Pelco NET5500 Series Network Video Encoder Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
C5653M-A (10/14)
Español
Guía de inicio rápido
para
Codificador de video
de la serie NET5501
NET5501
NET5504
NET5508
NET5516
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
1.
Lea estas instrucciones.
2.
Conserve estas instrucciones.
3.
Preste atención a todas las advertencias.
4.
Siga todas las instrucciones.
5.
No utilice este aparato cerca del agua.
6.
mpielo solo con un paño seco.
7.
No bloquee ningún orificio de ventilación. Instálelo de acuerdo a las instrucciones del fabricante.
8.
No lo instale cerca de ninguna fuente de calor, como radiadores, registradores de calor, hornos u otros aparatos
(incluidos amplificadores) que generen calor.
9.
No ignore el fin de seguridad de los enchufes polarizados o con toma de tierra. Un enchufe polarizado tiene dos
puntas con una más ancha que la otra. Un enchufe con toma de tierra tiene dos puntas y una tercera hoja de toma
de tierra. La punta ancha o la tercera hoja existen por motivos de seguridad. Si no cabe en la toma, consulte a un
electricista para sustituir la toma obsoleta.
10.
Proteja el cable de alimentación para que no se pise ni se produzcan pinzamientos, especialmente en los enchufes,
en sus respectivos receptáculos y en el punto de salida del aparato.
11.
Utilice únicamente conexiones o accesorios especificados por el fabricante.
12.
Utilice solo las mesitas con ruedas, soportes, trípodes o mesas recomendadas por el
fabricante o vendidas con el aparato. Cuando se utilice una mesita con ruedas, tenga cuidado
al moverla junto con el aparato para evitar daños por vuelco.
13.
Desenchufe este aparato durante tormentas ectricas o cuando no se utilice durante largos
períodos de tiempo.
14.
Confíe las reparaciones a personal técnico cualificado. El servicio es necesario cuando el
aparado se haya dañado de alguna forma, cuando el cable o el enchufe de suministro ectrico estén dañados,
cuando se haya derramado líquido sobre el aparato o hayan caído objetos en su interior, el aparato se haya
expuesto a la lluvia o humedad, no funcione normalmente o se haya cdo.
15.
No debe exponer el aparato a gotas ni salpicaduras de agua ni a objetos con líquido, como jarrones, evitando
colocarlos sobre el aparato.
16.
ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la
humedad.
17.
La instalación solo debe hacerla personal cualificado y respetando la normativa de seguridad local.
18.
A menos que la unidad tenga la marca específica de carcasa NEMA Tipo 3, 3R, 3S, 4, 4X, 6, o 6P, solo está
diseñada para su uso en interiores y no debe instalarse en espacios expuestos a la lluvia y la humedad.
19.
Utilice solo métodos de instalación y materiales capaces de soportar cuatro veces la carga máxima especificada.
20.
Se incorporará un dispositivo de desconexión de acceso rápido en el cableado de instalación del edificio.
21.
La toma debe estar instalada cerca del equipo y tener un fácil acceso.
22.
Debe utilizarse un cable de alimentación CCC homologado para suministrar alimentación a este equipo cuando se
utilice en China.
PRECAUCIÓN
Este símbolo indica que existen instrucciones de funcionamiento y mantenimiento importantes que se facilitan
con esta unidad
ADVERTENCIA : Este producto es sensible a descargas electromagnéticas (ESD). Para evitar dos por
ESD en este producto, utilice prácticas seguras contra ESD durante la instalación. Antes de tocar, ajustar
o manejar este producto, colóquese una correa anti-ESD en la meca y descargue de forma adecuada
su cuerpo y herramientas. Para obtener información adicional sobre las prácticas de manipulación de
control y seguridad ESD, consulte to ANSI/ESD S20.20-1999 o póngase en contacto con la Asociación para
descargas electromagnéticas (www.esda.org).
2
|
Español
AVISOS IMPORTANTES
AVISOS REGULATORIOS
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones:
(1) Este dispositivo puede causar interferencias peligrosas, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluidas interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
INTERFERENCIAS DE RADIO Y TELEVISIÓN
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de la Clase A, de acuerdo con la Parte 15 de las
Normas de FCC. Estos límites se han diseñado para proporcionar una protección razonable frente a interferencias peligrosas
cuando el equipo se utilice en un entorno comercial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si
no se instala y utiliza de acuerdo con el manual de instrucciones, puede causar interferencias peligrosas en comunicaciones de
radio. El funcionamiento del producto en un área residencial probablemente cause interferencias peligrosas, en cuyo caso el
usuario tendrá que solucionar las interferencias haciéndose cargo de todos los gastos.
Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por el fabricante o el registrador de este equipo podrían anular su
derecho a utilizar este equipo según las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones.
CAN ICES-3(A)/NMB-3(A)
AVISO LEGAL[Aviso de audio]
ALGUNOS EQUIPOS PELCO CONTIENEN, Y EL SOFTWARE ADMITE, CAPACIDADES DE GRABACIÓN DE AUDIO/VISUALES,
EL USO INADECUADO DEL CUAL PUEDE ESTAR SUJETO A PENAS CIVILES O CRIMINALES. LA LEY APLICABLE EN LO
QUE RESPECTA AL USO DE TALES CAPACIDADES VARÍAN ENTRE JURISDICCIONES Y ES POSIBLE QUE REQUIERAN,
ENTRE OTRAS COSAS, CONSENTIMIENTO EXPRESO POR ESCRITO DE LOS TEMAS GRABADOS. USTED ES EL ÚNICO
RESPONSABLE DE GARANTIZAR EL CUMPLIMIENTO ESTRICTO DE TALES LEYES Y SU ESTRICTA ADHERENCIA A
CUALESQUIERA/TODOS LOS DERECHOS DE PRIVACIDAD Y PERSONALIDAD. EL USO DE ESTE EQUIPO Y/O SOFTWARE
PARA VIGILANCIA O SUPERVISIÓN ILEGAL SERÁ CONSIDERADO UN USO NO AUTORIZADO EN VIOLACIÓN DEL ACUERDO
DE SOFTWARE DE USUARIO FINAL Y DARÁ COMO RESULTADO LA RESCISIÓN INMEDIATA DE LOS DERECHOS DE
LICENCIA DERIVADOS DEL MISMO.
PRECAUCIÓN SOBRE CALIDAD DE VIDEO
AVISO DE FRECUENCIA DE IMAGEN EN RELACIÓN CON LAS OPCIONES
SELECCIONADAS POR EL USUARIO
Los sistemas Pelco son capaces de proporcionar video de gran calidad para la visualización y la reproducción en directo. No
obstante, los sistemas se pueden utilizar con modos de menor calidad que pueden degradar la calidad de la imagen, permitir
una tasa de transferencia de datos más lenta y reducir la cantidad de datos de video almacenada. La calidad de la imagen
se puede degradar disminuyendo la resolución, reduciendo la velocidad de la imagen o con ambos. Una imagen degradada
que tenga una resolución reducida puede dar como resultado una imagen menos clara e incluso indiscernible. Una imagen
degradada reduciendo la velocidad de la imagen tiene menos fotogramas por segundo, lo cual puede hacer que parezca que las
imágenes saltan o se mueven más rápido de lo normal durante la reproducción. Unas frecuencias de imagen más bajas puede
hacer que no se registre en el sistema un evento importante.
La decisión de idoneidad de los productos para los fines del usuario es responsabilidad única del propio usuario. Los usuarios
determinarán la idoneidad de los productos para la aplicación prevista, la frecuencia y la calidad de la imagen. En el caso de que
los usuarios pretendan utilizar el video como evidencia en un proceso legal o de otro tipo, los usuarios deben consultar con su
abogado los requisitos concretos para tal uso.
SOFTWARE DE FUENTE ABIERTA
Este producto incluye software de fuente abierta u otro tipo de terceros sujeto a Licencia general pública GNU (GPL), Licencia
general pública de biblioteca/menor GNU (LGPL) y a licencias de copyright diferentes y/o adicionales, limitaciones de
responsabilidad y avisos.
Los términos exactos de GPL, LGPL y algunas otras licencias se proporcionan con este producto. Consulte los términos exactos
de la GPL y LGPL at http://www.fsf.org (Fundacn de software libre) o http://www.opensource.org (Iniciativa de fuente abierta)
en relación con los derechos bajo tales licencias. Puede obtener una copia legible en máquina completa del código fuente de tal
software bajo la GPL o LGPL enviando una solicitud a digitalsupport@pelco.com; La línea del asunto debe indicar Source Code
Request (Solicitud de código fuente). Recibirá un mensaje de correo con un enlace para poder descargar el código fuente.
Esta oferta es válida durante un periodo de tres (3) años a partir de la fecha de distribución de este producto por parte de Pelco.
Español
|
3
DECLARACIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN CCC
Los modelos distribuidos para China no incluyen cables de alimentación.
Nota
: Debe utilizarse un cable de alimentación CCC homologado para suministrar alimentación este equipo cuando se utilice en China.
EMC Clase A coreano
이 기기는 업무용 (A급) 전자파 적합기기서 판매자 또는 사용자는 이 점을 주의하시길 바라며, 가정 외의 지역에서 사용하
것을 목적으로 합니다.
Este es un producto de la clase A. En un entorno doméstico este producto puede causar interferencias de radio en cuyo caso el
usuario debe tomar las medidas adecuadas.
ADVERTENCIA SOBRE ESD
ADVERTENCIA: Este producto es sensible a descargas electromagnéticas (ESD). Para evitar daños por
ESD en este producto, utilice prácticas seguras contra ESD durante la instalación. Antes de tocar, ajustar
o manejar este producto, colóquese una correa anti-ESD en la meca y descargue de forma adecuada
su cuerpo y herramientas. Para obtener información adicional sobre las prácticas de manipulación de
control y seguridad ESD, consulte to ANSI/ESD S20.20-1999 o póngase en contacto con la Asociación para
descargas electromagnéticas (www.esda.org).
Garantía
Para obtener información sobre la garantía del producto de Pelco y la información relacionada con la misma, consulte www.
pelco.com/warranty
DECLARACIÓN DE TOPOLOGÍA DE RED
NOTA IMPORTANTE. LÉASE. La implementación de red se muestra solo como una representacn general y no pretende
mostrar una topología de red detallada. Su red real diferirá y precisará de cambios o quis de un equipo de red adicional
para adaptar al sistema como se ilustra. Póngase en contacto con su representante local de Pelco para abordar los requisitos
específicos.
AVISO LEGAL (AVISO DE AUDIO)
J
El uso inadecuado del equipo de grabacn de audio/visual puede estar sujeto a penas civiles y criminales. La ley aplicable en relacn al
uso de tales capacidades varía entre jurisdicciones y puede requerir, entre otras cosas, el consentimiento expreso por escrito de los temas
grabados. Usted es el único responsable de garantizar el cumplimiento de tales leyes y la adherencia estricta a tales leyes y a cualesquiera/
todos los derechos de privacidad y personalidad.
4
|
Español
INTRODUCCIÓN
El codificador de video de la serie NET5500 es un codificador de canales basado en red con un visor web integrado para
secuencia en tiempo real en un navegador Web estándar (Microsoft® Internet Explorer®, Chrome®, Safari® o Mozilla®
Firefox®). El codificador se ha disado sobre estándares abiertos y es parte de un sistema Endura® para la grabación, gestión,
administración y visualización de secuencias de video.
El codificador es compatible con la compresión H.264 y MJPEG. Puede generar dos flujos H.264 de configuración
independiente, cada uno con resolución D1 (720 x 480 para NTSC, 720 x 576 para PAL) y 30/25 imágenes por segundo (ips)
además de una secuencia MJPEG para visualización Web.
El NET5500 se puede configurar para una entrada de alarma para cada canal de video. Cuando se genera un evento de alarma,
la unidad puede enviar un mensaje a un operador y disparar un relé.
La unidad tambn admite la deteccn de movimiento para cada canal de video. Es posible configurar una zona de movimiento,
con sus propios ajustes independientes de sensibilidad y umbral. Cuando el NET5500 detecta actividad en una de estas áreas,
puede generar un evento de alarma.
El codificador de video admite una entrada de audio para cada canal de video sobre la red. El operador del sistema (personal de
seguridad) puede ver y oír actividad en un área de destino en la que exista un micrófono.
El NET5500 admite el control de periféricos remotos como cámaras de panorámica/inclinacn/zoom (PTZ) mediante los
protocolos D-Protocol, P-Protocol, and Coaxitron®.
Modelos
~
NET5501 - Codificador en bastidor H.264 de un canal
~
NET5504 - Codificador en bastidor H.264 de cuatro canales
~
NET5508 - Codificador en bastidor H.264 de ocho canales
~
NET5516 - Codificador en bastidor H.264 de dieciséis canales
Introducción
Antes de instalar su dispositivo, debe familiarizarse completamente con la información de la sección de instalación de este manual.
NOTAS
~
Pelco recomienda conectar el dispositivo a una red que utilice un servidor con el protocolo DHCP (Dynamic Host
Configuration Protocol) para controlar dispositivos.
~
No utilice un Hub de red al configurar los ajustes de red del dispositivo.
~
Para garantizar un acceso seguro, coloque el dispositivo detrás de un cortafuegos cuando esté conectado a una red.
LISTA DE COMPONENTES SUMINISTRADOS
NET5501
Manual de instalación, Instrucciones de seguridad (2)
/
Disco de recursos
(1) /
Adaptador
(1) /
Pie de goma (4)
/
Fijación de montaje de bastidor (2)
/
Abrazadera de cable (1)
/
Tornillo (2) para fijación de la abrazadera del cable 1 más 1 de repuesto
/
Tornillo (3) para soporte de montaje de bastidor
/
Tornillo (4) para fijacn del bastidor del producto
/
Bloque de terminales de 5 patillas (2)
NET5504
Manual de instalación, Instrucciones de seguridad (2)
/
Disco de recursos
(1) /
Adaptador
(1) /
Pie de goma (4)
/
Fijación de montaje de bastidor (2)
/
Abrazadera de cable (1)
/
Tornillo (2) para fijación de la abrazadera del cable 1 más 1 de repuesto
/
Tornillo (3) para soporte de montaje de bastidor
/
Tornillo (4) para fijacn del bastidor del producto
/
Bloque de terminales de 6 patillas (2)
NET5508
Manual de instalación, Instrucciones de seguridad (2)
/
Disco de recursos
(1) /
Adaptador
(1) /
Pie de goma (4)
/
Fijación de montaje de bastidor (2)
/
Abrazadera de cable (1)
/
Tornillo (2) para fijación de la abrazadera del cable 1 más 1 de repuesto
/
Tornillo (3) para soporte de montaje de bastidor
/
Tornillo (4) para fijacn del bastidor del producto
/
Bloque de terminales de 10 patillas (2)
/
Filtro antipolvo (1)
NET5516
Manual de instalación, Instrucciones de seguridad (2)
/
Disco de recursos
(1) /
Adaptador
(1) /
Pie de goma (4)
/
Fijación de montaje de bastidor (2)
/
Abrazadera de cable (1)
/
Tornillo (2) para fijación de la abrazadera del cable 1 más 1 de repuesto
/
Tornillo (3) para soporte de montaje de bastidor
/
Tornillo (4) para fijacn del bastidor del producto
/
Bloque de terminales de 8 patillas (2) / Bloque de terminales de 10 patillas (2)
/
Filtro antipolvo (1)
Español
|
5
DESCRIPCIÓN DEL PANEL FRONTAL
NET5501/NET5504
NET5508/NET5516
Nombre Descripción
a
Indicadores del panel
frontal
Muestra el estado encendido/apagado.
Se ilumina en azul cuando la unidad tiene alimentación.
Muestra el estado de red (conexión y velocidad).
Apagado: la unidad no está conectada a la red.
Ámbar continuo: la unidad está conectada a la red utilizando el estándar 100
Mbps.
Rojo continuo: la unidad está conectada a la red utilizando el estándar 10 Mbps.
Verde continuo: la unidad está conectada a la red utilizando el estándar 1 Gbps.
Una luz intermitente indica la actividad de red correspondiente a la
velocidad según el color.
Muestra el estado de conexión de la cámara.
Sin iluminar: aún no se ha conectado una cámara.
Verde: video de cámara presente en el video del conector.
Rojo: ya no hay video, la cámara no funciona correctamente.
Muestra el estado de la unidad.
Verde: la unidad está funcionando con normalidad.
Rojo: la unidad tiene una condición de error.
6
|
Español
NET5500 Series
Video Encoder
a
NET5500 Series
Video Encoder
a
DESCRIPCIÓN DEL PANEL TRASERO
NET5501
NET5504
NET5508
NET5516
Español
|
7
1
1
A NO COM Tx+ Rx+
NC Tx- Rx-
a b e fc d g
1 2
1 2
3 4
3 4
2 4
1 3
A1 A2 NO COM Tx+ Rx+
A3 A4 NC Tx- Rx-
a b efc d g
Tx+ Tx- NO1 COM1 NC1 A1 A2 A3 A4
Rx+ Rx- NO2 COM2 NC2 A5 A6 A7 A8
1 2
1 2
3 4
3 4
5 6
5 6
7 8
7 8
2 4
1 3
6 8
5 7
a b c d e
f g
Tx+Tx- NO1 COM1 NC1 A1 A2 A3 A4
Rx+ Rx- NO2 COM2 NC2 A5 A6 A7 A8
NO3 COM3 NC3 A9 A10 A11 A12
NO4 COM4 NC4 A13 A14 A15 A16
1 3
2 4
5 7
6 8
9 11
10 12
13 15
14 16
2 4
1 3
6 8
5 7
10 12
9 11
14 16
13 15
a b c d e
g
Nombre Descripción
a
1
1
A NO COM Tx+ Rx+
NC Tx- Rx-
Toma de entrada eléctrica. Para conexión del adaptador de 12 V.
b
1
1
A NO COM Tx+ Rx+
NC Tx- Rx-
Presione este interruptor para restablecer el dispositivo con los valores por defecto de fábrica. Si
realiza la reinicialización de fábrica, se perden todos los ajustes realizados en el dispositivo.
c
A Terminal de sensor de entrada de alarma
NO/NC Control de relé
COM Relé común
TX+/TX- nea de datos RS-422/RS-485
RX+/RX-
nea de datos RS-422 RX
J
Desactivado en modo RS-485.
1
1
A NO COM Tx+ Rx+
NC Tx- Rx-
Terminal de toma de tierra.
d
1
1
A NO COM Tx+ Rx+
NC Tx- Rx-
Conexión LAN a un router o red interna.
e
1
1
A NO COM Tx+ Rx+
NC Tx- Rx-
Codificador de video. Terminal de entrada de audio para entrada de sonido. Aquí se puede conectar
un micrófono u otra fuente de sonido.
f
1
1
A NO COM Tx+ Rx+
NC Tx- Rx-
Terminal BNC de salida de video
g
1
1
A NO COM Tx+ Rx+
NC Tx- Rx-
Terminal BNC de entrada de video
Asignaciones de patillas de PTZ, relé y alarma
Etiqueta Cable Etiqueta Cable
A1 Alarma 1 A3 Alarma 3
A2 Alarma 2 A4 Alarma 4
NO Relé normalmente abierto
1
1
A NO COM Tx+ Rx+
NC Tx- Rx-
Toma de tierra
COM Relé común NC Relé normalmente cerrado
TX+ Datos RS-422 TX+ TX- Datos RS-422 TX-
RX+ Datos RS-422 RX+ RX- Datos RS-422 RX-
8
|
Español
MONTAJE EN UN BASTIDOR
El codificador de la serie NET5500 se monta en un bastidor de equipo de 48 cm (19 pulg.) estándar del sector. El codificador de
la serie NET5500 ocupa 1 unidad de bastidor (4,45 cm o 1,75 pulg.) de espacio vertical de bastidor. La tornillea necesaria para
montar el codificador de bastidor de la serie NET5500 en un bastidor se suministra con la unidad.
El bastidor debe cumplir los siguientes requisitos
Bastidor estándar: 48 cm (19 pulg.), compatible con EIA-310-D (columna trasera necesaria)
Profundidad de columna de bastidor: de 50,8 a 76,2 cm (de 20 a 30 pulg.)
Previsiones de orificios de montaje de columna: orificios con rosca 10-32 UNF-2B u orificios de ventana cuadrada en las
columnas delanteras y traseras.
Sistemas con puerta (opcional): las puertas delanteras deben tener al menos 5,1 cm (2 pulg.) entre el bisel frontal del codificador de
la serie NET5500 y el interior de la puerta.
Las puertas traseras solo se pueden utilizar en columnas de bastidor que tengan más de 66 cm (26 pulg.) de profundidad.
J
Asegúrese de que el codificador de la serie NET5500 esté nivelado.
J
Las ranuras y aberturas del armario proporcionan ventilación para evitar el sobrecalentamiento de la unidad. No bloquee estas aberturas.
Para instalar el codificador de la serie NET5500 en un bastidor
1.
Retire los tres tornillos Phillips de cabeza plana de cada lado de la
unidad. Deje los tornillos aparte.
2.
Alinee los tres orificios de los tornillos en los soportes de montaje con
los orificios roscados de los lados izquierdo y derecho del chasis.
3.
Utilizando los seis tornillos Phillips de cabeza plana, fije los soportes
de montaje en cada lado del chasis.
4.
Inserte y apriete los tornillos Phillips de cabeza plana retirados
anteriormente.
5.
Alinee los orificios del soporte de montaje en cada lado con los
orificios de los tornillos del bastidor.
6.
Inserte y apriete los tornillos Phillips de cabeza plana (no
suministrados) para fijar la unidad en el bastidor.
INSTALACIÓN DE SOBREMESA
Al instalar el dispositivo en una superficie horizontal como una mesa de
escritorio, proceda como se indica a continuación.
1.
Coloque los pies de goma en la parte inferior de la unidad para
evitar daños en la superficie.
2.
Coloque el dispositivo en un lugar que proporcione el espacio
adecuado para el cableado en la parte delantera y trasera del
panel.
J
No coloque el dispositivo en posición vertical ya que podría caerse y
dañarse. Colocar el dispositivo en posición vertical podría bloquear
también el flujo de aire y provocar un sobrecalentamiento.
CONEXIÓN DEL BLOQUE DE TERMINALES
El bloque de terminales tiene abrazaderas de tensión en vez de
terminales de tornillo. Utilice un destornillador pequo para abrir la
abrazadera de un cable concreto.
Español
|
9
1
2
1
2
3
4
3
4
2
4
1
3
A1 A2 NO COM Tx+ Rx+
A3 A4 NC Tx- Rx-
1 2
1 2
3 4
3 4
2 4
1 3
A1 A2 NO COM Tx+ Rx+
A3 A4 NC Tx- Rx-
1
1
A1 A2 NO COM Tx+ Rx+
A3 A4 NC Tx- Rx-
ACCESO AL CODIFICADOR Y A LAS CÁMARAS CONECTADAS
La primera vez que acceda a la cámara, aparecerá la página de video en directo. Por defecto, se ve el video como usuario
blico y solo se tiene acceso a la vista en directo de secuencia única.
Si, por razones de seguridad, los usuarios no pudieran ver el video sin iniciar sesión primero en la cámara, cambie los permisos
de los usuarios públicos.
Inicio de sesión
Ingresar la dirección IP de la cámara como una URL en el navegador web abrirá inmediatamente la pantalla de Modo en directo
si el codificador no está configurado para solicitar autenticación (opción Open Authentication (Autenticación abierta)).
Si la cámara se configura para solicitar autenticación, al usuario se le solicitará un nombre de usuario y una contraseña antes de
que pueda ver la secuencia de video en directo.
1.
Haga clic en <Iniciar sesión> en la pantalla en directo.
2.
Ingrese el <Nombre de usuario> y <Contraseña>.
Nombre de usuario predeterminado: admin, Contraseña: admin
3.
Haga clic en el botón <Iniciar sesión>.
La opción Autenticación abierta se configura en Configuración > Usuarios > Configuración general.
Descripción de la pantalla en directo
Componentes de la pantalla del modo en directo
Nombre Descripción
a
Nombre de canal Muestra el nombre asignado al canal seleccionado.
b
Canal de video Elija el número 1 para el número de canales del codificador.
c
Botón de imagen
multifunción
$
Incl. arriba
%
Incl. abajo
10
|
Español
i
a
l
k
j
m
n
b
g
h
c
d
e
f
Nombre Descripción
c
Botón de imagen
multifunción
+
Pan. Drcha
_
Pan. Izqda
Inicio Predef
d
Control del zoom Activa las funciones de acercar (-) / alejar (+) zoom.
e
Control de enfoque Activa las funciones Cerca (-) / Lejos (+).
f
Control de diafragma Ajusta el brillo de la cámara.
g
Ir a predefinidos Va al predefinido seleccionado.
h
Patrón Activa el patrón seleccionado.
i
Selección de
secuencia
Selecciona la secuencia de video visualizable que se muestra en la vista en directo (Principal,
Secundaria, QuickView) y selecciona ajustes de unidifusión o multidifusión y regulador.
No aparecerá para usuarios que estén designados como Espectadores.
j
Ver la ficha
seleccionada
Compuesto de los menús de ajustes Directo, Configuración, Ayuda y Cerrar sesión.
k
Maximizar área de
visualización
Amplía la imagen al tamaño completo del navegador. Para cambiar el ajuste del panel de video a vista normal,
haga clic en el botón Show Toolbar (Mostrar barra de herramientas) en la esquina superior derecha de la ventana.
l
Tomar una instantánea Captura la imagen visualizada en el panel de video y lo guarda como un archivo JPEG.
m
Abrir secuencia en
nueva ventana
Abre el video en una ventana independiente ampliable. Abrir el video en una ventana separada permite
ver el video mientras se ejecutan otras aplicaciones. La ventana se puede minimizar, maximizar o
cerrar utilizando los botones de la barra de título de la ventana activa. También se puede cambiar el
tamaño de la ventana arrastrando una esquina de la ventana.
n
Pan./Incl./Zoom
Controla el codificador y la panorámica (izquierda/derecha) y la inclinación (arriba/abajo) de la
cámara conectada arrastrando el mouse. Asimismo, es posible aplicar el zoom utilizando la rueda de
desplazamiento del mouse.
Estos iconos siempre están disponibles cuando se utiliza Pelco Media Player. Si está utilizando
QuickTime®, la superposición de PTZ solo está disponible con el reproductor PMP.
Español
|
11
Este equipo contiene componentes eléctricos o electrónicos que deben reciclarse debidamente en cumplimiento
de la Normativa 2012/19/EU de la Unión europea en relación con la eliminación de residuos de equipos eléctricos
y electrónicos (WEEE). Póngase en contacto con el distribuidor local para conocer los procedimientos para
reciclar este equipo.
HISTORIAL DE REVISIONES
Manual Nº Fecha Comentarios
C5653M
C5653M-A
07/14
10/14
Versión original
Los valores de consumo de energía han cambiado.
Se ha cambiado el nombre del modelo (Codificadores de video de red
;
Códificador de video)
Pelco, el logotipo de Pelco y otras marcas comerciales asociadas con productos Pelco mencionadas en esta publicación
son marcas comerciales de Pelco, Inc. o sus filiales.
ONVIF y el logotipo de ONVIF son marcas comerciales de ONVIF Inc. El resto de nombres de productos y
servicios son propiedad de sus respectivas compañías.
La especificación y ya disponibilidad del producto están sujetas a cambio sin previo aviso.
© Copyright 2014, Pelco. Inc.
Reservados todos los derechos.
Pelco, Inc. 625 W. Alluvial Avenue, Fresno, California 93711 United States USA & Canada
Tel (800) 289-9100 Fax (800) 289-9150
International Tel +1 (559) 292-1981 Fax +1 (559) 348-1120
www.pelco.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Pelco NET5500 Series Network Video Encoder Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido