk
Σκληρός δίσκος
Unidade de disco
rígido
Pevný disk
Sabit sürücü
Drive hard disk
Unitate hard disc
Merevlemez
Жорсткий диск
Харддиск
31 32
33
594350-001 17
CD/DVD Drive
CD-/DVD-Laufwerk
Lecteur de CD/DVD
Unidad de CD/DVD
Cd/dvd-drive
Unidade de
CD/DVD
Unità CD/DVD
Cd/dvd-drev
CD/DVD-stasjon
CD/DVD-enhet
CD/DVD-asema
Napęd CD/DVD
Дисковод CD/DVD
Jednotka CD/DVD
Μονάδα CD/DVD
Unidade de
CD/DVD
CD/DVD jednotka
CD/DVD sürücüsü
Drive CD/DVD
Unitate optică
CD/DVD
CD/DVD-meghajtó
Пристрій читання
компакт/
DVDдисків
CD/DVD устройствo
12
34
56
78
18 594350-001
CD/DVD Drive
CD-/DVD-Laufwerk
Lecteur de CD/DVD
Unidad de CD/DVD
Cd/dvd-drive
Unidade de
CD/DVD
Unità CD/DVD
Cd/dvd-drev
CD/DVD-stasjon
CD/DVD-enhet
CD/DVD-asema
Napęd CD/DVD
Дисковод CD/DVD
Jednotka CD/DVD
Μονάδα CD/DVD
Unidade de
CD/DVD
CD/DVD jednotka
CD/DVD sürücüsü
Drive CD/DVD
Unitate optică
CD/DVD
CD/DVD-meghajtó
Пристрій читання
компакт/
DVDдисків
CD/DVD
устройств
o
910
11 12
13 14
15 16
594350-001 19
CD/DVD Drive
CD-/DVD-Laufwerk
Lecteur de CD/DVD
Unidad de CD/DVD
Cd/dvd-drive
Unidade de
CD/DVD
Unità CD/DVD
Cd/dvd-drev
CD/DVD-stasjon
CD/DVD-enhet
CD/DVD-asema
Napęd CD/DVD
Дисковод CD/DVD
Jednotka CD/DVD
Μονάδα CD/DVD
Unidade de
CD/DVD
CD/DVD jednotka
CD/DVD sürücüsü
Drive CD/DVD
Unitate optică
CD/DVD
CD/DVD-meghajtó
Пристрій читання
компакт/
DVDдисків
CD/DVD устройствo
17 18
19 20
21 22
Terdaftar di Deperindag provinsi DKI Jakarta No. 0251/1.824.51/09.04
© Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
The information contained herein is subject to change without notice.
Version: 1.0
Printed in
CD/DVD Drive
CD-/DVD-Laufwerk
Lecteur de CD/DVD
Unidad de CD/DVD
Cd/dvd-drive
Unidade de
CD/DVD
Unità CD/DVD
Cd/dvd-drev
CD/DVD-stasjon
CD/DVD-enhet
CD/DVD-asema
Napęd CD/DVD
Дисковод CD/DVD
Jednotka CD/DVD
Μονάδα CD/DVD
Unidade de
CD/DVD
CD/DVD jednotka
CD/DVD sürücüsü
Drive CD/DVD
Unitate optică
CD/DVD
CD/DVD-meghajtó
Пристрій читання
компакт/
DVDдисків
CD/DVD устройствo
23 24
25

Transcripción de documentos

English Dansk IMPORTANT: Follow these part replacement instructions: VIGTIGT: Følg disse anvisninger om udskiftning af dele: 1 Match the part you received to the illustration on the next page. 1 Sammenlign den del du modtog med illustrationen på næste side. 2 3 Go to the page number indicated (→ #) for that part. Complete only the part replacement steps in that section. 2 3 Gå til den side, der er angivet (→ #) for den del. Fuldend kun trinnene for udskiftning af del i det afsnit. Deutsch Norsk WICHTIG: Gehen Sie zum Austauschen von Teilen wie folgt vor: VIKTIG: Følg disse instruksjonene for utskifting av deler: 1 Suchen Sie das Ersatzteil, das Sie erhalten haben, auf der Abbildung auf der nächsten Seite. 1 Sammenlign den delen du har mottatt, med illustrasjonen på neste side. 2 3 Wechseln Sie zu der Seite für dieses Ersatzteil (→ #). Führen Sie nur die Schritte in diesem Abschnitt für Ihr Ersatzteil durch. 2 3 Gå til det angitte sidenummeret (→ #) for den delen. Gjennomfør bare deleutskiftingstrinnene i den delen. Français IMPORTANT : Suivez ces instructions relatives au remplacement des pièces : 1 Repérez la pièce que vous avez reçue sur l’illustration de la page suivante. 2 3 Accédez à la page (→ #) de cette pièce. Procédez uniquement à la procédure de remplacement détaillée dans cette section. Español Svenska VIKTIGT! Följ dessa instruktioner för byte av komponenter: 1 Leta upp den komponent du fick, i bilden på nästa sida. 2 3 Gå till det sidnummer som anges (→ #) för den komponenten. Utför bara stegen för byte av komponent i det avsnittet! Suomi TÄRKEÄÄ: Toimi näiden osien vaihto-ohjeiden mukaan: 1 2 IMPORTANTE: Siga estas instrucciones para el reemplazo de piezas: 1 Compare la pieza que usted recibió con l’ilustración en la página siguiente. 2 3 Vaya al número de la página indicada (→ #) para esa pieza. Ejecute solamente los pasos para el reemplazo de la pieza en esa sección. Nederlands BELANGRIJK: Volg deze instructies voor het vervangen van onderdelen: 3 Vertaa saamaasi osaa seuraavalla sivulla olevaan kuvaan. Siirry kyseistä osaa vastaavalle sivulle, joka on osoitettu merkillä (→ #). Suorita vain kyseisessä kohdassa olevat osien vaihtoon liittyvät vaiheet. Polski WAŻNE: Wykonaj poniższe instrukcje wymiany części: 1 Dopasuj otrzymaną część do rysunku na następnej stronie. 2 3 Przejdź do wskazanej strony (→ #) dla tej części. Wykonaj procedurę wymiany części zgodnie z opisem tylko w tej części. 1 Zoek het onderdeel dat u heeft ontvangen op in de afbeelding op de volgende pagina. Русский 2 Ga naar het paginanummer dat staat aangegeven (→ #) voor het betreffende onderdeel. Voer alleen de procedure uit die is beschreven in het gedeelte over de vervanging van het betreffende onderdeel. ВАЖНО! Ниже приводятся инструкции по замене деталей. 3 1 Сопоставьте полученную деталь с иллюстрацией на следующей странице. 2 Перейдите на страницу с номером, указанным (→ #) для этой детали. Выполните только действия по замене деталей, указанные в соответствующем разделе. Português de Portugal IMPORTANTE: Siga estas instruções de substituição de peças: 1 Compare a peça recebida com a ilustração da próxima página. 2 3 Vá até o número de página indicado (→ #) para a peça. Execute somente os passos para a substituição de peças da secção indicada. 3 Italiano IMPORTANTE: Seguire queste istruzioni per la sostituzione della parte: 1 Confrontare la parte ricevuta con l’illustrazione nella pagina successiva. 2 3 Andare al numero di pagina indicato (→ #) per quella parte. Completare solo la procedura di sostituzione parte in tale sezione. 594350-001 1 Čeština DŮLEŽITÉ: Postupujte podle pokynů pro výměnu této součásti: 1 Porovnejte součást, kterou jste obdrželi, s obrázkem na další straně. 2 3 Pro tuto součást přejděte na stranu uvedenou v (→ #). Proveďte pouze kroky výměny součásti uvedené v této části. 2 3 Lapozzon az alkatrésznek megfelelő számú oldalra (→ #). Csak az alkatrész cseréjére vonatkozó lépéseket végezze el az adott részben. Українська ВАЖЛИВО! Виконуйте ці інструкції щодо заміни деталей. Ελληνικά 1 Порівняйте отриману деталь із зображенням на наступній сторінці. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες αντικατάσταση ς εξαρτήματος: 2 3 Перейдіть до сторінки, вказаної (→ #) для цієї деталі. Виконуйте лише інструкції щодо заміни деталей у цьому розділі. 1 Αντιστοιχίστε το εξάρτημα που λάβατε με την εικόνα στην επόμενη σελίδα. Български 2 3 Μεταβείτε στη σελίδα που υποδεικνύεται (→ #) γι’ αυτό το εξάρτημα. Ολοκληρώστε μόνο τα βήματα αντικατάστασης εξαρτήματος που αναφέρονται σε αυτή την ενότητα. ВАЖНО: Следвайте тези инструкции за смяна на части: Português IMPORTANTE: Siga estas instruções sobre substituição de peças: 1 Compare a peça que você recebeu com a ilustração na próxima página. 2 3 Vá para o número da página indicada (→ #) para esta peça. Conclua apenas as etapas de substituição de peças nesta sessão. 1 Проверете дали получената от вас част съответства на показаната на илюстрацията на следващата страница. 2 3 Отидете на посочения за тази част номер на страница (→ #). Извършете само стъпките за смяна на частта в този раздел. Slovenčina DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE: Postupujte podľa týchto pokynov na výmenu dielov: 1 Porovnajte diel, ktorý ste dostali, s ilustráciou na ďalšej strane. 2 3 Prejdite na uvedené číslo strany (→ #) pre tento diel. V tej časti postupujte iba podľa krokov na výmenu dielu. Türkçe ÖNEMLİ: Aşağıdaki parça değiştirme yönergelerini uygulayın: 1 Elinize geçen parçayı sonraki sayfada yer alan resimle eşleştirin. 2 3 O parça için belirtilen (→ #) sayfa numarasına gidin. Söz konusu bölümde yalnızca parça değiştirme adımlarını uygulayın. Bahasa Indonesia PENTING: Ikuti petunjuk penggantian berikut ini: 1 Samakan komponen yang Anda terima dengan gambar di halaman berikutnya. 2 3 Buka halaman yang ditunjukkan (→ #) untuk komponen tersebut. Lakukan langkah-langkah penggantian yang tertera pada bagian tersebut. Română IMPORTANT: urmăriţi instrucţiunile de mai jos pentru a efectua înlocuirea unei piese: 1 Comparaţi piesa primită cu figura de pe pagina următoare. 2 3 Treceţi la pagina indicată (→ #) pentru piesa respectivă. În secţiunea respectivă trebuie să efectuaţi doar pasul referitor la piesa respectivă. Magyar FONTOS: Kövesse ezeket a cserealkatrészre vonatkozó utasításokat: 1 2 Hasonlítsa össze a kapott alkatrészt a következő oldalon található ábrával. 594350-001 1 2 1 594350-001 Hard Drive → 12 Festplatte Disque dur Unidad de disco duro Vaste schijf Disco rígido Unità disco rigido Harddiskdrev Harddisk Hårddisk Kiintolevy Dysk twardy Жесткий диск Pevný disk Σκληρός δίσκος Unidade de disco rígido Pevný disk Sabit sürücü Drive hard disk Unitate hard disc Merevlemez Жорсткий диск Харддиск 2 CD/DVD Drive → 17 CD-/DVD-Laufwerk Lecteur de CD/DVD Unidad de CD/DVD Cd/dvd-drive Unidade de CD/DVD Unità CD/DVD Cd/dvd-drev CD/DVD-stasjon CD/DVD-enhet CD/DVD-asema Napęd CD/DVD Дисковод CD/DVD Jednotka CD/DVD Μονάδα CD/DVD Unidade de CD/DVD CD/DVD jednotka CD/DVD sürücüsü Drive CD/DVD Unitate optică CD/DVD CD/DVD-meghajtó Пристрій читання компакт/DVD-дисків CD/DVD устройствo 3 Français English AVERTISSEMENT :  N’approchez pas les mains du ventilateur en mouvement.  N’approchez pas les doigts, ainsi que tout outil, du ventilateur lorsque l’ordinateur est sous tension.  N’ouvrez jamais le capot lorsque le cordon d’alimentation est branché ou lorsque l’ordinateur est sous tension. Vous pourriez endommager votre ordinateur ou être blessé par les pales du ventilateur en rotation.  Évitez de toucher les bords tranchants à l’intérieur du châssis. WARNING:  Keep your hands away from the moving fan.  Keep fingers and tools clear of the fan when power is applied.  Never open the cover with the power cord attached or power applied. You may damage your computer or be injured from the spinning fan blades.  Avoid touching sharp edges inside the computer. CAUTION: This product contains components that are easily damaged by electrostatic discharge (ESD). To reduce the chance of ESD damage, work over a non-carpeted floor, use a static dissipative work surface (like a conductive foam pad), and wear an ESD wrist strap that is connected to a grounded surface, like the metal frame of the computer. ATTENTION : Ce produit contient des composants qui peuvent être endommagés facilement par des décharges électrostatiques. Pour diminuer les risques de dommages par décharges électrostatiques, travaillez au-dessus d’un plancher non revêtu de moquette, utilisez une surface de travail antistatique (un tapis conducteur en mousse par exemple), et portez un bracelet antistatique relié à une surface mise à la terre, comme le cadre métallique de l’ordinateur. IMPORTANT: A hard disk drive is extremely sensitive to shock and impact. Do not bang or drop it. Do not touch the circuit board. Static electricity can damage the drive. NOTE: Computer features may vary by model. Deutsch ACHTUNG:  Geraten Sie nicht mit den Händen an den sich bewegenden Lüfter.  Halten Sie Ihre Finger und Werkzeuge vom Lüfter fern, wenn der Computer eingeschaltet ist.  Öffnen Sie nie die PC-Abdeckung, wenn das Netzkabel angeschlossen oder der Computer eingeschaltet ist. Sie könnten Ihren Computer beschädigen oder von den sich drehenden Lüfterblättern verletzt werden.  Vorsicht vor scharfen Kanten im Gehäuse. ACHTUNG: Dieses Produkt enthält Komponenten, die durch elektrostatische Entladungen leicht beschädigt werden können. Zur Vermeidung von Schäden durch elektrostatische Entladungen arbeiten Sie nicht auf Teppichboden, verwenden Sie eine antistatische Unterlage (z. B. eine leitfähige Schaumstoffunterlage) und tragen Sie ein Antistatikarmband, das mit einem geerdeten Objekt, wie dem Metallrahmen des Computers, verbunden ist. WICHTIG: Ein Festplattenlaufwerk ist extrem erschütterungs- und stoßempfindlich. Stoßen Sie es nirgends an, und lassen Sie es nicht fallen. Berühren Sie nicht die Leiterplatte. Statische Elektrizität kann das Laufwerk beschädigen. HINWEIS: Die Merkmale können je nach Modell variieren. IMPORTANT : Un disque dur est extrêmement sensible aux chocs. Ne le laissez pas tomber et ne le heurtez pas. Ne touchez pas la carte de circuit intégré. L’électricité statique peut endommager le disque. REMARQUE : Les caractéristiques de l’ordinateur peuvent varier selon le modèle. Español ADVERTENCIA:  Mantenga sus manos alejadas del ventilador en funcionamiento.  Mantenga los dedos y las herramientas lejos del ventilador cuando lo encienda.  Nunca abra la cubierta cuando el cable de alimentación esté conectado o el ventilador esté encendido. Puede dañarlo o lastimarse con las aspas en movimiento del ventilador.  Evite tocar los bordes filosos ubicados en el interior del equipo. PRECAUCIÓN: Este producto contiene componentes que se pueden dañar con facilidad si se someten a descargas electrostáticas (ESD). Para reducir las posibilidades de daños por ESD, trabaje sobre un piso no alfombrado, utilice una superficie de trabajo estática disipativa (como una goma espuma conductora) y use una muñequera contra ESD que esté conectada a una superficie con conexión a tierra, como el marco de metal de su equipo. IMPORTANTE: La unidad de disco duro es extremadamente sensible a los golpes. No la golpee ni la deje caer. No toque la tarjeta de circuito. La electricidad estática puede dañar la unidad. NOTA: Las características del equipo pueden variar según el modelo. 4 594350-001 Nederlands Italiano WAARSCHUWING:  Houd uw handen uit de buurt van de bewegende ventilator.  Houd uw vingers en gereedschap uit de buurt van de ventilator wanneer de stroom wordt ingeschakeld.  Open de computer nooit terwijl het netsnoer aangesloten is of de stroom ingeschakeld is. U kunt de computer beschadigen of gewond raken door de draaiende ventilatorbladen.  Raak de scherpe randen binnenin de computer niet aan. AVVERTENZA:  Tenere le mani lontane dalla ventola quando questa è in funzione.  Evitare di toccare la ventola con le dita o con attrezzi quando il sistema è alimentato.  Non aprire mai il pannello di accesso quando il sistema è acceso o quando il cavo di alimentazione è collegato. Il computer potrebbe subire danni oppure le pale rotanti della ventola potrebbero causare lesioni all’utente.  Non toccare i bordi taglienti presenti all’interno del computer. LET OP: Dit product bevat onderdelen die snel beschadigd kunnen raken door elektrostatische ontlading (ESD). U kunt de kans op schade door een elektrostatische lading verkleinen door op een vloer zonder vloerbedekking te werken, een antistatisch werkoppervlak te gebruiken (bijvoorbeeld geleidend schuim) en een ESD-polsbandje te dragen dat is aangesloten op een geaard oppervlak, zoals het metalen frame van een computer. ATTENZIONE: Questo prodotto contiene componenti che possono essere danneggiati facilmente dalle scariche elettrostatiche (ESD). Per ridurre l’eventualità di danni causati da scariche elettrostatiche (ESD), si raccomanda vivamente di evitare l’esecuzione di qualunque tipo di operazione su pavimentazioni tappezzate; utilizzare una superficie di lavoro antistatica (come un tappetino in schiuma conduttiva) e di indossare un braccialetto ESD connesso a una superficie provvista di collegamento a terra, come il telaio metallico del computer. BELANGRIJK: Een vaste schijf is extreem gevoelig voor schokken. Laat de schijf niet vallen en sla er niet op. Raak de printplaat niet aan. Statische elektriciteit kan de schijf onherstelbaar beschadigen. LET OP: Onderdelen kunnen per model verschillen. Português de Portugal AVISO:  Mantenha as mãos afastadas da ventoinha em funcionamento.  Mantenha os dedos e ferramentas afastados da ventoinha quando esta estiver ligada à alimentação.  Nunca abra a tampa com o cabo de alimentação ou com a alimentação ligados. Pode danificar o computador ou ferir-se com as lâminas em movimento da ventoinha.  Evite tocar nas extremidades cortantes existentes no interior do computador. AVISO: Este produto contém componentes que são facilmente danificados por descarga electrostática (ESD). Para reduzir as possibilidades de danos por ESD, trabalhe sobre uma superfície não revestida, use uma superfície de trabalho dissipativa de electricidade estática (como uma almofada de espuma condutora), e use uma pulseira ESD ligada a uma superfície de terra, como a estrutura de metal do computador. IMPORTANTE: Uma unidade de disco rígido é extremamente sensível ao choque e ao impacto. Não bata com ela nem a largue. Não toque na placa de circuitos. A electricidade estática pode danificar a unidade. NOTA: As características do computador podem variar consoante o modelo. IMPORTANTE: Il disco rigido è un componente estremamente sensibile agli urti e agli impatti. Pertanto, si raccomanda di evitare urti o cadute del disco rigido. Non toccare i circuiti stampati. L’elettricità statica generata dal contatto con i circuiti può danneggiare l’unità. NOTA: Le caratteristiche del computer possono variare a seconda del modello. Dansk ADVARSEL:  Hold hænderne væk fra blæseren, når den er i bevægelse.  Hold fingre og redskaber væk fra blæseren, når strømmen er sat til.  Åbn aldrig dækslet, mens netledningen eller strømmen er tilsluttet. Du kan beskadige computeren eller blive kvæstet af de roterende blæserblade.  Undgå at røre ved skarpe kanter inde i computeren. FORSIGTIG: Dette produkt indeholder komponenter, som nemt kan beskadiges af elektrostatisk afladning (ESD). For at reducere risikoen for ESD-skader bør du arbejde over et gulv uden gulvtæppe, bruge et arbejdsunderlag, som afleder statisk elektricitet (f.eks. en ledende skumpude), og bære et antistatisk håndledsbånd, som er tilsluttet en jordet overflade som f.eks. computerens metalkabinet. VIGTIGT: En harddisk er ekstremt følsom over for slag og rystelser. Slå ikke på den, og tab den ikke. Rør ikke ved printkortet. Statisk elektricitet kan ødelægge disken. BEMÆRK: Computerens egenskaber varierer fra model til model. 594350-001 5 Norsk Suomi ADVARSEL:  Hold hendene borte fra den bevegelige viften.  Hold fingrene og verktøyene unna viften når strømmen slås på.  Aldri åpne dekselet mens strømledningen er koblet til eller strømmen er slått på. Du kan skade datamaskinen eller skade deg selv på de roterende viftebladene.  Ikke ta på skarpe kanter inne i datamaskinen. VAROITUS:  Älä koske pyörivään tuulettimeen.  Pidä sormet ja työkalut erillään tuulettimesta, kun virta on kytketty.  Älä koskaan avaa tietokoneen koteloa, kun virtajohto on pistorasiassa tai virta kytketty. Tietokone voi vahingoittua, tai tuulettimen pyörivät siivet voivat aiheuttaa vamman.  Varo tietokoneen sisällä olevia teräviä reunoja. ADVARSEL: Dette produktet inneholder komponenter som lett kan bli skadet av elektrostatisk utlading (ESD). For å redusere risikoen for ESD-skade bør du arbeide over et gulv uten gulvtæppe, bruke et antistatisk arbeidsunderlag (for eksempel en ledende skummatte) og ha på deg en antistatisk håndleddsstropp som er koblet til en jordet overflate (for eksempel datamaskinens metalchassis). VAROITUS: Tämä tuote sisältää komponentteja, joita staattinen sähköpurkaus (ESD) voi helposti vahingoittaa. Voit vähentää staattisen sähkön aiheuttaman vaurion mahdollisuutta, kun työskentelet lattialla jossa ei ole mattoa, käytät staattista varausta purkavaa työalustaa (kuten johtavaa vaahtomuovialustaa) ja käytät ranneketta, joka on yhdistetty maadoitettuun pintaan, kuten tietokoneen metallirunkoon. VIKTIG: En harddiskstasjon er ekstremt følsom for støt og slag. Ikke slå den eller slipp den. Ikke ta på kretskortet. Statisk elektrisitet kan skade harddisken. TÄRKEÄÄ: Kiintolevyasema on erittäin herkkä iskuille ja kolhuille. Älä kolhi tai pudota sitä. Älä kosketa piirilevyä. Staattinen sähkö voi vahingoittaa asemaa. OBS! Funksjonene til datamaskinen kan variere beroende på modell. HUOMAUTUS: Tietokoneen ominaisuudet voivat vaihdella malleittain. Svenska Polski VARNING:  Håll fingrarna borta från den roterande fläkten.  Håll fingrar och verktyg borta från fläkten när ström är ansluten.  Öppna aldrig panelen när strömmen är ansluten. De roterande fläktbladen kan leda till personskador eller att datorn skadas.  Undvik att röra vid vassa kanter inne i datorn. VIKTIGT: Denna produkt innehåller komponenter som lätt skadas av elektrostatisk urladdning (ESD). För att minska risken för ESD-skada bör du arbeta över ett golv utan matta, använda en antistatisk arbetsyta (t.ex. en ledande skumgummiplatta) och använda en antistatisk handledsrem som er ansluten till en jordad yta (t.ex. datorns metallchassi). VIKTIGT! En hårddisk är mycket känslig för slag och stötar. Du får varken slå på den eller tappa den. Rör inte vid kretskortet. Statisk elektricitet kan skada enheten. OSTRZEŻENIE:  Nie wolno zbliżać dłoni do pracującego wentylatora.  Nie wolno zbliżać palców ani narzędzi do wentylatora podłączonego do źródła zasilania.  Nigdy nie należy otwierać obudowy przy podłączonym kablu zasilania. Obracające się łopatki wentylatora mogą spowodować uszkodzenie komputera oraz obrażenia ciała.  Należy unikać dotykania ostrych krawędzi wewnątrz komputera. OSTROŻNIE: Ten produkt zawiera podzespoły wrażliwe na wyładowania elektrostatyczne. Aby ograniczyć ryzyko powstania uszkodzeń spowodowanych wyładowaniami elektrostatycznymi, należy wykonywać czynności, stojąc na podłodze bez dywanu, ustawić komputer na powierzchni antystatycznej (np. podkładce z pianki przewodzącej) i nosić na nadgarstku specjalną bransoletkę podłączoną do uziemionego przedmiotu, np. do metalowej ramy komputera. OBS! Datorns funktioner kan variera beroende på modell. WAŻNE: Dysk twardy jest bardzo wrażliwy na wstrząsy i uderzenia. Nie wolno go uderzyć ani upuścić. Nie wolno dotykać układu scalonego. Prąd statyczny może uszkodzić dysk. UWAGA: Funkcje komputera mogą różnić się w zależności od modelu. 6 594350-001 Русский Ελληνικά ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.  Не дотрагивайтесь до вращающегося вентилятора.  Держите руки и инструменты в стороне от вентилятора при включенном электропитании.  Никогда не открывайте крышку системного блока при включенном электропитании или подключенном шнуре питания. Это может привести к повреждению компьютера. Вращающиеся лопасти вентилятора могут нанести травму.  Не дотрагивайтесь до острых краев деталей внутри компьютера. Προειδοποίηση:  Μην πλησιάζετε τα χέρια σας στον κινούμενο ανεμιστήρα.  Κρατήστε τα δάκτυλα και τα εργαλεία μακριά από τον ανεμιστήρα όταν υπάρχει παροχή ισχύος.  Μην ανοίγετε ποτέ το κάλυμμα όταν είναι συνδεδεμένο το καλώδιο ρεύματος ή υπάρχει παροχή ισχύος. Μπορεί να καταστρέψετε τον υπολογιστή σας ή να τραυματιστείτε από τις περιστρεφόμενες λεπίδες του ανεμιστήρα.  Αποφύγετε την επαφή με κοφτερές άκρες στο εσωτερικό του υπολογιστή. ΠΡΟΣΟΧΗ: Το προϊόν περιέχει στοιχεία που μπορούν εύκολα να υποστούν βλάβη από ηλεκτροστατική εκκένωση. Για να μειώσετε την πιθανότητα βλάβης από ηλεκτροστατική εκκένωση, εργαστείτε σε γυμνό δάπεδο, χρησιμοποιήστε επιφάνεια εργασίας χωρίς στατικό ηλεκτρισμό (όπως ένα αγώγιμο αφρώδες υπόστρωμα) και φορέστε περικάρπιο ηλεκτροστατικής εκκένωσης, που συνδέεται σε γειωμένη επιφάνεια, όπως το μεταλλικό πλαίσιο του υπολογιστή. ВНИМАНИЕ! Некоторые компоненты данного изделия можно легко повредить электростатическим разрядом. Чтобы снизить риск такого повреждения, пол не должен иметь коврового покрытия, работайте на токорассеивающей поверхности (например, из проводящего пенопласта), используйте антистатические манжеты, соединенные с заземленной поверхностью, такой как металлический корпус компьютера. ВАЖНО! Жесткий диск крайне чувствителен к сотрясениям и ударам. Не ударяйте и не роняйте его. Не прикасайтесь к печатной плате. Статическое электричество может повредить диск. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Οι σκληροί δίσκοι είναι εξαιρετικά ευαίσθητα στους κραδασμούς και τα χτυπήματα. Μην το χτυπήσετε και μην τον ρίχνετε κάτω. Μην αγγίζετε την πλακέτα κυκλωμάτων. Ο στατικός ηλεκτρισμός μπορεί να καταστρέψει τη μονάδα. ПРИМЕЧАНИЕ. Функции могут отличаться в зависимости от модели компьютера. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Οι δυνατότητες του υπολογιστή μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με το μοντέλο. Čeština Português VAROVÁNÍ:  Nepřibližujte ruce k otáčejícímu se ventilátoru.  Nepřibližujte prsty nebo nástroje k zapnutému ventilátoru.  Nikdy neotevírejte kryt, pokud je připojen napájecí kabel nebo zapnuto napájení. Mohlo by dojít k poškození počítače nebo poranění rotujícími listy ventilátoru.  Nedotýkejte se ostrých hran uvnitř počítače. UPOZORNĚNÍ: Tento produkt obsahuje komponenty, které jsou citlivé na elektrostatické výboje. Pro snížení rizika poškození elektrostatickým výbojem pracujte na podlaze bez koberce, používejte antistatický pracovní povrch (např. vodivou pěnovou podložku) a antistatický náramek připojený k uzemněnému povrchu, jako je např. kovové šasi počítače. DŮLEŽITÉ: Pevný disk je velmi citlivý na otřesy a nárazy. Chraňte jej před nárazy a pády. Nedotýkejte se desky s tištěnými spoji. Statická elektřina by mohla disk poškodit. POZNÁMKA: Funkce se u jednotlivých modelů liší. 594350-001 AVISO:  Mantenha suas mãos longe do ventilador.  Mantenha os dedos e ferramentas longe do ventilador quando o mesmo estiver ligado.  Nunca abra a tampa com o fio de alimentação conectado ou quando estiver ligado. Você pode danificar seu computador ou se machucar com as lâminas do ventilados.  Evite tocar em bordas pontiagudas dentro do computador. AVISO: Este produto contém componentes que podem ser facilmente danificados por descarga eletrostática (ESD - Electrostatic Discharge). Para reduzir o risco de danos por ESD, não trabalhe sobre carpetes, use uma área de trabalho antiestática (semelhante a um revestimento de espuma condutora), e utilize uma pulseira própria para evitar descargas eletrostáticas que esteja conectada a uma superfície aterrada, como a estrutura metálica do computador. IMPORTANTE: A unidade de disco rígido é extremamente sensível a choques e impacto. Não bata ou derrube a unidade. Não toque na placa de circuito. Eletricidade estática pode danificar a unidade. 7 OBSERVAÇÃO: Os recursos do computador podem variar de acordo com o modelo. Bahasa Indonesia PERINGATAN:  Jauhkan tangan dari kipas yang sedang berputar.  Jauhkan jari dan perkakas dari kipas ketika kipas terhubung ke listrik.  Jangan pernah buka penutup kabel daya yang terpasang atau tersambung ke listrik. Komputer dapat rusak atau Anda terluka akibat putaran kipas.  Jangan sentuh bagian yang berujung tajam di dalam komputer. Slovenčina VAROVANIE:  Ruky udržiavajte mimo pohybujúceho sa ventilátora.  Prsty a nástroje udržiavajte mimo ventilátora, keď je pod prúdom.  Kryt nikdy neotvárajte s pripojeným siet’ovým káblom, alebo keď je zariadenie pod prúdom. Mohli by ste poškodit’ počítač, alebo by vás mohli otáčajúce sa lopatky ventilátora poranit’.  Nedotýkajte sa ostrých hrán vo vnútri počítača. VÝSTRAHA: Tento výrobok obsahuje súčiastky, ktoré sa dajú ľahko poškodit’ elektrostatickým výbojom (ESD). Aby ste znížili riziko poškodenia vplyvom ESD, pracujte na podlahe, na ktorej nie je koberec, používajte antistatický pracovný povrch (napr. vodivú penovú podložku) a noste ESD pásik na zápästie, ktorý je pripojený k uzemnenému povrchu, napr. ku kovovému rámu počítača. DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE: Jednotka pevného disku je mimoriadne citlivá na otrasy a nárazy. Nebúchajte do nej ani ju nepúšt’ajte na zem. Nedotýkajte sa obvodovej dosky. Statická elektrina môže poškodit’ jednotku. POZNÁMKA: Funkcie počítača sa môžu podľa modelu líšit’. Türkçe UYARI:  Ellerinizi soğutma fanından uzak tutun.  Güç uygulandığında parmaklarınızı ve el aletlerini fandan uzak tutun.  Güç kablosu takılı ve güç uygulanmış durumdayken kapağı kesinlikle açmayın. Bilgisayarınıza zarar verebilir veya dönen fanın bıçaklarından zarar görebilirsiniz.  Bilgisayarın içindeki keskin kenarlara dokunmayın. DİKKAT: Bu ürün, elektrostatik boşalmadan (ESD) kolayca zarar görebilecek bileşenler içermektedir. ESD'den zarar görme riskini azaltmak için halısız bir zemin üzerinde çalışın, statik kaybedici bir çalışma yüzeyi kullanın (iletken köpük altlık gibi) ve bilgisayarın metal kasası gibi topraklanmış bir yüzeye bağlı bir ESD bilekliği takın. ÖNEMLİ: Sabit disk sürücüsü, darbe ve çarpmalara karşı aşırı duyarlıdır. Sürücüyü çarpmayın veya düşürmeyin. Devre kartına dokunmayın. Statik elektrik, sürücüye zarar verebilir. AWAS: Produk ini mengandung komponen yang mudah rusak oleh medan elektrostatik (ESD). Untuk mengurangi kerusakan akibat ESD, kerjakan di lantai tanpa karpet, gunakan tempat kerja dengan permukaan yang menyerap medan listrik statis (seperti alas dengan bantalan busa konduktif), serta kenakan gelang tangan anti-statik ESD yang tersambung ke ground, seperti rangka komputer dari logam. PENTING: Hard disk sangat sensitif terhadap guncangan dan benturan. Jangan lempar atau jatuhkan hard disk. Jangan sentuh bidang sirkuit. Listrik statis dapat merusak drive. CATATAN: Fitur komputer dapat bervariasi tergantung model. Română ATENŢIE:  Nu aşezaţi mâinile în apropierea ventilatorului aflat în funcţiune.  Nu aşezaţi degetele şi alte obiecte în apropierea ventilatorului atunci când aparatul este conectat la sursa de alimentare.  Nu deschideţi capacul când cablul de alimentare este conectat sau când sursa de alimentare este activată. Acest fapt poate duce la defectarea calculatorului sau poate cauza leziuni provocate de lamele ventilatorului aflat în rotire.  Evitaţi atingerea colţurilor ascuţite din interiorul calculatorului. ATENŢIE: acest produs conţine piese componente care se pot deteriora uşor din cauza descărcărilor electrostatice (ESD). Pentru a scădea riscul producerii unui asemenea eveniment, vă recomandăm să utilizaţi aparatul pe o suprafaţă neacoperită cu covor, şi utilizaţi o suprafaţă de disipaţie (precum o suprafaţă acoperită cu spumă cu capacitate conductoare), şi purtaţi o curea rezistentă la descărcările electrice conectată la o suprafaţă pământată, precum cadrul metalic al calculatorului. IMPORTANT: unitatea hard disc este foarte sensibilă la şocuri şi la lovituri. Evitaţi lovirea sau căderea acesteia. Nu atingeţi placa cu circuite. Electricitatea statică poate cauza deteriorarea unităţii. NOT: Bilgisayar özellikleri modele göre değişebilir. NOTĂ: caracteristicile calculatorului pot varia în funcţie de model. 8 594350-001 Magyar FIGYELMEZTETÉS:  Tartsa távol a kezeit a mozgó ventilátortól.  Az ujjai és a szerszámok ne legyenek a ventilátor közelében, amikor a tápellátást bekapcsolja.  Soha ne nyissa ki a házat úgy, hogy a tápkábel csatlakozik, vagy a tápellátás be van kapcsolva. A forgó ventilátorlapátok kárt tehetnek a számítógépben, vagy személyi sérülést okozhatnak.  Óvakodjon a számítógép belseje éles éleitől. VIGYÁZAT: Ez a termék olyan alkatrészeket tartalmaz, amelyek könnyen tönkremehetnek az elektromos kisüléstől (ESD). Az ESD okozta károk lehetőségének csökkentése érdekében szőnyeg nélküli padlón dolgozzon, használjon sztatikus disszipációra képes munkafelületet (például egy vezetőhab-alátétet), és viseljen ESD-csuklópántot, amely egy földelt felülethez csatlakozik, például a számítógép fémházához. ПРИМІТКА. Характеристики комп’ютера відрізняються залежно від моделі. Български ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:  Пазете ръцете си надалече от движещия се вентилатор.  Не доближавайте пръстите си и инструментите довентилатора при включване на захранването.  Никога не отваряйте капака при включен към мрежовото гнездо щепсел или при включено захранване. Можете да повредите компютъра си или да бъдете наранени от въртящата се перка на вентилатора.  Не докосвайте острите ръбове във вътрешността на компютъра. ВНИМАНИЕ: Този продукт съдържа компоненти, които могат да се повредят лесно в следствие на електростатичен разряд (ESD). За да намалите възможността за повреда от електростатичен разряд, работете на не-покрит с килим под, използвайте отвеждаща статичното. FONTOS: A merevlemez-meghajtó különösen érzékeny a rázkódásra és ütésre. Ne üsse hozzá semmihez, és ne ejtse le. Ne érintse meg a meghajtó áramköri lapját. A sztatikus elektromosság tönkreteheti a meghajtót. ВАЖНО: Харддискът е изключително чувстителен към удари и сътресения. Не го удряйте и изпускайте. Не докосвайте печатната платка. Статичното електричество може да повреди дисковото устройство. MEGJEGYZÉS: A számítógép tulajdonságai modellenként változhatnak. ЗАБЕЛЕЖКА: Функциите на компютъра могат да бъдат различни при различните модели. Українська ПОПЕРЕДЖЕННЯ!  Не торкайтеся руками працюючого вентилятора.  Не тримайте пальці та інструменти на вентиляторі під час увімкнення живлення.  Ніколи не відкривайте кришку, коли підключено шнур живлення або ввімкнуто живлення. Ви можете пошкодити свій комп’ютер або отримати травму від лопатей вентилятора.  Не торкайтеся гострих країв у середині комп’ютера. УВАГА! Цей продукт містить компоненти, чутливі до електростатичного заряду. Щоб зменшити ризик пошкодження електростатичним зарядом, працюйте на підлозі без килима, використовуйте струморозсіювальну робочу поверхню (наприклад, струмопровідний мат) і одягайте браслет для зняття електростатичного заряду, який підключається до заземленої поверхні, наприклад металевої рами комп’ютера. ВАЖЛИВО! Жорсткий диск дуже чутливий до струсів і ударів. Не стукайте ним і не кидайте його. Не торкайтеся монтажної плати. Статичний струм може пошкодити диск. 594350-001 9 10 594350-001 594350-001 11 Hard Drive 1 2 3 4 5 6 7 8 Festplatte Disque dur Unidad de disco duro Vaste schijf Disco rígido Unità disco rigido Harddiskdrev Harddisk Hårddisk Kiintolevy Dysk twardy Жесткий диск Pevný disk Σκληρός δίσκος Unidade de disco rígido Pevný disk Sabit sürücü Drive hard disk Unitate hard disc Merevlemez Жорсткий диск Харддиск 12 594350-001 Hard Drive 9 10 11 12 13 14 15 16 Festplatte Disque dur Unidad de disco duro Vaste schijf Disco rígido Unità disco rigido Harddiskdrev Harddisk Hårddisk Kiintolevy Dysk twardy Жесткий диск Pevný disk Σκληρός δίσκος Unidade de disco rígido Pevný disk Sabit sürücü Drive hard disk Unitate hard disc Merevlemez Жорсткий диск Харддиск 594350-001 13 Hard Drive 17 18 19 20 21 22 23 24 Festplatte Disque dur Unidad de disco duro Vaste schijf Disco rígido Unità disco rigido Harddiskdrev Harddisk Hårddisk Kiintolevy Dysk twardy Жесткий диск Pevný disk Σκληρός δίσκος Unidade de disco rígido Pevný disk Sabit sürücü Drive hard disk Unitate hard disc Merevlemez Жорсткий диск Харддиск 14 594350-001 Hard Drive 25 26 27 28 29 30 Festplatte Disque dur Unidad de disco duro Vaste schijf Disco rígido Unità disco rigido Harddiskdrev Harddisk Hårddisk Kiintolevy Dysk twardy Жесткий диск Pevný disk Σκληρός δίσκος Unidade de disco rígido Pevný disk Sabit sürücü Drive hard disk Unitate hard disc Merevlemez Жорсткий диск Харддиск 594350-001 15 Hard Drive 31 32 Festplatte Disque dur Unidad de disco duro Vaste schijf Disco rígido Unità disco rigido Harddiskdrev Harddisk Hårddisk 33 Kiintolevy Dysk twardy Жесткий диск Pevný disk Σκληρός δίσκος Unidade de disco rígido Pevný disk Sabit sürücü Drive hard disk Unitate hard disc Merevlemez Жорсткий диск Харддиск 16 594350-001 CD/DVD Drive 1 2 3 4 5 6 7 8 CD-/DVD-Laufwerk Lecteur de CD/DVD Unidad de CD/DVD Cd/dvd-drive Unidade de CD/DVD Unità CD/DVD Cd/dvd-drev CD/DVD-stasjon CD/DVD-enhet CD/DVD-asema Napęd CD/DVD Дисковод CD/DVD Jednotka CD/DVD Μονάδα CD/DVD Unidade de CD/DVD CD/DVD jednotka CD/DVD sürücüsü Drive CD/DVD Unitate optică CD/DVD CD/DVD-meghajtó Пристрій читання компакт/ DVD­дисків CD/DVD устройствo 594350-001 17 CD/DVD Drive 9 10 11 12 13 14 15 16 CD-/DVD-Laufwerk Lecteur de CD/DVD Unidad de CD/DVD Cd/dvd-drive Unidade de CD/DVD Unità CD/DVD Cd/dvd-drev CD/DVD-stasjon CD/DVD-enhet CD/DVD-asema Napęd CD/DVD Дисковод CD/DVD Jednotka CD/DVD Μονάδα CD/DVD Unidade de CD/DVD CD/DVD jednotka CD/DVD sürücüsü Drive CD/DVD Unitate optică CD/DVD CD/DVD-meghajtó Пристрій читання компакт/ DVD­дисків CD/DVD устройствo 18 594350-001 CD/DVD Drive 17 18 19 20 21 22 CD-/DVD-Laufwerk Lecteur de CD/DVD Unidad de CD/DVD Cd/dvd-drive Unidade de CD/DVD Unità CD/DVD Cd/dvd-drev CD/DVD-stasjon CD/DVD-enhet CD/DVD-asema Napęd CD/DVD Дисковод CD/DVD Jednotka CD/DVD Μονάδα CD/DVD Unidade de CD/DVD CD/DVD jednotka CD/DVD sürücüsü Drive CD/DVD Unitate optică CD/DVD CD/DVD-meghajtó Пристрій читання компакт/ DVD­дисків CD/DVD устройствo 594350-001 19 CD/DVD Drive 23 24 CD-/DVD-Laufwerk Lecteur de CD/DVD Unidad de CD/DVD Cd/dvd-drive Unidade de CD/DVD Unità CD/DVD Cd/dvd-drev CD/DVD-stasjon CD/DVD-enhet 25 CD/DVD-asema Napęd CD/DVD Дисковод CD/DVD Jednotka CD/DVD Μονάδα CD/DVD Unidade de CD/DVD CD/DVD jednotka CD/DVD sürücüsü Drive CD/DVD Unitate optică CD/DVD CD/DVD-meghajtó Пристрій читання компакт/ DVD­дисків CD/DVD устройствo Terdaftar di Deperindag provinsi DKI Jakarta No. 0251/1.824.51/09.04 © Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. The information contained herein is subject to change without notice. Version: 1.0 Printed in
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Compaq CQ2500 - Desktop PC Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

Documentos relacionados