Bosch PHS7961 El manual del propietario

Categoría
Planchas para el pelo
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

de 
en 
fr  
it  
nl  
da  
no  
sv  
 
es  
pt  
el  
tr  
pl  
hu  
uk  
ru  
ar

 

es
Indicaciones de seguridad
¡Por favor, lea atentamente las Instrucciones de uso y a
continuación proceda y guárdelas! No olvide adjuntar estas
instrucciones si entrega el aparato a otra persona.
Este aparato ha sido diseñado para uso doméstico o para uso
en aplicaciones no industriales similares a las domésticas.
Aplicaciones similares a las domésticas comprenden p.ej.
la utilización en salas para empleados de tiendas, o cinas,
empresas agrícolas y otras empresas industriales, así
como la utilización por parte de huéspedes de pensiones,
pequeños hoteles y alojamientos similares.
A ¡Peligro de electrocución y de incendio!




















es














K
No usar cerca de bañeras, lavabos
u otros recipientes llenos de agua.
A ¡Peligro de muerte!







A ¡Peligro de as xia!

A ¡Peligro de quemaduras!


es
Le damos la enhorabuena por la compra
de este aparato de la marca Bosch. Ha
adquirido un producto de gran calidad
que le satisfará enormemente.


Elementos de control y
piezas
1 L U
2 a 
3 

4 
5 

6 
7 
8 
Puesta en servicio
Importante:



 24b








Colour saving:


Aplicación
W ¡Peligro de quemaduras!





Nota:





Importante:

Alisar el cabello
A





U

a


b



Sugerencia: 



Rizar cabellos






es
Rizos en todo el cabello
B








Rizos en la parte inferior del cabello
C








Tirabuzones para peinados de esta
D









Advertencia:

Consejo para una larga duración
del peinado




www.bosch-personalstyle.com
Ionización permanente


5










Función de confort
“DirectMax”





Desconexión automática





3

Nota:
a2

es
Limpieza y mantenimiento
W ¡Peligro de descargas eléctricas!








Guardar


Datos técnicos




 
Eliminación
J
















es
Garantía



















































Transcripción de documentos

de Deutsch 2 en English 7 fr Français 12 it Italiano 17 nl Nederlands 22 da Dansk 27 no Norsk 32 sv Svenska 37 fi Suomi 42 es Español 47 pt Português 53 el Ελληνικά 58 tr Türkçe 64 pl Polski 71 hu Magyar 76 uk Українська 81 ru Pycckий 86 ar ‫ العربية‬ 95  es Indicaciones de seguridad ¡Por favor, lea atentamente las Instrucciones de uso y a continuación proceda y guárdelas! No olvide adjuntar estas instrucciones si entrega el aparato a otra persona. Este aparato ha sido diseñado para uso doméstico o para uso en aplicaciones no industriales similares a las domésticas. Aplicaciones similares a las domésticas comprenden p.ej. la utilización en salas para empleados de tiendas, oficinas, empresas agrícolas y otras empresas industriales, así como la utilización por parte de huéspedes de pensiones, pequeños hoteles y alojamientos similares. A ¡Peligro de electrocución y de incendio! Utilice la máquina sólo dentro de casa y a temperatura ambiente y no utilizarlo por encima de los 2000 m sobre el nivel del mar. Conecte y opere el aparato solamente conforme a los datos de la placa de características. El aparato no debe ser manejado por niños menores de 8 años. Este aparato puede ser manejado por niños de 8 o más años y por personas con facultades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o bien con falta de experiencia y/o de conocimientos, si lo hacen bajo supervisión o han sido instruidas acerca del uso seguro del aparato y han comprendido los peligros resultantes de ello. Los niños no deben jugar con el aparato. Las operaciones de limpieza y mantenimiento a cargo del usuario no deben ser realizadas por niños sin la debida vigilancia. Utilizar exclusivamente cuando el cable de alimentación y el aparato no presenten daños. Desligar a ficha após utilização ou em caso de avaria. Las reparaciones en el aparato, como por ejemplo, el cambio de un cable de alimentación dañado, deben ser realizadas sólo por nuestro servicio al cliente para evitar peligros.  47 es El cable de alimentación no debe ● ponerse en contacto con piezas calientes; ● pasarse sobre bordes afilados; ● usarse para el transporte; ● enrollarse tensado. Antes de limpiar, desenchufar la clavija. No tirar del cable para desenchufar la clavija. No sumergir nunca el aparato en agua. No utilice limpiadores a vapor. Las placas cerámicas se calientan. Toque el aparato sólo por el mango. Utilice el aparato sólo en cabellos secos, en ningún caso en cabellos sintéticos. Coloque el aparato sólo en superficies resistentes al calor. K No usar cerca de bañeras, lavabos u otros recipientes llenos de agua. A ¡Peligro de muerte! El aparato no debe entrar nunca en contacto con agua. Existe peligro incluso con el aparato desconectado, por lo tanto, después de su uso y cuando se realice una pausa mientras se use, desenchufar la clavija. El montaje de un interruptor de corriente de defecto hasta 30 mA ofrece protección adicional en la instalación doméstica. Consulte con un electricista. A ¡Peligro de asfixia! No deje que los niños jueguen con el embalaje. A ¡Peligro de quemaduras! Evitar el contacto con la piel. 48 es  Le damos la enhorabuena por la compra de este aparato de la marca Bosch. Ha adquirido un producto de gran calidad que le satisfará enormemente. Aplicación Estas instrucciones para el uso describen una plancha para el cabello. Con la plancha para pelo se puede rizar o alisar el cabello. ■■ Utilizar el aparato solo con el cabello seco. Elementos de control y piezas 1 2 3 4 5 6 7 8 Cierre L / U a Interruptor Teclas para seleccionar la temperatura +/– Indicación de temperatura Indicador LED para la ionización ­permanente Placas cerámicas, dispuestas de forma Tobera de iones Gancho para colgar Puesta en servicio Importante: Retirar el adhesivo de las placas cerámicas sin dejar restos. ■■ Enchufar el aparato y colocarlo sobre una superficie plana, resistente al calor. ■■ Conectar con el interruptor 2, el LED 4b parpadea. ■■ Ahora con la tecla de selección elegir la temperatura deseada: 120°C, 140°C, 160°C, 180°C o 200°C. ■■ El aparato se calienta, el LED de la temperatura elegida parpadea. Si el LED se ilumina de forma continua, el aparato está listo para usarse. Colour saving: Protección de color y una conservación más larga del color solamente a temperaturas de 140°C y 160°C.  WW¡Peligro de quemaduras! Evitar el contacto con la piel (cuero cabelludo u orejas). Nota: El cabello fino reacciona con especial rapidez al tratamiento. La emisión de calor uniforme es especialmente cuidadosa con el cabello. El resultado es un cabello liso con un brillo intenso y sedoso. Importante: No aplicar nunca más de 2 segundos seguidos en el mismo punto. Alisar el cabello (secuencia de imágenes A) La plancha se puede utilizar para cabello corto y largo. ■■ Dividir el cabello peinado liso en ­mechones de igual anchura (aprox. 5 cm de ancho) ■■ Colocar el cierre en la posición U. ■■ Colocar la raíz de un mechón preparado entre las placas (figura a). ■■ Presionar las placas y deslizar la plancha suave y uniformemente hasta las puntas del cabello (figura b). ■■ Repetir con el resto de mechones. ­Esperar a que el cabello se enfríe del todo antes de realizar el peinado final. Sugerencia: Para una longitud del cabello hasta los hombros, el tratamiento completo de un mechón debería durar unos 10 segundos. Rizar cabellos Existen tres métodos para rizar el cabello. En todos ellos, el cabello seco se divide en mechones de la misma anchura, de aprox. 2 cm. Cuanto más finos sean los mechones más fuerte será el rizo. 49 es Rizos en todo el cabello (secuencia de imágenes B) ■■ Mantenga el alisador en posición horizontal, coloque el mechón entre las placas y ciérrelas. ■■ Gire el alisador 180º y enrolle una vez el mechón en la placa superior. ■■ Presione fuertemente las placas y tire uniformemente hasta las puntas. ■■ Abra las placas. Rizos en la parte inferior del cabello (secuencia de imágenes C) ■■ Mantenga el alisador en posición horizontal, coloque el mechón entre las placas y ciérrelas. ■■ Gire el alisador 180º y enrolle el mechón una vez en la placa inferior. ■■ Presione fuertemente las placas y tire uniformemente hasta las puntas. ■■ Abra las placas. Tirabuzones para peinados de fiesta (secuencia de imágenes D) Mantenga el alisador en posición vertical, coloque el mechón entre la parte inferior de las placas y ciérrelas. ■■ Gire el alisador 180º y enrolle el mechón una vez en la placa aún no envuelta. ■■ Presione fuertemente las placas y tire uniformemente y en diagonal hacia abajo hasta las puntas. ■■ Abra las placas. Advertencia: Trabajar cuidadosamente para evitar alisar un rizo. Consejo para una larga duración del peinado Volver a enrollar el rizo todavía caliente y fijarlo con una horquilla mientras se enfría. Encontrará más información sobre el styling de Bosch en la página web www.bosch-personalstyle.com 50 Ionización permanente Esta plancha para pelo dispone de un generador de iones, activo de forma permanente. El indicador LED 5 para ionización se ilumina de forma continua. El cabello se pueden cargar electroestáticamente al peinarlo, utilizar productos cosméticos o por el roce con las placas cerámicas. Los iones que se generan (partículas cargadas eléctricamente que se encuentran en la naturaleza) reducen esta carga, de manera que resulta más fácil peinar el cabello. El cabello es más suave y brillante, el tinte más intenso. Función de confort “DirectMax” Mantener pulsada la tecla “+” durante al menos 2 segundos, se selecciona directamente la temperatura máxima de 200°C. Con la tecla “–” se puede volver a disminuir la temperatura. Desconexión automática Por motivos de seguridad, el aparato dispone de una desconexión automática. ■■ Transcurridos aprox. 70 minutos desde que se encendió el aparato o desde que se pulsó por última vez la tecla para seleccionar la temperatura 3, éste se apaga de forma automática. Nota: Para volver a encender el aparato, utilizar el interruptor a 2. es  Limpieza y mantenimiento WW¡Peligro de descargas eléctricas! Dejar enfriar el aparato antes de limpiarlo y extraer el enchufe. No sumerja nunca el aparato en agua. No utilice limpiadores a vapor. Limpiar el aparato externamente solo con un paño húmedo y secar a continuación. No utilice productos de limpieza abrasivos o corrosivos. Guardar Dejar enfriar el aparato antes de guardarlo y extraer el enchufe. Eliminación J Elimine el embalaje respetando el medio ambiente. Este aparato está marcado con el símbolo de cumplimiento con la Directiva Europea 2012/19/UE relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos usados (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE). La directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos. Infórmese sobre las vías de eliminación actuales en su distribuidor. Datos técnicos  Conexión eléctrica (voltaje – frecuencia) 100-240 V~ 50/60 Hz Potencia de la calefacción 47 W 51 es Garantía CONDICIONES DE GARANTIA PAE Bosch se compromete a reparar o reponer de forma gratuita durante un período de 24 meses, a partir de la fecha de compra por el usuario final, las piezas cuyo defecto o falta de funcionamiento obedezca a causas de fabricación, así como la mano de obra necesaria para su reparación, siempre y cuando el aparato sea llevado por el usuario al taller del Servicio Técnico Autorizado por Bosch. En el caso de que el usuario solicitara la visita del Técnico Autorizado a su domicilio para la reparación del aparato, estará obligado el usuario a pagar los gastos del desplazamiento. Esta garantía no incluye: lámparas, cristales, plásticos, ni piezas estéticas, reclamadas después del primer uso, ni averías producidas por causas ajenas a la fabricación o por uso no doméstico. Igualmente no están amparadas por esta garantía las averías o falta de funcionamiento producidas por causas no imputables al aparato (manejo inadecuado del mismo, limpiezas, voltajes e instalación incorrecta) o falta de seguimiento de las instrucciones de funcionamiento y mantenimiento que para cada aparato se incluyen en el folleto de instrucciones. 52 Para la efectividad de esta garantía es imprescindible acreditar por parte del usuario y ante el Servicio Autorizado de Bosch, la fecha de adquisición mediante la correspondiente FACTURA DE COMPRA que el usuario acompañará con el aparato cuando ante la eventualidad de una avería lo tenga que llevar al Taller Autorizado. La intervención en el aparato por personal ajeno al Servicio Técnico Autorizado por Bosch, significa la pérdida de garantía. GUARDE POR TANTO LA FACTURA DE COMPRA. Todos nuestros técnicos van provistos del correspondiente carnet avalado por ANFEL (Asociación Nacional de Fabricantes de Electrodomésticos) que le acredita como Servicio Autorizado de Bosch. Reservado el derecho a cambios y modificaciones sin previo aviso.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Bosch PHS7961 El manual del propietario

Categoría
Planchas para el pelo
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para