Good Lumens by Madison Avenue 27201 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Page 1
INSTRUCTION MANUAL
1 Light Foyer
Madison Ave. ITEM 27201 (UPC 718212272015)
(Polished Nickel Finish & Corona Bronze Finish)
LA-2764E/S/F
Page 2
Thank you for purchasing this Madison Ave interior light fixture. This
product has been manufactured with the highest standards of safety and
quality.
FEATURES:
1. Traditional 1 Light Foyer in Polished Nickel Finish and Corona
Bronze Finish.
2. Timeless Elegant Design.
3. Easy to assemble and install.
QUESTIONS, PROBLEMS, MISSING PARTS:
Before returning to your local Madison Ave, please call our Customer
Service Team at (800)527-0998. Please reference your ITEM (27201
Polished Nickel Finish & Corona Bronze Finish) or UPC (718212272015
Polished Nickel Finish & Corona Bronze Finish).
Page 3
CAUTION:
1. Before starting installation of this fixture or removal of a previous
fixture, disconnect the power by turning off the circuit breaker or by
removing the fuse at the fuse box.
2. CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN IF YOU HAVE ANY
ELECTRICAL QUESTIONS.
3. If you have any non-electrical questions about this fixture, please
contact our Madison Ave. Customer Service Team at (800) 527-0998.
Please reference your ITEM (27201 Polished Nickel Finish & Corona
Bronze Finish) or UPC (718212272015 Polished Nickel Finish &
Corona Bronze Finish).
4. Keep your receipt and these Instructions for Proof of Purchase.
TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY & INSTALLATION
(not included):
Light Bulb Wire strippers Step Ladder Chain Pliers
Flathead screwdriver Phillips screwdriver Electrical tape Wire cutters
(100 watt maximum)
Page 4
PARTS INCLUDED FOR ASSEMBLY (parts are not to scale):
1 Fixture Loop (#1) 3 Nut (#3) 3 Drop Rod (#6) 1 Glass Shade (#10)
3 Screw (#7) 1 Metal Ring (#8)
ASSEMBLY INSTRUCTIONS:
1. Shut off power at the fuse box or circuit breaker box, if necessary remove old fixture
and all mounting hardware from outlet box.
2. Carefully unpack your new fixture and lay out all the parts on a clear area, Take care
not to lose any small parts necessary for installation.
3. Secure Fixture Loop (#1) to the Nipple (#2) on the top of the fixture.
4. Put Metal Ring (#8) onto the top position of the Glass Shade (#10) (The wide side of
the metal ring will be down). Secure Drop Rod (#6) by inserting the Screw (#7)
through the hole on the Metal Ring (#8) and make sure Screw (#7) has been tightened
securely.
5. Install Light bulbs (not included) in accordance with the fixture’s specifications. (DO
NOT EXCEED THE MAXIMUM WATTAGE RATING)
6. Pass the top of Drop Rod (#6) through the Cap (#4) and secure them with Nut (#3).
Page 5
ASSEMBLY:
4. Cap
1. Fixture Loop
3. Nut
5. Socket
7. Screw
8. Metal Ring
9. Bulb
10. Glass Shade
2. Nipple
Page 6
PARTS INCLUDED FOR INSTALLATION (parts are not to scale):
1 Ceiling Loop with Chain (#14) 1 Quick Link (#11) 1 Lock Collar (#12) 1 Canopy (#13)
1 Nipple (#15) 1 Lock Washer (#19) 1 Hex Nut (#20)
1 Ground Screw (#16) 2 outlet Box Screw (#17) 1 Crossbar (#18) 3 Wire Connectors (#21)
INSTALLATION INSTRUCTIONS:
1. Thread Nipple (#15) into Ceiling Loop (#14) until snug.
2. Thread other end of Nipple (#15) with Loop attached into Crossbar (#18) until snug.
3. Place Lock Washer (#19) over end of Nipple protruding through Crossbar (#18) and
thread Hex Nut (#20) onto Nipple (#15) until tight.
4. Take the Crossbar (#18) assembly and mount to ceiling outlet box with Outlet Box
Screws (#17). Tighten screws securely with screwdriver.
5. By measuring determine correct number of links needed for proper hanging height.
Use a pair of pliers to open one end link of the chain and discard un- wanted chain.
(Dont discard the Quick Link (#11) linked at the end of Chain.)
6. Slip Canopy (#13) and Lock Collar (#12) through over the Ceiling Loop with Chain
(#14), then connect the other end of Ceiling Loop with Chain (#14) to Fixture Loop
(#1) by using Quick Link (#11).
7. Lace the fixture’s wires through the chain links and pull until taut. Feed the fixture
wires through the Lock Collar, Canopy, Ceiling Loop with chain and Nipple and pull
until taut.
8. Connect the ribbed wire from the fixture to the Neutral wire from the Outlet Box
(#22) and the smooth wire from the fixture to the hot wire from the Outlet Box (#22).
Cover the two wire connections using the two provided Wire Connectors (#21).
Wrap the two wire connections with electrical tape for a more secure connection. If
your outlet box has a ground wire (green or bare copper), connect fixture’s ground
wire to it using the Wire Connector (#21). Otherwise connect the copper ground from
the fixture to Ground screw (#16) on the Crossbar (#18). Note: If you have electrical
questions, consult your local electrical code for approved grounding methods.
9. Tuck these wire connections neatly into the ceiling outlet box and then raise the
canopy all the way to the ceiling. Raise the Lock Collar (#12) and thread onto
Ceiling Loop protruding through Canopy (#13).
10. Installation is complete. Turn on the power at the circuit breaker or fuse box. Turn
the light switch on to activate the fixture.
Page 7
INSTALLATION:
Neutral Wire (Ribbed)
Ground Wire
Hot Wire (Smooth)
1. Fixture Loop
11. Quick Link
12. Loop Collar
13. Canopy
14. Ceiling Loop with Chain
15. Nipple
16. Ground Screw
17. Outlet Box Screw
18. Crossbar
19. Lock Washer
20. Hex Nut
21. Wire Connecter
22. Outlet Box
Page 8
TROUBLESHOOTING:
PRODUCT MAINTENANCE:
1. To clean the outside of the fixture, use a dry or slightly dampened clean cloth (use
clean water, never a solvent) to wipe the glass and surface of the fixture.
2. To clean the inside of the fixture, first disconnect power to the fixture by turning off
the circuit breaker or by removing the fuse at the fuse box. Next, use a dry or slightly
dampened clean cloth (use clean water, never a solvent) to wipe the inside glass and
interior surface of the fixture.
3. Do not use any cleaners with chemicals, solvents or harsh abrasives. Use only a dry
soft cloth to dust or wipe carefully.
LIMITED WARRANTY
The manufacturer warrants this lighting fixture to be free from defects in materials and workmanship for a
period of five (5) years from date of purchase. This warranty applies only to the original consumer
purchaser and only to products used in normal use and service. If this product is found to be defective, the
manufacturers only obligation, and your exclusive remedy, is the repair or replacement of the product at the
manufacturers discretion, provided that the product has not been damaged through misuse, abuse, accident,
modifications, alterations, neglect or mishandling. This warranty shall not apply to any product that is found
to have been improperly installed, set-up, or used in any way not in accordance with the instructions
supplied with the product. This warranty shall not apply to a failure of the product as a result of an accident,
misuse, abuse, negligence, alteration, or faulty installation, or any other failure not relating to faulty material
or workmanship. This warranty shall not apply to the finish on any portion of the product, such as surface
and/or weathering, as this is considered normal wear and tear.
The manufacturer does not warrant and specially disclaims any warranty, whether express or implied,
of fitness for a particular purpose, other than the warranty contained herein. The manufacturer
specifically disclaims any liability and shall not be liable for any consequential or incidental loss or
damage, including but not limited to any labor / expense costs involved in the replacement or repair of
said product.
Possible Cause
Corrective Action
Bulb will not light.
1. Bulb is burned out.
1. Replace light bulb.
2. Power is off.
2. Make sure power
supply is on.
3. Faulty wire connection.
3. Check wiring.
4. Faulty switch.
4. Test or replace switch.
Fuse blows or circuit
breaker trips when light
is turned on.
Crossed wires or power wire
is grounding out.
Check wire connections.
Page 9
MANUAL DE INSTRUCCIONES
1 Vestíbulo Ligero
Madison Ave. ITEM 27201 (UPC 718212272015)
(Acabado de níquel pulido&
Acabado en bronce Corona)
LA-2764E/S/F
Page 10
Gracias por la compra de este accesorio Madison Ave luz interior. Este
producto ha sido fabricado con los más altos niveles de seguridad y
calidad.
CARACTERÍSTICAS:
1. Tradicional 1 vestíbulo ligero en Acabado de níquel pulido and
Acabado en bronce Corona.
2. Atemporal Elegante diseño.
3. Fácil de montar e instalar con Enlace rápido.
Preguntas, problemas, piezas faltantes:
Antes de regresar a su oficina local de Madison Ave, llame a nuestro
Servicio de Atención al (800)527-0998. Por favor, referir a ITEM (27201
Acabado de níquel pulido& Acabado en bronce Corona), UPC
(718212272015 Acabado de níquel pulido& Acabado en bronce Corona).
Page 11
PRECAUCIÓN:
1. Antes de comenzar la instalación de este lampara o eliminación de una
luz anterior , desconecte la alimentación apagando el interruptor o
quitando el fusible en la caja de fusibles.
2. CONSULTE CON UN ELECTRICISTA SI TIENE ALGUNA
PREGUNTAS ELÉCTRICAS.
3. Si usted tiene cualquier pregunta no eléctrica de esta, luz por favor,
póngase en contacto con nuestro Servicio de Atención al (800)527-
0998. Por favor, referir a ITEM (27201 Acabado de níquel pulido&
Acabado en bronce Corona), UPC (718212272015 Acabado de níquel
pulido& Acabado en bronce Corona).
4. Guarde su recibo y las instrucciones para la prueba de compra.
HERRAMIENTAS necesarias para el montaje y la instalación
(no incluidos):
Bombilla Pelacable Escalera Alicates De Cadena
Destornillador De Cabeza Plana Destornillador De Cabeza Phillips Cita Aislante Cortaalambres
(M
á
ximo 100 watt)
Page 12
PIEZAS INCLUIDAS PARA LA ASAMBLEA (partes no están a
escala):
1 Bucle (#1) 3 Tuerca (#3) 3 Caña (#6) 1 Vidrio (#10)
3 Tornillo (#7) 1 Anillo de Metal (#8)
INSTRUCCIONES DE MONTAJE:
1. Corte la corriente en la caja de fusibles o en el circuito principal. Si fuera necesario,
saque la lampara vieja y todo el montaje de la caja de union de la pared.
2. Desempaque cuidadosamente su nueva lampara y coloque todas las partes en una
superfice despejada. Tenga cuidado de no perder las partes pequeñas que son
necesarias para la instalacion.
3. Asegure el lazo de fijación (#1) al pezón (#2) en la parte superior del accesorio.
4. Coloque el Anillo de Metal (#8) en la posición superior de la Sombra de Vidrio (#10).
(El lado ancho del anillo de metal será hacia abajo). Asegure la Barra de Caída (#6)
insertando el Tornillo (#7) a través del agujero en el Anillo de Metal (#8) y asegúrese
de que el Tornillo (#7) se ha apretado con seguridad.
5. Instale los focus (no incluidos) de acuerdo a las especificaciones. (NO EXCEDA MAS
DE LOS VATIOS ESPECIFICADOS!!).
6. Pase la parte superior de la Barra de Caída (#6) a través de la Tapa (#4) y asegúrela con
la Tuerca (#3).
Page 13
ASAMBLEA:
4. Tapa
1. Bucle
3. Tuerca
5. Alvéolo
7. Tornillo
8. Anillo de Metal
9. Bulbo
10. Vidrio
2. Pezón
Page 14
PARTS INCLUDED FOR INSTALLATION (parts are not to scale):
1 Bucle de techo con cadena (#14) 1 Enlace rápido (#11) 1 Collar de bloqueo (#12) 1 Dosel (#13)
1 Pezón (#15) 1 Arandela (#19) 1 Tuerca hexagonal (#20)
1 Tornillo de tierra (#16) 2 Caja de salida de tornillo (#17) 1 Travesaño (#18) 3 Conector de cable (#21)
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN:
1. Atornille el pezón (#15) en el bucle del techo (#14) hasta el ajuste.
2. Atornille el otro lado del pezón (#15) con el bucle al travesaño (#18) firmemente.
3. Coloque la arandela (#19) sobre el extremo del pezón que sobresale a través del
travesaño (#18) y atornille la tuerca hexagonal (#20) en el pezón (#15) hasta que
quede ajustada.
4. Tome el ensamblaje del travesaño (#18) y monte a la caja de salida del techo con los
tornillos de la caja de salida (#17). Apriete los tornillos con un destornillador.
5. Después de medir determine el número correcto de enlaces de cadena necesarios para
colgar a la altura adecuada. Use un par de alicates para abrir un enlace de la cadena y
deseche la cadena que sobro. (No descarte el Enlace Rápido (#11) enlazado al final
de la Cadena.)
6. Deslice el dosel (#13) y el Collar de bloqueo (#12) a través del bucle de techo con la
cadena (#14), a continuación, conecte el otro extremo del techo de bucle con la
cadena (#14) al bucle de la lampara (#1) usando el enlace rápido (#11).
7. Encaje los cables a través de la cadena y jale hasta que quede tirante. Pase los cables
de alimentación a través de la fijación del collar de bloqueo, dosel, Bucle de techo
con la cadena y los pezones y tire hasta que quede tirante.
8. Conecte el cable rayado de la lámpara al cable neutral de la caja de salida (#22) y el
cable lizo de la lámpara al alambre caliente de la caja de salida (#22). Cubra las dos
conexiones de cable con los dos Conectores de alambre previstos (#21). Envuelva las
dos conexiones de los cables con cinta aislante para una conexión más segura. Si su
caja de salida tiene un cable de tierra (verde o desnudo de cobre), conecte el cable de
tierra accesorio a la misma utilizando el conector de cable (#21). De otra forma
conecte el cable de cobre de la fijación de tornillo a tierra (#16) en el travesaño (#18).
Nota: Si usted tiene preguntas eléctricas, consulte a su código de electricidad local
por los métodos aprobados de puesta a tierra.
9. Meta ordenamente las conexiones a la caja de union y despues levante la Cubierta y
peguela (#12) a la parte de la argolla que sobresale a traves de la Dosel (#13).
10. La instalación escompleta. Encienda la energía en la caja de fusibles. Encienda
el interruptor de la luz para activar el aparato.
Page 15
INSTALLATION:
Cable neutral (acanalado)
Cable de tierra
Cable vivo (Liso)
1. Bucle
11. Enlace rápido
12. Collar de bloqueo
13. Dosel
14. Bucle de techo con cadena
15. Pezón
16. Tornillo de tierra
17. Caja de salida de tornillo
18. Travesaño
19. Arandela
20. Tuerca hexagonal
21. Conector de cable
22. Caja de salida
Page 16
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS:
MANTENIMIENTO DE PRODUCTOS:
1. Para limpiar el exterior del aparato, utilice un seca o ligeramente húmeda tela (use
agua limpia, nunca un disolvente) para limpiar el vidrio y la superficie de la lámpara.
2. Para limpiar el interior del aparato, primero desconecte la alimentación de la lámpara
de apagar el interruptor de circuito o quitando el fusible de la caja de fusibles. A
continuación, utilice una tela seca o ligeramente húmeda (use agua limpia, nunca un
disolvente) para limpiar el cristal en el interior y la superficie interior de la lámpara.
3. No utilice limpiadores con productos químicos, solventes o abrasivos severos. Utilice
sólo un paño suave y seco para el polvo o limpiar con cuidado.
GARANTÍA LIMITADA
El fabricante garantiza que este accesorio de iluminación a estar libre de defectos en materiales y mano de
obra durante un período de cinco (5) años a partir de la fecha de compra. Esta garantía se aplica sólo al
comprador original y sólo a los productos utilizados en condiciones normales de uso y servicio. Si se
encuentra que este producto está defectuoso, la única obligación del fabricante, y su solución exclusiva, es la
reparación o sustitución del producto, a discreción del fabricante, siempre que el producto no ha sido dañado
por el mal uso, abuso, accidentes, modificaciones, alteraciones , negligencia o mal manejo. Esta garantía no
se aplicará a cualquier producto que se demuestre que ha sido instalado incorrectamente, puesta a punto, o
utilizado en cualquier manera no conforme con las instrucciones suministradas con el producto. Esta
garantía no se aplicará a una falla del producto como consecuencia de un accidente, mal uso, abuso,
negligencia, alteración o instalación defectuosa, o cualquier otro fallo que no se refieran a los materiales o
ejecución defectuosa. Esta garantía no se aplicará a la meta en cualquier parte del producto, tales como la
superficie y / o la intemperie, ya que se considera uso y desgaste normal.
El fabricante no garantiza y especialmente niega cualquier garantía, expresa o implícita, de aptitud
para un propósito particular, excepto la garantía contenida en este documento. El fabricante rechaza
específicamente cualquier responsabilidad y no será responsable por cualquier pérdida consecuente o
incidental o daños, incluyendo pero no limitado a cualquier mano de obra Gastos de gastos que
implica la sustitución o reparación de dicho producto.
Posible causa de Acción
Correctiva
Bombilla no se
encenderá
la oferta está encendido.
1. Bombilla está quemada
1. Reemplace la
bombilla.
2. Está apagada.
2. Asegúrese de que el
poder .
3. Conexión del cable
defectuoso.
3. Verifique el cableado.
4. Interruptor defectuoso.
4. Pruebe o cambiar el
interruptor.
Funde un fusible o
circuito
viajes interruptor
cuando la luz
está encendida. Cables
cruzados o cables de
alimentación
es tierra hacia fuera.
Compruebe las
conexiones de cables.
Page 17
MANUEL D'INSTRUCTIONS
1 Foyer Léger
Madison Ave. ITEM 27201 (UPC 718212272015)
(Fini Nickel Poli& Finition Bronze Corona)
LA-2764E/S/F
Page 18
Nous vous remercions d'avoir acheté ce Madison Ave appareil d'éclairage
à l'intérieur. Ce produit a été fabriqué avec des niveaux plus élevés de
sécurité et de qualité.
CARACTÉRISTIQUES:
1. Traditionnel 1 Foyer lumière en Fini Nickel Poli and Finition Bronze
Corona.
2. Design élégant et intemporel.
3. Facile à assembler et installer.
Questions, des problèmes, des pièces manquantes:
Avant de retourner à votre Madison Ave local, appelez notre Service
Center au (800)527-0998. S'il vous plaît se référer à ITEM (27201 Fini
Nickel Poli& Finition Bronze Corona) or UPC (718212272015 Fini
Nickel Poli& Finition Bronze Corona).
Page 19
ATTENTION:
1. Avant d'installer cette lampe ou la suppression d'un jour précédent
, Mettez l'interrupteur ou en enlevant les fusibles dans la boîte à
fusibles.
2. Consultez un électricien qualifié SI VOUS AVEZ DES
ELECTRIQUE QUESTIONS.
3. Si vous avez des questions, ce pouvoir, de la lumière s'il vous plaît
contacter notre Madison Ave.Service Center au (800) 527-0998. S'il
vous plaît se référer à ITEM (27201 Fini Nickel Poli& Finition
Bronze Corona) or UPC (718212272015 Fini Nickel Poli& Finition
Bronze Corona).
4. Conservez votre reçu et des instructions pour preuve d'achat.
Outils nécessaires pour l'assemblage et l'installation (non inclus):
Ampoule Décapants filaires Ladder Pinces Chaine
Tourenvis À TêtePlate TourenvisÀ Tête Cruciforme Ruban isolant Coupe-fil
(100 watt max)
Page 20
PIÈCES FOURNIES pour l'assemblage (pièces ne sont pas à l'échelle):
1 Boucle (#1) 3 Noix (#3) 3 Goupille (#6) 1 Verre (#10)
3 Vis (#7) 1 Anneau en metal (#8)
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE:
1. Couper le courant en enlevant le fusible ou en coupant le circuit du disjoncteur. Si
nécessaire, retirer le vieux luminaire ainsi que toutes les pièces de montage de la
boîte de dérivation.
2. Déballez attentivement votre nouveau support et disposez toutes les pieces dans un
endroit degage. Faites attention de ne pas perdre toutes les petites pièces nécessaires
pour l’installation.
3. Fixez la boucle de fixation (#1) au Graisseur (#2) sur le dessus de l'appareil.
4. Placez Anneau en metal (#8) sur la position supérieure de Verre (#10). (Le côté large de
l'anneau métallique sera en baisse). Fixez la goupille (#6) en insérant la vis (#7) à
travers le trou de l'anneau en métal (#8) et assurez-vous que la vis (#7) a étéen toute
sécurité.
5. Installer des ampoules (Non inclus) à lumière selon les spécifications des accessoires.
(Ne pas dépasser la puissance maximale RATINGII).
6. Passez le haut de goupille (#6) à travers le Casquette (#4) et fixez-les avec Noix (#3).
Page 21
MONTAGE:
4. Casquette
1. Boucle
3. Noix
5. Alveolus
7. Vis
8. Anneau en metal
9. Ampoule
10. Verre
2. Graisseur
Page 22
PARTS INCLUDED FOR INSTALLATION (parts are not to scale):
1 Plafond avec boucle de ficelle (#14) 1 Acess direct (#11) 1 Collier de verrouillage (#12) 1 Auvent (#13)
1 Graisseur (#15) 1 Laveuse (#19) 1 Ecrou (#20)
1 Rez-vis (#16) 2 Boîte de sortie à vis (#17) 1 Transversale (#18) 3 Fil connecteur (#21)
Instructions d'installation:
1. Thread Graisseur (#15) dans le plafond de boucle (#14) jusqu'à ce que douillet.
2.
Thread autre extrémité du Graisseur (#15) avec boucle ci-joint en barre transversale
(#17) jusqu'à ce que douillet.
3. Placer la rondelle de blocage (#19) au cours de la fin d'un mamelon en saillie par
barre transversale (#18) et du fil écrou (#20) sur le Graisseur (#15) en serrant bien.
4. Prenez la Transversale (#18) de montage et monter à la case de sortie du plafond
avec des vis boîte de sortie (#17). Serrer les vis de manière sécurisée avec un
tournevis.
5. En mesurant déterminer le nombre exact de liens nécessaires à la bonne hauteur
pendaison. Utilisez une paire de pinces pour ouvrir un lien en bout de chaîne et jetez
l’ONU a voulu chaîne. (Ne jetez pas le Acess direct (#11) lié à la fin de la chaîne.)
6. chute marquise (#13) et rondelle de blocage (#12) à travers plus de la boucle de
plafond avec chaînette (#14), puis connectez l'autre extrémité du plafond boucle avec
la chaîne (#14) pour Mobilier boucle (#1) en utilisant Acess direct (#11).
7. Dentelle sur le support de câbles à travers les liens de la chaîne et tirez jusqu'à ce que
tendue. Raccorder les câbles Mobilier travers le col du rondelle de blocage, Plafond
boucle avec la chaîne et le mamelon et tirez jusqu'à ce que tendue.
8. Connectez le fil blanc de la lampe au fil blanc de la boîte de sortie (#22) et le fil de
montage noir au fil noir de la boîte de sortie (#22). Couvrir les deux connexions par
câble aux deux connecteurs de câble (#21). Envelopper les deux connexions à fils
avec du ruban électrique pour une connexion plus sure. Si votre boîte de sortie a un
fil de terre (vert ou cuivre nu), connectez le fil de terre Mobilier à l'aide du
connecteur (#21). Sinon, connectez le terrain de cuivre de l'appareil à vis de terre
(#16) sur la sangle Transversale (#18). Note: Si vous avez des questions électriques,
consultez votre code d'électricité local de méthodes approuvées de l'échouement.
9. Arranger soigneusement les fils dans la boîte de connexions et soulever le cache au
niveau du plafond. Soulever le collier (#12) et visser dans la boucle sortant du
Auvent (#13).
10. L'installation est terminée. Coupez l'alimentation sur la boîte à fusibles. Allumez
Interrupteur pour activer l'appareil.
Page 23
INSTALLATION:
Fil de fer (côtes)
Câble de masse
Fil sous tension
1. Boucle
11. Acess direct
12. Collier de verrouillage
13. Auvent
14. Plafond avec boucle de ficelle
15. Graisseur
16. Rez-vis
17. Boîte de sortie à vis
18. Transversale
19. Laveuse
20. Ecrou
21. Fil connecteur
22. Boîte de sortie
Page 24
DÉPANNAGE:
Produits d'entretien:
1. Pour nettoyer l'extérieur de l'appareil, utilisez un chiffon sec ou légèrement humide
(utilisation propre, jamais un solvant) pour nettoyer le verre et la surface de la lampe.
2. Pour nettoyer l'intérieur de l'appareil, d'abord couper l'alimentation de la lampe à
éteindre le disjoncteur ou en enlevant les fusibles de la boîte à fusibles. Ensuite,
utilisez un chiffon sec ou légèrement humide (utilisation de l'eau propre, jamais un
solvant) pour nettoyer le verre à l'intérieur et la surface intérieure de la lampe.
3. N'utilisez pas de produits chimiques, solvants ou des abrasifs rudes. Utilisez un
doux chiffon sec et à la poussière ou nettoyer avec soin.
GARANTIE LIMITÉE
Les garanties constructeur, ce montage doit être exempt de vices de matériaux et de fabrication pour une
période de cinq (5) ans à compter de la date d'achat. Cette garantie s'applique uniquement à l'acheteur initial
et uniquement aux produits utilisés dans les conditions normales d'utilisation et de service. Si vous trouvez
que ce produit est défectueux, la seule obligation du fabricant et votre recours exclusif, est la réparation ou
le remplacement, à la discrétion du fabricant, à condition que le produit a été endommagé par un mauvais
usage, d'abus, les accidents, modifications, altérations, d'une négligence ou une mauvaise manipulation.
Cette garantie ne s'applique pas à un produit se trouve avoir été mal installés, set-up, ou utilisé d'une
manière non conforme aux instructions livrées avec le produit. Cette garantie ne s'applique pas à une
défaillance du produit résultant d'un accident, une mauvaise utilisation, abus, négligence, altération ou une
mauvaise installation, ou tout autre manquement qui se rapportent à des matériaux ou d'exécution
défectueuse. Cette garantie ne s'applique pas à l'objectif dans une partie quelconque du produit, tels que la
surface et / ou des intempéries, telles que cela est considéré comme une usure normale.
Le fabricant ne garantit pas et décline notamment toute garantie, expresse ou implicite, d'adéquation
à un usage particulier, sauf la garantie qui figure dans ce document. Le fabricant décline
expressément toute responsabilité et ne saurait être tenue responsable pour tout dommage indirect ou
accessoire ou des dommages, incluant mais non limité aux frais de main-d'oeuvre tous les coûts
associés au remplacement ou la réparation du produit.
Ampoule s'allume pas
Corrective Action
Cause possible Mesure
corrective
1. Ampoule est grillée.
1. Remplacer l'ampoule
.
2. Est éteint.
2. Assurez-vous que la
puissance
3. Câble de raccordement
défectueux.
3. Vérifiez le câblage.
4. Défaut du commutateur.
4. Test ou remplacer
interrupteur.
Fuse coups ou circuit
voyages disjoncteur
lorsque la lumière
est allumé. Crossover des
câbles ou des cordons
d'alimentation
est coincées. Vérifiez les
connexions du câble.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Good Lumens by Madison Avenue 27201 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación