Whirlpool AKT 617/IX Program Chart

Tipo
Program Chart

El Whirlpool AKT 617/IX es una placa de cocción a gas de cuatro quemadores con una variedad de características para facilitar la cocción. Los quemadores incluyen un quemador auxiliar, dos quemadores semi-rápidos y un quemador ultra-rápido, todos equipados con encendido electrónico y un dispositivo de seguridad que corta el suministro de gas si la llama se apaga accidentalmente. La placa también cuenta con parrillas de hierro fundido resistentes y duraderas.

El Whirlpool AKT 617/IX es una placa de cocción a gas de cuatro quemadores con una variedad de características para facilitar la cocción. Los quemadores incluyen un quemador auxiliar, dos quemadores semi-rápidos y un quemador ultra-rápido, todos equipados con encendido electrónico y un dispositivo de seguridad que corta el suministro de gas si la llama se apaga accidentalmente. La placa también cuenta con parrillas de hierro fundido resistentes y duraderas.

AKT 617 FICHA DE DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
ES
5019 319 54661/B
Para sacar el máximo rendimiento de la placa, lea atentamente estas instrucciones y guárdelas para futuras consultas.
GRPTITIT
ENCENDIDO DE LOS QUEMADORES
Para encender uno de los quemadores, gire el mando correspondiente en dirección contraria de las agujas del reloj a la
posición de llama al máximo .
Presione el mando contra el panel de control para encender el quemador.
Una vez encendido el quemador, mantenga el mando presionado durante aproximadamente 5 segundos para permitir
que se caliente el termopar.
Este dispositivo de seguridad del quemador corta el suministro de gas al quemador si la llama se apaga accidentalmente
(debido a corrientes de aire, interrupciones del suministro de gas, rebosamiento de líquidos, etc.).
El dispositivo no debe presionarse durante más de 15 seg. Si una vez transcurridos los 15 seg. el quemador
no permanece encendido, espere al menos un minuto antes de intentar encenderlo de nuevo.
- El quemador puede apagarse al soltar el mando. Esto significa que el termopar no se ha calentado lo suficiente.
En este caso, repita las pasos anteriores.
CONSEJOS PRÁCTICOS PARA UTILIZAR LOS QUEMADORES
Para un mejor rendimiento de los quemadores, siga estos
consejos:
- Utilice ollas y sartenes cuya base coincida con el tamaño
de los quemadores (consulte la tabla de la derecha).
- Utilice exclusivamente ollas y sartenes con fondo plano.
- Utilice la cantidad de agua correcta para cocinar
alimentos con la olla tapada.
1. Parrillas de quita y pon
2. Quemador auxiliar
3. Quemador semi-rápido
4. Quemador semi-rápido
5. Quemador ultra-rápido
6. Mando de control del quemador auxiliar
7. Mando de control del quemador semi-rápido
8. Mando de control del quemador semi-rápido
9. Mando de control del quemador ultra-rápido
SÍMBOLOS
Mando cerrado
Llama al máximo
Llama al mínimo
Quemador Ø de olla
ultra-rápido
de 24 a 26 cm
semi-rápido
de 16 a 22 cm
auxiliar
de 8 a 14 cm
DIMENSIONES Y DISTANCIAS QUE DEBEN RESPETARSE (mm)
Nota: Si se instala un extractor sobre la superficie de cocción, consulte las instrucciones del extractor para
saber cuál es la distancia correcta.
TABLA DE INYECTORES CATEGORÍA II2H3+
SUMINISTRO ELÉCTRICO: 230 V ~ 50 Hz
Tipo de gas empleado Tipo de
quemador
Referencia
del inyector
Caudal
térmico
nominal kW
Consumo
nominal
Capacidad
térmica
reducida kW
Presión del gas en
mbares
mín. nom. máx.
GAS NATURAL
(Metano) G20
ultra-rápido
semi-rápido
auxiliar
136
95
78
3,50
1,65
1,00
333 l/h
157 l/h
95 l/h
0,60
0,35
0,30
17 20 25
GAS DE
PETRÓLEO LICUADO
(Butano) G30
ultra-rápido
semi-rápido
auxiliar
94
67
50
3,50
1,65
1,00
254 g/h
120 g/h
73 g/h
0,60
0,35
0,30
20 28-30 35
GAS DE
PETRÓLEO LICUADO
(Propano) G31
ultra-rápido
semi-rápido
auxiliar
94
67
50
3,50
1,65
1,00
250 g/h
118 g/h
71 g/h
0,60
0,35
0,30
25 37 45
Tipo de gas
empleado
Configuración del
modelo
Caudal térmico
nominal kW
Consumo total
nominal
Aire necesario (m
3
) para la
combustión de 1 m
3
de gas
G20 20 mbares 4 quemadores 7,80 742 l/h 9,52
G30 28-30 mbares 4 quemadores 7,80 567 g/h 30,94
G31 37 mbares 4 quemadores 7,80 557 g/h 23,80
PRECAUCIONES Y CONSEJOS GENERALES
Para sacar el máximo rendimiento de la placa, lea atentamente estas instrucciones y guárdelas para futuras
consultas
Estas instrucciones sólo son válidas para aquellos países cuyas abreviaturas aparezcan en la ficha de descripción del
producto y en la placa.
Guarde el material de embalaje (bolsas de plástico, piezas de poliestireno, etc.) fuera del alcance de los niños, porque
son potencialmente peligrosos.
Compruebe si la placa se ha sufrido dañados durante el transporte y quite la película protectora de las piezas.
Esta placa (Clase 3) se ha diseñado para uso exclusivo doméstico para cocinar. Cualquier otro uso
(p. ej. para calentar una habitación) es inadecuado y potencialmente peligroso.
Haga instalar y conectar la instalación de gas y eléctrica a un técnico cualificado de acuerdo con las normas
de seguridad locales.
Este aparato sólo debe instalarse y utilizarse en lugares bien ventilados y de acuerdo con las normas
vigentes. Lea las instrucciones detenidamente antes de instalar y utilizar el aparato.
Los ajustes de gas y la presión de alimentación se indican en la placa de características situada debajo de la
placa. Si el aparato está configurado para un tipo de gas distinto al disponible, consulte el apartado “Ajustes
para otros tipos de gas”.
REFERENCIAS A REGLAMENTOS LOCALES
Las instalaciones de gas para cocinas domésticas deben cumplir con las Normas Básicas de Instalaciones de
Gas en Edificios habitados, publicada en el B.O.E. nº 77, de 30 de marzo de 1974.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
1. Embalaje
El material de embalaje es totalmente reciclable, según indica el símbolo de reciclaje , que lo identifica como material
que debe enviarse a los centros de desecho locales.
2. Producto
Este aparato lleva el marcado CE en conformidad con la Directiva 2002/96/EC del Parlamento Europeo y del Consejo sobre
residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).
La correcta eliminación de este producto evita consecuencias negativas para el medioambiente y la salud.
El símbolo en el producto o en los documentos que se incluyen con el producto, indica que no se puede tratar como
residuo doméstico. Es necesario entregarlo en un punto de recogida para reciclar aparatos eléctricos y electrónicos.
Deséchelo con arreglo a las normas medioambientales para eliminación de residuos.
Para obtener información más detallada sobre el tratamiento, recuperación y reciclaje de este producto, póngase en contacto
con el ayuntamiento, con el servicio de eliminación de residuos urbanos o la tienda donde adquirió el producto.
Declaración de conformidad
Esta placa de cocción se ha diseñado, construido y puesto a la venta de acuerdo con:
- las normas de seguridad de la Directiva 2009/142/CE sobre los aparatos de gas (ex: 90/396/CEE);
- los requisitos de seguridad de la Directiva 2006/95/CE Baja Tensión (que sustituye a la Directiva 73/23/CEE y
posteriores enmiendas);
- las normas de protección de la directiva de la CEE sobre CEM 2004/108/CE.
Placa de cocción apta para entrar en contacto con alimentos y conforme con el Reglamento (CE) n. 1935/2004.
ES
NOTAS:
El uso inadecuado de las parrillas puede rayar la encimera. No las apoye ni arrastre sobre la placa.
Si la placa tiene una superficie de vitrocerámica, no utilice:
- planchas de hierro colado, cazuelas u ollas de barro
- Difusores de calor (p. ej. rejillas metálicas)
- Dos fuegos para la misma olla
En caso de uso prolongado, puede ser necesaria una ventilación adicional (abrir una ventana o aumentar la potencia del
extractor).
Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén
disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos necesarios, salvo que primero hayan recibido la
instrucción debida o estén bajo la supervisión de la persona responsable de su seguridad.
Mantenga a los niños alejados de la placa cuando se está utilizando y no les permita jugar con los mandos u otras partes
del aparato.
Advertencia: los asientos protectores de goma de las parillas representan un riesgo de atragantamiento para los niños
pequeños. Cuando quite las parrillas, asegúrese de que los asientos están colocados correctamente.
Atención: la tapa de cristal (si se incluye) puede romperse con el sobrecalentamiento. Antes de cerrarla, compruebe
que los quemadores están apagados.
Cuando haya terminado, asegúrese de que los mandos están en la posición de apagado y corte el suministro de gas al aparato
INSTALACIÓN
INFORMACIÓN TÉCNICA PARA EL INSTALADOR
Esta placa de cocción se puede empotrar en una encimera de entre 20 y 40 mm de grosor.
Si no hay horno instalado debajo de la placa, inserte un panel de separación con una superficie como mínimo
igual al tamaño de la abertura en la encimera. Este panel debe estar situado a una distancia máxima de
150 mm debajo de la parte superior de la superficie de trabajo y en ningún caso, a menos de 20 mm de la
parte inferior de la placa. Si desea instalar un horno debajo de la placa, asegúrese de que sea de la marca
Whirlpool y esté equipada con un sistema de refrigeración. El fabricante declina toda responsabilidad si se
instala un horno de otra marca debajo de la placa.
Antes de la instalación, asegúrese de lo siguiente:
- El suministro de gas (tipo y presión) es compatible con los ajustes de la placa (consulte la placa de
características y la tabla de inyectores).
- Las superficies de muebles o aparatos adyacentes a la placa son térmicamente resistentes, de acuerdo con las normas
vigentes.
- Las sustancias de la combustión se eliminan al exterior a través de las campanas extractoras o ventiladores eléctricos
montados en ventanas o paredes.
INSTALACIÓN
CONEXIÓN DEL GAS
El sistema de suministro de gas debe ser conforme con las normas locales.
En el apartado “Referencias a reglamentos locales” se incluyen las normas locales específicas de algunos países. Si no
aparece la información correspondiente a su país, solicítela al instalador.
La conexión de la placa al sistema de tubería de gas o a la bombona debe realizarse mediante un tubo de cobre o acero
rígido que cuente con acoplamientos conformes con las normas locales, o mediante un tubo flexible con superficie
continua de acero inoxidable conforme con las normas locales. La longitud máxima del tubo flexible es de 2 m lineales.
Antes de conectar el tubo al tubo acodado (A), coloque la arandela
(B) según la norma EN 549.
Atención: si se utiliza un tubo flexible de acero inoxidable, debe instalarse de modo que no toque las partes
móviles del mueble. Debe pasar por zonas sin obstrucciones en las que sea posible inspeccionarla en toda su
longitud.
Tras realizar la conexión con el suministro de gas, compruebe si hay fugas mediante la aplicación de agua jabonosa.
CONEXIÓN ELÉCTRICA
Las conexiones eléctricas deben cumplir las normas locales.
La información relativa a voltaje y absorción de potencia se encuentra en la placa de características.
La ley obliga a que este aparato incluya conexión a tierra.
El fabricante no se hará responsable de lesiones a personas o animales ni de daños a la propiedad derivados
del incumplimiento de estos requisitos.
Cuando instale la placa, incluya un disyuntor monopolar con separación de al menos 3 mm entre los
contactos.
Si fuera necesario sustituir el cable de alimentación eléctrica, sólo deberá utilizarse un cable de características
idénticas a las del original suministrado por el fabricante (tipo H05V2V2-F T 90 °C o H05RR-F).
Esta operación debe realizarla un electricista cualificado.
MONTAJE
Una vez se haya limpiado el perímetro, coloque la junta en la
placa como se muestra en la figura.
Tierra
(amarillo/verde)
L
N
Coloque la placa en la abertura realizada en la encimera
respetando las dimensiones indicadas en la ficha de
descripción del producto.
Nota: el cable de alimentación debe tener la longitud
suficiente para que se pueda extraer hacia arriba.
Para fijar la placa, utilice las abrazaderas (A) o (B)
suministradas. Coloque las abrazaderas en las ranuras
correspondientes indicadas por las flechas y fíjelas
mediante tornillos apropiados para el grosor de la
encimera (consulte la figura de la derecha).
AJUSTES EN FUNCIÓN DE LOS DISTINTOS TIPOS DE GAS
Si el aparato va a utilizarse con un tipo de gas distinto al especificado en la placa de características y en el adhesivo naranja
pegado sobre la placa, cambie los inyectores.
Quite el adhesivo naranja y guárdelo con el manual de instrucciones.
Utilice reguladores de presión adecuados para las presiones de gas que se indican en la ficha de descripción del
producto.
El cambio de los inyectores de gas debe realizarlo el Servicio de Asistencia Técnica o un técnico cualificado.
Si no se incluyen los inyectores con el aparato, solicítelos al Servicio de Asistencia Técnica.
Ajuste el suministro al mínimo.
Nota
: si se utiliza gas de petróleo líquido (G30/G31), el tornillo para ajustar el suministro al mínimo debe
apretarse al máximo.
Si tiene dificultades para girar los mandos de los quemadores, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia
Técnica para que sustituyan las tapas del quemador.
SUSTITUCIÓN DE LOS INYECTORES (consulte la tabla de inyectores en la ficha de descripción del producto)
Retire las parrillas (A).
Extraiga los quemadores (B).
Con una llave de cubo del tamaño adecuado, desenrosque el inyector
(C).
Sustitúyalo por el inyector correspondiente al nuevo tipo de gas.
Antes de instalar la placa, recuerde fijar la placa de calibración del gas
suministrada con los inyectores, de modo que incluya la información
existente relativa a la calibración del gas.
Encimera de 40 mm
Encimera de 30 mm
Encimera de 20 mm
A: Versión de
metal
B: Versión de vidrio
Encimera de 20÷30 mm
Encimera de 30÷50 mm
AJUSTE DEL SUMINISTRO DE GAS AL MÍNIMO
Para asegurarse de que el suministro mínimo está ajustado
correctamente, quite que mando y realice lo siguiente:
apriete el tornillo para reducir la altura de la llama (-),
afloje el tornillo para aumentar la altura de la llama (+).
El ajuste debe realizarse con la posición de suministro de gas
en el mínimo (llama pequeña) .
No es necesario ajustar el aire principal de los
quemadores.
Encienda los quemadores y gire los mandos de la
posición máxima a la posición mínima para
comprobar la estabilidad de la llama.
Después de realizar el ajuste, vuelva a sellar la junta con cera o
un material similar.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Para mantener la placa en perfectas condiciones, límpiela después de cada uso y quite los restos de alimentos.
Antes de limpiarlo, desconecte la placa del suministro y espere a que se enfríe.
LIMPIEZA DE LA SUPERFICIE DE LA PLACA
Todas las partes esmaltadas y vitrificadas deben limpiarse con agua tibia y una solución neutra.
Las superficies de acero inoxidable pueden mancharse debido al agua calcárea o a detergentes abrasivos si dejan en
contacto durante mucho tiempo. Los restos de alimentos (agua, salsas, café, etc.) deben limpiarse antes de que se
sequen.
Límpielos con agua tibia y detergente neutro, y séquelos con un paño suave o gamuza. Limpie los restos de alimentos
quemados con limpiadores específicos para superficies de acero inoxidable.
No utilice productos abrasivos o corrosivos, limpiadores con cloro o estropajos de hierro.
No utilice aparatos de limpieza con vapor.
No emplee productos inflamables.
No deje sustancias ácidas o alcalinas, como vinagre, mostaza, sal, azúcar o zumo de limón sobre la placa.
LIMPIEZA DE LAS PIEZAS DE LA PLACA
Para limpiarlos, es necesario quitar las parrillas, las tapas y los quemadores.
Límpielos a mano con agua tibia y detergente no abrasivo, quite con cuidado los residuos de alimentos y compruebe que
las aberturas de los quemadores no están obstruidas.
Enjuague y seque con cuidado.
Vuelva a colocar los quemadores y las tapas en su sitio.
Al colocar las parrillas, asegúrese de que el área de las parrillas donde se apoyan las ollas está alineada con el quemador
y que los asientos de los quemadores están encajados correctamente en el lugar correspondiente. En caso de parrillas
individuales, asegúrese de que encajan en el saliente de la tapa del quemador.
Los modelos equipados con dispositivo de encendido eléctrico y termopares de seguridad requieren una limpieza
exhaustiva del extremo de la bujía para asegurarse un funcionamiento correcto. Compruebe estos elementos con
frecuencia y si fuera necesario, límpielos con un paño húmedo. Los restos de alimentos quemados deben eliminarse con
un palillo o una aguja.
Nota: para evitar daños en el dispositivo de encendido eléctrico, no lo utilice si los quemadores están fuera
de su alojamiento.
GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
La placa puede que no funcione o funcione de forma incorrecta. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica, consulte la
guía de solución de problemas para determinar el problema.
1. El quemador no se enciende o la llama no es uniforme
Compruebe si:
Se ha cortado el suministro de gas o eléctrico y en concreto, si el mando del gas está abierto.
La bombona de gas está vacía.
Las aberturas de los quemadores están obstruidas.
El extremo del dispositivo de encendido está sucio.
Las piezas de los quemadores están colocadas correctamente.
No hay corrientes de aire alrededor de la placa.
2. El quemador no permanece encendido
Compruebe si:
Al encender el quemador, el mando se ha mantenido presionado durante tiempo suficiente para activar el sistema de
protección.
Las aberturas del quemador no están obstruidas junto al termopar.
El extremo del termopar está sucio.
Si el ajuste de gas mínimo es correcto (consulte el apartado correspondiente).
3. Los recipientes no son estables
Compruebe si:
La parte inferior del recipiente es completamente plano.
El recipiente está centrado en el quemador.
Se han colocado de forma incorrecta las parrillas.
Si después de realizar estas comprobaciones el problema persiste, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica
más cercano.
SERVICIO DE ASISTENCIA
Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica, asegúrese de que dispone de la siguiente información:
- tipo de problema o fallo;
- modelo exacto (que se incluye en la ficha de descripción del producto y la garantía);
- el número de servicio, que aparece después de la palabra SERVICE en la placa de características situada debajo de la
placa y en la garantía;
- su dirección completa y el número de teléfono.
Si fuera necesario efectuar reparaciones, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica autorizado, según se
indica en la garantía.
Nota: El incumplimiento de estas instrucciones puede comprometer la seguridad y la calidad del producto.
Fabricante:
Whirlpool Europe S.r.l.
Viale G. Borghi, 27
21025 Comerio (VA)
ITALIA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Whirlpool AKT 617/IX Program Chart

Tipo
Program Chart

El Whirlpool AKT 617/IX es una placa de cocción a gas de cuatro quemadores con una variedad de características para facilitar la cocción. Los quemadores incluyen un quemador auxiliar, dos quemadores semi-rápidos y un quemador ultra-rápido, todos equipados con encendido electrónico y un dispositivo de seguridad que corta el suministro de gas si la llama se apaga accidentalmente. La placa también cuenta con parrillas de hierro fundido resistentes y duraderas.