Xtant A2002, A4004 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Xtant A2002 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Xtant technologies
table of contents
English Welcome 2
Safeguards 3
Standard Features/Optional Upgrades 4
A2002 Specifications 5
A4004 Specifications 6
Connection Diagrams 7
Français Bienvenue 9
Consignes de sécurité 10
Options standard/Extensions en option 11
A2002 Spécifications techniques 12
A4004 Spécifications techniques 13
Schémas de connexions 14
Deutsch Willkommen 15
Sicherheitsvorkehrungen 16
Standardfunktionen/Optionale Upgrades 17
A2002 Technische Daten 18
A4004 Technische Daten 19
Schaltpläne 20
Español Bienvenido 21
Protección 22
Características estándar / Mejoras opcionales 23
A2002 Especificaciones 24
A4004 Especificaciones 25
Diagramas de conexión 26
Warranty Inside Back Cover
1
Servicio Técnico
Nuestro propósito es garantizar la satisfacción de nuestros clientes. Usted repre-
senta nuestro presente y nuestro futuro. Nuestro objetivo es crear y mantener una
relación basada en la confianza y el respeto. Este no es un compromiso a la ligera
o sólo por hoy; es nuestra forma de trabajar y no lo podemos hacer de otra man-
era.
Las normas y los procedimientos de Xtant están diseñados para que, en caso de
que haya un problema, el tiempo de inactividad y las molestias para usted sean
mínimas. Nuestro compromiso es reparar y devolver el producto en no más de
dos (2) días hábiles a partir del momento en que Xtant recibe el equipo. Recuerde
tomar en cuenta los fines de semana y días festivos, si caen dentro de este perío-
do de tiempo, para calcular la fecha de devolución del producto reparado.
Para obtener asistencia técnica e información sobre los productos y su instalación,
comuníquese con el Departamento de Relaciones con el Cliente de Xtant de lunes
a viernes de 8:00 a.m. a 5:00 p.m., hora de Montaña al:
Phone: (888) 449-8268
Fax: (602) 431 8600
Bienvenido
Le agradecemos su compra del amplificador Xtant. El con-
cepto es sencillo: los amplificadores diseñados con más
cuidado producen mejor sonido. Esa es nuestra pasión:
superar sus expectativas de sonido en el automóvil. Eso es lo
que nos impulsa, y para lograr esta meta, utilizamos materi-
ales de máxima calidad y los mejores ingenieros de la indus-
tria. Además, agregamos numerosas funciones, apariencia
exclusiva e integración de sistemas muy creativa.
Los productos Xtant están disponibles solamente a través de
los mejores y más especializados minoristas de productos
deautosonido. Los distribuidores de Xtant se seleccionan por
la pasión, por la excelencia y el compromiso de aumentar la
eficiencia. Recuerde que un sistema de sonido excepcional
debe ser instalado por un profesional. El distribuidor de
Xtant optimizará su sistema y su satisfacción.
Ya sea que participe en competencias de autosonido o que
sea un apasionado conocedor de buena música, le damos la
bienvenida y le agradecemos la inversión en un equipo de
autosonido de alta calidad.
Esperamos tener una larga y duradera relación comercial
con usted.
Bienvenido a Xtant
Schaltpläne
1. Eingang – Die Xtant-Verstärker der A-Serie sind mit RCA-
Eingangsanschlüssen ausgestattet. Es können Quellgeräte mit
Ausgangssignalpegeln von 100 mV-17 V verwendet werden.
Informationen zur Einstellung der richtigen Spannungspegel finden Sie in
Abschnitt „Symmetrischer Eingang".
2. Ausgang – Diese RCA-Ausgangsanschlüsse senden Vollbereichssignale
an zusätzliche Verstärker und machen den Einsatz von Y-Anschlüssen über-
flüssig.
3. Symmetrischer Eingang – Der Schalter für den symmetrischen
Eingang hat zwei Aufgaben: Zum einen eliminiert er im Signalweg
erzeugte Geräusche, indem er die Signal-Masse isoliert, zum anderen dient
er zur Einstellung des korrekten Eingangsspannungsbereichs:
Aus-Position (Off): 100 mV-8 V
Ein-Position (On): 200 mV-17 V
4. Verstärkung – Diese Funktion ermöglicht die Feineinstellung der
Verstärker-Eingangsempfindlichkeit an den Ausgangspegel des Quellgeräts.
5. ARC – Die Aktive Resonanzsteuerung (Active Resonance Control; ARC)
ermöglicht eine Pegeleinstellung und reduziert die Resonanzfrequenzen im
Inneren des Fahrzeugs, wodurch die Soundqualität des mittleren Bereichs
verbessert wird. Drehen Sie den Steuerungsknopf entweder im
Uhrzeigersinn oder gegen den Uhrzeigersinn, bis der Gesang des
Musikstücks im Mittelpunkt steht und im Fahrzeuginneren zentriert ist.
Der mittlere Bereich sollte sanft und detailliert klingen.
6. Frequenzweichenschalter – Dieser Schalter dient zur Auswahl des
gewünschten Frequenzbereichs, den der Verstärker wiedergibt. Für den
Ausgang können Hochpass, Tiefpass oder Vollbereich ausgewählt werden.
7. Steuerung der Frequenzen für die Frequenzweichen – Mit Hilfe
dieser Steuerung können die vom Verstärker wiedergegebenen Tiefpass-
oder Hochpass-Frequenzbereiche zur Optimierung der Gesamtleistung
exakt eingestellt werden. Als Obergrenze des Tiefpass-
Frequenzweichenbereichs können 40-120 Hz bei 24 dB pro Oktave bei
einem Mono-Ausgang eingestellt werden. Als Untergrenze des Hochpass-
Frequenzweichenbereichs können 40-120 Hz bei 12 dB pro Oktave bei
einem Stereo-Ausgang eingestellt werden.
8. Bass Boost – Diese Funktion verstärkt die
Niederfrequenzleistungsfähigkeit des Audio-Systems um bis zu 12 dB. Der
Bass Boost hat eine Mittelfrequenz von 45 Hz.
9. Lautsprecheranschluss – Diese Ausgangsanschlüsse sind einzeln
markiert, damit der korrekte Lautsprecheranschluss gewährleistet wird.
Wird der Verstärker überbrückt, sollte nur der linke positive und der rechte
negative Anschluss verwendet werden. Warnhinweis: Den Verstärker nicht
mit einer Impedanz von weniger als 4 Ohm überbrücken.
10. Stromanschlüsse – Der Haupt-Netzanschluss des Verstärkers.
Netzkabel und Massekabel sollten die gleiche Mindestdrahtstärke
(Drahtdurchmesser) haben.
GND – Das von diesem Anschluss ausgehende Massekabel muss an ein
blankes Metallteil am Fahrzeug angeschlossen werden.
REM – Damit der Verstärker ein- und ausgeschaltet werden kann, muss
dieser Anschluss mit dem Kabel für die „Fernbedienung" oder „elektrische
Antenne" des Quellgeräts verbunden werden.
+12V – Das von diesem Anschluss ausgehende Stromkabel muss an eine
in Reihe geschaltete Sicherung und anschließend an den Pluspol der
Fahrzeugbatterie angeschlossen werden.
Warnhinweis: Eine zusätzliche Sicherung muss mit dem Stromkabel in
Reihe geschaltet werden der Abstand zwischen Sicherung und Batterie
darf nicht mehr als 18 Zoll (45,72 cm) betragen.
21
Deutsch Español
1
2
5
4
8
3
9
6
7
10
20
Características estándar
Control de resonancia activo
Control de resonancia activo (Active Resonance Control, ARC). Este circuito con
patente pendiente compensa la resonancia creada cuando se instalan bocinas
de frecuencias medias o medias bajas en la parte baja de los paneles de las
puertas del vehículo.
Fuente de poder con modulación de la amplitud del
impulso (PWM) totalmente controlada
Todos los amplificadores Xtant Serie “A” tienen una fuente de poder con modu-
lación de la amplitud del impulso (PWM) totalmente controlada. Esta tecnología
de alimentación ofrece gran eficiencia y una salida uniforme aun cuando el
voltaje de la batería no es óptimo.
Crossover
El crossover de pasa alto de 12 dB o pasa bajo monofónico de 24 dB varía de
40 a 120 Hz y está incorporado a la placa de circuito impreso de los amplifi-
cadores A2002 y A4004.
Entrada balanceada y flotante
Cuando está activado, este circuito ayuda a eliminar el “ruido de sistema” asoci-
ado con los trayectos cerrados de conexión a tierra. Cuando se combina con el
ajuste de sensibilidad de entrada, el circuito permite aceptar señales de entrada
de hasta 17 V. El modo de balance se debe utilizar para entradas BTL que usan
el HLA.
Circuito de protección
Los amplificadores Serie “A” tienen protección de temperatura, sobrecarga y
bajo voltaje. Cuando hay un problema, el amplificador reduce la potencia para
seguir funcionando.
Indicadores luminosos de estado
(Ubicados en la parte alta del amplificador)
Hay tres indicadores luminosos que indican el estado de funcionamiento de los
amplificadores Xtant Serie “A”. El indicador luminoso rojo se enciende cuando
el amplificador está encendido; el amarillo, cuando la protección de sobrecarga
se activa, y el anaranjado cuando el circuito de protección de temperatura está
activado.
Mejoras de rendimiento opcionales
Adaptador de alto nivel (High Level Adapter, HLA)
Este adaptador permite conectar a su amplificador Xtant una fuente con salidas
a nivel de bocinas.
Precauciones
Lea este Manual del propietario.
La guía que a continuación se presenta ha sido diseñada
para garantizar que el sistema de autosonido Xtant se
instale de forma correcta y segura.
Todos los amplificadores y accesorios Xtant deben ser instalados por un profe-
sional especialista certificado en instalación de sistemas de autosonido. Xtant
Technologies recomienda que un distribuidor autorizado instale los aparatos de
autosonido.
Cableado
Todos los amplificadores Xtant Serie “A” tienen requisitos mínimos de calibre de
cables:
Fuente de poder: 5.18 mm (calibre 4)
Conexión a tierra: 5.18 mm (calibre 4)
Bocinas: 2.05 mm (calibre 12).
Fusibles
Los amplificadores Serie “A” no están protegidos con fusibles. Para su seguri-
dad, se puede agregar un fusible exterior cerca del amplificador. El fusible se
debe instalar en línea en el cable de alimentación a una distancia máxima de 18
pulg. del terminal de la batería. Los requisitos de fusibles se encuentran en las
páginas 24 y 25 de este manual. En sistemas de varios amplificadores, utilice
fusibles con el valor total de la suma de los valores de los fusibles incorporados
en todos los amplificadores del sistema.
Agua y humedad
Instale los amplificadores y accesorios Xtant en un lugar seco y que no esté
expuesto al agua.
22 23
Español Español
Especificaciones Técnicas del
Xtant A4004
Respuesta de frecuencias: 20 Hz a 120 Hz +/–1 dB
Número de canales: 4
Watts por canal a 4 : 4 x 50
Watts por canal a 2 : 4 x 100
Monofónico interconectado a 4 : 2 x 200
Carga recomendada: 2 estéreo / 4 interconectado
Distorsión (THD): .2%
Condiciones de medida: A la potencia nominal, entre 20 Hz y
120 Hz, con todos los canales excitados a 4
Proporción de señal a ruido: 100 dB
Condiciones de medida: Ponderación en A en amplitud de banda
de ruido de 20 kHz a 1 volt de sensibilidad
Factor de amortiguamiento: 100 a 100 Hz con 4 de carga
Sensibilidad de entrada: 100 mV a 8.5 V RMS no balanceada
200 mV a 17 V RMS balanceada
Ganancia de entrada a salida lineal: 0 dB
Crossover incorporado: Delantero:12 dB paso alto, 40 a 120 Hz
Trasero:12 dB paso alto o 24 dB paso bajo monofónico, 40 a 120 Hz
Línea balanceada: Integrada
Fuente de poder: Completamente regulada, PWM
Voltaje operativo: 10 a 16 voltios
Fusibles: 60 A
Dimensiones (Largo x Ancho x Alto):15-13/16 x 9-1/4 x 1-7/8 pulg.
402 mm x 235 mm x 47 mm
A.R.C.: Ajuste de nivel de 0 a 15 dB
Intensificador de bajas: 0 a 12 dB a 45 Hz
Especificaciones Técnicas del
Xtant A2002
Respuesta de frecuencias: 20 Hz a 120 Hz +/–1 dB
Número de canales: 2
Watts por canal a 4 : 2 x 50
Watts por canal a 2 : 2 x 100
Monofónico interconectado a 4 : 1 x 200
Carga recomendada: 2 estéreo / 4 interconectado
Distorsión (THD): .1%
Condiciones de medida: A la potencia nominal, entre 20 Hz y
120 Hz, con todos los canales excitados a 4
Proporción de señal a ruido: 100 dB
Condiciones de medida: Ponderación en A en amplitud de banda
de ruido de 20 kHz a 1 volt de sensibilidad
Factor de amortiguamiento: 100 a 100 Hz con 4 de carga
Sensibilidad de entrada: 100 mV a 8.5 V RMS no balanceada
200 mV a 17 V RMS balanceada
Ganancia de entrada a salida lineal: 0 dB
Crossover incorporado:12 dB paso alto o 24 dB paso bajo monofónico
Línea balanceada: Integrada
Fuente de poder: Completamente regulada, PWM
Voltaje operativo: 10 a 16 voltios
Fusibles: 30 A
Dimensiones (Largo x Ancho x Alto): 11-5/8 x 9-1/4 x 1-7/8 pulg.
295 mm x 235 mm x 47 mm
A.R.C.: Ajuste de nivel de 0 a 15 dB
Español
24 25
Español
Diagramas de conexión
1. Entrada. Los amplificadores Xtant Serie "A" tienen conexiones de
entrada tipo RCA. Se pueden usar fuentes con señal de salida de 100
mV a 17 V. El ajuste correcto del voltaje se puede consultar en la sec-
ción "Entrada balanceada".
2. Salida. Estas conexiones tipo RCA envían señales de rango completo
a amplificadores adicionales. Esto elimina la necesidad de usar conec-
tores en Y.
3. Entrada balanceada. El interruptor de entrada balanceada tiene
dos objetivos. El primero es contribuir a eliminar los ruidos inducidos en
el trayecto de la señal aislando la conexión a tierra. El segundo es fijar el
rango apropiado del voltaje de entrada:
Posición de apagado: 100 mV a 8 V
Posición de encendido: 200 mV a 17 V
4. Ganancia. Esta característica se usa para sintonizar finamente la sen-
sibilidad de entrada del amplificador con el nivel de salida de la fuente.
5. A.R.C. El control de resonancia activo (Active Resonance Control,
A.R.C.) es un ajuste de nivel que reduce las frecuencias de resonancia
dentro del vehículo para mejorar la calidad del sonido en las frecuencias
medias. Gire este control a favor o en contra de las manecillas del reloj
hasta que las voces de los interpretes se escuchen al frente y al centro
del vehículo. Las frecuencias medias deben ser uniformes y detalladas.
6. Interruptor de crossover (Xover). Este interruptor se usa para
escoger el rango de frecuencias preferido que el amplificador va a
procesar. Se puede seleccionar salida de pasa alto, pasa bajo o pasa
banda.
7. Control de frecuencia de crossover (Xover). Este control permite
al usuario escoger el rango exacto de frecuencias de pasa alto o pasa
bajo que el amplificador va a procesar para lograr el mejor desempeño
posible. El extremo superior del rango de crossover de pasa bajo se
puede seleccionar de 40 Hz a 120 Hz a 24 dB por octava con salida
monofónica. El extremo inferior del rango de crossover de pasa alto se
puede seleccionar de 40 Hz a 120 Hz a 12 dB por octava con salida
estereofónica.
8. Intensificador de bajos. Esta característica agrega hasta 12 dB de
impacto de frecuencias bajas al sistema de audio. El intensificador de
bajos está centrado en 45 Hz.
9. Conexión de bocinas. Estas terminales de salida están identificados
individualmente para conectar correctamente las bocinas. Cuando inter-
conecte el amplificador, use sólo el terminal positivo izquierdo y el ter-
minal negativo derecho. Advertencia: No interconecte el amplificador
con una impedancia de menos de 4 Ohms.
10. Terminales de alimentación. Esta es la conexión principal de ali-
mentación del amplificador. El cable de alimentación debe ser del
mismo calibre que el cable de conexión a tierra.
Tierra (GND). El cable de conexión a tierra se debe fijar al metal
desnudo del vehículo.
REM. Para encender o apagar el amplificador, este terminal debe estar
conectado al cable de "antena eléctrica o a distancia" de la fuente.
+12 V. El cable de alimentación de esta conexión debe unirse primero
a un fusible en línea y luego al lado positivo de la batería del vehículo.
Advertencia: Se debe conectar un fusible exterior en línea con el cable
de alimentación a menos de 18 pulgadas de la batería.
Español
1
2
5
4
8
3
9
6
7
10
26
Notes
/