Dell Inspiron 7380 Manual de usuario

Categoría
Cuadernos
Tipo
Manual de usuario
Inspiron 7380
Manual de servicio
Modelo de computadora: Inspiron 7380
Modelo reglamentario: P83G
Tipo reglamentario: P83G002
Notas, precauciónes y advertencias
NOTA: Una NOTA señala información importante que lo ayuda a hacer un mejor uso de su producto.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un potencial daño al hardware o pérdida de datos y le informa cómo evitar el problema.
ADVERTENCIA: Una señal de ADVERTENCIA indica la posibilidad de sufrir daño a la propiedad, heridas personales o la muerte.
© 2018 Dell Inc. o sus liales. Todos los derechos reservados. Dell, EMC, y otras marcas comerciales son marcas comerciales de Dell Inc. o de sus liales.
Puede que otras marcas comerciales sean marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
2018 - 09
Rev. A00
Contenido
1 Antes de manipular el interior del equipo.........................................................................................................7
Antes de empezar ............................................................................................................................................................. 7
Instrucciones de seguridad................................................................................................................................................7
Herramientas recomendadas............................................................................................................................................ 7
Lista de tornillos..................................................................................................................................................................8
2 Después de manipular el interior del equipo................................................................................................... 9
3 Extracción de la cubierta de la base..............................................................................................................10
Procedimiento................................................................................................................................................................... 10
4 Colocación de la cubierta de la base............................................................................................................. 12
Procedimiento................................................................................................................................................................... 12
5 Extracción de la batería................................................................................................................................14
Requisitos previos............................................................................................................................................................. 14
Procedimiento................................................................................................................................................................... 14
6 Colocación de la batería............................................................................................................................... 15
Procedimiento................................................................................................................................................................... 15
Requisitos posteriores...................................................................................................................................................... 16
7 Extracción de la batería de tipo botón...........................................................................................................17
Requisitos previos............................................................................................................................................................. 17
Procedimiento................................................................................................................................................................... 17
8 Colocación de la batería de tipo botón..........................................................................................................18
Procedimiento................................................................................................................................................................... 18
Requisitos posteriores...................................................................................................................................................... 18
9 Extracción del disipador de calor..................................................................................................................19
Requisitos previos.............................................................................................................................................................19
Procedimiento................................................................................................................................................................... 19
10 Colocación del disipador de calor............................................................................................................... 20
Procedimiento.................................................................................................................................................................. 20
Requisitos posteriores..................................................................................................................................................... 20
11 Extracción del ventilador............................................................................................................................. 21
Requisitos previos............................................................................................................................................................. 21
Procedimiento................................................................................................................................................................... 21
12 Colocación del ventilador............................................................................................................................22
Procedimiento...................................................................................................................................................................22
Contenido
3
Requisitos posteriores..................................................................................................................................................... 22
13 Extracción de los altavoces........................................................................................................................ 23
Requisitos previos............................................................................................................................................................ 23
Procedimiento...................................................................................................................................................................23
14 Colocación de los altavoces........................................................................................................................24
Procedimiento...................................................................................................................................................................24
Requisitos posteriores......................................................................................................................................................24
15 Extracción del puerto del adaptador de alimentación..................................................................................25
Requisitos previos............................................................................................................................................................ 25
Procedimiento.................................................................................................................................................................. 25
16 Colocación del puerto del adaptador de alimentación................................................................................. 26
Procedimiento...................................................................................................................................................................26
Requisitos posteriores..................................................................................................................................................... 26
17 Extracción de la tarjeta inalámbrica............................................................................................................ 27
Requisitos previos.............................................................................................................................................................27
Procedimiento...................................................................................................................................................................27
18 Colocación de la tarjeta inalámbrica........................................................................................................... 29
Procedimiento.................................................................................................................................................................. 29
Requisitos posteriores..................................................................................................................................................... 29
19 Extracción del ensamblaje de la pantalla.....................................................................................................30
Requisitos previos............................................................................................................................................................ 30
Procedimiento.................................................................................................................................................................. 30
20 Colocación del ensamblaje de la pantalla....................................................................................................32
Procedimiento...................................................................................................................................................................32
Requisitos posteriores..................................................................................................................................................... 33
21 Extracción de la placa de E/S.....................................................................................................................34
Requisitos previos............................................................................................................................................................ 34
Procedimiento...................................................................................................................................................................34
22 Colocación de la placa de E/S....................................................................................................................36
Procedimiento.................................................................................................................................................................. 36
Requisitos posteriores......................................................................................................................................................37
23 Extracción de la unidad de estado sólido....................................................................................................38
Requisitos previos............................................................................................................................................................ 38
Procedimiento...................................................................................................................................................................38
24 Colocación de la unidad de estado sólido................................................................................................... 39
Procedimiento.................................................................................................................................................................. 39
4
Contenido
Requisitos posteriores..................................................................................................................................................... 39
25 Extracción de la placa base........................................................................................................................40
Requisitos previos............................................................................................................................................................ 40
Procedimiento.................................................................................................................................................................. 40
26 Colocación de la placa base....................................................................................................................... 43
Procedimiento...................................................................................................................................................................43
Requisitos posteriores..................................................................................................................................................... 45
27 Extracción del panel del indicador luminoso de estado............................................................................... 46
Requisitos previos............................................................................................................................................................ 46
Procedimiento.................................................................................................................................................................. 46
28 Colocación del panel del indicador luminoso de estado...............................................................................47
Procedimiento...................................................................................................................................................................47
Requisitos posteriores......................................................................................................................................................47
29 Extracción de la supercie táctil................................................................................................................ 48
Requisitos previos............................................................................................................................................................ 48
Procedimiento...................................................................................................................................................................48
30 Colocación de la supercie táctil............................................................................................................... 50
Procedimiento.................................................................................................................................................................. 50
Requisitos posteriores...................................................................................................................................................... 51
31 Extracción del botón de encendido con lector de huellas dactilares............................................................52
Requisitos previos............................................................................................................................................................ 52
Procedimiento.................................................................................................................................................................. 52
32 Colocación del botón de encendido con lector de huellas dactilares...........................................................54
Procedimiento.................................................................................................................................................................. 54
Requisitos posteriores..................................................................................................................................................... 55
33 Extracción del teclado............................................................................................................................... 56
Requisitos previos............................................................................................................................................................ 56
Procedimiento.................................................................................................................................................................. 56
34 Colocación del teclado...............................................................................................................................58
Procedimiento.................................................................................................................................................................. 58
Requisitos posteriores..................................................................................................................................................... 59
35 Extracción del ensamblaje del reposamanos.............................................................................................. 60
Requisitos previos............................................................................................................................................................ 60
Procedimiento.................................................................................................................................................................. 60
36 Sustitución del ensamblaje del reposamanos.............................................................................................. 61
Procedimiento................................................................................................................................................................... 61
Contenido
5
Requisitos posteriores...................................................................................................................................................... 61
37 Descarga de controladores.........................................................................................................................62
Descarga del controlador de audio.................................................................................................................................62
Descarga del controlador de grácos............................................................................................................................62
Descarga del controlador de USB 3.0............................................................................................................................63
Descarga del controlador de Wi-Fi.................................................................................................................................63
Descarga del controlador del lector de tarjetas multimedia........................................................................................63
Descarga del controlador del conjunto de chips.......................................................................................................... 63
Descarga del controlador de red.................................................................................................................................... 64
38 System Setup (Conguración del sistema)................................................................................................ 65
Secuencia de arranque....................................................................................................................................................65
Teclas de navegación.......................................................................................................................................................65
Descripción general de BIOS..........................................................................................................................................66
Acceso al programa de conguración del BIOS........................................................................................................... 66
Opciones de conguración del sistema.........................................................................................................................66
Contraseña del sistema y de conguración................................................................................................................... 71
Asignación de una contraseña del sistema/de conguración...............................................................................72
Eliminación o modicación de una contraseña existente de conguración del sistema.................................... 72
Borrado de la conguración de CMOS....................................................................................................................73
Borrado del BIOS (Conguración del sistema) y las contraseñas del sistema....................................................73
39 Solución de problemas............................................................................................................................... 74
Actualización del BIOS.....................................................................................................................................................74
Diagnósticos Enhanced Pre-boot System Assessment (Evaluación del sistema de preinicio ePSA).................... 74
Ejecución del diagnóstico de ePSA..........................................................................................................................75
Diagnóstico....................................................................................................................................................................... 75
Liberación de energía residual.........................................................................................................................................76
Ciclo de apagado y encendido del Wi-Fi....................................................................................................................... 76
40 Obtención de ayuda y contacto con Dell.................................................................................................... 78
Recursos de autoayuda................................................................................................................................................... 78
Cómo ponerse en contacto con Dell..............................................................................................................................78
6
Contenido
Antes de manipular el interior del equipo
NOTA: Las imágenes en este documento pueden ser diferentes de la computadora en función de la conguración que haya
solicitado.
Antes de empezar
1 Guarde y cierre todos los archivos abiertos y salga de todas las aplicaciones abiertas.
2 Apague el equipo. Haga clic en Inicio > Alimentación > Apagar.
NOTA: Si utiliza otro sistema operativo, consulte la documentación de su sistema operativo para conocer las instrucciones
de apagado.
3 Desconecte su equipo y todos los dispositivos conectados de las tomas de alimentación eléctrica.
4 Desconecte del equipo todos los dispositivos de red y periféricos conectados como el teclado, el mouse y el monitor.
5 Extraiga cualquier tarjeta de medios y disco óptico del equipo, si corresponde.
Instrucciones de seguridad
Utilice las siguientes directrices de seguridad para proteger su equipo de posibles daños y para garantizar su seguridad personal.
ADVERTENCIA
: Antes trabajar en el interior del equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el equipo. Para
obtener información adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de
normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
ADVERTENCIA: Desconecte todas las fuentes de energía antes de abrir la cubierta o los paneles del equipo. Una vez que termine
de trabajar en el interior del equipo, vuelva a colocar todas las cubiertas, los paneles y los tornillos antes de conectarlo a la toma
eléctrica.
PRECAUCIÓN: Para evitar dañar el equipo, asegúrese de que la supercie de trabajo sea plana y esté limpia.
PRECAUCIÓN: Para evitar dañar los componentes y las tarjetas, manipúlelos por los bordes y no toque las patas ni los contactos.
PRECAUCIÓN: Solo debe realizar la solución de problemas y las reparaciones según lo autorizado o señalado por el equipo de
asistencia técnica de Dell. La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Consulte las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto o disponibles en www.dell.com/regulatory_compliance.
PRECAUCIÓN: Antes de tocar los componentes del interior del equipo, descargue la electricidad estática de su cuerpo; para ello,
toque una supercie metálica sin pintar, como el metal de la parte posterior del equipo. Mientras trabaja, toque periódicamente
una supercie metálica sin pintar para disipar la electricidad estática y evitar que puedan dañarse los componentes internos.
PRECAUCIÓN: Cuando desconecte un cable, tire de su conector o de su lengüeta de tiro, y no del propio cable. Algunos cables
poseen conectores con lengüetas de bloqueo o tornillos de apriete manual que debe desenganchar antes de desconectar el cable.
Al desconectar los cables, manténgalos alineados de manera uniforme para evitar doblar las patas del conector. Al conectar los
cables, asegúrese de que los puertos y conectores estén orientados y alineados correctamente.
PRECAUCIÓN: Presione y expulse las tarjetas que pueda haber instaladas en el lector de tarjetas multimedia.
Herramientas recomendadas
Los procedimientos de este documento podrían requerir el uso de las siguientes herramientas:
Destornillador Philips
1
Antes de manipular el interior del equipo 7
Destornillador Torx núm. 8 (T8)
Punta trazadora de plástico
Lista de tornillos
NOTA: El color del tornillo puede variar según la conguración solicitada.
Tabla 1. Lista de tornillos
Componente Fijado al Tipo de tornillo Cantidad Imagen del tornillo
Cubierta inferior Ensamblaje del reposamanos M2,5x5 9
Batería Ensamblaje del reposamanos M2x3 4
Ventilador Soporte del teclado M2x3 2
Tarjeta inalámbrica Soporte del teclado M2x3 1
Puerto del adaptador de
alimentación
Ensamblaje del reposamanos M2x3 1
Ensamblaje de la pantalla Ensamblaje del reposamanos M2,5x5 6
Placa de E/S Soporte del teclado M2 x 2 2
Botón de encendido con
lectora de huellas dactilares
(si está instalado)
Ensamblaje del reposamanos M2x2.5 2
Unidad de estado sólido Soporte del teclado M2x3 1
Soporte de puerto de
tipo C
Placa base
M2x3
1
Ensamblaje del reposamanos 1
Supercie táctil Ensamblaje del reposamanos M2x2.5 4
Soporte de almohadilla de
contacto
Ensamblaje del reposamanos M2x2.5 3
Placa base Soporte del teclado M2 x 2 2
Soporte del teclado Ensamblaje del teclado y del
reposamanos
M1.4x2 27
Teclado Ensamblaje del reposamanos M1.2x1.5 6
8 Antes de manipular el interior del equipo
Después de manipular el interior del equipo
PRECAUCIÓN: Dejar tornillos sueltos o ojos en el interior de su equipo puede dañar gravemente su equipo.
1 Coloque todos los tornillos y asegúrese de que ninguno quede suelto en el interior de equipo.
2 Conecte todos los dispositivos externos, los periféricos y los cables que haya extraído antes de manipular el equipo.
3 Coloque las tarjetas multimedia, los discos y cualquier otra pieza que haya extraído antes de manipular el equipo.
4 Conecte el equipo y todos los dispositivos conectados a la toma eléctrica.
5 Encienda el equipo.
2
Después de manipular el interior del equipo 9
Extracción de la cubierta de la base
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
1 Aoje el tornillo cautivo que ja la cubierta de la base al ensamblaje del reposamanos.
2 Quite los nueve tornillos (M2.5x5) que jan la cubierta de la base al ensamblaje del reposamanos.
3 Con una punta trazadora de plástico, haga palanca en la cubierta de la base para extraerla del ensamblaje del reposamanos.
4 Levante la cubierta de la base para extraerla del ensamblaje del reposamanos.
3
10 Extracción de la cubierta de la base
5 Mediante la lengüeta de tiro, desconecte el cable de la batería de la tarjeta madre del sistema.
6 Gire la computadora, abra la pantalla y mantenga presionado el botón de encendido durante 15 segundos para conectar la tarjeta
madre del sistema a tierra.
Extracción de la cubierta de la base
11
Colocación de la cubierta de la base
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
1 Asegúrese de que el cable de la batería esté conectado a la tarjeta madre del sistema.
2 Alinee las pestañas de la cubierta de la base con las ranuras del ensamblaje del reposamanos y encaje la cubierta de la base en su sitio.
4
12 Colocación de la cubierta de la base
3 Reemplace los nueve tornillos (M2.5x5) que jan la cubierta de la base al ensamblaje del reposamanos.
4 Ajuste el tornillo cautivo que ja la cubierta de la base al ensamblaje del reposamanos.
Colocación de la cubierta de la base 13
Extracción de la batería
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Requisitos previos
Extraiga la cubierta de la base.
Procedimiento
1 Quite el cable del altavoz de las guías de colocación en la batería.
2 Quite los cuatro tornillos (M2x3) que jan la batería al ensamblaje del reposamanos.
3 Levante la batería y extráigala del ensamblaje del reposamanos.
5
14 Extracción de la batería
Colocación de la batería
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
1 Alinee los oricios para tornillos de la batería con los oricios para tornillos del ensamblaje del reposamanos.
2 Reemplace los cuatro tornillos (M2x3) que jan la batería al ensamblaje del reposamanos.
3 Pase el cable del altavoz por las guías de colocación de la batería.
4 Vuelva a conectar el cable de la batería a la tarjeta madre del sistema.
6
Colocación de la batería 15
Requisitos posteriores
Coloque la cubierta de la base.
16
Colocación de la batería
Extracción de la batería de tipo botón
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
PRECAUCIÓN: Al extraer la batería de tipo botón, se restablecen los valores predeterminados del programa de conguración del
BIOS. Se recomienda que anote los valores del programa de conguración del BIOS antes de extraer la batería de tipo botón.
Requisitos previos
Extraiga la cubierta de la base.
Procedimiento
1 Desconecte el cable de la batería de tipo botón de la placa de E/S.
2 Despegue la batería de tipo botón del soporte del teclado.
7
Extracción de la batería de tipo botón 17
Colocación de la batería de tipo botón
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
1 Adhiera la batería de tipo botón al soporte del teclado.
2 Conecte el cable de la batería de tipo botón a la placa de E/S.
Requisitos posteriores
Coloque la cubierta de la base.
8
18 Colocación de la batería de tipo botón
Extracción del disipador de calor
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
ADVERTENCIA: El disipador de calor se puede calentar durante el funcionamiento normal. Permita que transcurra el tiempo
suciente para que el disipador de calor se enfríe antes de tocarlo.
PRECAUCIÓN: Para garantizar la máxima refrigeración del procesador, no toque las zonas de transferencia del calor del disipador
de calor. La grasa de su piel puede reducir la capacidad de transferencia de calor de la pasta térmica.
Requisitos previos
Extraiga la cubierta de la base.
Procedimiento
1 En orden secuencial (tal como se indica en el disipador de calor), aoje los cuatro tornillos cautivos que jan el disipador de calor a la
tarjeta madre del sistema.
2 Levante el disipador de calor para separarlo de la placa base.
9
Extracción del disipador de calor 19
Colocación del disipador de calor
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
PRECAUCIÓN: Una alineación incorrecta del disipador de calor puede provocar daños en la placa base y en el procesador.
NOTA: Si sustituye la placa base o el disipador de calor, utilice la grasa térmica incluida en el kit para garantizar que se consigue
la conductividad térmica.
Procedimiento
1 Alinee los oricios para tornillos del disipador de calor con los de la placa base.
2 En orden secuencial (como se indica en el disipador de calor), ajuste los cuatro tornillos cautivos que jan el disipador de calor a la
tarjeta madre del sistema.
Requisitos posteriores
Coloque la cubierta de la base.
10
20 Colocación del disipador de calor
Extracción del ventilador
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Requisitos previos
1 Extraiga la cubierta de la base.
2 Siga el procedimiento del paso 1 al paso 3 en Extracción del botón de encendido con lectora de huellas dactilares. (si está instalado)
Procedimiento
1 Desconecte el cable del ventilador de la placa base.
2 Extraiga el cable de la placa de E/S de las guías de colocación en el ventilador.
3 Quite los dos tornillos (M2x3) que jan el ventilador al soporte del teclado.
4 Levante el ventilador del soporte del teclado.
11
Extracción del ventilador 21
Colocación del ventilador
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
1 Alinee los oricios para tornillos del ventilador con los oricios para tornillos del soporte del teclado.
2 Reemplace los dos tornillos (M2x3) que jan el ventilador al soporte del teclado.
3 Pase los cables de la placa de E/S por las guías de enrutamiento del ventilador.
4 Conecte el cable del ventilador a la placa base.
Requisitos posteriores
1 Siga el procedimiento del paso 3 al paso 5 de Reemplazo del botón de encendido con lectora de huellas dactilares. (si está instalado)
2 Coloque la cubierta de la base.
12
22 Colocación del ventilador
Extracción de los altavoces
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Requisitos previos
Extraiga la cubierta de la base.
Procedimiento
1 Desconecte el cable de los altavoces de la placa base.
2 Levante el altavoz izquierdo para extraerlo del ensamblaje del reposamanos.
3 Quite el cable del altavoz de las guías de colocación en la batería.
4 Despegue la cinta adhesiva que ja el cable del altavoz al ensamblaje del reposamanos.
5 Levante el altavoz derecho para extraerlo del ensamblaje del reposamanos.
13
Extracción de los altavoces 23
Colocación de los altavoces
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
1 Mediante los postes de alineación, alinee y coloque el altavoz derecho en el ensamblaje del reposamanos.
2 Adhiera la cinta adhesiva que ja el cable del altavoz al ensamblaje del reposamanos.
3 Pase el cable del altavoz por las guías de colocación de la batería.
4 Mediante los postes de alineación, alinee y coloque el altavoz izquierdo en el ensamblaje del reposamanos.
5 Conecte el cable del altavoz a la placa base.
Requisitos posteriores
Coloque la cubierta de la base.
14
24 Colocación de los altavoces
Extracción del puerto del adaptador de
alimentación
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Requisitos previos
Extraiga la cubierta de la base.
Procedimiento
1 Desconecte el cable del puerto del adaptador de alimentación de la placa base.
2 Extraiga el tornillo (M2x3) que ja el puerto del adaptador de alimentación al ensamblaje del reposamanos.
3 Levante el puerto del adaptador de alimentación y extráigalo del ensamblaje del reposamanos.
15
Extracción del puerto del adaptador de alimentación 25
Colocación del puerto del adaptador de
alimentación
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
1 Inserte el puerto del adaptador de alimentación en la ranura del ensamblaje del reposamanos.
2 Reemplace el tornillo (M2x3) que ja el puerto del adaptador de alimentación al ensamblaje del reposamanos.
3 Conecte el cable del puerto del adaptador de alimentación a la placa base.
Requisitos posteriores
Coloque la cubierta de la base.
16
26 Colocación del puerto del adaptador de alimentación
Extracción de la tarjeta inalámbrica
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Requisitos previos
Extraiga la cubierta de la base.
Procedimiento
1 Localice la tarjeta inalámbrica en la placa de E/S y levante la cinta de mylar de la tarjeta inalámbrica.
2 Quite el tornillo (M2x3) que ja el soporte de la tarjeta inalámbrica y la tarjeta inalámbrica al soporte del teclado.
3 Extraiga el soporte de la tarjeta inalámbrica de la tarjeta inalámbrica.
4 Desconecte los cables de antena de la tarjeta inalámbrica.
5 Deslice y quite la tarjeta inalámbrica de la placa de E/S.
17
Extracción de la tarjeta inalámbrica 27
28 Extracción de la tarjeta inalámbrica
Colocación de la tarjeta inalámbrica
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan daños en la tarjeta inalámbrica, no coloque cables debajo de ella.
1 Levante la cinta de mylar para acceder a la ranura del módulo de memoria.
2 Alinee la muesca de la tarjeta inalámbrica con la lengüeta de la ranura de la tarjeta inalámbrica y deslice la tarjeta hacia el interior de la
ranura de la tarjeta inalámbrica.
3 Conecte los cables de la antena a la tarjeta inalámbrica.
La siguiente tabla proporciona el esquema de los colores de los cables de la antena para la tarjeta inalámbrica compatible con el equipo.
Tabla 2. Esquema de colores de los cables de la antena
Conectores de la tarjeta inalámbrica Colores de los cables de antena
Principal (triángulo blanco) Blanco
Auxiliar (triángulo negro) Negro
4 Alinee el oricio para tornillo del soporte de la tarjeta inalámbrica con el oricio para tornillo de la tarjeta inalámbrica y el soporte del
teclado.
5 Reemplace el tornillo (M2x3) que ja la tarjeta inalámbrica al soporte del teclado.
Requisitos posteriores
Coloque la cubierta de la base.
18
Colocación de la tarjeta inalámbrica 29
Extracción del ensamblaje de la pantalla
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Requisitos previos
1 Extraiga la cubierta de la base.
2 Siga el procedimiento del paso 1 al paso 4 en "Extracción de la tarjeta inalámbrica".
Procedimiento
NOTA: Solo se puede quitar el cable de la placa de la pantalla táctil de computadoras enviadas con conguración de pantalla
táctil.
1 Extraiga los cables de la antena de las guías de colocación del ensamblaje del reposamanos.
2 Despegue las cintas adhesivas que jan el cable de la pantalla y el cable de la placa de la pantalla táctil a la tarjeta madre del sistema.
3 Abra el pestillo y desconecte el cable de la pantalla de la placa base.
4 Levante el pestillo y desconecte el cable de la placa de la pantalla táctil de la tarjeta madre del sistema.
5 Gire el equipo y abra la pantalla lo máximo posible. Coloque la computadora hacia abajo sobre una supercie plana.
PRECAUCIÓN
: Coloque el equipo sobre una supercie suave y limpia para evitar que se raye la pantalla.
6 Extraiga los seis tornillos (M2.5 x 5) que jan el ensamblaje de la pantalla al ensamblaje del reposamanos.
7 Levante el ensamblaje de la pantalla con cuidado y quítelo del ensamblaje del reposamanos.
19
30 Extracción del ensamblaje de la pantalla
Extracción del ensamblaje de la pantalla 31
Colocación del ensamblaje de la pantalla
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
PRECAUCIÓN: Coloque la pantalla sobre una supercie suave y limpia para evitar que se raye.
1 Coloque y alinee los oricios para tornillos del ensamblaje de la pantalla con los oricios para tornillos del ensamblaje del reposamanos.
2 Coloque los seis tornillos (M2.5x5) que jan el ensamblaje de la pantalla al ensamblaje del reposamanos.
3 Cierre la pantalla y coloque el equipo boca abajo.
4 Deslice el cable de la pantalla y el cable de la placa de la pantalla táctil hacia las ranuras correspondientes y cierre los pestillos para jar
los cables.
5 Adhiera las cintas que jan el cable de la pantalla y el cable de la placa de la pantalla táctil a la tarjeta madre del sistema.
6 Levante la cinta de mylar para acceder a la ranura del módulo de memoria.
20
32 Colocación del ensamblaje de la pantalla
Requisitos posteriores
1 Siga el procedimiento del paso 3 al paso 5 en Colocación de la tarjeta inalámbrica.
2 Coloque la cubierta de la base.
Colocación del ensamblaje de la pantalla
33
Extracción de la placa de E/S
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Requisitos previos
1 Extraiga la cubierta de la base.
2 Extraiga la tarjeta inalámbrica.
Procedimiento
1 Retire la cinta que ja el cable de la placa E/S a la placa E/S.
2 Levante el pestillo y desconecte el cable de la placa de E/S de dicha placa.
3 Desconecte el cable de la batería de tipo botón de la placa de E/S.
4 Quite los dos tornillos (M2x2) que jan la placa de E/S al soporte del teclado.
5 Quite la placa de E/S fuera del ensamblaje del reposamanos.
21
34 Extracción de la placa de E/S
Extracción de la placa de E/S 35
Colocación de la placa de E/S
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
1 Coloque y alinee los oricios para tornillos de la placa de E/S con el oricio para tornillos del ensamblaje del reposamanos y del soporte
del teclado.
2 Reemplace los dos tornillos (M2x2) que jan la placa de E/S al soporte del teclado.
3 Conecte el cable de la batería de tipo botón a la placa de E/S.
4 Deslice el cable de la placa de E/S en el conector de la placa de E/S y cierre el pestillo para jar el cable.
5 Pegue la cinta adhesiva que cubre el conector del cable de la placa de E/S en la placa.
22
36 Colocación de la placa de E/S
Requisitos posteriores
1 Coloque la tarjeta inalámbrica.
2 Coloque la cubierta de la base.
Colocación de la placa de E/S
37
Extracción de la unidad de estado sólido
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
PRECAUCIÓN: Las unidades de estado sólido son extremadamente frágiles. Sea muy cuidadoso al manipular unidades de estado
sólido.
PRECAUCIÓN: Para evitar la pérdida de datos, no extraiga la unidad de estado sólido mientras el equipo esté encendido o en
modo de suspensión.
Requisitos previos
Extraiga la cubierta de la base.
Procedimiento
1 Localice la unidad de estado sólido en la tarjeta madre del sistema.
2 Quite el tornillo (M2x3) que ja la unidad de estado sólido al soporte del teclado.
3 Deslice y quite la unidad de estado sólido de la ranura de la unidad de estado sólido en la tarjeta madre del sistema.
23
38 Extracción de la unidad de estado sólido
Colocación de la unidad de estado sólido
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
PRECAUCIÓN: Las unidades de estado sólido son extremadamente frágiles. Sea muy cuidadoso al manipular unidades de estado
sólido.
Procedimiento
1 Alinee la muesca de la unidad de estado sólido con la lengüeta en la ranura de la unidad de estado sólido. A continuación, deslice la
unidad de estado sólido en la ranura de la unidad de estado sólido en posición inclinada.
2 Alinee el oricio para tornillos de la unidad de estado sólido con el oricio para tornillos del soporte del teclado.
3 Reemplace el tornillo (M2x3) que ja la unidad de estado sólido al soporte del teclado.
Requisitos posteriores
Coloque la cubierta de la base.
24
Colocación de la unidad de estado sólido 39
Extracción de la placa base
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
NOTA: La etiqueta de servicio del equipo se encuentra en la placa base. Debe introducir la etiqueta de servicio en el programa de
conguración del BIOS después de sustituir la placa base.
NOTA: La sustitución de la placa base elimina los cambios realizados en el BIOS mediante el programa de conguración del BIOS.
Debe realizar los cambios adecuados de nuevo después de sustituir la placa base.
NOTA: Antes de desconectar los cables de la placa base, observe la ubicación de los conectores. De esta manera, podrá volver a
conectarlos de forma correcta una vez que coloque la placa base.
Requisitos previos
1 Extraiga la cubierta de la base.
2 Extraiga la batería.
3 Extraiga la unidad de estado sólido.
4 Extraiga el disipador de calor.
Procedimiento
NOTA
: Solo se puede quitar el cable de la placa de la pantalla táctil de computadoras enviadas con conguración de pantalla
táctil.
1 Despegue la cinta adhesiva que cubre los conectores del cable de la placa de la pantalla táctil y el cable de la pantalla a la tarjeta madre
del sistema.
2 Levante los pestillos y desconecte el cable de la pantalla y el cable de la placa de la pantalla táctil de la tarjeta madre del sistema.
3 Desconecte el cable del puerto del adaptador de alimentación de la placa base.
4 Despegue la cinta adhesiva que ja el pestillo en el conector del cable de la placa de E/S.
5 Levante el pestillo y desconecte el cable de E/S de la placa de la placa base.
25
40 Extracción de la placa base
6 Quite los dos tornillos (M2x3) que jan el soporte del puerto de tipo C a la tarjeta madre del sistema y el ensamblaje del reposamanos.
7 Levante el soporte del puerto de tipo C de la tarjeta madre del sistema.
8 Desconecte el cable de los altavoces de la placa base.
9 Levante el pestillo y desconecte el cable del teclado del conector de la placa base.
10 Abra el pestillo y desconecte el cable de retroiluminación del teclado de la placa base.
11 Abra el pestillo y desconecte el cable de la almohadilla de contacto de la tarjeta madre del sistema.
12 Abra el cierre y desconecte el cable de la placa del indicador luminoso de estado de la placa base.
13 Quite los dos tornillos (M2x2) que jan la tarjeta madre del sistema al soporte del teclado.
14 Levante la placa base para retirarla del ensamblaje del reposamanos.
Extracción de la placa base
41
42 Extracción de la placa base
Colocación de la placa base
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
NOTA: La etiqueta de servicio del equipo se encuentra en la placa base. Debe introducir la etiqueta de servicio en el programa de
conguración del BIOS después de sustituir la placa base.
NOTA: La sustitución de la placa base elimina los cambios realizados en el BIOS mediante el programa de conguración del BIOS.
Debe realizar los cambios adecuados de nuevo después de sustituir la placa base.
Procedimiento
1 Coloque la tarjeta madre del sistema en el soporte del teclado y alinee los oricios para tornillos de la tarjeta madre con los oricios para
tornillos del soporte.
2 Reemplace los dos tornillos (M2x2) que jan la tarjeta madre del sistema al soporte del teclado.
3 Abra el pestillo y conecte el cable de la placa del indicador luminoso de estado a la tarjeta madre del sistema.
4 Abra el pestillo y conecte el cable de la almohadilla de contacto a la tarjeta madre del sistema.
5 Abra el pestillo y conecte el cable de retroiluminación del teclado a la tarjeta madre del sistema.
6 Abra el pestillo y conecte el cable del teclado a la tarjeta madre del sistema.
7 Conecte el cable del altavoz a la placa base.
8 Coloque el soporte del puerto de tipo C en la tarjeta madre del sistema y alinee los oricios para tornillos del soporte con los oricios de
la tarjeta madre.
9 Reemplace los dos tornillos (M2x3) que jan el soporte del puerto de tipo C a la tarjeta madre del sistema y el ensamblaje del
reposamanos.
26
Colocación de la placa base 43
10 Abra el pestillo y conecte el cable de la placa de E/S a la tarjeta madre del sistema.
11 Adhiera la cinta adhesiva que ja el pestillo al conector del cable de la placa de E/S.
12 Conecte el cable del puerto del adaptador de alimentación a la placa base.
13 Abra los pestillos y conecte el cable de la pantalla y el cable de la placa de la pantalla táctil a la tarjeta madre del sistema.
14 Adhiera la cinta adhesiva que cubre los conectores del cable de la placa de la pantalla táctil y el cable de la pantalla a la tarjeta madre
del sistema.
44
Colocación de la placa base
Requisitos posteriores
1 Coloque el disipador de calor.
2 Coloque la unidad de estado sólido.
3 Coloque la batería.
4 Coloque la cubierta de la base.
Colocación de la placa base 45
Extracción del panel del indicador luminoso de
estado
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Requisitos previos
1 Extraiga la cubierta de la base.
2 Extraiga la batería.
Procedimiento
NOTA
: La placa del indicador luminoso de estado incluye un indicador luminoso de LED que indica la alimentación y el estado de
la batería de la luz o la actividad de la unidad de disco duro.
1 Abra el cierre y desconecte el cable de la placa del indicador luminoso de estado de la placa base.
2 Presione la lengüeta de liberación y levante la placa del indicador luminoso de estado de la ranura del ensamblaje del reposamanos.
3 Deslice el cable de la placa del indicador luminoso de estado debajo del cable del altavoz y levante la placa del indicador luminoso del
ensamblaje del reposamanos.
27
46 Extracción del panel del indicador luminoso de estado
Colocación del panel del indicador luminoso de
estado
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
1 Coloque la placa del indicador luminoso de estado en la ranura del ensamblaje del reposamanos y presiónela hasta que encaje en su
lugar.
2 Deslice el cable de la placa del indicador luminoso de estado bajo el cable del altavoz.
3 Conecte el cable de la placa del indicador luminoso de estado a la tarjeta madre del sistema.
Requisitos posteriores
1 Coloque la batería.
2 Coloque la cubierta de la base.
28
Colocación del panel del indicador luminoso de estado 47
Extracción de la supercie táctil
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Requisitos previos
1 Extraiga la cubierta de la base.
2 Extraiga la batería.
3 Retire los altavoces.
4 Extraiga la placa del indicador luminoso de estado.
Procedimiento
1 Abra el pestillo y desconecte el cable de la almohadilla de contacto de la tarjeta madre del sistema.
2 Despegue las dos cintas adhesivas que jan la almohadilla de contacto al soporte del teclado.
3 Quite los tres tornillos (M2x2.5) que jan el soporte de la almohadilla de contacto al ensamblaje del reposamanos.
4 Levante el soporte de la almohadilla de contacto para quitarlo del ensamblaje del reposamanos.
5 Quite los cuatro tornillos (M2x2.5) que jan la almohadilla de contacto al ensamblaje del reposamanos.
6 Deslice y levante el cable de la ranura del ensamblaje del reposamanos.
29
48 Extracción de la supercie táctil
Extracción de la supercie táctil 49
Colocación de la supercie táctil
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
1 Alinee los oricios para tornillos de la almohadilla de contacto con los oricios para tornillos del ensamblaje del reposamanos.
2 Reemplace los cuatro tornillos (M2x2.5) que jan la almohadilla de contacto al ensamblaje del reposamanos.
3 Alinee los oricios para tornillos del soporte de la almohadilla de contacto con los oricios para tornillos del ensamblaje del
reposamanos.
4 Reemplace los tres tornillos (M2x2.5) que jan el soporte de la almohadilla de contacto al ensamblaje del reposamanos.
5 Adhiera las dos cintas adhesivas que jan la almohadilla de contacto al soporte del teclado.
6 Deslice el cable de la almohadilla de contacto en el conector de la tarjeta madre del sistema y cierre el pestillo para jar el cable.
30
50 Colocación de la supercie táctil
Requisitos posteriores
1 Coloque la placa del indicador luminoso de estado.
2 Coloque los altavoces.
3 Coloque la batería.
4 Coloque la cubierta de la base.
Colocación de la
supercie táctil 51
Extracción del botón de encendido con lector de
huellas dactilares
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
NOTA: Solo se aplica a las computadoras que se envían con lector de huellas dactilares.
Requisitos previos
NOTA: El botón de encendido con lectora de huellas dactilares solo se envía con la conguración sin pantalla táctil de Inspiron
7380.
1 Extraiga la cubierta de la base.
2 Extraiga la tarjeta inalámbrica.
3 Extraiga la placa de E/S.
Procedimiento
1 Levante el pestillo y desconecte el cable del botón de encendido con lectora de huellas dactilares de la tarjeta madre del sistema.
2 Abra el pestillo y desconecte el cable del botón de encendido con lectora de huellas dactilares del cable del conector de este botón.
3 Despegue el cable del botón de encendido con lectora de huellas dactilares del ventilador.
4 Quite los dos tornillos (M2x2.5) que jan el botón de encendido con lectora de huellas dactilares al ensamblaje del reposamanos.
5 Despegado del conector del cable del botón de encendido con lectora de huellas dactilares del soporte del teclado. A continuación,
levante el botón de encendido con lectora de huellas dactilares de la ranura del ensamblaje del reposamanos.
31
52 Extracción del botón de encendido con lector de huellas dactilares
Extracción del botón de encendido con lector de huellas dactilares 53
Colocación del botón de encendido con lector de
huellas dactilares
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
NOTA: Solo se aplica a las computadoras que se envían con lector de huellas dactilares.
Procedimiento
1 Coloque el botón de encendido con lectora de huellas dactilares en la ranura del ensamblaje del reposamanos. A continuación, adhiera
el conector del cable del botón de encendido con lectora de huellas dactilares al soporte del teclado.
2 Reemplace los dos tornillos (M2x2.5) que jan el botón de encendido con lectora de huellas dactilares al ensamblaje del reposamanos.
3 Abra el pestillo del conector del cable del botón de encendido con lectora de huellas dactilares y conecte el cable al botón.
4 Adhiera el cable del botón de encendido con lectora de huellas dactilares al ventilador.
5 Abra el pestillo del conector de la tarjeta madre del sistema y conecte el cable del botón de encendido con lectora de huellas dactilares
a la tarjeta madre.
32
54 Colocación del botón de encendido con lector de huellas dactilares
Requisitos posteriores
1 Coloque la placa de E/S.
2 Coloque la tarjeta inalámbrica.
3 Coloque la cubierta de la base.
Colocación del botón de encendido con lector de huellas dactilares
55
Extracción del teclado
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Requisitos previos
1 Extraiga la cubierta de la base.
2 Extraiga la batería.
3 Extraiga la batería de tipo botón.
4 Extraiga la tarjeta inalámbrica.
5 Extraiga el ensamblaje de la pantalla.
6 Extraiga la placa de E/S.
7 Extraiga el botón de encendido con lector de huellas dactilares. (Si está instalado).
8 Extraiga la unidad de estado sólido.
9 Extraiga el disipador de calor.
10 Extraiga el ventilador.
11 Extraiga la placa base.
Procedimiento
1 Retire las dos cintas adhesivas que jan la almohadilla de contacto al soporte del teclado.
2 Quite los 27 tornillos (M1.4x2) que jan el soporte del teclado y el teclado al ensamblaje del reposamanos.
3 Extraiga el soporte del teclado.
4 Quite los seis tornillos (M1.2x1.5) que jan el teclado al ensamblaje del reposamanos.
5 Levante el teclado para retirarlo del ensamblaje del reposamanos.
33
56 Extracción del teclado
Extracción del teclado 57
Colocación del teclado
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
1 Coloque el cable del teclado en la parte posterior del teclado.
2 Alinee el cable del teclado a lo largo de la línea de plegado y pliéguelo.
3 Coloque el teclado en el ensamblaje del reposamanos y alinee los oricios para tornillos del teclado con los oricios para tornillos del
ensamblaje del reposamanos.
4 Reemplace los seis tornillos (M1.2x1.5) que jan el teclado al ensamblaje del reposamanos.
34
58 Colocación del teclado
5 Coloque el soporte del teclado en el ensamblaje del reposamanos y alinee los oricios para tornillos del soporte del teclado con los
oricios para tornillos del ensamblaje del reposamanos.
6 Reemplace los 27 tornillos (M1.4x2) que jan el soporte del teclado y el teclado al ensamblaje del reposamanos.
7 Reemplace las dos cintas adhesivas que jan la almohadilla de contacto al soporte del teclado.
Requisitos posteriores
1 Sustituya la placa base.
2 Coloque el ventilador.
3 Coloque el disipador de calor.
4 Coloque la unidad de estado sólido.
5 Coloque el botón de encendido con lector de huellas dactilares. (Si está instalado).
6 Coloque la placa de E/S.
7 Coloque el ensamblaje de la pantalla.
8 Coloque la tarjeta inalámbrica.
9 Coloque la batería de celda tipo botón.
10 Coloque la batería.
11 Coloque la cubierta de la base.
Colocación del teclado
59
Extracción del ensamblaje del reposamanos
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Requisitos previos
1 Extraiga la cubierta de la base.
2 Extraiga la batería.
3 Extraiga la batería de tipo botón.
4 Extraiga la tarjeta inalámbrica.
5 Extraiga el ensamblaje de la pantalla.
6 Extraiga la placa de E/S.
7 Extraiga el botón de encendido con lector de huellas dactilares. (Si está instalado).
8 Extraiga la unidad de estado sólido.
9 Extraiga el disipador de calor.
10 Extraiga el ventilador.
11 Extraiga la placa base.
12 Extraiga la placa del indicador luminoso de estado.
13 Extraiga la supercie táctil.
14 Extraiga el teclado.
Procedimiento
Después de realizar todos los requisitos previos, quedará el ensamblaje del reposamanos.
35
60 Extracción del ensamblaje del reposamanos
Sustitución del ensamblaje del reposamanos
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
Coloque el reposamanos boca abajo sobre una supercie limpia y plana.
Requisitos posteriores
1 Coloque el teclado.
2 Vuelva a colocar la supercie táctil.
3 Coloque la placa del indicador luminoso de estado.
4 Sustituya la placa base.
5 Coloque el ventilador.
6 Coloque el disipador de calor.
7 Coloque la unidad de estado sólido.
8 Coloque el botón de encendido con lector de huellas dactilares. (Si está instalado).
9 Coloque la placa de E/S.
10 Coloque el ensamblaje de la pantalla.
11 Coloque la tarjeta inalámbrica.
12 Coloque la batería de celda tipo botón.
13 Coloque la batería.
14 Coloque la cubierta de la base.
36
Sustitución del ensamblaje del reposamanos 61
Descarga de controladores
Descarga del controlador de audio.
1 Encienda el equipo.
2 Vaya a www.dell.com/support.
3 Haga clic en Product Support (Soporte de productos), introduzca la Etiqueta de servicio de su equipo y haga clic en Submit
(Enviar)
.
NOTA: Si no tiene la etiqueta de servicio, utilice la función de detección automática o busque de forma manual el modelo de
su equipo.
4 Haga clic en Drivers & Downloads (Controladores y descargas) > Find it myself (Buscarlo yo mismo).
5 Desplácese por la página y amplíe Audio.
6 Haga clic en Download (Descargar) para descargar el controlador de audio para su equipo.
7 Después de nalizar la descarga, vaya a la carpeta donde guardó el archivo del controlador de audio.
8 Haga doble clic en el icono del archivo de controlador de audio y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar el
controlador.
Descarga del controlador de grácos
1 Encienda el equipo.
2 Vaya a www.dell.com/support.
3 Introduzca la etiqueta de servicio de su computadora y haga clic en Submit (Enviar).
NOTA
: Si no tiene la etiqueta de servicio, utilice la función de detección automática o busque manualmente el modelo de su
computadora.
4 Haga clic en Drivers & Downloads (Controladores y descargas).
5 Haga clic en el botón Detect Drivers (Detectar drivers).
6 Revise y acepte los Términos y condiciones para utilizar SupportAssist y, luego, haga clic en Continue (Continuar).
7 Si es necesario, la computadora comenzará a descargar e instalar SupportAssist.
NOTA
: Revise las instrucciones en pantalla para conocer las indicaciones especícas de su navegador.
8 Haga clic en View Drivers for My System (Ver drivers para mi sistema).
9 Haga clic en Download and Install (Descargar e instalar) para descargar e instalar todas las actualizaciones de los drivers detectadas
para su computadora.
10 Seleccione la ubicación donde desea guardar los archivos.
11 Si se le solicita, apruebe las solicitudes de User Account Control (Control de cuentas de usuario) para realizar cambios en el sistema.
12 La aplicación instalará todos los drivers y las actualizaciones que se hayan identicado.
NOTA
: No todos los archivos se pueden instalar automáticamente. Revise el resumen de la instalación para identicar si es
necesario instalar componentes manualmente.
13 Para descargar e instalar componentes manualmente, haga clic en Category (Categoría).
14 Haga clic en Video (Vídeo) en la lista desplegable.
15 Haga clic en Descargar para descargar el driver de grácos para su computadora.
16 Después de nalizar la descarga, vaya a la carpeta donde guardó el archivo del controlador de grácos.
17 Haga clic dos veces en el icono del archivo del controlador de grácos y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar el
controlador.
37
62 Descarga de controladores
Descarga del controlador de USB 3.0
1 Encienda el equipo.
2 Vaya a www.dell.com/support.
3 Haga clic en Product Support (Soporte de productos), introduzca la Etiqueta de servicio de su equipo y haga clic en Submit
(Enviar).
NOTA: Si no tiene la etiqueta de servicio, utilice la función de detección automática o busque de forma manual el modelo de
su equipo.
4
Haga clic en Drivers & Downloads (Controladores y descargas) > Find it myself (Buscarlo yo mismo).
5 Desplácese por la página y amplíe Chipset (Juego de chips).
6 Haga clic o toque Download (Descargar) para descargar el controlador de USB 3.0 en su equipo.
7 Después de nalizar la descarga, vaya a la carpeta donde guardó el archivo del controlador de USB 3.0.
8 Haga clic dos veces en el icono del archivo del controlador de USB 3.0 y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar el
controlador.
Descarga del controlador de Wi-Fi
1 Encienda el equipo.
2 Vaya a www.dell.com/support.
3 Haga clic en Product support (Soporte de productos), introduzca la Etiqueta de servicio de su equipo y haga clic en Submit
(Enviar).
NOTA
: Si no tiene la etiqueta de servicio, utilice la función de detección automática o busque de forma manual el modelo de
su equipo.
4 Haga clic en Drivers & downloads (Controladores y descargas) > Find it myself (Buscarlo yo mismo).
5 Desplácese por la página y amplíe Network (Red).
6 Haga clic en Download (Descargar) para descargar el driver de Wi-Fi para su computadora.
7 Después de nalizar la descarga, vaya a la carpeta donde guardó el archivo del controlador de Wi-Fi.
8 Haga clic dos veces en el icono del archivo del controlador y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Descarga del controlador del lector de tarjetas
multimedia
1 Encienda el equipo.
2 Vaya a www.dell.com/support.
3 Haga clic en Product support (Soporte de producto), introduzca la etiqueta de servicio de su equipo y haga clic en Submit (Enviar).
NOTA
: Si no tiene la etiqueta de servicio, utilice la función de detección automática o busque de forma manual el modelo de
su equipo.
4 Haga clic en Drivers & downloads (Drivers y descargas) > Find it myself (Buscarlo yo mismo).
5 Desplácese por la página y amplíe el Chipset (Conjunto de chips).
6 Haga clic en Download (Descargar) para descargar el driver del lector de tarjetas multimedia para su computadora.
7 Después de nalizar la descarga, vaya a la carpeta donde guardó el archivo del controlador del lector de tarjetas multimedia.
8 Haga doble clic en el ícono del archivo del controlador del lector de tarjetas y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Descarga del controlador del conjunto de chips
1 Encienda el equipo.
2 Vaya a www.dell.com/support.
Descarga de controladores
63
3 Haga clic en Product Support (Soporte de productos), introduzca la Etiqueta de servicio de su equipo y haga clic en Submit
(Enviar).
NOTA: Si no tiene la etiqueta de servicio, utilice la función de detección automática o busque de forma manual el modelo de
su equipo.
4 Haga clic en Drivers & downloads (Controladores y descargas) > Find it myself (Buscarlo yo mismo).
5 Desplácese por la página y amplíe Chipset (Juego de chips).
6 Haga clic en Download (Descargar) para descargar el controlador del conjunto de chips correspondiente para su equipo.
7 Después de nalizar la descarga, vaya a la carpeta donde guardó el archivo del controlador del conjunto de chips.
8 Haga clic dos veces en el icono del archivo del controlador del conjunto de chips y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para
instalar el controlador.
Descarga del controlador de red
1 Encienda el equipo.
2 Vaya a www.dell.com/support.
3 Haga clic en Product support (Soporte de productos), introduzca la Etiqueta de servicio de su equipo y haga clic en Submit
(Enviar)
.
NOTA: Si no tiene la etiqueta de servicio, utilice la función de detección automática o busque de forma manual el modelo de
su equipo.
4 Haga clic en Drivers & downloads (Controladores y descargas) > Find it myself (Buscarlo yo mismo).
5 Desplácese por la página y amplíe Network (Red).
6 Haga clic en Download (Descargar) para descargar el controlador de red en su equipo.
7 Guarde el archivo y, una vez que se haya completado la descarga, vaya a la carpeta donde guardó el archivo del controlador de red.
8 Haga clic dos veces en el icono del archivo del controlador de red y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
64
Descarga de controladores
System Setup (Conguración del sistema)
NOTA: Los elementos listados en esta sección aparecerán o no en función de la computadora y sus dispositivos instalados.
Secuencia de arranque
La secuencia de arranque le permite omitir el orden de dispositivos de arranque denido en la conguración del sistema y arrancar
directamente desde un dispositivo especíco (por ejemplo, la unidad óptica o la unidad de disco duro). Durante la autoprueba de encendido
(POST), cuando aparezca el logotipo de Dell, puede hacer lo siguiente:
Acceder al programa de conguración del sistema al presionar la tecla F2
Activar el menú de inicio de una vez al presionar la tecla F12
El menú de arranque de una vez muestra los dispositivos desde los que puede arrancar, incluida la opción de diagnóstico. Las opciones del
menú de arranque son las siguientes:
Unidad extraíble (si está disponible)
Unidad STXXXX
NOTA
: XXX denota el número de la unidad SATA.
Unidad óptica (si está disponible)
Unidad de disco duro SATA (si está disponible)
Diagnóstico
NOTA
: Al elegir Diagnósticos, aparecerá la pantalla Diagnósticos de ePSA.
La pantalla de secuencia de inicio también muestra la opción de acceso a la pantalla de la conguración del sistema.
Teclas de navegación
NOTA
: Para la mayoría de las opciones de conguración del sistema, se registran los cambios efectuados, pero no se aplican
hasta que se reinicia el sistema.
Teclas Navegación
Flecha hacia arriba Se desplaza al campo anterior.
Flecha hacia abajo Se desplaza al campo siguiente.
Intro Permite introducir un valor en el campo seleccionado, si se puede, o seguir el vínculo del campo.
Barra espaciadora Amplía o contrae una lista desplegable, si procede.
Lengüeta Se desplaza a la siguiente área de enfoque.
NOTA: Solo para el explorador de grácos estándar.
Esc Se desplaza a la página anterior hasta llegar a la pantalla principal. Si presiona Esc en la pantalla principal, aparecerá
un mensaje donde se le solicita que guarde los cambios y se reiniciará el sistema.
38
System Setup (Conguración del sistema) 65
Descripción general de BIOS
PRECAUCIÓN: A menos que sea un usuario avanzado, no cambie los valores del programa de conguración del BIOS. Algunos
cambios pueden hacer que el equipo no funcione correctamente.
NOTA: Antes de modicar el programa de conguración del BIOS, se recomienda anotar la información de la pantalla del
programa de conguración del BIOS para que sirva de referencia posteriormente.
Utilice el programa de conguración del BIOS para los siguientes nes:
Obtener información sobre el hardware instalado en el equipo; por ejemplo, la cantidad de RAM y el tamaño del disco duro.
Cambiar la información de conguración del sistema.
Establecer o cambiar una opción seleccionable por el usuario, como la contraseña de usuario, el tipo de disco duro instalado, y activar o
desactivar dispositivos básicos.
Acceso al programa de conguración del BIOS
1 Encienda (o reinicie) el equipo.
2 Cuando aparezca el logotipo de DELL durante la POST, espere a que se muestre la petición de F2 y, entonces, presione F2
inmediatamente.
NOTA: La petición de F2 indica que el teclado se ha inicializado. Esta petición puede aparecer muy rápidamente, por lo que
debe estar atento y presionar F2. Si presiona F2 antes de que se muestre la petición de F2, esta acción no tendrá efecto. Si
tarda demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, espere hasta que se muestre el escritorio. A continuación,
apague el equipo y vuelva a intentarlo.
Opciones de conguración del sistema
NOTA
: Los elementos listados en esta sección aparecerán o no según el equipo y los dispositivos instalados.
Tabla 3. Opciones de conguración del sistema - Menú de información del sistema
General
Información del sistema
BIOS Version Muestra el número de versión del BIOS.
Etiqueta de servicio Muestra la etiqueta de servicio del equipo.
Asset Tag Muestra la etiqueta de activo del equipo.
Ownership Tag Muestra la etiqueta de propiedad del equipo.
Manufacture Date Muestra la fecha de fabricación del equipo.
Ownership Date Muestra la fecha de adquisición del equipo.
Express Service Code Muestra el código de servicio rápido del equipo.
Información de la memoria
Memory Installed Muestra el tamaño total de la memoria del equipo instalada.
Memory Available Muestra el tamaño total de la memoria del equipo disponible.
Memory Speed Muestra la velocidad de la memoria.
Memory Channel Mode Muestra el modo de canal único o doble.
Memory Technology Muestra la tecnología que se utiliza para la memoria.
Tamaño de DIMM A Muestra el tamaño de la memoria DIMM A.
Tamaño de DIMM B Muestra el tamaño de la memoria DIMM B.
66 System Setup (Conguración del sistema)
General
Información del procesador
Processor Type Muestra el tipo de procesador.
Core Count Muestra la cantidad de núcleos del procesador.
Processor ID Muestra el código de identicación del procesador.
Current Clock Speed Muestra la velocidad de reloj del procesador actual.
Minimum Clock Speed Muestra la velocidad de reloj del procesador mínima.
Maximum Clock Speed Muestra la velocidad de reloj del procesador máxima.
Processor L2 Cache Muestra el tamaño de la memoria caché L2 del procesador.
Processor L3 Cache Muestra el tamaño de la memoria caché L3 del procesador.
HT Capable Muestra si el procesador es compatible con HyperThreading (HT).
64-Bit Technology Muestra si se utiliza la tecnología de 64 bits.
Información del dispositivo
SATA-0 Muestra la información del dispositivo SATA-0 del equipo.
SATA-2 Muestra la información del dispositivo SATA-2 del equipo.
M.2 PCIe SSD-0 Muestra la información del SSD PCIe M.2 del equipo.
LOM MAC Address Muestra la dirección LOM MAC del equipo.
Video Controller Muestra la controladora de vídeo.
Video BIOS Version Muestra la versión de BIOS de vídeo.
Video Memory Muestra la memoria de video.
Panel Type Muestra el tipo del panel de la pantalla.
Native Resolution Muestra la resolución de pantalla.
Audio Controller Muestra la controladora de audio.
Wi-Fi Device Muestra el dispositivo inalámbrico.
Bluetooth Device Muestra el dispositivo de bluetooth.
Battery Information Muestra la información del estado de la batería.
Boot Sequence
Boot Sequence Muestra la secuencia de inicio.
Boot List Option Muestra las opciones de inicio disponibles.
Advanced Boot Options
Enable Legacy Option ROMs Activa o desactiva las ROM opcionales heredadas.
Enable Attempt Legacy Boot (Activar intento
de inicio heredado)
Activa o desactiva el intento de inicio heredado.
Seguridad de ruta de inicio UEFI Controla el nivel de seguridad para iniciar una ruta de inicio de UEFI.
Fecha/Hora Muestra la fecha actual en el formato MM/DD/AA y la hora actual en el formato
HH:MM:SS AM/PM.
Tabla 4. Opciones de conguración del sistema - Menú de conguración del sistema
Conguración del sistema
Integrated NIC Controla el controlador LAN integrado.
Enable UEFI Network Stack Activa o desactiva la pila de red UEFI.
System Setup (Conguración del sistema) 67
Conguración del sistema
SATA Operation Congura el modo operativo de la controladora de la unidad de disco duro integrada
SATA.
Drives Activa o desactiva varias unidades integradas.
SMART Reporting Activa o desactiva los informes SMART durante el inicio del sistema.
Conguración de USB
Enable Boot Support Activa o desactiva el inicio desde dispositivos de almacenamiento masivo USB, como
unidades de disco duro externas, unidades ópticas y unidades USB.
Enable External USB Port Activa o desactiva el inicio desde dispositivos de almacenamiento masivo USB
conectados a un puerto USB externo.
USB PowerShare Activa o desactiva la carga de dispositivos externos a través del puerto USB
PowerShare.
Audio Activa o desactiva el controlador de audio integrado.
Keyboard Illumination Congura el modo de funcionamiento de la función de iluminación del teclado.
Keyboard Backlight with AC Activa o desactiva la retroiluminación del teclado con CA.
NOTA: Esta opción no afecta la iluminación del teclado.
Miscellaneous Devices Activa o desactiva varios dispositivos integrados.
Activar cámara Activa o desactiva la cámara.
Enable Secure Digital (SD) Card Activa o desactiva la tarjeta SD.
Tabla 5. Opciones de conguración del sistema - Menú de video
Vídeo
Brillo LCD Permite denir el brillo del panel independientemente para batería y alimentación de
CA.
Tabla 6. Opciones de conguración del sistema - Menú de seguridad
Seguridad
Admin Password Permite establecer, cambiar o eliminar la contraseña del administrador.
System Password Permite denir, modicar o eliminar la contraseña del sistema.
Internal HDD-2 Password Establece, modica o elimina la contraseña interna de la unidad de disco duro.
Strong Password Activa o desactiva contraseñas fuertes.
Password Conguration Controla la cantidad mínima y máxima de caracteres permitidos para las contraseñas
de administrador y de sistema.
Password Bypass Permite omitir la contraseña de inicio del sistema y las solicitudes de contraseña de
disco duro durante el reinicio del sistema.
Password Change Activa o desactiva los cambios en las contraseñas del sistema y de la unidad de disco
duro cuando se ha establecido una contraseña de administrador.
Non-Admin Setup Changes Activa o desactiva los cambios en las opciones de conguración cuando se establece
una contraseña de administrador.
UEFI Capsule Firmware Updates Activa o desactiva las actualizaciones del BIOS a través de los paquetes de
actualización de la cápsula UEFI.
PTT Security Activa o desactiva la visibilidad de la tecnología de plataforma segura (PTT) para el
sistema operativo.
68 System Setup (Conguración del sistema)
Seguridad
Computrace(R) Activa o desactiva la interfaz del módulo del BIOS del servicio opcional
Computrace(R) de Absolute Software.
CPU XD Support Activa o desactiva el modo de deshabilitación de ejecución del procesador.
Admin Setup Lockout Permite impedir que los usuarios entren en el programa de conguración cuando hay
establecida una contraseña de administrador.
Bloqueo de contraseña maestra Activa o desactiva la compatibilidad de la contraseña maestra.
NOTA: Se deben borrar las contraseñas de disco duro para poder modicar
la conguración.
Tabla 7. Opciones de conguración del sistema - Menú de inicio seguro
Inicio seguro
Secure Boot Enable Activa o desactiva la función de inicio seguro.
Expert Key Management
Expert Key Management Activa o desactiva la administración de claves experta.
Custom Mode Key Management Permite seleccionar valores personalizados para la administración de claves experta.
Tabla 8. Opciones de conguración del sistema - Menú de extensiones de Intel Software Guard
Extensiones de Intel Software Guard
Intel SGX Enable Activa o desactiva las extensiones de Intel Software Guard.
Enclave Memory Size Establece el tamaño de la memoria de reserva enclave de las extensiones de Intel
Software Guard.
Tabla 9. Opciones de conguración del sistema - Menú de rendimiento
Rendimiento
Multi Core Support Activa varios núcleos.
Valor predeterminado: Activado.
Intel SpeedStep Activa o desactiva la tecnología Intel SpeedStep.
Valor predeterminado: Activado.
NOTA: Si se activa, el voltaje del núcleo y la velocidad del reloj del
procesador se ajustan dinámicamente según la carga del procesador.
C-States Control Activa o desactiva los estados de reposo adicionales del procesador.
Valor predeterminado: Activado.
Intel TurboBoost Activa o desactiva el modo Intel TurboBoost del procesador.
Valor predeterminado: Activado.
HyperThread control Activa o desactiva HyperThreading en el procesador.
Valor predeterminado: Activado.
System Setup (Conguración del sistema) 69
Tabla 10. Opciones de conguración del sistema - Menú de administración de alimentación
Administración de alimentación
Activa la tecnología Intel Speed Shift. Activa o desactiva la asistencia de la tecnología Intel Speed Shift. Permite que el
sistema operativo seleccione el rendimiento de procesador apropiado
automáticamente.
Hora de encendido automático Permite establecer que el equipo se encienda automáticamente cada día o en una
fecha y hora preseleccionadas. Esta opción puede congurarse solamente si se ha
establecido el modo Encendido automático con Diario, Días de la semana o Días
seleccionados.
Valor predeterminado: Desactivado.
USB Wake Support Permite que el equipo salga del estado de espera al conectar un dispositivo USB.
Wake on LAN Habilita la señal de la LAN para activar el equipo desde el estado de apagado o de
hibernación.
NOTA: Esta característica solo funciona cuando el equipo está conectado a
un suministro de energía de CA.
Conguración de carga de batería avanzada Activa la conguración de carga de batería avanzada desde el comienzo del día para
un determinado período de trabajo.
Conguración de carga de batería principal Establece la conguración de carga de batería principal con un inicio y detención de
carga personalizados seleccionados previamente.
Valor predeterminado: Adaptable.
Tabla 11. Opciones de conguración del sistema - Menú de comportamiento durante la POST
Comportamiento durante la POST
Adapter Warnings Activa las advertencias del adaptador.
Valor predeterminado: Activado.
Opciones de bloqueo de Fn Activa o desactiva el modo de bloqueo de Fn.
Fastboot Permite establecer la velocidad del proceso de inicio.
Valor predeterminado: Completo.
Extended BIOS POST Time Crea la demora de preinicio adicional.
Full Screen Logo (Logotipo de la pantalla
completa)
Permite mostrar el logotipo de pantalla completa.
Avisos y errores Especicar si el proceso de arranque continuará o solicitar una acción del usuario
cuando se detectan avisos y errores.
NOTA: Los errores graves siempre detienen el sistema.
Tabla 12. Opciones de conguración del sistema - Menú de compatibilidad de virtualización
Compatibilidad con virtualización
Virtualization Especica si un monitor de máquina virtual (VMM) puede utilizar las capacidades de
hardware adicionales proporcionadas por la tecnología Intel Virtualization.
VT for Direct I/O Especique si un monitor de máquina virtual (VMM) puede utilizar las capacidades del
hardware adicionales que proporciona la tecnología Intel Virtualization para E/S
directas.
70 System Setup (Conguración del sistema)
Tabla 13. Opciones de conguración del sistema - Menú de conexión inalámbrica
Inalámbrica
Interruptor de conexión inalámbrica Determina qué dispositivos inalámbricos se pueden controlar mediante el conmutador
inalámbrico.
Activar dispositivo inalámbrico Activa o desactiva los dispositivos inalámbricos internos.
Tabla 14. Opciones de conguración del sistema - Menú de mantenimiento
Mantenimiento
Etiqueta de servicio Muestra la etiqueta de servicio del equipo.
Asset Tag Crea una etiqueta de activo del equipo.
BIOS Downgrade Controla la actualización del rmware del sistema a las revisiones anteriores.
Data Wipe Permite borrar con seguridad los datos de todos los dispositivos de almacenamiento
internos.
BIOS Recovery Permite al usuario realizar una recuperación de ciertas condiciones de BIOS dañado a
partir de los archivos de recuperación en la unidad de disco duro principal del usuario
o en un dispositivo USB externo.
Tabla 15. Opciones de conguración del sistema - Menú de registros del sistema
Registros del sistema
BIOS Events Muestra los eventos del BIOS.
Eventos térmicos Muestra los eventos térmicos.
Eventos de alimentación Muestra los eventos de alimentación.
Tabla 16. Opciones de conguración del sistema - Menú de resolución del sistema de SupportAssist
Resolución del sistema de SupportAssist
Auto OS Recovery Threshold Controla el u jo de inicio automático de la consola de resolución del sistema
SupportAssist y la herramienta de recuperación de sistema operativo de Dell.
SupportAssist OS Recovery Activa o desactiva el ujo de inicio para la herramienta de recuperación del sistema
operativo SupportAssist en caso de que se produzcan ciertos errores de sistema.
Contraseña del sistema y de conguración
Tabla 17. Contraseña del sistema y de
conguración
Tipo de contraseña Descripción
System Password Es la contraseña que debe introducir para iniciar sesión en el
sistema.
Setup password (Contraseña de conguración) Es la contraseña que debe introducir para acceder y realizar
cambios a la conguración de BIOS del equipo.
Puede crear una contraseña del sistema y una contraseña de conguración para proteger su equipo.
PRECAUCIÓN
: Las funciones de contraseña ofrecen un nivel básico de seguridad para los datos del equipo.
System Setup (Conguración del sistema) 71
PRECAUCIÓN: Cualquier persona puede tener acceso a los datos almacenados en el equipo si no se bloquea y se deja
desprotegido.
NOTA: La función de contraseña de sistema y de conguración está deshabilitada.
Asignación de una contraseña del sistema/de conguración
Puede asignar un nuevo valor para System or Admin Password (Contraseña de administrador o del sistema) solo cuando el estado se
encuentra en Not Set (No establecido).
Para acceder a System Setup (Conguración del sistema), presione <F2> inmediatamente después del encendido o el reinicio.
1 En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema) o System Setup (Conguración del sistema), seleccione Security (Seguridad) y
presione <Intro>.
Aparece la pantalla Security (Seguridad).
2 Seleccione System/Admin Password (Contraseña de administrador/del sistema) y cree una contraseña en el campo Enter the new
password (Introduzca la nueva contraseña).
Utilice las siguientes pautas para asignar la contraseña del sistema:
Una contraseña puede tener hasta 32 caracteres.
La contraseña puede contener números del 0 al 9.
Solo se permiten letras en minúsculas. Las mayúsculas no están permitidas.
Solo se permiten los siguientes caracteres especiales: espacio, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`).
3 Introduzca la contraseña del sistema que especicó anteriormente en el campo Conrm new password (Conrmar nueva
contraseña) y haga clic en OK (Aceptar).
4 Presione Esc y aparecerá un mensaje para que guarde los cambios.
5 Presione Y para guardar los cambios.
El equipo se reiniciará.
Eliminación o modicación de una contraseña existente de
conguración del sistema
Asegúrese de que Password Status (Estado de la contraseña ) esté Unlocked (Desbloqueado) en System Setup (Conguración del
sistema), antes de intentar eliminar o modicar la contraseña del sistema o de conguración existente. No se puede eliminar ni modicar
una contraseña existente del sistema o de conguración si
Password Status (Estado de la contraseña) está en Locked (Bloqueado).
Para acceder a la Conguración del sistema, presione F2 inmediatamente después del encendido o el reinicio.
1 En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema) o System Setup (Conguración del sistema), seleccione System Security
(Seguridad del sistema) y presione Intro.
Aparecerá la ventana System Security (Seguridad del sistema).
2 En la pantalla System Security (Seguridad del sistema), compruebe que la opción Password Status (Estado de la contraseña) está
en modo Unlocked (Desbloqueado).
3 Seleccione System Password (Contraseña del sistema), modique o elimine la contraseña del sistema existente y presione Intro o
Tab.
4 Seleccione Setup Password (Contraseña de conguración), modique o elimine la contraseña de conguración existente y presione
Intro o Tab.
NOTA
: Si cambia la contraseña del sistema o de conguración, introduzca la nueva contraseña cuando se lo soliciten. Si
elimina la contraseña del sistema o de conguración, conrme la eliminación cuando se lo soliciten.
5 Presione Esc y aparecerá un mensaje para que guarde los cambios.
6 Presione "Y" para guardar los cambios y salir de System Setup (Conguración del sistema).
El equipo se reiniciará.
72
System Setup (Conguración del sistema)
Borrado de la conguración de CMOS
1 Asegúrese de que la computadora se haya apagado.
2 Enchufe el adaptador de alimentación en la computadora y asegúrese de que se suministre alimentación a la computadora a través del
adaptador.
3 Mantenga presionado el botón de encendido durante 25 segundos para realizar el restablecimiento de la batería del reloj de tiempo real
(RTC).
4 Suelte el botón de encendido.
Borrado del BIOS (Conguración del sistema) y las
contraseñas del sistema
Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Dell para borrar las contraseñas olvidadas. Para obtener más información,
visite
www.dell.com/contactdell.
System Setup (Conguración del sistema) 73
Solución de problemas
Actualización del BIOS
Puede que deba actualizar el BIOS cuando una actualización esté disponible o después de colocar la placa base.
Siga estos pasos actualizar el BIOS.
1 Encienda la computadora.
2 Vaya a www.dell.com/support.
3 Haga clic en Product support (Soporte de producto), introduzca la etiqueta de servicio de su equipo y haga clic en Submit (Enviar).
NOTA: Si no tiene la etiqueta de servicio, utilice la función de detección automática o busque de forma manual el modelo de
su equipo.
4 Haga clic en Drivers & downloads (Controladores y descargas) > Find it myself (Buscarlo yo mismo).
5 Seleccione el sistema operativo instalado en el equipo.
6 Desplácese por la página y amplíe el BIOS.
7 Haga clic en Download (Descargar) para descargar la última versión del BIOS para su equipo.
8 Después de nalizar la descarga, vaya a la carpeta donde guardó el archivo de actualización del BIOS.
9 Haga doble clic en el icono del archivo de actualización del BIOS y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Diagnósticos Enhanced Pre-boot System Assessment
(Evaluación del sistema de preinicio ePSA)
PRECAUCIÓN
: Utilice los diagnósticos de ePSA para probar solo su equipo. Si utiliza este programa con otras computadoras, es
posible que se obtengan mensajes de error o resultados no válidos.
Los diagnósticos de ePSA (también conocidos como diagnósticos del sistema) realizan una revisión completa del hardware. El ePSA está
incorporado en el BIOS y es activado por este internamente. Los diagnósticos incorporados del sistema ofrecen un conjunto de opciones
para determinados dispositivos o grupos de dispositivos, que permiten:
Ejecutar pruebas automáticamente o en modo interactivo
Repetir las pruebas
Visualizar o guardar los resultados de las pruebas
Ejecutar pruebas exhaustivas para introducir pruebas adicionales que ofrezcan más información sobre los dispositivos que han
presentado errores
Ver mensajes de estado que indican si las pruebas se han completado correctamente
Ver mensajes de error que informan de los problemas que se han encontrado durante las pruebas
NOTA
: Algunas pruebas para dispositivos especícos requieren de la interacción del usuario. Asegúrese siempre de estar en la
terminal de la computadora cuando se estén realizando las pruebas de diagnóstico.
Para obtener más información, consulte
Dell EPSA Diagnostic 3.0.
39
74 Solución de problemas
Ejecución del diagnóstico de ePSA
Invoque el inicio de diagnóstico. Para ello, utilice uno de los métodos sugeridos anteriormente:
1 Encienda el equipo.
2 Cuando la computadora se inicie, presione la tecla <F12> cuando aparezca el logotipo de Dell.
3 En la pantalla del menú de inicio, utilice la tecla de echa arriba/abajo para seleccionar la opción Diagnostics (Diagnóstico) y, a
continuación, presione Intro.
NOTA: En la ventana Enhanced Pre-boot System Assessment (Evaluación del sistema de inicio previo mejorado) se
enumeran todos los dispositivos detectados en la computadora. El diagnóstico comienza con la ejecución de pruebas en
todos los dispositivos detectados.
4 Presione la echa situada en la esquina inferior derecha para ir a la lista de la página.
Los elementos detectados se enumeran y se evalúan.
5 Si desea ejecutar una prueba de diagnóstico en un dispositivo especíco, presione <Esc> y haga clic en Yes (Sí) para detener la
prueba de diagnóstico.
6 Seleccione el dispositivo del panel izquierdo y haga clic en Run Tests (Ejecutar pruebas).
7 Si hay algún problema, aparecerán los códigos de error.
Anote el código de error y contáctese con Dell.
o
8 Apague el ordenador.
9 Pulse y mantenga pulsada la tecla fn, mientras presiona el botón de encendido, y suelte ambos.
10 Repita los pasos 3 a 7 anteriores.
Diagnóstico
Indicador luminoso de estado de la batería y de alimentación/Indicador luminoso de actividad del disco duro: indica el estado de carga
de la batería o la actividad del disco duro.
NOTA
: Pulse Fn + H para alternar este indicador luminoso entre el indicador luminoso de estado de la batería y de alimentación y
el indicador luminoso de actividad del disco duro.
Indicador luminoso de actividad del disco duro
Se enciende cuando el equipo lee de la unidad de disco duro o escribe en ella.
Indicador luminoso de estado de la batería y de alimentación
Indica el estado de carga de la batería y de alimentación.
Blanco jo: el adaptador de alimentación está conectado y la batería tiene una carga superior al 5 %.
Ámbar: el equipo funciona con la batería y la batería tiene una carga inferior al 5 %.
O (Apagado)
El adaptador de alimentación está conectado y la batería está completamente cargada.
El equipo funciona con la batería y la batería tiene una carga superior al 5 %.
El equipo se encuentra en estado de suspensión, hibernación o está apagado.
Por ejemplo, el indicador luminoso de estado de la batería y de alimentación parpadea en ámbar dos veces seguido de una pausa y, a
continuación, parpadea en blanco tres veces seguido de una pausa. Este patrón 2-3 continúa hasta que el ordenador se apague, lo que
indica que no se ha detectado memoria o RAM.
Solución de problemas
75
La siguiente tabla muestra los diferentes patrones de luces y lo que indican.
Tabla 18. Diagnóstico
Patrón de indicadores luminosos Descripción del problema
2,1 Error de la CPU
2,2 Placa base: error del ROM y del BIOS
2,3 No se detecta la memoria RAM
2,4 Error de RAM o de memoria
2,5 Memoria instalada no válida
2,6 Error de la placa base o del conjunto de chips
2,7 Error de LCD
3,1 Error de la batería CMOS
3,2 Se ha producido un error en la tarjeta PCI/video.
3,3 Imagen de recuperación no encontrada
3,4 Imagen de recuperación encontrada pero no válida
Indicador luminoso de estado de la cámara: indica que la cámara está en uso.
Blanco jo: la cámara está en uso.
Apagado: la cámara no está en uso.
Indicador luminoso de estado de Bloq Mayús: indica si Bloq Mayús está activado o desactivado.
Blanco jo: Bloq Mayús está activado.
Apagado: Bloq Mayús desactivado.
Liberación de energía residual
La energía residual es la electricidad estática residual que permanece en la computadora incluso después de apagarla y retirarle la batería.
En el siguiente procedimiento, se proporcionan las instrucciones para liberar la energía residual:
1 Apague el equipo.
2 Extraiga la cubierta de la base.
3 Mantenga presionado el botón de encendido durante 15 segundos para liberar la energía residual.
4 Coloque la cubierta de la base.
5 Encienda el equipo.
Ciclo de apagado y encendido del Wi-Fi
Si el equipo no puede acceder a Internet debido a problemas de conectividad de Wi-Fi, se puede realizar un procedimiento de ciclo de
apagado y encendido del Wi-Fi. En el siguiente procedimiento se detallan las instrucciones sobre cómo realizar un ciclo de apagado y
encendido del Wi-Fi:
NOTA
: Algunos ISP (Proveedores de servicios de Internet) proporcionan un dispositivo módem/router combinado.
1 Apague el equipo.
2 Apague el módem.
3 Apague el enrutador inalámbrico.
4 Espere 30 segundos.
5 Encienda el enrutador inalámbrico.
6 Encienda el módem.
76
Solución de problemas
7 Encienda el equipo.
Solución de problemas 77
Obtención de ayuda y contacto con Dell
Recursos de autoayuda
Puede obtener información y ayuda sobre los productos y servicios de Dell mediante el uso de estos recursos de autoayuda en línea:
Tabla 19. Recursos de autoayuda
Información sobre los productos y servicios de Dell www.dell.com
Aplicación de asistencia y soporte de Dell
Sugerencias
Comuníquese con el Soporte En la búsqueda de Windows, escriba Help and Support y pulse Intro.
Ayuda en línea para sistemas operativos www.dell.com/support/windows
www.dell.com/support/linux
Información sobre solución de problemas, manuales de usuario,
instrucciones de conguración, especicaciones del producto, blogs
de ayuda técnica, controladores, actualizaciones de software, etc.
www.dell.com/support
Artículos de la base de conocimientos de Dell para diferentes
inquietudes del equipo.
1 Vaya a www.dell.com/support.
2 Escriba el asunto o la palabra clave en el cuadro Search
(Buscar).
3 Haga clic en Search (Buscar) para recuperar los artículos
relacionados.
Aprenda y conozca la siguiente información sobre su producto:
Especicaciones de producto
Sistema operativo
Conguración y uso de su producto
Copia de seguridad de datos
Solución de problemas y diagnóstico
Restauración de la conguración de fábrica y del sistema
Información del BIOS
Consulte Me and My Dell (Yo y mi Dell) enwww.dell.com/support/
manuals.
Para localizar Me and My Dell (Yo y mi Dell) relevante a su producto,
identique su producto mediante una de las siguientes opciones:
Seleccione Detect Product (Detectar producto).
Localice su producto a través del menú desplegable en View
Products (Ver productos).
Introduzca el Service Tag number (Número de etiqueta de
servicio) o la Product ID (Id. de producto) en la barra de
búsqueda.
Cómo ponerse en contacto con Dell
Para ponerse en contacto con Dell para tratar cuestiones relacionadas con las ventas, la asistencia técnica o el servicio al cliente, consulte
www.dell.com/contactdell.
NOTA
: Puesto que la disponibilidad varía en función del país y del producto, es posible que no pueda disponer de algunos
servicios en su área.
40
78 Obtención de ayuda y contacto con Dell
NOTA: Si no dispone de una conexión a Internet activa, puede encontrar información de contacto en la factura de compra, en el
albarán o en el catálogo de productos de Dell.
Obtención de ayuda y contacto con Dell 79
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79

Dell Inspiron 7380 Manual de usuario

Categoría
Cuadernos
Tipo
Manual de usuario