Fujitsu ARXB09LALH J-II, ARXB07LALH J-II, ARXB07LALH V-II, ARXB09LALH V-II, ARXB12LALH J-II, ARXB12LALH V-II, ARXB14LALH J-II, ARXB14LALH V-II, ARXB18LALH J-II, ARXB18LALH V-II Instrucciones de operación

  • Hola, soy un asistente de chat que ha leído el manual de usuario de las unidades interiores FUJITSU GENERAL ARXB07L, ARXB09L, ARXB12L, ARXB14L y ARXB18L. Este manual incluye información sobre el funcionamiento, las precauciones de seguridad y el mantenimiento de estas unidades de tipo conducto. Estoy listo para responder a tus preguntas basándome en la información proporcionada en el documento.
  • ¿Qué hacer en caso de una fuga de refrigerante?
    ¿Qué significa el estado de espera?
    ¿Con qué frecuencia se debe limpiar el filtro de aire?
Es-1
ÍNDICE
1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD .................... 1
2. DENOMINACIÓN DE LOS COMPONENTES .... 2
3. FUNCIONAMIENTO MANUAL Y
AUTOMÁTICO ................................................... 3
4. CONSEJOS PARA EL FUNCIONAMIENTO ...... 4
5. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ........................ 5
6. LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS ........................... 6
7. ESPECIFICACIONES .......................................... 8
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Antes de utilizar el aparato, lea todas estas “PRECAUCIONES” y realice el funcionamiento de la forma correcta.
Las instrucciones de esta sección son sobre seguridad; asegúrese de mantener unas condiciones de funcionamiento seguras.
Los símbolos “ADVERTENCIA” y “PRECAUCIÓN” tienen los siguientes significados en estas instrucciones:
PRECAUCIONES EN EL USO
No se exponga por mucho tiempo a la corriente de aire directa que sale del acondicionador.
No introduzca los dedos ni otros objetos en el orificio de salida ni en las rejillas de entrada.
Excepto en caso de EMERGENCIA, nunca desconecte el disyuntor principal ni el secundario de
las unidades interiores durante el funcionamiento. Esto provocará un fallo del compresor y
fugas de agua. En primer lugar, detenga la unidad interior accionando la unidad de control, el
convertidor o el dispositivo de entrada externo y desconecte el disyuntor. Asegúrese de operar
a través de la unidad de control, el convertidor o el dispositivo de entrada externo.
Si el cable de alimentación está dañado, solamente puede ser reemplazado por el personal de
servicio autorizado, pues se necesitan herramientas especiales y un tipo de cable específico.
Si se produce alguna fuga del refrigerante, apague las llamas, de haber alguna, ventile
la habitación y llame al personal de servicio autorizado.
Proporcione de vez en cuando ventilación durante el funcionamiento.
No lo utilice en aplicaciones relacionadas con almacenaje de comestibles, equipos de
precisión, ni obras de arte.
La exposición prolongada al aire directo puede tener efectos adversos en las plantas y animales.
No dirija el aire a hogares de fuego ni a estufas.
No bloquee ni cubra el orificio de entrada ni el orificio de salida.
No se suba sobre el acondicionador de aire ni ponga objetos encima.
No ponga floreros ni recipientes de agua encima de los acondicionadores de aire.
No cuelgue nada de la unidad interior.
No coloque ningún objeto que no se pueda mojar debajo de la unidad interior.
Apague siempre el disyuntor eléctrico cada vez que limpie el acondicionador de aire o el filtro de aire.
No exponga el acondicionador de aire directamente al agua.
No ponga en funcionamiento el acondicionador de aire con las manos mojadas.
Compruebe si hay daños en el soporte de instalación.
Siempre deberá funcionar con los filtros de aire instalados.
No beba el agua que se drena del acondicionador de aire.
No aplique presión a las aletas del radiador.
No emplee gases inflamables cerca del acondicionador de aire.
No toque los tubos durante el funcionamiento del equipo.
Asegúrese de que no haya ningún equipo electrónico a menos de un metro de la uni-
dad interior y de la exterior.
No deben utilizar este aparato personas (incluidos los niños) con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas, ni personas que carezcan de experiencia y
conocimientos, a menos que lo hagan bajo supervisión o siguiendo las instrucciones
relativas al uso del aparato de una persona responsable de su seguridad. Los niños
deberán ser vigilados para asegurarse de que no juegan con el equipo.
PRECAUCIONES DURANTE LA INSTALACIÓN
No intente instalar este acondicionador de aire usted mismo.
Este aparato no tiene componentes que pueda reparar el usuario. Consulte siempre al
personal de servicio autorizado para las reparaciones.
Cuando se traslade, consulte siempre al personal de servicio autorizado para la desconexión y la instalación.
La unidad debe estar conectada a tierra.
Compruebe que esté lista la instalación de drenaje.
No instale el acondicionador de aire cerca de hogares de fuego ni de otros aparatos de calefacción.
Al instalar la unidad interior y la exterior, tenga cuidado de evitar el acceso a los niños.
¡PRECAUCIÓN!
¡ADVERTENCIA!
¡ADVERTENCIA!
¡PRECAUCIÓN!
Esta marca indica los procedimientos que, de realizarse incorrectamente, pueden oca-
sionar la muerte o daños graves al usuario.
Esta marca indica los procedimiento que, de realizarse incorrectamente, pueden oca-
sionar daños personales al usuario o daños a la propiedad.
¡PRECAUCIÓN!
Es-2
DENOMINACIÓN DE LOS COMPONENTES
ARXB 07/09/12/14/18
Unidad de control (opcional)
Control remoto inalámbrico Control remoto cableado Control remoto simple
Asegúrese de utilizarlos tras
conectar el receptor.
Para el método de funcionamiento, consulte el Manual de Funcionamiento de cada dispositivo.
1
2
3
Modelo empotrado en techo Modelo de pie
1
23
1Puerto de salida
2Puerto de entrada
3Manguera de drenaje
Es-3
FUNCIONAMIENTO MANUAL Y AUTOMÁTICO
Emplee el funcionamiento manual/automático (MANUAL AUTO) en el caso de que se pierda el mando a distancia o de que
no pueda utilizarse.
*Sólo cuando el receptor está conectado.
Encendido
Presione el botón de funcionamiento manual / automático (MANUAL AUTO) en el panel
de control del funcionamiento.
El funcionamiento se puede ajustar de la manera siguiente.
No presione el botón de funcionamiento manual/automático (MANUAL AUTO) con las manos
mojadas o con objetos puntiagudos ya que de lo contrario podría producirse una descarga eléctri-
ca o un mal funcionamiento del aparato.
¡PRECAUCIÓN!
Apagado
Presione el botón de funcionamiento manual / automático (MANUAL AUTO) en el panel de
control del funcionamiento.
Modo de AUTO
funcionamiento
Velocidad del ventilador
AUTO
Temperatura de ajuste 23˚C
Cuando no se puede seleccionar el modo automático (AUTO), la unidad funcionará
en el mismo modo que la otra unidad interior conectada al sistema. (Cuando la otra
unidad interior conectada al sistema no funciona, el acondicionador de aire funcionará
en refrigeración.)
Es-4
CONSEJOS PARA EL FUNCIONAMIENTO
Sobre el estado de prioridad y estado de espera
Varias unidades interiores se pueden conectar al mismo sistema. Las opciones de modo de funcionamiento son limitadas
y dependen del sistema.
Funcionamiento y rendimiento
Estado de prioridad en
Refrigeración
Estado de prioridad en
calefacción
Estado de espera
Cuando la otra unidad interior conectada al sistema está funcionando en refrigeración o
deshumectación, no se puede seleccionar el modo calefacción.
Cuando la otra unidad interior conectada al sistema está funcionando en calefacción, no se
puede seleccionar el modo refrigeración o deshumectación.
El estado de espera se activa cuando dos o más unidades interiores se encienden al mismo
tiempo en modos diferentes. Todas las unidades interiores, menos la que está en modo
prioridad, se mantendrán en estado de espera hasta que cambie el modo de prioridad (el
funcionamiento comienza tan pronto como la prioridad cambie).
En ese momento, la lámpara indicadora de funcionamiento (OPERATION) (verde) se ilumina
y la lámpara indicadora del temporizador (TIMER) (roja) parpadea (sólo cuando el receptor
está conectado).
Enfriando bajo del ambiente
Cuando la temperatura exterior desciende, los ventiladores de la unidad exterior pueden pasar a baja velocidad.
Rendimiento de calefacción
El modo de calefacción funciona según el principio de la bomba de calor, absorbe el calor del aire exterior y lo transfiere al
interior. Como resultado, su capacidad de calefacción se reduce a medida que la temperatura exterior baja. Si considera
que el calor producido es insuficiente, le recomendamos que utilice el acondicionador de aire junto con otros sistemas de
calefacción.
El modo calefacción calienta toda la habitación por medio de la recirculación del aire, y como resultado, es necesario
esperar un tiempo después de encender el acondicionador de aire para que se caliente la habitación.
Desescarche automático controlado por microordenador
Cuando la temperatura del aire exterior es baja y la humedad alta, el empleo de la función de calefacción puede causar la
aparición de hielo dentro de la unidad exterior, reduciendo el rendimiento. Para evitar esta situación, se emplea un
microordenador automático incorporado, y cuando es necesario, se activa el modo de desescarche. Si se forma escarcha,
se produce una interrupción momentánea del acondicionador de aire y el circuito de desescarche funciona brevemente (de
4 a 15 minutos).
Durante el funcionamiento de desescarche automático, la lámpara indicadora de funcionamiento (OPERATION) (verde)
parpadeará (sólo cuando el receptor está conectado).
Funcionamiento de la recuperación de aceite
Periódicamente se activa la función de recuperación de aceite para restituir aceite del compresor a la unidad exterior.
Cuando se activa la recuperación de aceite, el indicador de funcionamiento (OPERATION) (verde) parpadeará (de 10 minu-
tos)(sólo cuando el receptor está conectado).
Margen de temperatura y humedad
En la tabla siguiente se muestra la temperatura y humedad necesarias para que funcione la unidad.
Modo de refrigeración/deshumectación Funcionamiento de calefacción
Temperatura exterior Consulte las especificaciones de las unidades exteriores.
Temperatura interior Aprox. 18 a 32 °C Aprox. 16 a 30 °C
Humedad interior Aproximadamente el 80 % o menos.
Si se hace funcionar el aparato con temperaturas más altas que las indicadas, el circuito automático de protección puede
activarse para evitar daños del circuito interno. Además, en el modo de refrigeración y deshumectación, si el aparato se
utiliza con temperaturas más bajas que las indicadas, el intercambiador de calor térmico puede congelarse causando fugas
de agua u otros problemas en el funcionamiento.
Si la unidad se utiliza durante largos períodos de tiempo con humedad alta, puede condensarse agua en la unidad interior
y gotear desde la superficie al suelo u otros objetos que estén debajo.
No utilice este aparato con otra finalidad que la de refrigerar, calentar, deshumectar y hacer circular el aire en salas de
características habituales.
Es-5
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Antes de limpiar la unidad, asegúrese de parar el funcionamiento del acondicionador de aire y
de desconectar la alimentación.
Cuando lo limpie, no se pare sobre una plataforma inestable.
Cuando extraiga y reemplace los filtros de aire, asegúrese de no tocar el intercambiador de
calor, porque podrían producirse daños personales.
Cuando limpie el exterior de la unidad, no emplee nunca agua que esté más caliente de 40 °C,
agentes abrasivos fuertes o agentes volátiles como por ejemplo bencina o disolventes.
Si se deja acumular el polvo en el filtro de aire, se reducirá el flujo de aire, reduciendo la eficacia
del funcionamiento y aumentando el ruido.
Durante los períodos de empleo normal, los filtros de aire deberán limpiarse cada dos semanas.
¡PRECAUCIÓN!
Limpieza del filtro de aire
Limpieza
Limpieza del filtro de aire
Elimine el polvo con una aspiradora o lavándolo. Después de lavarlo, asegúrese de que se seque bien en un lugar a la
sombra antes de reinstalarlo.
Cuando no se use durante un periodo prolongado de tiempo
Coloque la clavija de alimentación en la posición de encendido al menos 12 horas antes de poner a funcionar el equipo
nuevamente.
Es-6
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS
Las siguientes situaciones no constituyen fallas ni roturas.
Síntoma
No se pone inmediata-
mente en funcionamiento:
El flujo de aire es débil o
se para:
Lámparas parpadeantes:
(sólo cuando el receptor
está conectado)
Se oye ruido:
Olores:
Sale neblina de la unidad
interior:
Sale vapor de la unidad
interior:
Se produce agua desde la
unidad exterior:
Problema
Si se para el aparato y se pone inmediatamente en funcionamiento otra vez, el compresor
no funcionará durante unos 3 minutos para evitar que se quemen los fusibles.
Siempre que se desenchufa la clavija de alimentación y se vuelve a enchufar a una
toma de corriente, se activa el circuito de protección durante unos 3 minutos
evitando el funcionamiento del aparato durante este período de tiempo.
Cuando se inicia el modo de calefacción, el ventilador de la unidad interior se
puede parar, para que se calienten las piezas internas.
Durante el funcionamiento de calefacción, si la temperatura de la sala aumenta por encima
del ajuste del termostato, la unidad exterior se parará y también se parará el ventilador
de la unidad interior. Si desea calentar más la sala, ajuste más alto el termostato.
Durante la recuperación de aceite, se puede detener el flujo de aire durante aproximadamente 10 minutos.
Durante el funcionamiento de calefacción, la unidad parará momentáneamente el
funcionamiento (entre 4 y 15 minutos) cuando se active el modo de desescarche
automático.
Es posible que el ventilador funcione a velocidad lenta durante el modo de
deshumectación o cuando la unidad está monitorizando la temperatura de la sala.
Durante el funcionamiento automático (AUTO) de monitorización, el ventilador funcionará a velocidad lenta.
El indicador de funcionamiento
(OPERATION) (
verde
) parpadea:
El indicador de funcionamiento
(OPERATION) (
verde
) parpadea:
El indicador de funcionamiento
(OPERATION) (verde) y el indicador
del temporizador (TIMER) (rojo)
parpadean alternativamente.
El indicador de funcionamiento
(OPERATION) (verde) y el indicador
del temporizador (TIMER) (rojo)
parpadean simultáneamente:
El indicador de funcionamiento
(OPERATION) (verde) se enciende
y el indicador del temporizador
(TIMER) (rojo) parpadea:
En las situaciones siguientes se escucha como si corriera agua desde la unidad
interior y el sonido de funcionamiento es más alto. Estos son los sonidos que
produce la circulación del refrigerante.
Cuando se enciende
Cuando termina la recuperación de aceite
Cuando termina el desescarche automático
Durante el funcionamiento, es posible que se oiga un pequeño chirrido. Esto es el resultado
de una pequeña expansión y contracción del panel debido a cambios de temperatura.
Durante el funcionamiento de la calefacción, puede oírse un chisporroteo de forma
ocasional. Este sonido es debido a la función de descongelación automática.
Es posible que la unidad interior emita ciertos olores. Se deben a los olores de la
sala (muebles, tabaco, etc.) que ha absorbido el acondicionador de aire.
Durante el funcionamiento de refrigeración, es posible que se aprecie un poco de neblina
saliendo de la unidad interior. Se debe al enfriamiento súbito del aire de la sala por el
aire emitido por el acondicionador de aire, produciendo condensación y niebla.
Durante el funcionamiento de la calefacción, puede que se detenga el ventilador de la unidad exterior,
y puede emitirse vapor desde el aparato. Esto se debe a la función de descongelación automática.
Durante el funcionamiento de la calefacción, se puede producir agua en la unidad
exterior debido a la función de descongelación automática.
Vea la
página
4
4
4
4
4
4
4
Se ha activado la función de recuperación de
aceite.
Se está realizando el desescarche automático.
Se ha recuperado de una interrupción en el
suministro eléctrico.
Está funcionando en el modo de comprobación.
Consulte con algún directivo pues puede que se
esté realizando un mantenimiento.
Este es el estado de espera.
Es-7
Puede que las situaciones siguientes no se deban a roturas, compruebe de nuevo.
Síntoma
No funciona:
No se puede cambiar el
modo de funcionamiento:
Refrigeración
(o Calefacción)
insuficiente:
Ajuste la temperatura para
que sea inferior a la tem-
peratura de la habitación y
utilice el aparato de aire
acondicionado:
Vea la
página
4
4
4
5
4
Puntos a comprobar
¿Ha ocurrido un fallo de la red de alimentación?
¿Se ha quemado un fusible o se ha disparado un disyuntor?
¿Está el interruptor principal en la posición OFF?
¿Está intentando hacerlo funcionar en un modo diferente al estado de prioridad?
¿Está en estado de espera?
¿Está intentando cambiarlo a un funcionamiento diferente al de prioridad?
¿Realizó correctamente los ajustes de la temperatura de la sala (termostato)?
¿Está sucio el filtro de aire?
¿Están bloqueados los orificios de entrada o de salida?
¿Hay alguna puerta o ventana abierta?
En el caso de refrigeración, ¿hay alguna ventana que deja entrar la luz del sol?
(Cierre las cortinas.)
En el caso del funcionamiento de refrigeración, ¿hay aparatos y ordenadores den-
tro de la habitación o hay demasiada gente en la habitación?
¿Está ajustada en baja la velocidad del ventilador?
La temperatura no disminuye de manera correcta.
Es posible que la temperatura no disminuya dependiendo de las condiciones am-
bientales.
(Si la humedad es elevada o la temperatura de la habitación es alta.)
En los siguientes casos apague inmediatamente el equipo y llame al personal de servicio
autorizado.
No se pudo solucionar el problema aún después de realizar el diagnóstico de averías.
El indicador de funcionamiento (OPERATION) (verde) parpadea rápidamente (sólo cuando el receptor está conectado).
El control remoto cableado o el simple indican Er (Cuando están conectados).
Olor a quemado.
Para obtener información sobre cómo marcar las Luces indicadoras, consulte el Manual de “Receptor IR” o “Control
remoto cableado”.
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS
Es-8
ESPECIFICACIONES
Información sobre el ruido acústico : El nivel de presión de sonido máxima es de menos de 70 dB (A) para la unidad
interior y la exterior.
De acuerdo con las normas IEC 704-1 e ISO 3744.
Presión estática estándar: 25P
MODELO
FUENTE DE ALIMENTACIÓN
VARIACIÓN DE TENCIÓN DISPONIBLE
REFRIGERACIÓN [kW]
CALEFACCIÓN [kW]
NIVEL DE PRESIÓN DE SONIDO
ALTO dB(A)
MEDIO dB(A)
BAJO dB(A)
DIMENSIONES Y PESO
ALTURA [mm]
ANCHURA [mm]
PROFUNDIDAD [mm]
PESO [kg]
ARXB07L ARXB09L ARXB12L ARXB14L
230 V~50 Hz
198 a 264 V
2,20 2,80 3,60 4,50
2,80 3,20 4,00 5,00
29 31 30 33
26 29 28 32
24 27 25 30
ARXB18L
5,60
6,30
36
34
30
217
953
595
25
217
663
595
18
Pt-2
NOMENCLATURA
ARXB 07/09/12/14/18
Unidade de controlo (opcional)
Controlador remoto sem fios Controlador remoto com fios Controlador remoto simples
Utilize depois de ligar o receptor.
Para o método de funcionamento, consulte o Manual de funcionamento de cada dispositivo.
1
2
3
Dissimulação no tecto Dissimulação no chão
1
23
1Saída de ar
2Entrada de ar
3Mangueira de drenagem
9374343034_03_PT.p65 10/21/10, 2:50 PM2
/