Transcripción de documentos
D. MIC_RET and OUT_RET are for HD audio panel only. You don’t
need to connect them for AC’97 audio panel.
E. To activate the front mic.
For Windows® XP / XP 64-bit OS:
Select “Mixer”. Select “Recorder”. Then click “FrontMic”.
For Windows® 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit OS:
Go to the "FrontMic" Tab in the Realtek Control panel. Adjust
“Recording Volume”.
System Panel Header
This header accommodates
several system front panel
functions.
(9-pin PANEL1)
(see p.2 No. 14)
Power LED Header
Please connect the chassis
power LED to this header to
indicate system power status.
The LED is on when the system
is operating. The LED keeps
blinking in S1 state. The LED is
off in S3/S4 state or S5 state
(power off).
(3-pin PLED1)
(see p.2 No. 22)
Chassis Speaker Header
(4-pin SPEAKER 1)
Please connect the chassis
speaker to this header.
(see p.2 No. 17)
Chassis, NB and Power Fan Connectors
(4-pin CHA_FAN1)
(see p.2 No. 16)
Please connect the fan cables
to the fan connectors and
match the black wire to the
(3-pin CHA_FAN2)
(see p.2 No. 15)
English
(3-pin PWR_FAN1)
(see p.2 No. 39)
(3-pin NB_FAN1)
(see p.2 No. 9)
23
ASRock 790GX Pro Motherboard
2.7 Connecteurs
Les connecteurs NE SONT PAS des cavaliers. NE PLACEZ AUCUN
capuchon sur ces connecteurs. Poser les bouchons pour cavaliers
audessus des connecteurs provoquera des dommages irrémédiables à la
carte mère!
Les connecteurs
Description
Connecteur du lecteur
de disquette
(FLOPPY1 br. 33)
le côté avec fil rouge côté Broche1
(voir p.2 fig. 29)
Note: Assurez-vous que le côté avec fil rouge du câble est bien branché sur le
côté Broche1 du connecteur.
Connecteur IDE primaire (bleu)
(IDE1 br. 39, voir p.2 No. 10)
connecteur bleu
connecteur noir
vers la carte mère
vers le disque dur
Câble ATA 66/100/133 80 conducteurs
Note: Veuillez vous reporter aux instructions du fabricant de votre IDE périphérique
pour les détails.
Connecteurs Série ATAII
(SATAII_1 (PORT 0):
voir p.2 fig. 19)
SATAII_4
(PORT 3)
SATAII_2
(PORT 1)
SATAII_3
(PORT 2)
SATAII_1
(PORT 0)
(SATAII_2 (PORT 1):
voir p.2 fig. 18)
(SATAII_3 (PORT 2):
voir p.2 fig. 21)
(SATAII_4 (PORT 3):
SATAII_5
(PORT 4)
Ces cinq connecteurs Serial
ATA (SATAII) prennent en charge
les disques durs SATA ou SATAII
pour les dispositifs de stockage
interne. L’interface SATAII
actuelle permet des taux
transferts de données pouvant
aller jusqu’à 3,0 Go/s.
Fran
çais
Français
voir p.2 fig. 20)
(SATAII_5 (PORT 4):
voir p.2 fig. 23)
63
ASRock 790GX Pro Motherboard
2.7 Connettori
I connettori NON sono jumpers. NON COLLOCARE i ponticelli sui
connettori. Installando dei cappucci a ponticello sui connettori si
causeranno danni permanenti alla scheda madre!
Connettori
Connettore del
Floppy disk
Descrizione dei connettori
(33-pin FLOPPY1)
(vedi p.2 item 29)
Lato del Pin1 con la striscia rossa
Nota: Assicurarsi che il lato del cavo con la striscia rossa sia inserito nel lato Pin1
del connettore.
Connettore IDE primario (blu)
(39-pin IDE1, vedi p.2 Nr. 10)
Connettore blu
alla schedamadre
Connettore nero
all’hard disk drive
Cavo ATA 66/100/133 a 80 Pin
Nota: Fate riferimento alle istruzioni del produttore del dispositivo IDE per maggiori
dettagli.
Connettori Serial ATAII
(SATAII_1 (PORT 0):
SATAII_4
(PORT 3)
SATAII_2
(PORT 1)
SATAII_3
(PORT 2)
SATAII_1
(PORT 0)
vedi p.2 Nr. 19)
(SATAII_2 (PORT 1):
vedi p.2 Nr. 18)
(SATAII_3 (PORT 2):
SATAII_5
(PORT 4)
vedi p.2 Nr. 21)
(SATAII_4 (PORT 3):
vedi p.2 Nr. 20)
(SATAII_5 (PORT 4):
vedi p.2 Nr. 23)
Italiano
Cavi dati Serial ATA (SATA)
(Opzionale)
Questi cinque connettori Serial
ATA (SATAII) supportano le
periferiche di archiviazione
HD SATA o SATAII per le
funzioni di archiviazione
interna. ATAII (SATAII) supportano cavi SATAII per dispositivi
di memoria interni. L’interfaccia
SATAII attuale permette velocità
di trasferimento dati fino a
3.0 Gb/s.
Una o altra estremità del cavo
di dati SATA può essere
collegata al disco rigido SATA /
SATAII o al connettore di SATAII
su questa cartolina base.
84
ASRock 790GX Pro Motherboard
1. Introducción
Gracias por su compra de ASRock 790GX Pro placa madre, una placa de confianza
producida bajo el control de calidad estricto y persistente. La placa madre provee
realización excelente con un diseño robusto conforme al compromiso de calidad y
resistencia de ASRock.
Esta Guía rápida de instalación contiene una introducción a la placa base y una guía
de instalación paso a paso. Puede encontrar una información más detallada sobre la
placa base en el manual de usuario incluido en el CD de soporte.
Porque las especificaciones de la placa madre y el software de BIOS
podrían ser actualizados, el contenido de este manual puede ser
cambiado sin aviso. En caso de cualquier modificación de este manual,
la versión actualizada estará disponible en el website de ASRock sin
previo aviso. También encontrará las listas de las últimas tarjetas VGA y
CPU soportadas en la página web de ASRock.
Website de ASRock http://www.asrock.com
Si necesita asistencia técnica en relación con esta placa base, visite
nuestra página web con el número de modelo específico de su placa.
www.asrock.com/support/index.asp
1 . 1 Contenido de la caja
Placa base ASRock 790GX Pro
(Factor forma ATX: 30,5 cm x 22,4 cm, 12,0” x 8,8”)
Guía de instalación rápida de ASRock 790GX Pro
CD de soporte de ASRock 790GX Pro
Dos Cable de Datos Serial ATA (SATA) (Opcional)
Una protección I/O
Español
92
ASRock 790GX Pro Motherboard
1.2 Especificación
Procesador
Chipset
Memoria
Ranuras de
Expansión
VGA OnBoard
- Factor forma ATX: 30,5 cm x 22,4 cm, 12,0” x 8,8”
- Condensador sólido para alimentación de CPU
- Compatibilidad con procesadores con conector AM3:
procesador AMD PhenomTM II X6 / X4 / X3 / X2 (excepto 920 /
940) / Athlon II X4 / X3 / X2 / Sempron
- Compatible con CPU de séxtuple núcleo
- Compatible con CPU de hasta 140W
- Compatible con AMD OverDriveTM con la función ACC
(Calibración Avanzada de Reloj)
- Con soporte para tecnología Cool ‘n’ QuietTM de AMD
- FSB 2600 MHz (5.2 GT/s)
- Admite tecnología de aumento de velocidad liberada
(vea ATENCIÓN 1)
- Soporta Tecnología de Hiper-Transporte 3.0 (HT 3.0)
- North Bridge: AMD 790GX
- South Bridge: AMD SB750
- Soporte de Tecnología de Memoria de Doble Canal
(ver ATENCIÓN 2)
- 4 x DDR3 DIMM slots
- Apoya DDR3 1800(OC)/1600(OC)/1333/1066/800 non-ECC,
memoria de un-buffered (vea ATENCIÓN 3)
- Máxima capacidad de la memoria del sistema: 16GB
(vea ATENCIÓN 4)
- 1 x ranuras PCI Express 2.0 x16 (azul @ modo x16)
- 2 x ranura PCI Express 2.0 x1
- 3 x ranuras PCI
- Soporta ATITM Hybrid CrossFireXTM
- Tarjeta gráfica integrada AMD Radeon HD 3300
- iGPU de clase DX10, Pixel Shader 4.0
- 512MB de Memoria máxima compartida (vea ATENCIÓN 5)
- Tres opciones de salida VGA: D-Sub, DVI-D y HDMI
- Admite HDMI con una resolución máxima de 1920x1200 (1080p)
- Admite conexiones DVI Dual-link con una resolución máxima
de 2560x1600 @ 75 Hz
- Admite D-Sub con una resolución máxima de 2048x1536 a
85 Hz
- Admite la función HDCP con puertos DVI y HDMI
- Apoya la reproducción de Blu-rayo de 1080p (BD) / HD-DVD
con puertos DVI y HDMI
Español
Plataforma
93
ASRock 790GX Pro Motherboard
Audio
LAN
Entrada/Salida
de Panel
Trasero
Conectores
Español
BIOS
- 7.1 CH HD Audio con Protección de Contenido
(Realtek ALC892 Audio Codec)
- Compatible con audio Blu-ray de alta calidad
- PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
- Realtek RTL8111E
- Soporta Wake-On-LAN
- Admite detección de conexión de cable LAN
I/O Panel
- 1 x puerto de teclado PS/2
- 1 x Puerto VGA/D-Sub
- 1 x Puerto VGA/DVI-D
- 1 x puerto HDMI
- 1 x puerto de salida óptica SPDIF
- 6 x puertos USB 2.0 predeterminados
- 1 x Conector eSATAII
- 1 x Puerto LAN RJ-45 con LED (LED de ACCIÓN/ENLACE y
LED de VELOCIDAD)
- Conexión de audio: Altavoz trasero / Central/Bajos / Entrada
de línea / Altavoz frontal / Micrófono (ver ATENCIÓN 6)
- 5 x conexiones SATAII, admiten una velocidad de
transferencia de datos de hasta 3,0Gb/s, soporta RAID
(RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10, JBOD), NCQ, AHCI y
“Conexión en caliente” (vea ATENCIÓN 7)
- 1 x ATA133 conexiones IDE
(admite hasta 2 dispositivos IDE)
- 1 x puerto Floppy
- 1 x Cabezal de Módulo Infrarrojos
- 1x En-tête de port COM
- 1 x cabecera HDMI_SPDIF
- 1 x cabecera de indicador LED de encendido
- Conector de ventilador de CPU/chasis/NB/alimentacion
- 24-pin cabezal de alimentación ATX
- 8-pin conector de ATX 12V power
- Conector de Audio Interno
- Conector de audio de panel frontal
- 3 x Cabezal USB 2.0 (admite 6 puertos USB 2.0 adicionales)
- 8Mb AMI BIOS
- AMI legal BIOS
- Soporta “Plug and Play”
- ACPI 1.1 compliance wake up events
- Soporta “jumper free setup”
- Soporta SMBIOS 2.3.1
94
ASRock 790GX Pro Motherboard
CD de soport
Característica
Única
Monitor Hardware
OS
Certificaciones
- Múltiple ajuste de VCCM, NB, SB Voltage
- Controladores, Utilerías, Software de Anti Virus (Versión
de prueba), Utilidad AMD OverDriveTM, AMD Live! Explorer,
AMD Fusion, conjunto de aplicaciones ASRock (CyberLink
DVD Suite y Creative Sound Blaster X-Fi MB) (OEM y versión
de prueba)
- Sintonizador de ASRock OC (vea ATENCIÓN 8)
- Administrador de energía inteligente (vea ATENCIÓN 9)
- Instant Boot
- ASRock Instant Flash (vea ATENCIÓN 10)
- ASRock OC DNA (vea ATENCIÓN 11)
- Amplificador Híbrido:
- Stepless control de frecuencia de CPU
(vea ATENCIÓN 12)
- ASRock U-COP (vea ATENCIÓN 13)
- Protección de Falla de Inicio (B.F.G..)
- Sensibilidad a la temperatura del procesador
- Sensibilidad a la temperatura de la placa madre
- Taquimetros de los ventiladores del procesador y del CPU
/chasis/ NB/alimentacion
- Ventilador silencioso para procesador
- Control de ajuste de la velocidad del ventilador de la CPU/
chasis
- Monitor de Voltaje: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
- En conformidad con Microsoft® Windows® 7 / 7 64 bits /
VistaTM / VistaTM 64 bits / XP / XP 64 bits
- FCC, CE, WHQL
- Cumple con la directiva ErP/EuP (se requiere una fuente de
alimentación que cumpla con la directiva ErP/EuP)
(vea ATENCIÓN 14)
* Para más información sobre los productos, por favor visite nuestro sitio web:
http://www.asrock.com
Español
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo implícito en las operaciones de aumento de la
velocidad del reloj, incluido el ajuste del BIOS, aplicando la tecnología de aumento de
velocidad liberada o utilizando las herramientas de aumento de velocidad de otros
fabricantes. El aumento de la velocidad puede afectar a la estabilidad del sistema e,
incluso, dañar los componentes y dispositivos del sistema. Esta operación se debe
realizar bajo su propia responsabilidad y Ud. debe asumir los costos. No asumimos
ninguna responsabilidad por los posibles daños causados por el aumento de la velocidad
del reloj.
95
ASRock 790GX Pro Motherboard
ATENCIÓN!
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Español
9.
Esta placa base admite la tecnología de aumento de velocidad liberada.
Por favor lea “Tecnología de Forzado de Reloj (Overclocking) no
relacionado” en la página 26 para obtener detalles.
Esta placa base soporta Tecnología de Memoria de Doble Canal. Antes de
implementar la Tecnología de Memoria de Doble Canal, asegúrese de leer
la guía de instalación de módulos de memoria en la página 100 para su
correcta instalación.
Que la velocidad de memoria de 1800/1600 MHz se admita o no se admita,
depende de la configuración AM3 Procesador que adopte. Si desea adoptar
el módulo de memoria DDR3 1800/1600 en esta placa base, consulte la
lista de compatibilidad de memorias en nuestro sitio Web para obtener los
módulos de memoria compatibles.
Sitio Web de ASRock: http://www.asrock.com
Debido a las limitaciones del sistema, el tamaño real de la memoria debe
ser inferior a 4GB para que el sistema pueda funcionar bajo Windows® 7 /
VistaTM / XP. Para equipos con Windows® OS con CPU de 64-bit, no existe
dicha limitación.
El tamaño de la memoria compartido máximo es definido por el
vendedor del chipset y está conforme al cambio. Por favor compruebe
el Web site de AMD para la información más última.
Para la entrada de micrófono, esta placa madre ofrece soporte para
modos estéreo y mono. Para salida de audio, este placa madre ofrece
soporte para modos de 2 canales, 4 canales, 6 canales y 8 canales.
Consulte la tabla en la página 3 para una conexión correcta.
Antes de instalar un disco duro SATAII en el conector SATAII, consulte la
sección “Guía de instalación de discos duros SATAII” en la página 29 del
“Manual de usuario” que se incluye en el CD de soporte para configurar su
disco duro SATAII en modo SATAII. También puede conectar un disco duro
SATA directamente al conector SATAII.
Es una herramienta de overclocking de ASRock de usuario-fácil que le
permite a supervisar su sistema por la función de monitor de hardware
y overclock sus dispositivos de hardware para obtener el mejor
funcionamiento del sistema bajo el entorno de Windows®. Por favor
visite nuestro sitio web para los procedimientos de operación de
Sintonizador de ASRock OC.
Sitio web de ASRock: http://www.asrock.com
Gracias a su avanzado hardware de propietario y diseño de software,
Intelligent Energy Saver (Economizador de energía inteligente) es una
revolucionaria tecnología que ofrece un ahorro de energía sin
igual. El regulador de voltaje permite reducir el número de fases de
salida para mejorar la eficiencia cuando los núcleos de la CPU están
inactivos. En otras palabras, permite ofrecer un ahorro
excepcional de energía y mejorar la eficiencia energética sin
sacrificar el rendimiento del equipo. Para utilizar la función Intelligent
Energy Saver (Economizador de energía inteligente) , active la opción
Cool ‘n’ Quiet en la configuración de BIOS. Visite nuestro sitio web
96
ASRock 790GX Pro Motherboard
11.
12.
13.
14.
Español
10.
para conocer los procedimientos de uso de Intelligent Energy Saver
(Economizador de energía inteligente).
Sitio web de ASRock: http://www.asrock.com
ASRock Instant Flash es una utilidad de programación del BIOS que se
encuentra almacenada en la memoria Flash ROM. Esta sencilla herramienta
de actualización de BIOS le permitirá actualizar el BIOS del sistema sin
necesidad de acceder a ningún sistema operativo, como MS-DOS o
Windows®. Gracias a esta utilidad, sólo necesitará pulsar <F6> durante la
fase POST o pulsar <F2> para acceder al menú de configuración del BIOS
y a la utilidad ASRock Instant Flash. Ejecute esta herramienta y guarde el
archivo correspondiente al sistema BIOS nuevo en su unidad flash USB,
unidad de disco flexible o disco duro para poder actualizar el BIOS con sólo
pulsar un par de botones, sin necesidad de preparar un disco flexible
adicional ni utilizar complicadas utilidades de programación. Recuerde que
la unidad flash USB o disco duro utilizado debe disponer del sistema de
archivos FAT32/16/12.
El nombre del propio software, OC DNA, indica con claridad aquello de lo
que es capaz. OC DNA, una exclusiva utilidad desarrollada por ASRock,
representa para el usuario una forma cómoda de grabar su configuración
de OC y compartirla con otras personas. Esta utilidad le permitirá guardar
sus registros de aceleración en el sistema operativo y simplificar el
complicado proceso de grabación de la configuración de aceleración.
¡Gracias a OC DNA podrá guardar su configuración de OC como perfil y
compartirlo con sus amigos! ¡Sus amigos podrán cargar entonces el perfil
de OC en su propio sistema y disfrutar de la configuración de OC creada
por usted! Recuerde que el perfil de OC creado sólo funcionará en placas
base similares, por lo que sólo podrá compartirlo con usuarios que cuenten
con la misma placa base que usted.
Aunque esta placa base ofrece un control complete, no es recomendable
forzar la velocidad. Las frecuencias de bus de la CPU distintas a las
recomendadas pueden causar inestabilidad en el sistema o dañar la CPU.
Cuando la temperatura de CPU está sobre-elevada, el sistema va a
apagarse automaticamente. Antes de reanudar el sistema, compruebe
si el ventilador de la CPU de la placa base funciona apropiadamente y
desconecte el cable de alimentación, a continuación, vuelva a conectarlo.
Para mejorar la disipación de calor, acuérdese de aplicar thermal grease
entre el procesador y el disipador de calor cuando usted instala el sistema
de PC.
EuP, siglas de Energy Using Product (Producto que Utiliza Energía), es
una disposición regulada por la Unión Europea para establecer el
consumo total de energía de un sistema. Según la disposición EuP, la
alimentación de CA total para el sistema completo ha de ser inferior a
1,00W en modo apagado. Para cumplir con el estándar EuP, se
requieren una placa base y una fuente de alimentación que cumplan con
la directiva EuP. Según las directrices de Intel, una fuente de
alimentación que cumpla con la directiva EuP debe satisfacer el
estándar, es decir, la eficiencia de energía de 5v en modo de espera
97
ASRock 790GX Pro Motherboard
debería ser mayor del 50% con un consumo de corriente de 100mA.
Para seleccionar una fuente de alimentación que cumpla la directiva
EuP, le recomendamos que consulte con el fabricante de la fuente de
alimentación para obtener más detalles.
2. Instalación
Esta placa base tiene un factor de forma ATX (12,0 pulgadas x 8,8 pulgadas, 30,5
cm. x 22,4 cm). Antes de instalar la placa base, estudie la configuración de su
chasis para asegurarse de que la placa base cabe en él.
Precaución de Pre-instalación
Tenga en cuenta las precauciones siguientes antes de instalar los
componentes de la placa base o cambiar cualquier configuración de la
placa base.
Antes de instalar o extraer cualquier componente, asegúrese de que la
alimentación está desactivada o de que el cable de alimentación está
desconectado de la fuente de alimentación. Si no lo hace podría provocar
serios daños en la placa base, los periféricos y/o componentes.
1. Desconecte el cable de electricidad antes de tocar
cualquier componente.
2. Para prevenir daño del componente de la placa madre por
electricidad estástica, NUNCA ponga su placa madre
directamente sobre la alfombra y otros por el estilo.
Póngase la pulsera anti-estástica o toquelo a cualquier
objecto de tierra, por ejémplo como el cabinete de su
computador, para liberar cualquiera carga estástica.
3. Tome componentes por la margen y no toque los ICs.
4. Ponga cualquier componente deslocalizado sobre la bolsa
anti-estástica que viene con la placa madre.
5. Al colocar los tornillos en sus agujeros para fijar la placa
madre en el chasis, no los apriete demasiado. Eso podría
dañar la placa madre.
Español
98
ASRock 790GX Pro Motherboard
2.1 Instalación de Procesador
Paso 1. Desbloquee el zócalo arrastrando la palanca hacia afuera y hacia arriba
o
en un ángulo de 90 .
Paso 2. Coloque la CPU directamente arriba del conector de manera que la esquina
de la CPU con el triángulo dorado corresponda con la esquina del conector
que tiene un triángulo pequeño.
Paso 3. Coloque cuidosamente el CPU en el zócalo.
El CPU se encaja al zócalo a una sola orientación. No esfuerce el CPU en
el zócalo para prevenir encorvados de los pins del CPU. Si no puede
encajar el CPU, examine su orientación o examine si los pins están ya
encorvados.
Paso 4. Encierre el zócalo bajando la palanca.
Palanca
levantada 90°
Triángulo Dorado
de la CPU
Triángulo Pequeño en la
Esquina del Zócalo
PASO 1:
Levante la Palanca del
Zócalo
Instalación del V
entilador y el R
adiador de la CPU
Ventilador
Radiador
Después de instalar la CPU en esta placa base, es necesario instalar un
radiador y un ventilador más grandes para disipar el calor. También
necesitará pulverizar grasa pasta térmica entre la CPU y el radiador para
mejorar la disipación de calor. Asegúrese de que la CPU y el radiador se
encuentran colocados con seguridad y hacen buen contacto entre sí.
Conecte entonces el ventilador de la CPU al conector CPU FAN (CPU_FAN1,
consulte Página 2, N. 2). Para realizar la instalación correctamente, consulte
el manual de instrucciones del ventilador de la CPU y el radiador.
Español
2.2
PASO 2 / PASO 3:
PASO 4:
Encaje el Triángulo Dorado de la Apriete Hacia Abajo y Bloquee
CPU Con el Triángulo Pequeño La Palanca del Zócalo
de la Esquina del Zócalo
99
ASRock 790GX Pro Motherboard
2.3 Instalación de Memoria
La placa 790GX Pro ofrece cuatro ranuras DIMM DDR3 de 240 pines, y soporta
Tecnología de Memoria de Doble Canal. Para la configuración de doble canal,
necesitará instalar siempre pares DIMM DDR3 idénticos (de la misma marca,
velocidad, tamaño y tipo) en las ranuras del mismo color. En otras palabras, tendrá
que instalar pares DDR3 DIMM de Doble Canal A (DDR3_A1 y DDR3_B1; Ranuras
Azul; consulte la p. 2 N. 6) o pares idénticos DDR3 DIMM en el Doble Canal B
(DDR3_A2 y DDR3_B2; Ranuras Blanco; consulte p.2 N.7), de modo que pueda
activarse la Tecnología de Memoria de Doble Canal. Esta placa base también le
permite instalar cuatro DIMMs DDR3 para configuración de doble canal. Esta placa
base también permite instalar cuatro módulos DDR3 DIMM para configuraciones de
doble canal, siempre que instale módulos DDR3 DIMM idénticos en las cuatro
ranuras. Puede consultar la tabla de configuración de memoria de doble canal que
se muestra a continuación.
Configuraciones de Memoria de Doble Canal
DDR3_A1
(Ranura
Azul)
Populada
Populada
(1)
(2)
(3)
DDR3_B1
(Ranura
Azul)
Populada
Populada
DDR3_A2
(Ranura
Blanco)
Populada
Populada
DDR3_B2
(Ranura
Blanco)
Populada
Populada
* Para la configuración (3), instale DIMM DDR3 idénticas en las cuatro
ranuras.
1.
2.
Español
3.
4.
5.
Si quiere instalar dos módulos de memoria, para una compatibilidad
y fiabilidad óptimas, se recomienda que los instale en las ranuras del
mismo color. En otras palabras, instálelas en las ranuras azul (DDR3_A1
y DDR3_B1), o en las ranuras blanco (DDR3_A2 y DDR3_B2).
Si se instalan sólo un módulo de memoria o tres módulos de memoria
en las ranuras DIMM DDR3 de esta placa base, no será posible
activar la Tecnología de Memoria de Doble Canal.
Si un par de módulos de memoria NO está instalado en el mismo
“Canal Doble”, por ejemplo, al instalar un par de módulos de memoria
en DDR3_A1 y DDR3_A2, no será posible activar la Tecnología de
Memoria de Doble Canal.
No se permite instalar módulos DDR o DDR2 en la ranura DDR3; si
lo hace, esta placa base y los módulos DIMM pueden resultar dañados.
Si adopta los módulos de memoria DDR3 1800/1600 en esta placa
base, se recomienda instalarlos en las ranuras DDR3_A2 y DDR3_B2.
100
ASRock 790GX Pro Motherboard
Instalación de una DIMM
Asegúrese de desconectar la fuente de alimentación antes de añadir o
retirar módulos DIMM o componentes del sistema.
Paso 1. Empuje los clips blancos de retención por el extremo de cada lado de la
ranura de memoria.
Paso 2. Encaje la muesca del DIMM hacia la cumbrera de la ranura.
DIMM ajusta solamente en una dirección. Si fuerza la DIMM en la
ranura con una orientación incorrecta, provocará daños permanentes
en la placa base y en la DIMM.
Español
Paso 3. Inserte la DIMM con firmeza dentro de la ranura hasta que los clips de
sujeción de ambos lados queden completamente introducidos en su sitio y
la DIMM se haya asentado apropiadamente.
101
ASRock 790GX Pro Motherboard
2.4
Ranuras de Expansión (ranuras PCI y ranuras PCI
Express)
La placa madre 790GX Pro cuenta con 3 ranuras PCI y 3 ranuras PCI Express.
Ranura PCI: Para instalar tarjetas de expansión que tienen 32-bit Interface PCI.
Ranura PCI Express:
La ranura PCIE1 / PCIE3 (ranura PCIE x1, Blanco) se utiliza
con tarjetas PCI Express con ancho de banda x1, como
las tarjetas Gigabit LAN, SATA2.
La ranura PCIE2 (ranura PCIE x16, Azul) se utiliza con
tarjetas PCI Express con ancho de banda x16.
Instalación de TTarjetas
arjetas de Expansión
Paso 1. Antes de instalar la tarjeta de expansión, asegúrese de que la fuente de
alimentación está apagada o el cable de alimentación desconectado. Lea la
documentación que acompaña a la tarjeta de expansión y realice las
configuraciones de hardware necesarias para la tarjeta antes de iniciar la
instalación.
Paso 2. Quite la tapa que corresponde a la ranura que desea utilizar.
Paso 3. Encaje el conector de la tarjeta a la ranura. Empuje firmemente la tarjeta en
la ranura.
Paso 4. Asegure la tarjeta con tornillos.
Español
102
ASRock 790GX Pro Motherboard
2.5
Manual del usuario de ATI TM Hybrid CrossFireX TM
Esta placa base es compatible con la función ATITM Hybrid CrossFireXTM. ATITM
Hybrid CrossFireXTM permite utilizar varias GPU, permitiendo el funcionamiento
simultáneo de un procesador gráfico integrado AMD 790GX y un procesador
gráfico discreto combinados con una sóla pantalla para conseguir velocidades de
fotograma increíblemente altas. En la actualidad, la tecnología ATITM Hybrid
CrossFireXTM sólo es compatible con Windows® VistaTM / 7 OS, y no está
disponible en Windows® XP. En el futuro, ATITM Hybrid CrossFireXTM será compatible también con Windows® XP OS. Por favor, visite nuestro sitio web para más
información. Para más información acerca de procedimientos de uso y tarjetas
gráficas PCI Express compatibles, consulte la página 18.
2.6 Setup de Jumpers
La ilustración muestra como los jumpers son
configurados. Cuando haya un jumper-cap
sobre los pins, se dice gue el jumper está
“Short”. No habiendo jumper cap sobre los pins,
el jumper está “Open”. La ilustración muesta
un jumper de 3 pins cuyo pin 1 y pin 2 están
“Short”.
Jumper
PS2_USB_PW1
Short
Open
Setting
Ponga en cortocircuito pin 2,
pin 3 para habilitar +5VSB
(standby) para PS/2 o USB23
wake up events.
Atención: Para elegir +5VSB, se necesita corriente mas que 2 Amp proveida por la
fuente de electricidad.
(vea p.2, No. 1)
USB_PW2
Ponga en cortocircuito pin 2,
pin 3 para habilitar +5V_DUAL
para USB01/45 wake up
events.
Atención: Para elegir +5V_DUAL, se necesita corriente mas que 2 Amp proveida por
la fuente de electricidad. Si selecciona +5V_DUAL, los dispositivos USB
podran reactivar el sistema siempre que se encuentre en el estado S3
(Suspension a RAM).
Español
(vea p.2, No. 40)
103
ASRock 790GX Pro Motherboard
USB_PW3
Ponga en cortocircuito pin 2,
pin 3 para habilitar +5VSB
(standby) para USB6_7/8_9/
10_11 wake up events.
Atención: Para elegir +5VSB, se necesita corriente mas que 2 Amp proveida por la
fuente de electricidad.
(vea p.2, No. 24)
Limpiar CMOS
(CLRCMOS1, jumper de 3 pins)
(ver p.2, No. 11)
Valor predeterminado
Restablecimiento de
la CMOS
Atención: CLRCMOS1 permite que Usted limpie los datos en CMOS. Los datos en
CMOS incluyen informaciones de la configuración del sistema, tales como
la contraseña del sistema, fecha, tiempo, y parámetros de la configuración
del sistema. Para limpiar y reconfigurar los parametros del sistema a la
configuración de la fábrica, por favor apague el computador y desconecte
el cable de la fuente de electricidad, utilice una cubierta de jumper para
aislar las agujas pin2 y pin3 en CLRCMOS1 durante 5 segundos. Por
favor acuérdase de quitar el jumper cap después de limpiar el COMS. Por
favor acuérdase de quitar el jumper cap después de limpiar el COMS. Si
necesita borrar la CMOS cuando acabe de finalizar la actualización de la
BIOS, debe arrancar primero el sistema y, a continuación, apagarlo antes
de realizar la acción de borrado de CMOS.
Español
104
ASRock 790GX Pro Motherboard
2.7 Conectores
Los conectores no son jumpers. Por favor no ponga jumper caps
sobre los conectores. El colocar cubiertas de puentes sobre los
conectores provocará un daño permanente en la placa base.
Conector
Conector de disquetera
Figure
Descripción
(33-pin FLOPPY1)
(vea p.2, No. 29)
la banda roja debe quedar en
el mismo lado que el contacto 1
Atención: Asegúrese que la banda roja del cable queda situado en el mismo lado que
el contacto 1 de la conexión.
IDE conector primario (azul)
(39-pin IDE1, vea p.2, No. 10)
Conector azul
a placa madre
Conector negro
a aparato IDE
Cable ATA 66/100/133 de conducción 80
Atención: Consulte las instrucciones del distribuidor del dispositivo IDE para conocer
los detalles.
Conexiones de serie ATAII
(SATAII_1 (PORT 0):
vea p.2, No. 19)
(SATAII_2 (PORT 1):
SATAII_4
(PORT 3)
SATAII_2
(PORT 1)
SATAII_3
(PORT 2)
SATAII_1
(PORT 0)
vea p.2, No. 18)
(SATAII_3 (PORT 2):
vea p.2, No. 21)
(SATAII_4 (PORT 3):
vea p.2, No. 20)
(SATAII_5 (PORT 4):
SATAII_5
(PORT 4)
Estos cinco conectores de la
Serie ATA (SATAII) soportan
HDDs SATA o SATAII para
dispositivos de almacenamiento
interno. La interfaz SATAII actual
permite una velocidad de
transferencia de 3.0 Gb/s.
Cable de datos de
serie ATA (SATA)
(Opcional)
Español
vea p.2, No. 23)
Cualquier extremo del cable de
los datos de SATA puede ser
conectado con el disco duro
de SATA / SATAII o el
conectador de SATAII en esta
placa base.
105
ASRock 790GX Pro Motherboard
Cabezal USB 2.0
Además de seis puertos
USB 2.0 predeterminados en el
panel de E/S, hay tres bases
de conexiones USB 2.0 en
esta placa base. Cada una de
estas bases de conexiones
admite dos puertos USB 2.0.
(9-pin USB6_7)
(ver p.2, No. 25)
(9-pin USB8_9)
(ver p.2, No. 26)
(9-pin USB10_11)
(ver p.2, No. 27)
Cabezal de Módulo Infrarrojos
Este cabezal soporta un
módulo infrarrojos de
transmisión y recepción
wireless opcional.
(5-pin IR1)
(vea p.2, N. 28)
Conector de Audio Interno
(4-pin CD1)
(CD1: vea p.2, No. 32)
CD1
Conector de audio de panel
frontal
(9-pin HD_AUDIO1)
(vea p.2, No. 31)
Permite recepción de input
audio de fuente sónica como
CD-ROM, DVD-ROM, TV tuner,
o tarjeta MPEG.
Este es una interface para
cable de audio de panel frontal
que permite conexión y control
conveniente de apparatos de
Audio.
Español
1. El Audio de Alta Definición soporta la detección de conector, pero el cable
de panel en el chasis debe soportar HDA para operar correctamente. Por
favor, siga las instrucciones en nuestro manual y en el manual de chasis
para instalar su sistema.
2. Si utiliza el panel de sonido AC’97, instálelo en la cabecera de sonido del
panel frontal de la siguiente manera:
A. Conecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
B. Conecte Audio_R (RIN) a OUT2_R y Audio_L (LIN) en OUT2_L.
C. Conecte Ground (GND) a Ground (GND).
106
ASRock 790GX Pro Motherboard
D. MIC_RET y OUT_RET son sólo para el panel de sonido HD. No
necesitará conectarlos al panel de sonido AC’97.
E. Activación del micrófono frontal.
En sistemas operativos Windows® XP / XP 64-bit:
Seleccione “Mixer” (Mezclador). Seleccione “Recorder” (Grabadora). A
continuación, haga clic en “FrontMic” (Micrófono frontal).
En sistemas operativos Windows® 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit:
Acceda a la ficha “FrontMic” (Micrófono frontal) del panel de control
Realtek. Ajuste la posición del control deslizante “Recording Volume”
(Volumen de grabación).
Conector del Panel del
systema
Este conector acomoda varias
funciones de panel frontal del
systema.
(9-pin PANEL1)
(vea p.2, No. 14)
Cabecera de indicador LED de encendido
(3-pin PLED1)
(vea p.2, N. 22)
Cabezal del altavoz del chasis
(4-pin SPEAKER1)
Conecte el indicador LED de
encendido del chasis a esta
cabecera para conocer el estado
de encendido del sistema. El
indicador LED se encenderá si
el sistema se encuentra en
funcionamiento. El indicador LED
parpadeará en el estado S1. El
indicador LED se apagará en los
estados S3/S4 o S5 (apagado).
Conecte el altavoz del chasis a
su cabezal.
Conectores de ventilador de chasis, NB
y alimentación
(4-pin CHA_FAN1)
(vea p.2, N. 16)
Por favor, conecte los cables del
ventilador a los conectores de
ventilador, haciendo coincidir el
cable negro con la patilla de
masa.
(3-pin CHA_FAN2)
(vea p.2, N. 15)
(3-pin PWR_FAN1)
(vea p.2, N. 39)
(3-pin NB_FAN1)
(vea p.2, N. 9)
107
ASRock 790GX Pro Motherboard
Español
(vea p.2, No. 17)
Conector del ventilador
de la CPU
4
3
2
1
(4-pin CPU_FAN1)
(vea p.2, No. 2)
Conecte el cable del ventilador
de la CPU a este conector y
haga coincidir el cable negro
con el conector de tierra.
Aunque esta placa base proporciona compatibilidad para un ventilador
(silencioso) de procesador de 4 contactos, el ventilador de procesador de 3
contactos seguirá funcionando correctamente incluso sin la función de control
de velocidad del ventilador. Si pretende enchufar el ventilador de procesador
de 3 contactos en el conector del ventilador de procesador de esta placa base,
conéctelo al contacto 1-3.
Contacto 1-3 conectado
Instalación del ventilador de 3 contactos
Cabezal de alimentación ATX
12
24
1
13
(24-pin ATXPWR1)
Conecte la fuente de
alimentación ATX a su cabezal.
(vea p.2, No. 8)
A pesar de que esta placa base incluye in conector de
12
alimentación ATX de 24 pins, ésta puede funcionar incluso
si utiliza una fuente de alimentación ATX de 20 pins tradicional.
Para usar una fuente de alimentación ATX de 20 pins, por favor,
conecte su fuente de alimentación usando los Pins 1 y 13.
1
Instalación de una Fuente de Alimentación ATX de 20 Pins
Conector de ATX 12V power
(8-pin ATX12V1)
8
5
(vea p.2, No. 3)
4
1
24
13
Tenga en cuenta que es
necesario conectar este
conector a una toma de corriente
con el enchufe ATX 12V, de
modo que proporcione suficiente
electricidad. De lo contrario no
se podrá encender.
Español
Aunque esta placa base proporciona un conector de energía de 8-pin ATX 12V,
puede todavía trabajar si usted adopta un fuente tradicional de energía de 4-pin
ATX 12V. Para usar el fuente de energía de 4-pin ATX 12V, por favor conecte su
fuente de energía junto con Pin 1 y Pin 5.
8
5
Instalación de Fuente de Energía de 4-Pin ATX 12V
108
ASRock 790GX Pro Motherboard
4
1
Cabezal del puerto COM
(9-pin COM1)
(vea p.2, No. 30)
(HDMI_SPDIF1 de 2 pin)
(ver p.2, No. 33)
Cabecera HDMI_SPDIF. Ofrece
una salida SPDIF la tarjeta VGA
HDMI, permite al sistema
conectarse a dispositivos de
TV Digital HDMI / proyectores /
Dispositivos LCD. Conecte el
conector HDMI_SPDIF de la
tarjeta VGA HDMI a esta
cabecera.
Español
Cabecera HDMI_SPDIF
Este cabezal del puerto COM
se utiliza para admitir un
módulo de puerto COM.
109
ASRock 790GX Pro Motherboard
2.8
Guía de instalación del controlador
Para instalar los controladores en el sistema, inserte en primer lugar el CD de
soporte en la unidad óptica. A continuación, se detectarán automáticamente los
controladores compatibles con el sistema y se mostrarán en la página de
controladores de CD compatibles. Siga el orden de arriba a abajo para instalar los
controladores requeridos. Los controladores que instale pueden funcionar
correctamente.
2.9
Instalación de Windows ® 7 / 7 64 bits / Vista TM
/ Vista TM 64 bits / XP / XP 64 bits con Funciones RAID
Si desea instalar Windows® 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit / XP / XP 64-bit OS
en su disco duro SATA / SATAII con funciones RAID, consulte la documentación
de la ruta siguiente del CD de soporte para conocer el procedimiento detallado:
..\ RAID Installation Guide
2.10 Instalación de Windows ® 7 / 7 64 bits / Vista TM
/ Vista TM 64 bits / XP / XP 64 bits sin Funciones RAID
Si desea instalar Windows® 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit / XP / XP 64-bit en
sus HDDs SATA / SATAII y eSATAII sin funciones RAID, siga los procedimientos
que se indican a continuación en función del sistema operativo que tenga
instalado.
2.10.1 Instalación de Windows ® XP / XP 64 bits sin
Funciones RAID
Si desea instalar Windows® XP / XP 64 bits en sus HDDs SATA / SATAII sin
funciones RAID, por favor siga los pasos siguientes.
Uso de dispositivos SATA / SATAII sin funciones NCQ y de Conexión en
Caliente
Español
PASO 1: Configure BIOS.
A.
Entre a la Utilidad de configuración de BIOS pantalla de Avanzada
Configuración Storage.
B.
Establezca la opción “SATA Operation Mode”(Modo de funcionamiento
SATA) en [IDE].
PASO 2: Instale el sistema operativo Windows® XP / XP 64 bits en su sistema.
110
ASRock 790GX Pro Motherboard
2.10.2 Instalación de Windows ® 7 / 7 64 bits / VistaTM /
VistaTM 64 bits sin Funciones RAID
Si desea instalar Windows® 7 / 7 64 bits / VistaTM / VistaTM 64 bits en sus HDDs
SATA / SATAII sin funciones RAID, por favor siga los pasos siguientes.
Uso de dispositivos SATA / SATAII sin funciones NCQ y de Conexión en
Caliente
PASO 1: Configure BIOS.
A.
Entre a la Utilidad de configuración de BIOS pantalla de Avanzada
Configuración Storage.
B.
Establezca la opción “SATA Operation Mode”(Modo de funcionamiento
SATA) en [IDE].
PASO 2: Instale el sistema operativo Windows® 7 / 7 64 bits / VistaTM /
VistaTM 64 bits en su sistema.
Uso de dispositivos SATA / SATAII con funciones NCQ y de Conexión en
Caliente
Español
PASO 1: Configure BIOS.
A.
Entre a la Utilidad de configuración de BIOS pantalla de Avanzada
Configuración Storage.
B.
Establezca la opción “SATA Operation Mode”(Modo de funcionamiento
SATA) en [AHCI].
PASO 2: Instale el sistema operativo Windows® 7 / 7 64 bits / VistaTM /
VistaTM 64 bits en su sistema.
111
ASRock 790GX Pro Motherboard
3. BIOS Información
El Flash Memory de la placa madre deposita SETUP Utility. Durante el Power-Up
(POST) apriete <F2> para entrar en la BIOS. Sí usted no oprime ninguna tecla, el
POST continúa con sus rutinas de prueba. Si usted desea entrar en la BIOS
después del POST, por favor reinicie el sistema apretando <Ctl> + <Alt> +
<Borrar>, o apretando el botón Reset en el panel del ordenador. El programa
SETUP esta diseñado a ser lo mas fácil posible. Es un programa guiado al menu,
es decir, puede enrollarse a sus varios sub-menues y elegir las opciones
predeterminadas. Para información detallada sobre como configurar la BIOS, por
favor refiérase al Manual del Usuario (archivo PDF) contenido en el CD.
4.Información de Sof
tware Suppor
Software
Supportt CD
Esta placa-base soporta diversos tipos de sistema operativo Windows®: 7 / 7 64 bits
/ VistaTM / VistaTM 64 bits / XP / XP 64 bits El CD de instalación que acompaña la placabase trae todos los drivers y programas utilitarios para instalar y configurar la placabase. Para iniciar la instalación, ponga el CD en el lector de CD y se desplegará el
Menú Principal automáticamente si «AUTORUN» está habilitado en su computadora.
Si el Menú Principal no aparece automáticamente, localice y doble-pulse en el archivo
ASSETUP.EXE para iniciar la instalación.
Español
112
ASRock 790GX Pro Motherboard
.
.
ASRock.
(
-
ASRock
ATX: 12,0 x 8,8
/ 30,5 x 22,4
ASRock
ASRock
Serial ATA (SATA) (
I/O
)
)
113
ASRock 790GX Pro Motherboard
12,0 x 8,8
/ 30,5 x 22,4
114
ASRock 790GX Pro Motherboard
DDR3_A1
(1)
(2)
(3)*
DDR3_B1
DDR3_A2
DDR3_B2
-
-
121
ASRock 790GX Pro Motherboard
DIMM
DIMM
DIMM
122
ASRock 790GX Pro Motherboard
Short
124
ASRock 790GX Pro Motherboard
Open
CMOS
CMOS
125
ASRock 790GX Pro Motherboard
la banda roja debe quedar en el
mismo lado que el contacto 1
IDE
SATAII_5
(PORT 4)
SATAII_4
(PORT 3)
SATAII_2
(PORT 1)
SATAII_3
(PORT 2)
SATAII_1
(PORT 0)
126
ASRock 790GX Pro Motherboard
(5-
IR1)
CD1
127
ASRock 790GX Pro Motherboard
(9-
PANEL1)
128
ASRock 790GX Pro Motherboard
4
3
2
1
ATX
12
24
ATX.
1
13
12
24
1
13
129
ASRock 790GX Pro Motherboard
12V-ATX
,
8
5
4
1
ATX 12 ,
.
.
COM-
130
ASRock 790GX Pro Motherboard
8
5
4
1
BIOS Setup
F
Power-On-Self-Test – POST
POST
BIOS Setup
POST
Ctrl> + <Alt> + <Delete
BIOS Setup
PDF
4
133
ASRock 790GX Pro Motherboard
®
®
“
”
“
”
®
®
138
ASRock 790GX Pro Motherboard
-
-
-
“
”(
142
ASRock 790GX Pro Motherboard
“
“
“
”
”
”
“
”
“
”
“
146
ASRock 790GX Pro Motherboard
”
®
“
”
“
”
“
”
®
“
”
“
”
149
ASRock 790GX Pro Motherboard
4
3
2
1
12
24
1
13
8
5
4
1
150
ASRock 790GX Pro Motherboard
12
24
1
13
®
®
\
®
®
®
®
®
152
ASRock 790GX Pro Motherboard
“
”
“
\
”
\
154
ASRock 790GX Pro Motherboard
®
®
®
“
158
ASRock 790GX Pro Motherboard
”
®
®
®
®
159
ASRock 790GX Pro Motherboard
®
“
”
“
“
”
”
®
“
“
”
”
170
ASRock 790GX Pro Motherboard
4
3
2
1
12
24
1
13
8
5
4
1
12
24
1
13
171
ASRock 790GX Pro Motherboard
®
®
\
®
®
®
®
®
173
ASRock 790GX Pro Motherboard
®
®
®
180
ASRock 790GX Pro Motherboard
4
3
2
1
12
24
1
13
8
5
4
1
190
ASRock 790GX Pro Motherboard
12
24
1
13
8
5
4
1
®
®
®
®
®
®
®
191
ASRock 790GX Pro Motherboard
®
®
®
®
192
ASRock 790GX Pro Motherboard
Türkçe
194
ASRock 790GX Pro Motherboard
Türkçe
195
ASRock 790GX Pro Motherboard
Türkçe
196
ASRock 790GX Pro Motherboard
Türkçe
197
ASRock 790GX Pro Motherboard
Türkçe
198
ASRock 790GX Pro Motherboard
Türkçe
199
ASRock 790GX Pro Motherboard
Türkçe
200
ASRock 790GX Pro Motherboard
Türkçe
201
ASRock 790GX Pro Motherboard
Türkçe
202
ASRock 790GX Pro Motherboard
Türkçe
203
ASRock 790GX Pro Motherboard
Türkçe
204
ASRock 790GX Pro Motherboard
Short
Open
SB01/45 uyandýrma olaylarý
için +5V_DUAL'ý etkinleþtirmek
için pin2, pin3'ü kapatýn.
Clear CMOS
Türkçe
Default
205
ASRock 790GX Pro Motherboard
SATAII_5
(PORT 4)
SATAII_4
(PORT 3)
SATAII_2
(PORT 1)
SATAII_3
(PORT 2)
SATAII_1
(PORT 0)
Türkçe
206
ASRock 790GX Pro Motherboard
Sistem Paneli Fiþi
Bu fiþ, birçok sistem ön paneli
iþlevini barýndýrýr.
(9-pinli PANEL1)
(3-pinli PLED1)
(bkz. s.2 No. 22)
Kasa Hoparlörü Fiþi
Lütfen kasa hoparlörünü bu fiþe
baðlayýn.
(4-pinli HOPARLÖR 1)
Kasa/NB/güç Fan Konektörü
(4-pinli CHA_FAN1)
(bkz. s.2 No. 16)
Lütfen kasa fan kablolarýný
fanýna bu konektöre baðlayýn
ve siyah kabloyu toprak pinine
baðlayýn.
Türkçe
(3-pinli CHA_FAN2)
(bkz. s.2 No. 15)
(3-pinli PWR_FAN1)
(bkz. s.2 No. 39)
(3-pinli NB_FAN1)
(bkz. s.2 No. 9)
208
ASRock 790GX Pro Motherboard
CPU Fan Konektörü
4
3
2
1
(bkz. s.2 No. 2)
ATX Güç Konektörü
12
24
1
13
Lütfen bir ATX güç kaynaðýný
bu konektöre baðlayýn.
(24-pinli ATXPWR1)
ATX 12V Güç Konektörü
8
5
(8-pinli ATX12V1)
4
1
(bkz. s.2 No. 3)
Seri port Fiþi
(9-pinli COM1)
Lütfen fan kablolarýný CPU
fanýna bu konektöre baðlayýn
ve siyah kabloyu toprak pinine
baðlayýn.
12
24
1
13
Lütfen bir ATX 12V güç
kaynaðýný bu konektöre
baðlayýn.
8
5
4
1
Türkçe
(4-pinli CPU_FAN1)
Bu COM1 fiþi bir seri port
modülünü destekler.
209
ASRock 790GX Pro Motherboard
HDMI_SPDIF Fiþi
(2-pinli HDMI_SPDIF1)
(bkz. s.2 No.33)
HDMI_SPDIF fiþi, SPDIF ses
çýkýþýný HDMI VGA kartýna
saðlar, sistemin HDMI Dijital TV/
projektör/LCD cihazlarýný
baðlamasýna izin verir. Lütfen
HDMI VGA kartýnýn HDMI_SPDIF
konektörünü bu fiþe baðlayýn.
Türkçe
210
ASRock 790GX Pro Motherboard
Türkçe
211
ASRock 790GX Pro Motherboard
Türkçe
212
ASRock 790GX Pro Motherboard