Home Decorators Collection 34315 Instrucciones de operación

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
Instrucciones de operación
GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO
VENTILADOR DE TECHO ESCAPE LED, DE 1.52 m
Artículo Núm.1002064256
Modelo Núm.34315
GRACIAS POR TU COMPRA
GRACIAS POR TU COMPRA
Apreciamos la confianza que has depositado en Home Decorators Collection al comprar este ventilador de techo. Nos
esforzamos para continuamente crear productos de calidad diseñados para mejorar tu hogar. Visítanos por Internet para ver
nuestra línea completa de productos disponibles para las necesidades de mejoras de tu hogar. ¡Gracias por elegir
Home Decorators Collection!
¿Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama al
Servicio al Cliente de Home Decorators Collection de lunes a viernes entre
1-800-986-3460
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
De lunes a viernes, entre 8:00 a.m. y 7:00 p.m. (Hora Estándar del Este),
y los sábados de 9:00 a.m. a 6:00 p.m. (Hora Estándar del Este).
U.S. Patents: D517,675; D518,568; D521,625; D522,128; D523,133; D523,948; D528,645
Este producto esta protegido por la Federal de los Estados Unidos y/o del Estado de Derecho, incluyendo
patentes, marcas y/o leyes de derecho de autor.
Índice
2
Índice ..............................................................................
Información de Seguridad.............................................
Garantía ..........................................................................
Pre-Instalación ..............................................................
Especificaciones ......................................................................
Herramientas Necesarias ........................................................
Herrajes Incluidos ....................................................................
Contenido del Paquete .............................................................
Instalación .....................................................................
Ensamblado ...................................................................
Cómo Colgar el Ventilador ........................................................
Cómo Montar las Aspas del Ventilador ..................................
Cómo Instalar el Kit de Luces ................................................
2
3
4
4
4
4
5
6
7
8
9
13
14
Funcionamiento ...........................................................
Instrucciones de Operación del Control Remoto .....................
Cómoinstalar el Soporte del Control Remoto ...........................
Instrucciones de Funcionamiento del Interruptor de Reversa ...
Mantenimiento y Limpieza ..........................................
Solución de Problemas ...............................................
Piezas de Repuesto......................................................
16
16
16
17
17
18
19
Información de Seguridad
ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de incendio o
descarga eléctrica, no utilices este ventilador con ningún
dispositivo de control de velocidad del ventilador de estado
sólido. Dañará permanentemente el circuito electrónico.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
personales, no dobles los brazos de las aspas (también
llamados “rebordes”) durante la instalación de los soportes,
compensación de las aspas o limpieza del ventilador.
ADVERTENCIA: No insertes objetos extraños entre las
aspas en funcionamiento.
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de lesiones físicas,
usa sólo los tornillos incluidos con la caja eléctrica.
ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de incendio,
descarga eléctrica o lesiones personales, monta el ventilador
sobre la caja eléctrica marcada como “aprobada como
soporte de ventilador” y usa los tornillos de montaje que
vienen con la misma.
3
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
Para obtener asistencia, llama al 1-800-986-3460.
Sin embargo, no es posible garantizar que el equipo no provoque
interferencias en una instalación particular. Si este equipo
provoca interferencias perjudiciales a la recepción de radio o
televisión, lo que puede determinarse encendiéndolo y
apagándolo, es recomendable intentar corregir dichas
interferencias mediante una o varias de las siguientes medidas:
- Vuelva a orientar o cambie de lugar la antena receptora.
- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo en una toma de corriente en un circuito
diferente al que el receptor está conectado.
- Consulte con el distribuidor o con un técnico especialista en
radio/televisión para más ayuda.
1. Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica, asegúrate de
que la electricidad ha sido apagada en el cortacircuitos o la
caja de fusibles antes de comenzar la instalación.
2. Todo el cableado debe cumplir con el Código Nacional de
Electricidad "ANSI/NFPA 70-1999" y con los códigos locales de
electricidad. La instalación eléctrica debe ser hecha por un
electricista certificado y calificado.
3. La caja eléctrica y estructura de soporte deben montarse de
forma segura y tener capacidad para sostener de manera
confiable un mínimo de 35 libras (15,9 kg) o menos. Usa
solamente cajas eléctricas aprobadas por UL marcadas como
“PARA SOPORTE DE VENTILADOR”.
4. El ventilador debe ir montado con un mínimo de 7 pies (2,1m)
de separación entre el borde trasero de las aspas y el piso.
5. Evita colocar objetos en la trayectoria de las aspas.
6. Para evitar lesiones físicas o daños al ventilador y otros
artículos, ten cuidado al limpiar o trabajar cerca del ventilador.
7. No usar agua o detergentes al limpiar el ventilador o las aspas.
Para la limpieza, será adecuado un paño seco para quitar el
polvo o ligeramente humedecido.
8. Después de concluir con las conexiones eléctricas, debes
voltear los conductores empalmados hacia arriba y empujarlos
con cuidado hacia dentro de la caja eléctrica. Los cables deben
estar separados, con el cable a tierra y el conductor a tierra del
equipo hacia uno de los lados de la caja eléctrica y el conductor
sin conexión a tierra hacia el lado opuesto.
9. Todos los tornillos colocados se deben verificar y ajustar donde
sea necesario antes de la instalación.
10. Este equipo cumple con lo establecido en la Parte 15 de la
Normativa FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos
condiciones siguientes: (1) Este equipo no causará
interferencias perjudiciales y (2) este equipo tolerará cualquier
interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan
provocar un funcionamiento no deseado.
Advertencia: los cambios o modificaciones en esta unidad no
aprobados expresamente por la parte responsable del
cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para
utilizar el equipo.
NOTA: este equipo ha sido probado y cumple con los límites
establecidos para dispositivos digitales de clase B, según el
apartado 15 de las Normas de la FCC. Dichos límites han sido
definidos para proporcionar una protección razonable frente a
interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este
equipo genera, utiliza y puede desprender energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y se utiliza según las
instrucciones, puede causar interferencias dañinas a la
radiocomunicación.
Garantía
Pre-Instalación
60”
(1,52 m)
Baja
Media
Alta
120
0.28
0.45
0.61
15.3
39.13
72.36
58
84
119
2218
4148
5791
Tamaño del
Tamaño del
ventilador
ventilador
Vatios
Vatios
RPM
RPM
PIES CÚB. X MIN.
PIES CÚB. X MIN.
Velocidad
Velocidad
Voltios
Voltios
Amperios
Amperios
14.62 kg
(32.16 lbs.)
16.31 kg
(35.88 lbs.)
2.831 ft.
PESO NETO
PESO NETO
PESO BRUTO
PESO BRUTO
PIES CÚB.
PIES CÚB.
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
NOTA: Estas medidas son aproximadas. No incluyen ni el
amperaje ni el vataje consumido por el kit de luces.
HERRAMIENTAS NECESARIAS
HERRAMIENTAS NECESARIAS
Destornillador
Phillips
Cinta de
electricista
PelacablesDestornillador de
Aspa Plana
Escalera de
tijera
Le garantizamos de por vida, a partir de la fecha en que el comprador original lo adquiere, que el motor del ventilador no presenta defectos
de fabricación ni de material al momento en que es enviado desde la fábrica. También garantizamos por un período de dos años a partir de
la fecha de compra por el comprador original, que todas las demás piezas del ventilador, sin incluir ningún aspa de vidrio o acrílico, no
presentarán ningún defecto de fabricación o de material desde el momento de su salida de la fábrica. Acordamos reparar todos los
defectos del tipo antes mencionado, sin cargo alguno o, a nuestra discreción, reemplazar el producto por un modelo de igual calidad o
superior si el producto es devuelto. Para obtener un servicio de garantía, debe presentar una copia del recibo como comprobante de
compra. Todos los costos de retiro y reinstalación del producto son su responsabilidad. Los daños a cualquiera de las piezas como
resultado de accidentes, uso inadecuado, instalación inadecuada, o debidos a la instalación de cualquier accesorio, no están cubiertos
bajo esta garantía. Debido a que las condiciones climáticas pueden variar, esta garantía no cubre ningún cambio en el acabado en bronce,
incluyendo óxido, perforación, corrosión, manchas o descascaramiento. Los acabados en bronce de este tipo tienen una vida útil más
prolongada cuando se protegen de las condiciones climáticas cambiantes. Es normal cierta “oscilación” y no se considerará una falla.
Cualquier servicio técnico realizado por personas no autorizadas invalidará la garantía. No hay ninguna otra garantía expresa. Mediante la
presente, nos eximimos de cualquier garantía, incluyendo pero sin limitarnos a aquellas de comercialización e idoneidad para un fin
particular, de acuerdo a lo contemplado por la ley. La duración de cualquier garantía implícita de la cual no se pueda eximir está limitada al
período de tiempo especificado en la garantía explícita. Algunos estados no permiten limitaciones a la duración de la garantía, por
consiguiente la limitación anterior puede no aplicarse a su caso. El minorista no será responsable por daños directos, indirectos o especia-
les que resulten o deriven del uso o rendimiento del producto excepto en casos en que lo estipule la ley. Algunos estados no permiten la
exclusión o limitación de daños directos o indirectos, por lo que la limitación o exclusión anterior podría no aplicarse a su caso. Esta
garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que también tenga otros derechos que varían de un estado a otro. Esta
garantía sustituye todas las garantías anteriores. Los costos de envío de cualquier devolución de productos hecha como parte de una
reclamación de garantía están a cargo del cliente.
Comuníquese con el Equipo de Servicio al Cliente al 1-800-986-3460 o visite www.HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
4
Pre-Instalación (continuación)
HERRAJES INCLUIDOS
HERRAJES INCLUIDOS
NOTA: Se muestra el tamaño real de los herrajes, excepto
cuando se especifiquelo contrario en la tabla a continuación.
5
AA
BB
CC
DD
EE
FF
GG
HH
II
JJ
KK
LL
MM
NN
OO
PP
Tuerca de conexión de cables de plástico
Tornillo del soporte de montaje de la cubierta con arandela de seguridad (preensamblado)
Tornillo del aspa y arandela de seguridad (no se muestra a escala)
Tornillo del brazo del aspa y arandela de seguridad (no se muestra a escala)
Tornillo de montaje del soporte del control remoto (no se muestra a escala)
Tapón del soporte del control remoto (preensamblado)
Pasador tipo horquilla (preensamblado)
Pasador de chaveta (preensamblado)
Chaveta atravesda (preensamblado)
Tornillo de fijación (preensamblado)
Tornillo de ajuste del collarín (preensamblado)
Tornillo para placa de montaje del kit de luces (preensamblado)
Tornillo de kit de luces (preensamblado)
Tornillo del marco de vidrio (preensamblado)
Batería MN21/A23 de 12V (no se muestra a escala)
Bombilla base mediana LED de 6 vatios (no se muestra a escala)
Pieza
Pieza
Descripción
Descripción
9
4
10
7
2
2
1
1
1
1
2
3
3
4
1
1
Cantidad
Cantidad
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
Para obtener asistencia, llama al 1-800-986-3460.
MM
LL
NN
OO
PP
GG
HH
II
JJ
KK
AA
BB
CC
DD
EE
FF
6
CONTENIDO DEL PAQUETE
CONTENIDO DEL PAQUETE
Pre-Instalación (continuación)
Pieza
Pieza
I
J
K
L
M
N
O
P
Descripción
Descripción
Brazo de aspa
Placa de montaje del kit de luces
Kit de luces
Pantalla de vidrio
Marco de vidrio
Receptor
Control remoto
Soporte del control remoto
Cantidad
Cantidad
3
1
1
1
1
1
1
1
Pieza
Pieza
A
B
C
D
E
F
G
H
Descripción
Descripción
Soporte de montaje (preensamblado)
Anillo de lacubierta (preensamblado)
Cubierta
Tapa del fondo de la cubierta (preensamblado)
Ensamblado de tubo bajante/bola de soporte
Cubierta del acoplamiento
Ensamblaje del motor del ventilador
Aspa
Cantidad
Cantidad
1
1
1
1
1
1
1
3
N
O
P
H
I
A
E
F
G
J
K
L
M
B
C
D
Para colgar el ventilador donde ya haya una lámpara pero
ninguna viga de techo, tal vez necesites una barra de instalación
colgante (RR) (no provistas) como se muestra arriba.
Si tu ventilador de techo no posee una caja de montaje aprobada
por UL, instala una siguiendo las instrucciones a continuación:
Desconecta la energía retirando los fusibles o apagando los
cortacircuitos.
Fija la caja eléctrica (QQ) (no provistas) directamente a la
estructura del edificio. Usa sujetadores y materiales (no
provistas) apropiados. La caja eléctrica y su soporte deben
sostener completamente el peso en movimiento del
ventilador (al menos 35 libras). No uses una caja eléctrica
de plástico.
Las ilustraciones a continuación muestran tres formas diferentes
de montar la caja eléctrica (QQ) (no provistas).
ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de incendio,
descarga eléctrica o lesiones personales, monta el ventilador
sobre una caja eléctrica marcada como “aprobada como
soporte de ventilador” y usa los tornillos de montaje que
vienen con la misma. Las cajas eléctricas utilizadas
comúnmente para el soporte de artículos de iluminación
pueden no servir como soporte de ventilador, y tal vez deban
reemplazarse. En caso de duda, consulta a un electricista
calificado.
Instalación
OPCIONES DE MONTAJE
OPCIONES DE MONTAJE
QQ
QQ
RR
QQ
QQ
A
NOTA: Tal vez necesites un tubo bajante más largo para
mantener la altura mínima adecuada de las aspas al instalar
el ventilador en un techo inclinado. El ángulo máximo
permitido es de 18º de la posición horizontal. Si la cubierta
(C) toca el ensamblado de tubo bajante/ bola de soporte (E),
gira la cubierta (C) 180º antes de fijarla (C) al soporte de
montaje (A).
7
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
Para obtener asistencia, llama al 1-800-986-3460.
1
Cómo preparar la cubierta
2
Cómo preparar el motor
3
Cómo ensamblar el ventilador
ADVERTENCIA: Si no instalas correctamente el pasador
de chaveta (HH) es posible que el ventilador se afloje y caiga.
Retira el anillo (B) de la cubierta (C).
Quita los dos tornillos sin ranura del soporte de
montaje (BB) de la cubierta (C) y afloja los tornillos
ranurados del soporte de montaje (BB) en la cubierta
(C).
Retira la cubierta (C) del ensamblaje del soporte de
montaje (A) girando la misma en sentido contrario a
las manecillas del reloj.
NOTA: Si necesitas un tubo bajante más largo (no incluido),
retira el tornillo de la bola de soporte (SS), bájala y retira el
pasador (II). Retira las tres piezas del tubo bajante y
ensámblalas en un tubo bajante nuevo más largo antes de
continuar con la instalación de este.
A
BB
BB
C
B
8
HH
GG
KK
KK
JJ
E
II
SS
TT
Retira el pasador tipo horquilla (HH) y pasador de
chaveta (GG), y afloja los dos tornillos de ajuste de
collarín (KK) del collarín del motor.
Retira el tornillo de fijación (JJ) de la bola de soporte
(SS), bájala y retira el pasador transversal (II). Quita
la bola de soporte (SS) del ensamblaje del tubo
bajante/bola de soporte (E).
Retira la cable de tierra (TT) del ensamblaje del tubo
de soporte (E).
Con cuidado, introduce los cables del motor hacia
arriba a través del tubo bajante (UU). Enrosca el tubo
bajante (UU) en el collarín.
A continuación, alinea los orificios y reemplaza el
pasador tipo horquilla (GG) y el pasador de chaveta
(HH). Ajusta los dos tornillos de fijación del collarín
(KK).
Desliza la cubierta del acoplamiento (F), el anillo de la
cubierta (B) y la cubierta (C) hacia el tubo bajante
(UU).
Con cuidado, vuelve a colocar la bola de soporte (SS)
sobre el tubo bajante (UU) y vuelve a colocar la cable
de tierra (TT) sobre el tubo bajante (UU). Asegúrate de
que el pasador transversal (II) esté en la posición
correcta, el tornillo de fijación (JJ) esté ajustado y los
cables no estén torcidos.
C
B
F
G
HH
GG
KK
KK
TT
SS
UU
JJ
II
Ensamblado
4
Cómo instalar el soporte de
montaje en la caja eléctrica
5
Cómo colgar el ventilador
al soporte de montaje
Levante con cuidado el ensamblaje del motor (G)
hacia el soporte de montaje (A) y encaja la ensam-
blado de tubo bajante/bola de soporte (E) en el socket
del soporte de montaje (A). Asegúrate de que la
pestaña sobre el socket de soporte de montaje (A)
encaje bien dentro de la ranura de la ensamblado de
tubo bajante/bola de soporte (E). Esto ayudará a
compensar el ventilador de techo.
ADVERTENCIA: Para disminuir los riesgos de incendio,
descarga eléctrica o lesiones personales. Monta el ventilador
sólo sobre una caja eléctrica o sistema de soporte marcado
como “aprobada como soporte de ventilador” y usa los
tornillos de montaje que vienen con la caja eléctrica.
ADVERTENCIA: La pestaña en el anillo debe encajar en la
ranura de la ensamblado de tubo bajante/bola de soporte (E).
Si la pestaña no se asienta correctamente en la ranura, se
puede dañar el cableado.
Ensamblado — Cómo Colgar el Ventilador
Pasa los cables de suministro de 120 voltios a través
del orificio central en el soporte de montaje (A).
Monta el soporte de montaje (A) sobre la caja
eléctrica (QQ) deslizando el soporte de montaje (A)
sobre los tornillos suministrados con la caja eléctrica
(QQ). Fíjate que el lado plano del soporte de montaje
(A) esté hacia la caja eléctrica (QQ).
Ajusta firmemente los dos tornillos de montaje.
A
QQ
9
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
Para obtener asistencia, llama al 1-800-986-3460.
E
G
A
Ensamblado — Cómo Colgar el Ventilador (continuación)
6
Cómo preparar el receptor
y el control remoto
10
ADVERTENCIA: Para evitar una posible descarga
eléctrica, asegúrate de que la electricidad esté apagada de la
caja de fusibles principal antes de realizar el cableado.
PRECAUCIÓN: No usar con un interruptor de pared
regulador de intensidad.
Si crees que no tienes suficiente experiencia o
conocimientos sobre cableado eléctrico, contrata a un
electricista con licencia para que instale el ventilador.
Esta unidad de control remoto tiene 16 combinaciones de
códigos para evitar posibles interferencias con otras
unidades de control remoto. Los interruptores de
frecuencia en tu receptor (N) y control remoto (O) han sido
preconfigurados en la fábrica. Revisa para asegurarte que
los interruptores del control remoto (O) y el receptor (N)
estén configurados en la misma posición. Cualquier
combinación operará el ventilador mientras el control
remoto (O) y el receptor (N) estén configurados en la
misma posición.
Después de revisar los interruptores, inserta el
receptor (N) dentro del soporte de montaje (A) con el
lado plano del receptor (N) mirando hacia el techo.
G
N
A
N
O
7
Cómo hacer las conexiones
eléctricas
Ensamblado — Cómo Colgar el Ventilador (continuación)
ADVERTENCIA: Verifica que todas las conexiones estén
bien ajustadas, incluida la conexión a tierra, y que no haya
ningún cable pelado visible en las tuercas para cable
(excepto el de tierra).
PRECAUCIÓN: No usar con un interruptor de pared
regulador de intensidad.
NOTA: El ventilador debe instalarse a una distancia mínima
de 6,1 m de la unidad transmisora para obtener una señal de
transmisión apropiada entre la unidad transmisora y la
unidad receptora del ventilador.
Sigue estos pasos para conectar tu ventilador a tu circuito
doméstico. Usa las tuercas de plástico para cable (AA) con
tu ventilador. Asegura las tuercas de cables (AA) con cinta
de electricista. Asegúrate de que no haya conexiones o
cables sueltos.
Conexiones eléctricas del motor al receptor:
Conecta el cable negro del ventilador al cable negro
marcado como "TO MOTOR L" (al Motor L) del
receptor (N).
Conecta el cable blanco del ventilador al cable blanco
marcado como "TO MOTOR N" (al Motor N) del
receptor (N).
Conecta el cable azul del ventilador al cable azul
marcado como "For Light" (Para la Luz) del receptor
(N).
Conexiones eléctricas del receptor a los cables de
alimentación del hogar:
Conecta el cable (positivo) negro del techo al cable
negro marcado como "AC in L" (Corriente Alterna en
L) del receptor (N).
Conecta el cable (neutral) blanco del techo al cable
blanco marcado como "AC in N" (Corriente Alterna en
N) del receptor (N).
Si tu caja eléctrica (QQ) tiene un cable de conexión a
tierra (de cobre pelado o verde), conéctalo a los
cables a tierra del ventilador; de lo contrario, conecta
el cable a tierra del ensamblaje del tubo bajante/bola
(E) al soporte de montaje (A).
Asegura la conexión del cable con una tuerca plástica
(AA) incluida en los herrajes eléctricos.
Después de conectar los cables, sepáralos de manera
que los cables verde y blanco queden de un lado de
la caja eléctrica (QQ) y los cables negro y azul del
otro lado. Mete con cuidado todas las conexiones
eléctricas dentro de la caja (QQ).
11
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
Para obtener asistencia, llama al 1-800-986-3460.
Negro
Negro Blanco
N
Conductor
a tierra
Blanco
QQ
AA
Negro
Azul
Blanco
Blanco
Azul
Negro
Verde
Ensamblado — Cómo Colgar el Ventilador (continuación)
8
Cómo instalar la cubierta
Desliza la cubierta (C) hacia el techo. Asegúrate de
colocar los cables con cuidado dentro de la caja
eléctrica (QQ).
Asegura la cubierta (C) al soporte de montaje (A) con
los cuatro tornillos de montaje y arandelas de cierre
(BB) incluidas con tu ventilador.
Levante el anillo de la cubierta (B) y alinee las 4
lengüetas con las 4 ranuras de la cubierta (C). Una
vez alineadas, deslice el anillo de la cubierta (B) y
fíjelo a la cubierta (C) hasta que quede ajustado.
ADVERTENCIA: Asegúrate de que la pestaña del soporte
de montaje (A) encaje bien dentro de la ranura de tubo
bajante/ bola de soporte (E) antes de sujetar la cubierta (C) al
soporte de montaje (A), girando la cubierta (C) hasta que
encaje en su lugar.
ADVERTENCIA: Las ranuras de cierre de la cubierta (C)
sólo sirven de ayuda durante el montaje. No dejes sin
supervisión el ensamblaje del ventilador hasta que los cuatro
tornillos del soporte de montaje (BB) estén fijos y firmemente
ajustados.
12
BB
QQ
A
BB
B
C
9
Cómo montar las aspas a los
brazos de las aspas
10
Cómo ajustar los ensamblajes
de las aspas al motor
Ensamblaje — Cómo Montar las Aspas del Ventilador
Conecta las aspas (H) a los brazos de las aspas (I)
con tres tornillos de montaje de aspa y arandela de
seguridad (CC). Inserta un tornillo con una arandela
de seguridad (CC) en el brazo del aspa (I), pero no
aprietes.
Repite el proceso para los dos tornillos de montaje de
aspas y las arandela de seguridad (CC) restantes.
Aprieta todos los tornillos de manera firme
comenzando por el tornillo del centro. Asegúrate de
que el aspa (H) esté recta.
Repite estos pasos para las aspas restantes.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
personales, no doblar los brazos del aspa (I) durante la
instalación, compensación de las aspas (H) o limpieza del
ventilador. No insertes objetos extraños entre las aspas (H)
en funcionamiento.
Alinee los agujeros de la brazo del aspa (I) en los
orificios del motor (G), y asegurar la aspa en su lugar
con los tornillos y arandela (DD), proveídos.
Repita este proceso para unir las otras aspas
asamblea.
13
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
Para obtener asistencia, llama al 1-800-986-3460.
CC
H
I
G
I
DD
H
11
Ensamblado — Cómo Instalar el Kit de Luces
Retira 1 de los 3 tornillos del placa de montaje del kit
de luces (LL) del anillo de montaje (VV) y afloja los
otros 2 tornillos. (No retirar)
Coloca los orificios tipo ojo de cerradura en la placa
de montaje del kit de luces (J) sobre los 2 tornillos
(LL) del anillo de montaje (VV) previamente aflojados,
gira la placa de montaje del kit del luces (J) hasta
que la placa de montaje del kit de luces (J) caiga en
su lugar en la parte estrecha de los orificios tipo ojo
de cerradura.
Asegura apretando los 2 tornillos del anillo de
montaje (LL) previamente aflojados y el que uno (LL)
se quitó previamente.
Cómo instalar la placa de
montaje del kit de luces en
el anillo de montaje
14
J
VV
LL
G
12
PRECAUCIÓN: Antes de empezar la instalación, corta el
suministro de electricidad, apagando el cortacircuitos o
retirando el fusible en la caja de fusibles. Cortar el suministro
de electricidad con el interruptor del ventilador no es
suficiente para evitar una descarga eléctrica.
Retira 1 de los 3 tornillos de montaje del kit de luces
(MM) de los postes de la placa de montaje del kit de
luces (J) y guárdalo para uso posterior. Afloja los
otros 2 tornillos. (MM) (No retirar)
Mientras sostienes el kit de luces (K) debajo del
ensamblaje del motor del ventilador (G), monte el
enchufe de conexión de los alambres:
-Blanco con blanco
-Negro con negro
Coloca los orificios tipo ojo de cerradura en el kit de
luces (K) sobre los 2 tornillos de montaje del kit de
luces (MM) previamente aflojados de la placa de
montaje del kit de luces (J), gira la placa del luces (K)
hasta que caiga en su lugar en la parte estrecha de
los orificios tipo ojo de cerradura. Asegúrala
apretando los 2 tornillos de montaje del kit de luces
(MM) previamente aflojados y el que se quitó
previamente.
Cómo instalar el kit de luces en
la placa de montaje del mismo
J
G
MM
K
15
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
Para obtener asistencia, llama al 1-800-986-3460.
13
EnsambladoCómo Instalar el Kit de Luces (continuación)
PRECAUCIÓN: Antes de empezar la instalación, corta el
suministro de electricidad, apagando el cortacircuitos o
retirando el fusible en la caja de fusibles. Cortar el suministro
de electricidad con el interruptor del ventilador no es
suficiente para evitar una descarga eléctrica.
Instalación de la bombilla y el
pantalla de vidrio/marco de vidrio
Instala del bombilla LED de 6 vatios (PP) (provistas).
Retire los cuatro tornillos del marco de vidrio (NN) de
la placa de montaje kit de luz (J).
Coloque la pantalla de vidrio (L) en el marco de vidrio
(M). Levante la armadura de vidrio (M) contra la placa
de montaje kit de luz (J) y asegure apretando con los
cuatro tornillos del marco de vidrio (NN).
L
M
NN
PP
J
G
Funcionamiento
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN DEL
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN DEL
CONTROL REMOTO
CONTROL REMOTO
CÓMOINSTALAR EL SOPORTE DEL CONTROL
CÓMOINSTALAR EL SOPORTE DEL CONTROL
REMOTO
REMOTO
Retira los dos tapones (FF) del soporte del control remoto (P).
Fíjate que los tapones tienen lengüetas únicas que les
permiten encajar únicamente en un sólo orificio.
Sujeta el soporte del control remoto (P) con los dos tornillos
de montaje (EE) del soporte del control remoto .
Vuelve a colocar cada uno de los dos tapones (FF) del soporte
del control remoto en suorificio respectivo.
Instala una batería MN21/A23 de 12V (OO) (incluida) en el
control remoto (O). Para prevenir daños al control remoto (O),
sacala batería si no va a usarse por largo tiempo.
16
P
EE
FF
O
OO
Conecte la eléctricidad a el ventilador y confirme que opera
debidamente.
Los bottones HI, MED, LOW: Establece la velocidad del ventilador.
Boton OFF : Apaga el ventilador.
El boton : es para prender y apagar la luz, tambien se usa para
controlar la intensidad de la luz. Apriete y sostenga el boton hasta
obtener la intensidad de luz deseada. La luz cambiara
continuamente entre intensidad y oscuridad mientras que el boton
esté presionado. El boton de la luz está equipado para resumir con
la misma intensidad de luz que se uso la ultima ves.
PRECAUCIÓN: No usar con un interruptor de pared
regulador de intensidad.
Funcionamiento (continuación)
Mantenimiento y Limpieza
Revisa las conexiones de soporte, soportes y accesorios
de aspas dos veces al año. Verifica que estén seguros.
Debido al movimiento natural del ventilador, algunas
conexiones pueden aflojarse con el tiempo. No es
necesario desmontar el ventilador del techo.
Limpia tu ventilador con frecuencia. Usa solamente un
cepillo suave o un paño sin pelusas para evitar arañar el
acabado. El revestimiento está sellado con laca para
minimizar la decoloración u opacidad.
(Opcional) Aplica una fina capa de pulimento para
muebles a la madera de las aspas.
(Opcional) Cubre los arañazos pequeños con una leve
aplicación de lustrador para calzado.
Hacer
Hacer
Uses agua al limpiarlo. El agua puede dañar el motor o la
madera, o causar descargas eléctricas.
Apliques lubricador al ventilador o al motor. El motor
tiene cojinetes de bola sellados permanentemente
lubricados.
No hacer
No hacer
NOTA: Espera a que se detenga el ventilador antes de
invertir la dirección de giro de las aspas.
Clima cálido - (Hacia la izquierda) Un flujo de aire hacia abajo crea
un efecto refrescante. Esto te permite fijar tu aire acondicionado
en una configuración más alta sin afectar tu comodidad.
Clima frío - (Hacia la derecha) Un flujo de aire hacia arriba mueve
el aire cálido lejos del techo. Esto te permite fijar tu unidad de
calefacción en una configuración más baja sin afectar tu
comodidad.
El Interruptor de Reversa está ubicado en la superficie de la
carcasa del motor. Desliza el interruptor hacia a la izquierda para
funcionamiento en clima cálido. Desliza el interruptor hacia a la
derecha para funcionamiento en clima fresco.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO DEL
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO DEL
INTERRUPTOR DE REVERSA
INTERRUPTOR DE REVERSA
17
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
Para obtener asistencia, llama al 1-800-986-3460.
No conecte el ventilador con un control en la pared de velocidad variable(s).
Asegúrate de que los interruptores de frecuencia estén configurados correctamente.
El Ventilador oscila.
El control remoto
no funciona.
Solución de Problemas
Problema
Problema
Solución
Solución
Verifica fusibles o disyuntores principales y secundarios.
Verifica conexiones de cables en línea al ventilador y conexiones de cables del interruptor en la caja del
interruptor.
Revisa para asegurarte de que los interruptores de frecuencia del control remoto y del receptor estén
configurados en la misma frecuencia.
Asegúrate de que los tornillos de la carcasa del motor estén ajustados.
Asegúrate de que los tornillos que unen el aspa del ventilador al cuerpo del motor están bien
ajustados.
Asegúrate de que las conexiones de tuerca de cable no choquen unas con otras o con la pared interior
de la caja del interruptor.
Permite un período de 24 horas de “adaptación”. La mayoría de los ruidos asociados con un nuevo
ventilador desaparecen en ese período.
Si usas el kit de luces de techo, asegúrate de que los tornillos sujetadores estén bien ajustados. Verifica
que la bombilla también esté bien asegurada.
Asegúrate de que la cubierta esté a corta distancia del techo. No debería tocar el techo.
Asegúrate de que tu caja del techo esté bien segura y las almohadillas aislantes de goma se hayan
instalado entre el soporte de montaje y la caja eléctrica.
El ventilador no
enciende.
El ventilador hace ruido.
ADVERTENCIA: Asegúrate de que la electricidad esté
cortada en el panel de electricidad antes de intentar hacer
reparaciones. Consulta el paso 7 “Cómo Hacer las Conexiones
Eléctricas” en la página 11.
Verifica que todas las aspas y los tornillos de los soportes de aspas estén seguros (la mayoría de los
problemas de oscilación del ventilador se deben a piezas sueltas). Una vez que el ventilador ha sido
instalado correctamente, enciéndelo durante 10 minutos para que se autoajuste.
Si luego de 10 minutos de estar encendido el ventilador aún oscilara, verifica el nivel de las aspas
utilizando el siguiente procedimiento:
- Ubica un punto en el techo sobre la punta de una de las aspas, luego elige cualquier aspa del
ventilador y mide desde el centro del aspa seleccionada hasta el punto en el techo. Rota el ventilador
hasta que la siguiente aspa esté posicionada y repite la medición utilizando el mismo punto en el techo
para cada aspa. Las desviaciones de la medición deben estar dentro de 3.2 mm.
- Si todas las desviaciones son menores a 3.2 mm y el ventilador continúa oscilando, llama al servicio
al cliente al (1-800-986-3460) para ordenar sin costo alguno un kit de compensación de aspas.
- Si la desviación es mayor a 3.2 mm, llama al servicio al cliente al (1-800-986-3460) para ordenar sin
costo alguno los reemplazos de los soportes.
20
Pieza
Pieza
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
AA
Descripción
Descripción
Soporte de montaje (preensamblado)
Anillo de lacubierta (preensamblado)
Cubierta
Tapa del fondo de la cubierta (preensamblado)
Ensamblado de tubo bajante/bola de soporte
Cubierta del acoplamiento
Ensamblaje del motor del ventilador
Aspa
Brazo de aspa
Placa de montaje del kit de luces
Kit de luces
Pantalla de vidrio
Marco de vidrio
Receptor
Control remoto
Soporte del control remoto
Tuerca de conexión de cables de plástico
Pieza
Pieza
BB
CC
DD
EE
FF
GG
HH
II
JJ
KK
LL
MM
NN
OO
PP
Descripción
Descripción
Tornillo del soporte de montaje de la cubierta con
arandela de seguridad (preensamblado)
Tornillo del aspa y arandela de seguridad
Tornillo del brazo del aspa y arandela de seguridad
Tornillo de montaje del soporte del control remoto
Tapón del soporte del control remoto (preensamblado)
Pasador tipo horquilla (preensamblado)
Pasador de chaveta (preensamblado)
Chaveta atravesda (preensamblado)
Tornillo de fijación (preensamblado)
Tornillo de ajuste del collarín (preensamblado)
Tornillo para placa de montaje del kit de luces (preensamblado)
Tornillo de kit de luces (preensamblado)
Tornillo del marco de vidrio (preensamblado)
Batería MN21/A23 de 12V
Bombilla base mediana LED de 6 vatios
Piezas de Repuesto
19
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
Para obtener asistencia, llama al 1-800-986-3460.
A
I
J
L
K
M
N
O
P
E
F
G
H
AA
BB
CC
DD
EE
FF
GG
HH
B
C
D
II
JJ
KK
LL
MM
NN
OO
PP
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
Conserva este manual para referencias futuras.
¿Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama al
Servicio al Cliente de Home Decorators Collection de lunes a viernes entre
1-800-986-3460
De lunes a viernes, entre 8:00 a.m. y 7:00 p.m. (Hora Estándar del Este),
y los sábados de 9:00 a.m. a 6:00 p.m. (Hora Estándar del Este).
34315000001-A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Home Decorators Collection 34315 Instrucciones de operación

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
Instrucciones de operación