Yamaha XDA-QS5400 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Multi Zone Amplifier
Amplificateur Multizone
XDA-QS5400RK
OWNER’S MANUAL
MODE D’EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
FR
EN
UAGLF
(XDA-QS5400 + Brackets)
(XDA-QS5400 + Supports)
2 En
BEFORE USING THE UNIT 3
Accessories ..................................................................... 3
About this manual ....................................................... 3
PART NAMES AND FUNCTIONS 4
Front panel ..................................................................... 4
Rear panel ....................................................................... 5
PLACEMENT AND CONNECTION 6
Placing the unit ............................................................. 6
Mounting the unit on a rack................................ 6
Placing the unit without a rack .......................... 6
Connecting devices .................................................... 7
Connecting speakers ............................................. 8
Connecting speakers in bridge mode ............. 8
Connecting to a wired network ......................... 8
Connecting external devices .............................. 8
Connecting the power cord ................................ 8
MusicCast 9
What is MusicCast? ...................................................... 9
Installing MusicCast CONTROLLER ........................ 9
Adding the unit to the MusicCast network ........ 9
SETTING THE UNIT 10
Setting from a web browser .................................. 10
Web Setup screen................................................. 10
Confirming the IP Address of the unit........... 10
Displaying the Web Setup screen................... 11
Setting menu items .................................................. 12
FIRMWARE UPDATING 15
Updating the firmware with USB memory
devices ........................................................................... 15
INITIALIZING THE UNIT 15
Restoring it to the factory preset settings ........ 15
SPECIFICATIONS 16
Specifications .............................................................. 16
Supported devices and file formats .................... 18
Supported USB devices ...................................... 18
Supported AirPlay devices................................. 18
Supported file formats........................................ 18
Block diagram......................................................... 18
TRADEMARKS 19
CONTENTS
En 3
EN
Accessories
Confirm that all the following items are included in the package.
Power cord
Owner’s Manual
Safety Brochure
Note:
Screws for rack mounting are not included.
About this manual
This OWNER’S MANUAL explains preparations and
operations for installers of the unit. Make sure to deliver this
OWNER’S MANUAL to the user after the placement,
connection and setup of the unit.
Read the supplied booklet “Safety Brochure” before installing
and using the unit.
In this manual, iOS and Android mobile devices are
collectively referred to as “mobile devices”. The specific type
of mobile device is noted in explanations as needed.
Due to product improvements, specifications and appearance
are subject to change without notice.
Updates offering improved functionality of the dedicated
“MusicCast CONTROLLER” app for mobile devices may
become available without prior notice.
The illustrations in this manual are for instructional purposes
only.
Access the Yamaha Downloads site to download the latest
Owner’s Manual and Safety Brochure.
http://download.yamaha.com/
Notice:
Indicates precautions for use to avoid the possibility of
malfunction/damage to the unit.
Note:
Indicates instructions and supplementary explanations for
optimum use.
BEFORE USING THE UNIT
Front cover x 1 Euroblock plug x 4 Bracket x 2
Screw x 4 Non-skid pad x 4
4 En
Front panel
a MAIN STATUS indicator
Indicates the unit status depending on its color and whether it is
lit or flashing.
Note
When flashing green or red, the corresponding ZONE’s
STATUS indicator also flashes.
The Cut / Fade function means that the audio signals that are
input to CUT IN : IN (SENSING) jacks "cut in" or fade in the
playback in each ZONE.
b RESET key
Resets the unit. The unit is restarted forcibly by holding down
RESET key for over 10 seconds.
c STATUS indicators
Indicate the ZONE1 - ZONE4 status depending on whether they
are lit or flashing.
d STANDBY keys
Turn ZONE1 - ZONE4 to on / standby. The unit consumes a small
power even in standby mode. The unit’s standby power
consumption depends on the standby configuration.
e CONNECT keys
Add ZONE1 - ZONE4 to the MusicCast network using the
MusicCast CONTROLLER app. The 4 ZONEs are independent
of each other, so make sure to connect the mobile device with the
MusicCast CONTROLLER app installed to the operating ZONE
individually.
f USB jacks
Connection: USB Type-A
File format system: FAT16, FAT32
Voltage / current supply capacity: 5 V / 0.5 A
For connecting a USB storage device. You can play back music
files stored on a USB storage device when you select “USB” as
the input source.
PART NAMES AND FUNCTIONS
ab c
d
ee f
Unlit Standby
White Lit Power on
Green Flashing Setting up the MusicCast
connection
Dark red Lit Network Standby or ready for
Cut / Fade function
Red Lit or
flashing
Error occurred
Unlit Standby
White Lit Power on
Flashing Setting volume or selecting input
En 5
EN
Rear panel
a GND screw terminal
Connecting the source device chassis to the GND terminal of the
unit may reduce noise in the signal.
Note
The ground is not a safety ground.
b ETHERNET jacks
Connection: RJ-45
For a wired connection to a network. Using an ETHERNET jack,
connect the unit to your router with an Ethernet cable. Using
another ETHERNET jack, you can connect the unit to another
network device (such as another XDA-QS5400) in cascade.
Notice
The unit is equipped with an Ethernet hub (Layer-2 Ethernet
switch) internally. Do not connect both ETHERNET jacks to the
same router. In that case, a routing loop might interfere with
communication of the whole network.
c IR IN/OUT jack
Connection: 3.5 mm monaural mini-plug
For connecting to an external remote control device and
inputting/outputting remote control signals. The output with pass-
through function is enabled even in standby mode.
d CUT IN : IN (SENSING)/THRU. OUT jacks
Connection: stereo RCA plug (L/R)
IN (SENSING): For connecting to a paging system or another
audio device. The audio signals cut in or fade in the playback in
each ZONE.
THRU. OUT: For outputting analog audio signals input in IN
(SENSING) jacks by pass-through function. The output is
enabled even in standby mode.
e AUX : IN/THRU. OUT jacks
Connection: stereo RCA plug (L/R)
IN: For connecting to an audio playback device such as a CD
player (analog out jack) and inputting audio signals.
You can play back music from an audio playback device when
you select “AUX” as the input source.
THRU. OUT: For outputting analog audio signals input in AUX :
IN jacks by pass-through function. The output is enabled even in
standby mode.
f PRE OUT/ZONE1– 4 jacks
Connection: stereo RCA plug (L/R)
For connecting to external power amplifiers and outputting audio
signals in ZONE1 - ZONE4.
g CHIME (CONTACT CLOSURE) 1– 4 jacks
Connection: 3.5 mm monaural mini-plug (Tip: + / Sleeve:
-
)
For connecting to contact closures such as door bells. When the
contact closure is closed (+ and
-
of the jack is shorted), the
preset chime sounds in the selected ZONE.
h TRIGGER OUT 1– 4 jacks
Connection: 3.5 mm monaural mini-plug (Tip: + / Sleeve:
-
)
For outputting trigger signals (DC 12 V). In general, the output
level is “High” when the unit is powered on or “Low” in standby
mode.
i NORMAL/BRIDGE switch
Selects NORMAL/BRIDGE connection of speakers. This switch
is normally set to NORMAL. Change the setting to BRIDGE only
when the speaker is used in bridge connection.
Note
Unplug the unit’s power cord from the AC wall outlet before
changing the NORMAL/BRIDGE switch setting.
j SPEAKERS terminals
Connection: Euroblock connectors (supplied)
Speaker impedance: 4 or over (NORMAL), 8 or over
(BRIDGE)
For connecting to speakers with supplied Euroblock connectors.
k AC IN jack
For connecting the supplied power cord.
b
a
c
d e f g h i
j k
6 En
Placing the unit
Mounting the unit on a rack
Use the supplied brackets to mount the unit on an EIA standard rack. Screw the brackets to the unit horizontally.
Notice
Do not use the brackets for devices other than the XDA-
QS5400.
When installing brackets, use the included screws.
Tighten the screws until the brackets are securely fixed.
Note
Screws for rack mounting are not included.
Precautions for rack mounting
If the unit is mounted together with additional units and/or other
devices in an EIA standard equipment rack, the internal
temperature can rise due to heat generated from the devices,
resulting in impaired performance. If the unit is mounted in a
rack, always observe the following requirements to avoid heat
buildup:
If the unit is mounted in a rack with other devices that
generate a significant amount of heat, such as a power
amplifier, leave more than 1U of space between the unit and
other devices (both above and below). Also, make sure to
either leave any open spaces uncovered or install appropriate
ventilating panels to minimize the possibility of heat buildup.
To ensure sufficient airflow, leave the rear of the rack open
and position it at least 10 cm from walls or other surfaces.
Placing the unit without a rack
Affix the supplied non-skid pads at the four corners on the bottom
of the unit, and then place the unit on a shelf or rack.
Note
Allow ventilation space of at least 10 cm (4 in.) on the top, either
side and back of the unit.
PLACEMENT AND CONNECTION
Without the supplied front cover
With the supplied front cover
B
o
t
t
o
m
f
a
c
e
Non-skid pads
Bottom face
En 7
EN
Connecting devices
The following is an example of connecting the devices. Unplug the unit’s power cord from the AC wall outlet before connecting the
devices.
Router
Remote control device
(Infrared signal receiver)
Paging system, etc.
Audio device
Contact closure
(such as door bell)
Remote control device
(Infrared signal transmitter)
XDA-QS5400
Power amplifier
(i.e. XDA-AMP5400)
Microphone
amplifier
L R
L R
L R
L R
8 En
Connecting speakers
Connect the speakers to the unit with the supplied Euroblock plug
and commercially-available speaker cables.
1 Loosen terminal screws.
2 Insert cables.
3 Securely tighten terminal screws.
4 Insert the Euroblock plug into the SPEAKERS
terminals of the unit.
Note
You must use the supplied Euroblock plugs. If the plugs have
been lost, please contact your Yamaha dealer.
Recommended cable gauges for the Euroblock plug: AWG26
(0.13 mm
2
) to AWG16 (1.3 mm
2
)
To prepare the cable for attachment to a Euroblock connector,
strip the wire as shown in the illustration using stranded wire
to make connections. With a Euroblock connection, stranded
wires may be prone to breakage because of metal fatigue due
to the weight of the cable or due to vibration. When rack
mounting your device, use a lacing bar when possible to
bundle and fasten the cables.
Do not tin (solder) the exposed end.
Connecting speakers in bridge mode
Connect the speakers to the unit with the supplied Euroblock plug
and commercially-available speaker cables, and set the
NORMAL/BRIDGE switch to “BRIDGE”.
Note
Unplug the unit’s power cord from the AC wall outlet before
changing the NORMAL/BRIDGE switch setting.
Connecting to a wired network
Connect the unit to your router with a commercially-available STP
network cable (CAT-5 or higher straight cable).
Using another ETHERNET jack, you can connect the unit to
another network device (such as another XDA-QS5400) in
cascade.
Notice
Do not connect both ETHERNET jacks to the same router. In that
case, a routing loop might interfere with communication of the
whole network.
Connecting external devices
For a power amplifier
Use a commercially-available analog stereo pin cable (stereo
audio RCA cable). You can connect a power amplifier to each
ZONE.
Note
To prevent loud sound or unexpected noise, before connecting a
power amplifier, be sure to unplug the unit’s power cord from the
AC wall outlet and turn off the power amplifier.
For an external device with analog stereo audio output
Use a commercially-available analog stereo pin cable (stereo
audio RCA cable).
For a paging system with the Cut/Fade function
Use a commercially-available analog stereo pin cable (stereo
audio RCA cable). The audio signals from a paging system cut in
or fade in the playback in each ZONE.
Note
Control the Cut/Fade function using the Web Control screen. For
details, see the following:
“Setting menu items” (p.12)
For a contact closure (such as a door bell) with the ON/
OFF switch
Use a commercially-available 3.5 mm monaural mini-plug cable.
When the contact closure is closed, the preset chime sounds in
the selected ZONE.
Note
Control the chime function using the Web Control screen. For
details, see the following:
“Setting menu items” (p.12)
For a remote control device
Use a commercially-available 3.5 mm monaural mini-plug cable.
For connecting to an infrared signal receiver/emitter that allows
you to operate the unit and other devices from another room.
For a device compatible with the trigger function
Use a commercially-available 3.5 mm monaural mini-plug cable.
The trigger function can control external devices (such as XDA-
AMP5400) in conjunction with powering on/off the unit.
Note
Control the trigger function using the Web Control screen. For
details, see the following:
“Setting menu items” (p.12)
Connecting the power cord
After all the connections are complete, plug the supplied power
cord into the AC IN jack on the rear panel, and then plug the
power cord to an AC wall outlet.
d
a
b
c
Approx. 5 mm
(approx. 1/4")
En 9
EN
What is MusicCast?
MusicCast allows you to share music among all of your rooms
with a variety of Yamaha MusicCast compatible devices.
Yamaha offers the free dedicated mobile app “MusicCast
CONTROLLER”. This app allows the users of this unit to control
the unit and other MusicCast compatible devices easily. Users
can also enjoy music from their mobile device, media servers
(PCs/NAS), and music streaming services.
For more details and a lineup of MusicCast compatible products,
refer to the following site:
http://www.yamaha.com/musiccast/
Note
Some streaming services may be asked to login from MusicCast
CONTROLLER app.
Installing MusicCast CONTROLLER
To use the network features on the MusicCast compatible
device, you need the dedicated application “MusicCast
CONTROLLER”. Search for the free application “MusicCast
CONTROLLER” on the App Store or Google Play and install it to
your device.
Adding the unit to the MusicCast
network
Perform the following procedure to add each ZONE to the
MusicCast network.
1 Tap the “MusicCast CONTROLLER” application
icon on your mobile device and tap “Setup”.
Note
If you want to add the the unit to the MusicCast network in the
next ZONE, tap “Add New Device” in the “Settings”.
2 Operate the “MusicCast CONTROLLER” application
following the on-screen instructions, and then hold
down CONNECT on the front panel of the unit for 5
seconds.
3 Operate the “MusicCast CONTROLLER” application
following the onscreen instructions to set up the
network.
This completes adding the unit to the MusicCast network.
MusicCast
10 En
Setting from a web browser
Web Setup screen
You can modify the various unit settings with the Web Setup
screen displayed in a web browser on your mobile device (such
as a tablet) or PC.
The Web Setup screen appears when you type the IP address of
the unit followed by “/Setup” into the address field of a web
browser. You can configure the various settings in ZONE1 to
ZONE4 all together.
Confirming the IP Address of the unit
Follow the procedure below to confirm the IP Address of the unit
after setting up MusicCast.
1 Hold down the room name (or the unit name) on the
MusicCast CONTROLLER screen.
2 Tap “Room Settings”.
SETTING THE UNIT
En 11
EN
3 Tap “Information”, and check the IP Address of the
unit.
Displaying the Web Setup screen
Using the IP Address of the unit, you can display the Web Setup
screen.
Type the IP Address of the unit followed by “/Setup” into the
address field of a web browser on your mobile device (such as a
tablet) or PC, and press ENTER. The Web Setup screen for the
unit appears.
For example:
http://192.168.1.70/Setup
Note
Be sure not to type only the IP address of the unit into the
address field of a web browser. The Web Setup screen does not
appear without “/Setup”.
12 En
Setting menu items
The following items can be displayed and configured on the Web Setup Screen.
Tab Menu Item Setting values Default Explanation
General Control Power Control Standby / On Standby Turns on/off (standby) each Zone. “Off” could include
Network Standby
Volume Control Mute /
-
80.0 to
0.0dB
(0.5dB Steps)
-
40.0dB Adjusts the volume in each Zone.
Mute Off / Att
-
20 dB /
Att
-
40 dB /On
Off Mutes the audio output in each Zone.
Input Select (streaming
services) /
AirPlay /
MusicCast Link /
SERVER / NET
RADIO / USB /
AUX
SERVER Sets an input source in each Zone.
Access Device
Indication
Flashes the STATUS indicator of the device (ZONE)
currently being used for operation via a web browser.
New Firmware
Notice Mode
Off / On On Enables/disables a mode that gives notification of new
firmware on the MusicCast CONTROLLER screen.
Memory Guard Off / On Off Protects the settings of the unit and prevents them from
being modified.
System Reboot Restarts the entire system.
Model Info Model Name Displays the model name of the unit.
System ID Displays the system ID of the unit.
Version Displays the version of firmware currently installed on
the unit.
Network
Name
Rename Edits the network name (the Zone’s name on the
network) displayed on other network devices.
Network
Info
IP Address Displays the IP address for each Zone.
Subnet Mask Displays the subnet mask for each Zone.
Default
Gateway
Displays the IP address of the default gateway for each
Zone.
DNS Server (P) Displays the IP address of the primary DNS server.
DNS Server (S) Displays the IP address of the secondary DNS server.
MAC Address Displays the MAC address for each Zone.
Network
Settings
DHCP Off / On On Enables/disables the DHCP function.
IP Address Sets the IP address for each Zone.
Subnet Mask Sets the subnet mask for each Zone.
Default
Gateway
Sets the IP address of the default gateway for each
Zone.
DNS Server (P) Sets the IP address of the primary DNS server.
DNS Server (S) Sets the IP address of the secondary DNS server.
En 13
EN
Basic Settings Output Select
AMP1 (2/3/4)
Zone1 / Zone2 /
Zone3 / Zone4 /
None
AMP1
-
Zone1,
AMP2
-
Zone2,
AMP3
-
Zone3,
AMP4
-
Zone4
Sets the zone as the audio output in each channel.
BTL1 (2/3/4) Displays normal/bridge connection of speakers.
AMP/BTL Trim
-
10.0 to +10.0dB
(0.5dB Steps)
0.0dB Corrects volume difference between each channel and
the standard output signal.
Preout Trim
-
10.0 to +10.0dB
(0.5dB Steps)
0.0dB Corrects volume difference between each preout signal
in each Zone.
Input Trim
-
6.0 to +6.0dB
(0.5dB Steps)
0.0dB Compensates for volume differences between input
sources.
Auto Power
Standby
Off / 5 min / 20
min / 2 Hr / 4 Hr /
8 Hr / 12 Hr
U.K. and
Europe models
: 20 min
Other models :
Off
Automatically sets the unit to standby mode when there
are no operations for a specified amount of time.
When this is set to 5 min or 20 min, the unit will only be
set to standby mode automatically if there is no input
signal during the 5 or 20 minutes without any
operations.
Network
Standby
Off / On / Auto Auto
Enables/disables the feature allowing the Zone to be turned
on by network devices (Network Standby). When this is
“Auto”, Network power will turn off when the main power is
off and the unit continues not to be linked to network
devices.
Chime1 (2/3/4) Off / On Off Enables/disables the feature allowing the preset chime
to sound in each Zone when the + and
-
of the CHIME 1
(/2/3/4) jack are shorted.
Note
If this function is enabled, the unit’s standby power
consumption increases to output audio immediately.
Chime Volume Mute,
-
80.0 to
0.0dB
(0.5dB Steps)
-
30.0dB Adjusts the chime volume in each Zone.
Chime1 (2/3/4)
Sound
(Sounds) Sets the preset chime for the CHIME 1 (/2/3/4).
Chime1 (2/3/4)
Test
Tests the preset chime sound for the CHIME 1
(/2/3/4).
CUT IN Off / On Off Enables/disables the Cut in/Fade function in each Zone.
CUT IN Power
On
Disable / Enable Disable Enables/disables the feature allowing the Zone to be
turned on by the CUT IN input in each zone.
Note
If all Zones are turned off (standby) and this function is
enabled, the unit’s power consumption increases to
output audio immediately.
CUT IN Mode Fade /
Cut - 5sec /
Cut - 10sec /
Cut - 30sec /
Cut - 1min /
Cut - 5min
Fade Sets whether the audio signals from the CUT IN jacks
fade in or cut in the playback.
“Fade”: mixes the audio signals from the CUT IN jacks
into the lowered playback. The unit will be set to the
previous playback automatically if there is no CUT IN
signal for 3 seconds.
“Cut”: mutes the playback and outputs the audio signals
from the CUT IN jacks instead. The unit will be set to
the previous playback automatically if there is no CUT
IN signal for 5 seconds to 5 minutes.
CUT IN Trim
-
30.0 to +30.0dB
(0.5dB Steps)
0.0dB Adjust the volume difference between the CUT IN input
and the standard output signal.
Note
If this is set to a high level, the sound may become
clipped when the master volume level is high.
It is recommended to set CUT IN Trim to a level at
which there is no clipping at the desired master volume
levels.
CUT IN Input
Sense
Low / Mid / High Mid Sets the sensitivity for audio input signal level of the
CUT IN jacks.
“Low”: lowers the sensitivity and reacts to only loud
sound.
“High”: heightens the sensitivity and reacts to even
small sound.
Tab Menu Item Setting values Default Explanation
14 En
Trigger Out Power sync /
Manual
Power sync Specifies the condition for the TRIGGER OUT jack to
function.
“Power sync”: functions in sync with the power status
(On/Off).
“Manual”: manually switches the output level (High/Low)
for electronic signal transmission.
Manual Control Hi / Lo Hi Sets the output level (High/Low) for the TRIGGER OUT
jack.
AirPlay Volume
Interlock
Off / Limited / Full Limited Sets whether or not the volume of the Zone and the
volume of iTunes or the iPhone are synchronized when
AirPlay input is selected.
Audio Settings Equalizer Mode Bypass / Auto /
Manual
Auto Adjusts the volumes for the low-frequency, middle-
frequency, and high-frequency ranges of the audio.
When this is “Auto”, they stay synchronized with the
volume and perform hearing correction for the auditory
response of the human ear.
Equalizer
Manual : High
-
6.0 to +6.0dB
(0.5dB Steps)
0.0dB Adjusts the volume of the high-frequency range of the
audio output.
Equalizer
Manual : Mid
-
6.0 to +6.0dB
(0.5dB Steps)
0.0dB Adjusts the volume of the middle-frequency range of the
audio output.
Equalizer
Manual : Low
-
6.0 to +6.0dB
(0.5dB Steps)
0.0dB Adjusts the volume of the low-frequency range of the
audio output.
Enhancer Off / On On Enables/disables the Compressed Music Enhancer
feature.
Bass Extension Off / On Off Enables/disables enhanced bass sound, regardless of
the size of the speakers.
Monaural
Downmix
Off / On Off Enables/disables a mode that plays back stereo signals
downmixed to monaural audio.
Speaker Type Compact /
Bookshelf /
Floor standing /
In-ceiling / In-wall
Bookshelf Adjusts the effects of features such as Bass Extension
for optimal results depending on the speaker type.
“Compact”: optimizes for small speakers.
“Bookshelf”: optimizes for bookshelf speakers.
“Floor standing”: optimizes for large speakers that are
placed on the floor.
“In-ceiling”: optimizes for speakers embedded in the
ceiling.
“In-wall”: optimizes for speakers embedded in walls.
Initial Volume
Mode
Off / On Off Enables/disables setting of the initial volume when each
Zone is turned on.
Initial Volume Mute /
-
80.0 to
0.0dB
(0.5dB Steps)
-
40.0dB Sets the initial volume for when each Zone is turned on.
Max Volume
-
60.0 to 0.0dB
(0.5dB Steps)
0.0dB Sets an upper limit for the volume levels to which each
Zone can be adjusted.
Auto Play Off / On / Auto different for
every input
source
Sets whether or not audio is automatically played back
from servers, USB devices, etc. when each Zone is
turned on or the input source is switched.
“Off”: always starts up with playback stopped.
“On”: starts automatically to play back the last content
which you played back.
“Auto”: starts automatically to play back the last content
only if it was being played back when the Zone was set
to standby mode.
Note
The setting value is different for every input source or
service.
Others Factory
Preset
Factory Preset Initializes to factory preset settings.
Web
Settings
Link
AirPlay
Password
Sets the Zone’s password for AirPlay.
Backup /
Restore
Saves the Zone’s current settings to a PC or restores
them from a backup on a PC.
Tab Menu Item Setting values Default Explanation
En 15
EN
Updating the firmware with USB memory devices
You can update the firmware using USB memory devices.
Download the firmware update file from the Yamaha website to a
PC, and copy it to 4 USB memory devices in advance.
Note
Each ZONE needs the firmware update.
Use 4 USB memory devices to update the firmware of the 4
Zones at once.
1 Turn each ZONE to standby and disconnect the
power cord from the AC wall outlet.
2 Connect the USB memory devices to the USB jacks
of ZONE1 to ZONE4 on the front panel.
3 While holding down CONNECT1 and CONNECT3 on
the front panel, plug the power cord into the AC wall
outlet.
The firmware update starts. The STATUS indicator of each
ZONE flashes during the update and the MAIN STATUS
indicator lights up in sky blue.
4 When the update is finished, press STANDBY1 to
reset all of the ZONEs.
When updating is finished, the STATUS indicator on each
ZONE is turned off and the MAIN STATUS indicator lights up
in white.
Restoring it to the factory preset settings
To initialize the unit, select “Factory Preset” from the “Web setup”
screen, or set all Zones to standby and then hold down the
CONNECT1 and CONNECT2 keys simultaneously for 5 seconds
or longer. When it becomes initialized, the power of ZONE1 will
also turn on.
FIRMWARE UPDATING
INITIALIZING THE UNIT
16 En
Specifications
The specifications of the unit are as follows.
Input jacks
Analog Audio
Stereo Audio (RCA) x 2 (CUT IN, AUX)
Output jacks
Analog Audio
Speaker Out x 4 (L/R)
Stereo Audio (RCA) x 4 (PRE OUT)
Stereo Audio (RCA) x 2 (CUT IN, AUX)
Other jacks
USB x 4 (USB2.0)
Network (Wired) x 2 (Internal speed: 100Base-TX/10Base-T,
External speed: 1000Base-T/100Base-TX/10Base-T)
Trigger Out x 4
Remote In x 1
Remote Out x 1
•Chime x 4
USB
Device Capability: Mass Storage Class USB Memory
Current Supply Capacity: 0.5 A
Network
PC Client Function
AirPlay supported
Internet Radio
Streaming Service
Audio Section
Rated Output Power
(2-channel driven, 1 kHz, 0.9% THD, NORMAL, 4/8
) 90/50 W
(2-channel driven, 1 kHz, 0.9% THD, BRIDGE, 8
) 100 W
(1-channel driven, 1 kHz, 0.9% THD, NORMAL, 4/8
) 100/50 W
(1-channel driven, 1 kHz, 0.9% THD, BRIDGE, 8
) 200 W
Dynamic Power
(2-channel driven, 20 Hz to 20 kHz, 0.08% THD, 20ms Burst,
NORMAL, 4/8 ) 80/40 W
(2-channel driven, 20 Hz to 20 kHz, 0.08% THD, 20ms Burst,
BRIDGE, 8 ) 150 W
(2-channel driven, 1 kHz, 0.9% THD, 20ms Burst, NORMAL,
4/8 ) 100/50 W
(2-channel driven, 1 kHz, 0.9% THD, 20ms Burst, BRIDGE,
8 ) 200 W
(All channel driven, 1 kHz, 0.9% THD, 20ms Burst,
NORMAL(8-ch), 4/8 ) 80/50 W
(All channel driven, 1 kHz, 0.9% THD, 20ms Burst,
BRIDGE(4-ch), 8 ) 170 W
Maximum Effective Output Power (JEITA)
(1-channel driven, 1 kHz, 10% THD, NORMAL, 4/8
) 130/65 W
(1-channel driven, 1 kHz, 10% THD, BRIDGE, 8
) 260 W
Total Harmonic Distortion (THD)
(20 Hz to 20 kHz, SP OUT, 25 W, 8 ) 0.04% THD
(20 Hz to 20 kHz, PRE OUT, 1 V) 0.005% THD
Frequency Response (+0/
-
3 dB)
PRE OUT (NET/USB IN) 10 Hz to 22 kHz
PRE OUT (AUX IN) 10 Hz to 22 kHz
SP OUT (NET/USB IN) 10 Hz to 22 kHz
SP OUT (AUX IN) 10 Hz to 22 kHz
Signal to Noise Ratio (IHF-A)
PRE OUT (NET/USB IN) 114 dB
PRE OUT (AUX IN) 108 dB
SP OUT (NET/USB IN) 106 dB
SP OUT (AUX IN) 104 dB
Rated Output Level / Output Impedance
PRE OUT (L/R, 1 kHz) 2.0 V/470
Maximum Output Level
PRE OUT (L/R, 0.9% THD) 4.0 V
Gain
SP OUT (1 V INPUT) 25.8 dB
Input Sensitivity
1 W power (1 W/8 output) 150 mV
MAX power (50 W/8 output) 1.0 V
Volume Control
•PRE OUT/SP OUT Mute,
-
80 dB to 0.0 dB (0.5 dB Step)
EQ Characteristics
Bass Variable width
-
6.0 dB to +6.0 dB (0.5 dB Step)
Bass Turnover Frequency 350 Hz
Mid Variable width
-
6.0 dB to +6.0 dB (0.5 dB Step)
Mid Center Frequency 1.1 kHz
Treble Variable width
-
6.0 dB to +6.0 dB (0.5 dB Step)
Treble Turnover Frequency 3.5 kHz
Maximum Input Signal
AUX IN (1 kHz, 0.9% THD) 2.4 V
General
Power Supply
[U.S.A. model] AC 120 V, 60 Hz
[Other models] AC 220 to 240 V, 50/60 Hz
Power Consumption 130 W
All Zone On, No Signal Condition 40 W
All Zone Off, Chime On 18.2 W
All Zone Off, CUT IN On, CUT IN Power On Enable 18.2 W
Standby Power Consumption
Network Standby Off 0.2 W
Network Standby On (1 Zone) 3.2 W
Network Standby On (4 Zones) 6.0 W
Dimensions (W x H x D)
437 x 46 x 443 mm (17-1/4” x 1-3/4” x 17-3/8”)
Weight 6.3 kg (13.9 lbs)
SPECIFICATIONS
En 17
EN
Reference Dimensions
Brackets with front cover
481 x 44 x 453 mm (18-7/8" x 1-3/4" x 17-7/8")
Table Top Mount-with front cover
437 x 46 x 453 mm (17-1/4" x 1-3/4" x 17-7/8")
Brackets
481 x 44 x 443 mm (18-7/8" x 1-3/4" x 17-3/8")
* The contents of this manual apply to the latest specifications
as of the publishing date. To obtain the latest manual, access
the Yamaha website then download the manual file.
44
1-3/4"
481
18-7/8"
453
17-7/8"
5.0
1/4"
437
443
17-3/8"
44
1-3/4"
46
1-3/4"
453
17-7/8"
17-1/4"
481
18-7/8"
443
17-3/8"
5.0
1/4"
44
1-3/4"
18 En
Supported devices and file formats
Supported USB devices
The following USB devices can be used by the unit.
The unit is compatible with USB memory devices that are in
FAT16 or FAT32 format. Do not connect any other type of USB
devices.
USB devices with encryption cannot be used.
Operation of all USB devices cannot be guaranteed.
Supported AirPlay devices
Made for (as of September 2018):
iPhone X, iPhone 8 Plus, iPhone 8, iPhone 7 Plus, iPhone 7,
iPhone SE, iPhone 6s Plus, iPhone 6s, iPhone 6 Plus, iPhone 6,
iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5, iPhone 4s
iPad Pro (10.5”), iPad Pro (12.9”) 2nd Generation, iPad Pro
(12.9”) 1st Generation, iPad Pro (9.7”), iPad mini 4, iPad Air 2,
iPad mini 3, iPad Air, iPad mini 2, iPad mini, iPad (6th
generation), iPad (5th generation), iPad (4th generation), iPad
(3rd generation), iPad 2
iPod touch (6th generation), iPod touch (5th generation)
Supported file formats
The following file formats can be used by the unit.
* Linear PCM format only. 32 bit-float files cannot be played back.
The playable file formats differ depending on the software installed on media servers (PCs/NAS). Refer to the instruction manual of
the server software for details.
Digital Rights Management (DRM) content cannot be played back.
Block diagram
File Sampling frequency (kHz)
Quantization bits
(bit)
Bitrate (kbps)
Number of
channels
Support for
gapless playback
WAV * 32/44.1/48/88.2/96/176.4/192 16/24/32 - 2 9
MP3 32/44.1/48 - 8 to 320 2 -
WMA 32/44.1/48 - 8 to 320 2 -
MPEG-4 AAC 32/44.1/48 - 8 to 320 2 -
FLAC 32/44.1/48/88.2/96/176.4/192 16/24 - 2 9
ALAC 32/44.1/48/88.2/96 16/24 - 2 9
AIFF 32/44.1/48/88.2/96/176.4/192 16/24/32 - 2 9
ZONE1
PREOUT
ZONE2
PREOUT
ZONE3
PREOUT
ZONE4
PREOUT
ETHERNET
ETHERNET
CUT INAUX
CHIME
CHIME
AMP1
AMP2
AMP3
AMP4
ZONE1
ZONE2
ZONE4
ZONE3
IN THRU. OUT
INTHRU. OUT
CHIME
CHIME
Layer 2 switch
Speakers
Speakers
Speakers
Speakers
Amplifier
Amplifier
Amplifier
Amplifier
Audio Multiplex switch (for power amp assign)
Volume
Volume
Volume
Volume
Audio
Processing
Audio
Processing
Audio
Processing
Audio
Processing
Network
Audio
Module
Network
Audio
Module
Network
Audio
Module
Network
Audio
Module
For
MusicCast
Link
For
MusicCast
Link
For
MusicCast
Link
For
MusicCast
Link
Volume
Volume
Volume
Volume
En 19
EN
Use of the Works with Apple badge means that an accessory has
been designed to work specifically with the technology identified
in the badge and has been certified by the developer to meet
Apple performance standards.
Apple, iPad, iPad Air, iPad Pro, and iPhone are trademarks of
Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
App Store is a service mark of Apple Inc.
Android
TM
Google Play
TM
Android and Google Play are trademarks of Google LLC.
MusicCast is a trademark or registered trademark of Yamaha
Corporation.
Explanations regarding GPL
This product utilizes GPL/LGPL open-source software in some
sections. You have the right to obtain, duplicate, modify, and
redistribute this open-source code only. For information on GPL/
LGPL open source software, how to obtain it, and the GPL/LGPL
license, refer to the Yamaha Corporation website.
http://download.yamaha.com/sourcecodes/musiccast/
Licenses
For information on the licenses of the third-party software in this
product, refer to the following.
http://(IP address of this product*)/licenses.html
* IP address of this product can be found with MusicCast
CONTROLLER.
TRADEMARKS
20 Fr
AVANT D’UTILISER L’UNITÉ 21
Accessoires ...................................................................21
À propos de ce mode d’emploi ............................21
NOMS DE PIÈCES ET FONCTIONS 22
Face avant .....................................................................22
Face arrière ...................................................................23
POSITIONNEMENT ET
CONNEXION 24
Positionnement de l’unité ......................................24
Montage de l’unité sur un rack......................... 24
Positionnement de l’unité sans rack .............. 24
Raccordement des appareils .................................25
Raccordement des enceintes............................ 26
Raccordement des enceintes en mode
pont............................................................................ 26
Connexion à un réseau câblé............................ 26
Raccordement des appareils externes .......... 26
Branchement du cordon d’alimentation...... 26
MusicCast 27
Qu’est-ce que MusicCast ? ......................................27
Installation de MusicCast CONTROLLER ............27
Ajout de l’unité au réseau MusicCast .................27
RÉGLAGE DE L’UNITÉ 28
Réglage depuis un navigateur Web ................... 28
Écran de configuration Web ............................. 28
Confirmation de l’adresse IP de l’unité ......... 28
Affichage de l’écran de configuration
Web............................................................................ 29
Réglage des éléments de menu ........................... 30
MISE À JOUR DU MICROPRO-
GRAMME 33
Mise à jour du microprogramme avec un
dispositif de stockage USB ..................................... 33
RÉINITIALISATION DE L'UNITÉ 33
Réinitialisation aux réglages par défaut
d'usine ........................................................................... 33
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 34
Caractéristiques techniques .................................. 34
Appareils et formats de fichiers pris en
charge ............................................................................ 36
Dispositifs USB pris en charge.......................... 36
Dispositifs AirPlay pris en charge.................... 36
Formats de fichier pris en charge.................... 36
Schéma fonctionnel............................................. 36
MARQUES COMMERCIALES 37
TABLE DES MATIÈRES
Fr 21
FR
Accessoires
Confirmez que tous les éléments suivants se trouvent bien dans l’emballage.
Cordon d’alimentation
Mode d’emploi
Brochure sur la sécurité
Remarque :
Les vis pour le montage en rack ne sont pas incluses.
À propos de ce mode d’emploi
Ce MODE D’EMPLOI décrit les préparatifs et les opérations
pour l’installation de l’unité. Veillez bien à donner ce MODE
D’EMPLOI à l’utilisateur après la mise en place, la connexion
et la configuration de l’unité.
Lisez le livret fourni « Brochure sur la sécurité » avant
d’installer et d’utiliser l’unité.
Dans ce manuel, l’utilisation du terme « dispositif mobile » fait
à la fois référence aux dispositifs mobiles iOS et Android. Le
type spécifique de dispositif mobile est donné en explication
au besoin.
En fonction des améliorations du produit, les spécifications et
illustrations peuvent être modifiées sans avis préalable.
Les mises à jour offrant des fonctions améliorées de
l’application dédiée « MusicCast CONTROLLER » pour
dispositifs mobiles deviennent disponibles sans préavis.
Les illustrations figurant dans ce manuel servent uniquement
à expliciter les instructions.
Accédez au site de téléchargement Yamaha pour télécharger
le mode d’emploi et la brochure sur la sécurité les plus
récents.
http://download.yamaha.com/
Avis :
Indique des précautions à prendre pour éviter un éventuel
dysfonctionnement ou dommage de l’unité.
Remarque :
Donne des instructions et des explications supplémentaires pour
une utilisation optimale.
AVANT D’UTILISER L’UNITÉ
Couvercle avant x 1
Bornier Euroblock x 4 Support x 2
Vis x 4
Coussinet anti-dérapant x 4
22 Fr
Face avant
a Témoin MAIN STATUS
Indique le statut de l’unité en fonction de sa couleur et de son
état allumé ou clignotant.
Remarque
En cas de clignotement vert ou rouge, le témoin STATUS de la
ZONE correspondante clignote également.
La fonction Cut/Fade signifie que les signaux audio reçus par
les prises CUT IN : IN (SENSING) sont coupés ou estompés
dans la lecture de chaque ZONE.
b Touche RESET
Permet de réinitialiser l’unité. L’unité est redémarrée de force en
maintenant enfoncée la touche RESET pendant plus de 10
secondes.
c Témoins STATUS
Indique le statut des ZONE1 - ZONE4 selon qu’ils sont allumés
ou clignotent.
d Touches STANDBY
Pour mettre ZONE1 - ZONE4 sur Marche/Veille. L’unité
consomme une petite quantité d’énergie même en mode veille.
La consommation en veille de l’unité dépend de la configuration
de la veille.
e Touches CONNECT
Ajoutez ZONE1 - ZONE4 au réseau MusicCast au moyen de
l’application MusicCast CONTROLLER. Les 4 ZONES étant
indépendantes les unes des autres, veillez à connecter l’appareil
mobile avec l’application MusicCast CONTROLLER installée sur
la ZONE fonctionnant individuellement.
f Prises USB
Connexion : USB Type-A
Système de formats de fichier : FAT16, FAT32
Tension/capacité d’alimentation électrique : 5 V/0,5 A
Pour raccorder un dispositif de stockage USB. Vous pouvez lire
des fichiers de musique stockés sur un dispositif de stockage
USB lorsque vous sélectionnez « USB » comme source d’entrée.
NOMS DE PIÈCES ET FONCTIONS
ab c
d
ee f
Éteint Veille
Blanc Allumé Sous tension
Vert Clignote Configuration de la connexion
MusicCast
Rouge
foncé
Allumé Veille réseau ou prêt pour
Fonction Cut/Fade
Rouge Allumé ou
clignotant
Une erreur a eu lieu
Éteint Veille
Blanc Allumé Sous tension
Clignote Réglage du volume ou sélection de
l’entrée
Fr 23
FR
Face arrière
a Borne à vis GND
Le raccordement du châssis de l’appareil source à la borne GND
de l’unité permet de réduire le bruit du signal.
Remarque
La mise à la terre n’est pas une mise à la terre de sécurité.
b Prises ETHERNET
Connexion : RJ-45
Pour une connexion filaire à un réseau. Connectez l’unité sur
votre routeur avec un câble Ethernet au moyen de la prise
ETHERNET. Si vous utilisez une autre prise ETHERNET, vous
pouvez connecter l’unité à un autre périphérique réseau (comme
un autre XDA-QS5400) en cascade.
Avis
L’unité est équipée d’un hub Ethernet (commutateur Ethernet
Layer-2) intérieurement. Ne connectez pas les deux prises
ETHERNET au même routeur. Dans ce cas, une boucle de
routage peut perturber la communication avec l’ensemble du
réseau.
c Prise IR IN/OUT
Connexion : mini-fiche mono de 3,5 mm
Pour la connexion à une télécommande externe et l’entrée/sortie
des signaux de commande. La sortie avec la fonction pass-thru
est activée même en mode veille.
d Prises CUT IN : IN (SENSING)/THRU. OUT
Connexion : fiche stéréo RCA (G/D)
IN (SENSING): Pour la connexion d’un système de
radiomessagerie ou d’un autre périphérique audio. Les signaux
audio sont coupés ou estompés dans la lecture de chaque
ZONE.
THRU. OUT : Pour l’émission des signaux audio analogiques
reçus par les prises IN (SENSING) via la fonction bypass-thru. La
sortie est activée même en mode veille.
e Prises AUX : IN/THRU. OUT
Connexion : fiche stéréo RCA (G/D)
IN : Pour la connexion à un appareil de lecture audio comme un
lecteur CD (prise de sortie analogique) et la réception des
signaux audio.
Vous pouvez lire de la musique depuis un appareil de lecture
audio lorsque vous sélectionnez « AUX » comme source
d’entrée.
THRU. OUT : Pour l’émission des signaux audio analogiques
reçus par AUX : Fonction bypass-thru des prises IN. La sortie est
activée même en mode veille.
f Prises PRE OUT/ZONE1–4
Connexion : fiche stéréo RCA (G/D)
Pour la connexion à des amplificateurs de puissance externes et
l’émission de signaux audio dans les ZONE1 - ZONE4.
g Prises CHIME (CONTACT CLOSURE) 1–4
Connexion : mini-fiche mono de 3,5 mm (pointe : + / manchon :
-
)
Pour la connexion à des fermetures de contact comme une
sonnerie de porte. Lorsque la fermeture de contact est fermée
(les côtés + et - de la prise sont court-circuités), la sonnerie
prédéfinie retentit dans la ZONE sélectionnée.
h Prises TRIGGER OUT 1–4
Connexion : mini-fiche mono de 3,5 mm (pointe : + / manchon :
-
)
Pour émettre des signaux de déclenchement (CC 12 V) En
général, le niveau de sortie est « High » lorsque l’unité est sous
tension ou « Low » en mode veille.
i Commutateur NORMAL/BRIDGE
Sélectionne la connexion NORMAL/BRIDGE des enceintes. Ce
commutateur est généralement placé sur NORMAL. Placez-le
sur BRIDGE uniquement si l’enceinte est utilisé dans un
montage en pont.
Remarque
Débranchez le cordon d’alimentation de l’unité de la prise
secteur avant de changer le réglage du commutateur NORMAL/
BRIDGE.
j Bornes SPEAKERS
Connexion : Borniers Euroblocks (fournis)
Impédance d’enceinte : 4 ou plus (NORMAL), 8 ou plus
(BRIDGE)
Pour la connexion à des enceintes avec les borniers Euroblock
fournis.
k Prise AC IN
Pour raccorder le cordon d’alimentation fourni.
b
a
c
d e f g h i
j k
24 Fr
Positionnement de luni
Montage de l’unité sur un rack
Utilisez les supports fournis pour monter l’unité sur un rack à la norme EIA. Vissez les supports à l’unité horizontalement.
Avis
N’utilisez pas les supports pour des appareils autres que le
XDA-QS5400.
Lors de l’installation des supports, utilisez les vis incluses.
Serrez les vis jusqu’à ce que les supports soient solidement
fixés.
Remarque
Les vis pour le montage en rack ne sont pas incluses.
Précautions pour le montage en rack
Si l’unité est montée avec des unités supplémentaires et/ou
d’autres appareils dans un rack à la norme EIA, la température
interne peut augmenter en raison de la chaleur générée par les
appareils, ce qui peut affecter la performance. Si l’unité est
montée en rack, observez toujours les exigences suivantes pour
éviter l’accumulation de chaleur :
Si l’unité est montée en rack avec d’autres appareils qui
produisent une quantité non négligeable de chaleur, comme
un amplificateur de puissance, laissez plus d’1U d’espace
entre l’unité et les autres appareils (en dessus et en dessous).
De plus, veillez à laisser tout espace ouvert dégagé ou
installez des panneaux d’aération appropriés pour réduire la
possibilité d’accumulation de chaleur.
Pour garantir une circulation suffisante de l’air, laissez l’arrière
du rack ouvert et placez-le à au moins 10 cm des murs ou
d’autres surfaces.
Positionnement de l’unité sans rack
Fixez les coussinets anti-dérapant fournis aux quatre coins au
bas de l’unité, puis placez l’unité sur une étagère ou un rack.
Remarque
Prévoyez un espace d’aération d’au moins 10 cm en haut, de
chaque côté et derrière l’unité.
POSITIONNEMENT ET CONNEXION
Sans le couvercle avant fourni
Avec le couvercle avant fourni
F
a
c
e
Coussinets anti-dérapant
Face inférieure
Fr 25
FR
Raccordement des appareils
Voici un exemple de raccordement des appareils. Débranchez le cordon d’alimentation de l’unité de la prise secteur avant de raccorder
les appareils.
Routeur
Télécommande
(récepteur de signaux
infrarouges)
Système de radiomessagerie, etc.
Appareil vidéo
Fermeture de contact
(Comme une sonnerie de porte)
Télécommande (émetteur
de signaux infrarouges)
XDA-QS5400
Amplificateur de puissance
(À savoir le XDA-AMP5400)
G D
G D
G D
G D
Amplificateur
de microphone
26 Fr
Raccordement des enceintes
Raccordez les enceintes à l’unité avec le bornier Euroblock fourni
et des câbles d’enceinte en vente dans le commerce.
1 Desserrez les vis des bornes.
2 Insérez les câbles.
3 Serrez fermement les vis des bornes.
4 Insérez le bornier Euroblock dans les bornes
SPEAKERS de l’unité.
Remarque
Vous devez utiliser le bornier Euroblock fourni. Si vous avez
perdu le bornier, veuillez contacter votre revendeur Yamaha.
Types de câble recommandés pour le bornier Euroblock :
AWG 26 (0,13 mm
2
) à AWG 16 (1,3 mm
2
)
Pour préparer le câble en vue de le fixer à un bornier
Euroblock, dénudez le fil comme illustré en utilisant le toron
pour le raccordement. Avec un raccordement Euroblock, les
torons peuvent se casser plus facilement en raison de la
fatigue du métal due au poids du câble ou des vibrations.
Lorsque vous montez votre appareil en rack, utilisez une barre
de treillis si possible pour réunir et attacher les câbles.
N’étamez (soudez) pas l’extrémité exposée.
Raccordement des enceintes en mode
pont
Raccordez les enceintes à l’unité avec le bornier Euroblock fourni
et des câbles d’enceinte en vente dans le commerce, puis placez
le commutateur NORMAL/BRIDGE sur BRIDGE.
Remarque
Débranchez le cordon d’alimentation de l’unité de la prise
secteur avant de changer le réglage du commutateur NORMAL/
BRIDGE.
Connexion à un réseau câblé
Raccordez l’unité à votre routeur au moyen d’un câble de réseau
STP (câble droit CAT-5 ou supérieur) disponible dans le commerce.
Si vous utilisez une autre prise ETHERNET, vous pouvez
connecter l’unité à un autre périphérique réseau (comme un
autre XDA-QS5400) en cascade.
Avis
Ne connectez pas les deux prises ETHERNET au même routeur.
Dans ce cas, une boucle de routage peut perturber la
communication avec l’ensemble du réseau.
Raccordement des appareils externes
Pour un amplificateur de puissance
Utilisez un câble stéréo à broches analogique en vente dans le
commerce (câble RCA audio stéréo). Vous pouvez connecter un
amplificateur de puissance à chaque ZONE.
Remarque
Pour éviter un son trop fort ou un bruit inattendu, avant de
raccorder un amplificateur de puissance, veillez à bien
débrancher le cordon d’alimentation de l’unité de la prise secteur
et à éteindre l’amplificateur de puissance.
Pour un appareil externe avec sortie audio stéréo analogique
Utilisez un câble stéréo à broches analogique en vente dans le
commerce (câble RCA audio stéréo).
Pour un système de radiomessagerie avec la fonction
Cut/Fade
Utilisez un câble stéréo à broches analogique en vente dans le
commerce (câble RCA audio stéréo). Les signaux audio d’un
système de radiomessagerie sont coupés ou estompés dans la
lecture de chaque ZONE.
Remarque
Commandez la fonction Cut/Fade au moyen de l’écran Contrôle
Web. Pour plus d’informations, reportez-vous à :
« Réglage des éléments de menu » (p.30)
Pour une fermeture de contact (comme une sonnerie de
porte) avec le commutateur ON/OFF
Utilisez un câble mono à mini-fiche de 3,5 mm en vente dans le
commerce. Lorsque la fermeture de contact est fermée, la
sonnerie prédéfinie retentit dans la ZONE sélectionnée.
Remarque
Commandez la fonction de sonnerie au moyen de l’écran
Contrôle Web. Pour plus d’informations, reportez-vous à :
« Réglage des éléments de menu » (p.30)
Pour une télécommande
Utilisez un câble mono à mini-fiche de 3,5 mm en vente dans le
commerce. Pour le raccordement à un émetteur/récepteur de
signal infrarouge, afin de commander l’unité et d’autres appareils
depuis une autre pièce.
Pour un appareil compatible avec la fonction de déclencheur
Utilisez un câble mono à mini-fiche de 3,5 mm en vente dans le
commerce. La fonction de déclencheur peut commander des
appareils externes (comme le XDA-AMP5400) en conjonction
avec la mise sous/hors tension de l’unité.
Remarque
Commandez la fonction de déclencheur au moyen de l’écran
Contrôle Web. Pour plus d’informations, reportez-vous à :
« Réglage des éléments de menu » (p.30)
Branchement du cordon d’alimentation
Une fois que tous les raccordements sont terminés, branchez le
cordon d’alimentation fourni dans la prise AC IN sur la face arrière,
puis branchez le cordon d’alimentation sur une prise secteur.
d
a
b
c
Environ 5 mm
Fr 27
FR
Quest-ce que MusicCast ?
MusicCast vous permet de partager la musique dans toutes vos
pièces sur un éventail d’appareils Yamaha compatibles
MusicCast. Yamaha offre une application mobile dédiée gratuite
« MusicCast CONTROLLER ». Cette application permet aux
utilisateurs de cette unité de commander facilement l’unité et
d’autres appareils compatibles MusicCast. Les utilisateurs
peuvent également écouter de la musique depuis leurs appareils
mobiles, serveurs média (PC/NAS) et services de musique en
streaming.
Pour plus de détails et une liste complète des produits
compatibles MusicCast, consultez le site suivant:
http://www.yamaha.com/musiccast/
Remarque
Certains services en streaming peuvent être invités à se
connecter depuis l’application MusicCast CONTROLLER.
Installation de MusicCast
CONTROLLER
Pour utiliser les fonctions réseau sur un appareil compatible
MusicCast, vous avez besoin de l’application dédiée « MusicCast
CONTROLLER ». Recherchez l’application gratuite « MusicCast
CONTROLLER » sur l’App Store ou Google Play et installez-la
sur votre appareil.
Ajout de l’unité au réseau MusicCast
Procédez comme indiqué pour ajouter chaque ZONE au réseau
MusicCast.
1 Appuyez sur l’icône de l’application « MusicCast
CONTROLLER » sur votre dispositif mobile et
appuyez sur « Setup ».
Remarque
Si vous souhaitez ajouter l’unité au réseau MusicCast dans la
ZONE suivante, appuyez sur « Add New Device » dans les
« Settings ».
2 Utilisez l’application « MusicCast CONTROLLER »
en suivant les instructions à l’écran, puis
maintenez enfoncé CONNECT sur la face avant de
l’unité pendant 5 secondes.
3 Utilisez l’application « MusicCast CONTROLLER »
en suivant les instructions à l’écran pour configurer
le réseau.
L’ajout de l’unité au réseau MusicCast est maintenant terminé.
MusicCast
28 Fr
Réglage depuis un navigateur Web
Écran de configuration Web
Vous pouvez modifier les différents réglages de l’unité avec
l’écran de configuration Web affiché dans un navigateur Web sur
votre appareil mobile (comme une tablette) ou ordinateur.
L’écran de configuration Web apparaît lorsque vous tapez
l’adresse IP de l’unité suivie de « /Setup » dans le champ
d’adresse d’un navigateur Web. Vous pouvez configurer les
différents réglages dans ZONE1 à ZONE4 tous ensemble.
Confirmation de l’adresse IP de l’unité
Procédez comme indiqué ci-dessous pour confirmer l’adresse IP
de l’unité après avoir configuré MusicCast.
1 Maintenez enfoncé le nom de la pièce (ou le nom de
l’unité) sur l’écran MusicCast CONTROLLER.
2 Appuyez sur « Room Settings ».
RÉGLAGE DE L’UNITÉ
Fr 29
FR
3 Appuyez sur « Information » et vérifiez l’adresse IP
de l’unité.
Affichage de l’écran de configuration
Web
Au moyen de l’adresse IP de l’unité, vous pouvez afficher l’écran
de configuration Web.
Tapez l’adresse IP de l’unité suivie de « /Setup » dans le champ
d’adresse d’un navigateur Web sur votre appareil mobile (comme
une tablette) ou ordinateur et appuyez sur ENTER. L’écran de
configuration Web pour l’unité apparaît.
Par exemple :
http://192.168.1.70/Setup
Remarque
Veillez à ne pas taper uniquement l’adresse IP de l’unité dans le
champ d’adresse d’un navigateur Web. L’écran de configuration
Web n’apparaît pas sans « /Setup ».
30 Fr
Réglage des éléments de menu
Les éléments suivants peuvent être affichés et configurés sur l’écran de configuration Web.
Onglet Menu Élément Valeurs de
réglage
Réglage par
défaut
Explication
General Control Power Control Standby / On Standby Active/désactive (veille) chaque Zone. « Arrêt » peut
inclure la veille réseau.
Volume Control Mute /
-
80,0 à 0,0dB
(Pas de 0,5dB)
-
40,0dB Règle le volume de chaque Zone.
Mute Off
/ Att
-
20 dB /
Att
-
40 dB / On
Off Met en sourdine la sortie audio dans chaque Zone.
Input Select (services de
streaming) /
AirPlay /
MusicCast Link /
SERVER / NET
RADIO / USB /
AUX
SERVER Règle une source d’entrée dans chaque Zone.
Access Device
Indication
Le témoin STATUS du dispositif (ZONE) actuellement
utilisé pour la commande via un navigateur Web
clignote.
New Firmware
Notice Mode
Off / On On Active/désactive un mode qui donne des notifications
en cas de nouveau microprogramme sur l’écran
MusicCast CONTROLLER.
Memory Guard Off / On Off Protège les réglages de l’unité et empêche leur
modification.
System Reboot Redémarre l’intégralité du système.
Model Info Model Name Affiche le nom du modèle de l’unité.
System ID Affiche l’identifiant système de l’unité.
Version Affiche la version du microprogramme actuellement
installé sur l’unité.
Network
Name
Rename Modifie le nom du réseau (nom de la zone sur le
réseau) affiché sur les autres périphériques réseau.
Network
Info
IP Address Affiche l’adresse IP pour chaque Zone.
Subnet Mask Affiche le masque de sous-réseau pour chaque Zone.
Default
Gateway
Affiche l’adresse IP de la passerelle par défaut pour
chaque Zone.
DNS Server (P) Affiche l’adresse IP du serveur DNS principal.
DNS Server (S) Affiche l’adresse IP du serveur DNS secondaire.
MAC Address Affiche l’adresse MAC pour chaque Zone.
Network
Settings
DHCP Off / On On Active/désactive la fonction DHCP.
IP Address Règle l’adresse IP pour chaque Zone.
Subnet Mask Règle le masque de sous-réseau pour chaque Zone.
Default
Gateway
Règle l’adresse IP de la passerelle par défaut pour
chaque Zone.
DNS Server (P) Règle l’adresse IP du serveur DNS principal.
DNS Server (S) Règle l’adresse IP du serveur DNS secondaire.
Basic Settings Output Select
AMP1 (2/3/4)
Zone1 / Zone2 /
Zone3 / Zone4 /
None
AMP1
-
Zone1,
AMP2
-
Zone2,
AMP3
-
Zone3,
AMP4
-
Zone4
Règle la zone comme sortie audio dans chaque canal.
BTL1 (2/3/4) Affiche la connexion normal/bridge des enceintes.
AMP/BTL Trim
-
10,0 to +10,0dB
(Pas de 0,5dB)
0,0dB Corrige la différence de niveau du volume entre chaque
canal et le signal de sortie standard.
Preout Trim
-
10,0 to +10,0dB
(Pas de 0,5dB)
0,0dB Corrige la différence de niveau du volume entre chaque
signal de présortie dans chaque Zone.
Input Trim
-
6,0 to +6,0dB
(Pas de 0,5dB)
0,0dB Compense les différences de niveau du volume entre
les sources d’entrée.
Auto Power
Standby
Off / 5 min /
20 min / 2 Hr /
4 Hr / 8 Hr / 12 Hr
Modèles pour le
Royaume-Uni et
l’Europe :
20 min
Autres modèles :
Off
Règle automatiquement l’unité en mode veille en
l’absence d’opérations pendant une durée spécifiée.
Si ce réglage est sur 5 ou 20 minutes, l’unité basculera
automatiquement en mode veille uniquement s’il n’y a
pas de signal d’entrée pendant les 5 ou 20 minutes
sans opérations.
Fr 31
FR
Network
Standby
Off / On / Auto Auto
Active/désactive la fonction permettant à la Zone d’être
mise sous tension par les périphériques réseau (veille
réseau). Lorsque « Auto » est sélectionné, le réseau
s’éteindra lorsque l’alimentation principale est éteinte et
que l’unité continue de ne pas être liée aux périphériques
réseau.
Chime1 (2/3/4) Off / On Off Active/désactive la fonction permettant à la sonnerie
prédéfinie de retentir dans chaque Zone lorsque les
côtés + et
-
de la prise CHIME 1 (/2/3/4) sont court-
circuités.
Remarque
Si la fonction est activée, la consommation en veille de
l’unité augmente pour émettre immédiatement l’audio.
Chime Volume Mute,
-
80,0 à
0,0dB
(Pas de 0,5dB)
-
30,0dB Règle le volume de la sonnerie dans chaque Zone.
Chime1 (2/3/4)
Sound
(Sounds) Règle la sonnerie prédéfinie pour CHIME 1 (/2/3/4).
Chime1 (2/3/4)
Test
Teste la sonnerie prédéfinie pour CHIME 1 (/2/3/4).
CUT IN Off / On Off Active/désactive la fonction Cut/Fade dans chaque zone.
CUT IN Power
On
Disable / Enable Disable Active/désactive la fonction permettant à la Zone d’être
mise sous tension par l’entrée CUT IN dans chaque
zone.
Remarque
Si toutes les zones sont éteintes (veille) et cette
fonction est activée, la consommation d’énergie de
l’unité augmente pour émettre immédiatement l’audio.
CUT IN Mode Fade /
Cut - 5sec /
Cut - 10sec /
Cut - 30sec /
Cut - 1min /
Cut - 5min
Fade Règle si les signaux audio des prises CUT IN
s’estompent ou sont coupés dans la lecture.
Fade : mélange les signaux audio des prises CUT IN
dans la lecture abaissée. L’unité sera réglée
automatiquement sur la lecture précédente en
l’absence de signal CUT IN pendant 3 secondes.
Cut : coupe le son de la lecture et émet les signaux
audio des prises CUT IN à la place. L’unité sera réglée
automatiquement sur la lecture précédente en
l’absence de signal CUT IN pendant 5 secondes à
5 minutes.
CUT IN Trim
-
30,0 to +30,0dB
(Pas de 0,5dB)
0,0dB Réglez la différence de niveau du volume entre l’entrée
CUT IN et le signal de sortie standard.
Remarque
Si cette option est réglée sur un niveau élevé, le son
peut être saccadé lorsque le niveau du volume principal
est élevé.
Il est recommandé de régler l’atténuation CUT IN à un
niveau sans écrêtage aux niveaux de volume principal
souhaités.
CUT IN Input
Sense
Low / Mid / High Mid Règle la sensibilité pour le niveau du signal d’entrée
audio des prises CUT IN.
Low : diminue la sensibilité et réagit uniquement aux
sons forts.
High : augmente la sensibilité et réagit même aux petits
bruits.
Trigger Out Power sync /
Manual
Power sync Spécifie la condition pour que la prise TRIGGER OUT
fonctionne.
Power sync : fonctionne en synchronisation avec le
statut d’alimentation (Marche/Arrêt).
Manual : change manuellement le niveau de sortie
(High/Low) de la transmission du signal électronique.
Manual Control Hi / Lo Hi Règle le niveau de sortie (Hi/Lo) pour la prise
TRIGGER OUT.
AirPlay Volume
Interlock
Off / Limited / Full Limited Règle si le volume de la Zone et le volume d’iTunes ou
de l’iPhone sont synchronisés lorsque l’entrée AirPlay
est sélectionnée.
Onglet Menu Élément Valeurs de
réglage
Réglage par
défaut
Explication
32 Fr
Audio Settings Equalizer Mode Bypass / Auto /
Manual
Auto
Règle les volumes pour les plages de basses
fréquences, moyennes fréquences et hautes fréquences
du son. Avec ce réglage sur « Auto », ils restent
synchronisés avec le volume, et une correction auditive
est réalisée pour la réponse auditive de l’oreille humaine.
Equalizer
Manual : High
-
6,0 to +6,0dB
(Pas de 0,5dB)
0,0dB Règle le volume de la plage de hautes fréquences de la
sortie audio.
Equalizer
Manual : Mid
-
6,0 to +6,0dB
(Pas de 0,5dB)
0,0dB Règle le volume de la plage de moyennes fréquences
de la sortie audio.
Equalizer
Manual : Low
-
6,0 to +6,0dB
(Pas de 0,5dB)
0,0dB Règle le volume de la plage de basses fréquences de la
sortie audio.
Enhancer Off / On On Active/désactive la fonction Optimiseur de musique
compressée.
Bass Extension Off / On Off Active/désactive les sons graves accentués
indépendamment de la taille des enceintes.
Monaural
Downmix
Off / On Off Active/désactive un mode qui lit des signaux stéréo
réduits en son mono.
Speaker Type Compact /
Bookshelf /
Floor standing /
In-ceiling / In-wall
Bookshelf Règle les effets des fonctions comme l’accentuation
des graves pour des résultats optimaux selon le type
d’enceinte.
Compact : optimal pour les petites enceintes
Bookshelf : optimal pour les enceintes bibliothèques.
Floor standing : optimal pour les grandes enceintes
placées au sol.
In-ceiling : optimal pour les enceintes encastrées dans
le plafond.
In-wall : optimal pour les enceintes encastrées dans le
mur.
Initial Volume
Mode
Off / On Off Active/désactive le réglage du volume initial à la mise
sous tension de chaque Zone.
Initial Volume Mute /
-
80,0 à 0,0dB
(Pas de 0,5dB)
-
40,0dB Règle le volume initial pour quand chaque Zone est
mise sous tension.
Max Volume
-
60,0 à 0,0dB
(Pas de 0,5dB)
0,0dB Règle une limite supérieure pour les niveaux de volume
auxquels chaque zone peut être réglée.
Auto Play Off / On / Auto différente pour
chaque source
d’entrée
Règle si le son est lu automatiquement depuis les
serveurs, les périphériques USB, etc., à la mise sous
tension de chaque Zone ou en cas de changement de
source d’entrée.
Off: démarre toujours avec la lecture arrêtée.
On : démarre automatiquement la lecture du dernier
contenu lu.
Auto : démarre automatiquement la lecture du dernier
contenu lu lorsque la Zone était réglée en mode veille.
Remarque
La valeur de réglage est différente pour chaque source
d’entrée ou service.
Others Factory
Preset
Factory Preset Réinitialisation aux réglages par défaut d’usine.
Web
Settings
Link
AirPlay
Password
Règle le mot de passe de la Zone pour AirPlay.
Backup /
Restore
Sauvegarde les réglages actuels de la Zone sur un
ordinateur ou les restaure d’une sauvegarde sur un
ordinateur.
Onglet Menu Élément Valeurs de
réglage
Réglage par
défaut
Explication
Fr 33
FR
Mise à jour du microprogramme avec un dispositif de stockage USB
Vous pouvez mettre à jour le microprogramme à l’aide de
dispositifs de stockage USB.
Téléchargez le fichier de mise à jour du microprogramme du site
Web Yamaha sur un ordinateur et copiez-le au préalable sur 4
dispositifs de stockage USB.
Remarque
Chaque ZONE a besoin de la mise à jour du
microprogramme.
Utilisez 4 dispositifs de stockage USB pour mettre à jour le
microprogramme des 4 Zones à la fois.
1 Mettez chaque ZONE en veille et débranchez le
cordon d’alimentation de la prise secteur.
2 Raccordez les dispositifs de stockage USB aux
prises USB de la ZONE1 à la ZONE4 sur la face
avant.
3 Tout en maintenant enfoncés CONNECT1 et
CONNECT3 sur la face avant, branchez le cordon
d’alimentation sur la prise secteur.
La mise à jour du microprogramme commence. Le témoin
STATUS de chaque ZONE clignote pendant la mise à jour et
le témoin MAIN STATUS s’allume en bleu ciel.
4 Lorsque la mise à jour est terminée, appuyez sur
STANDBY1 pour réinitialiser toutes les ZONES.
Une fois la mise à jour terminée, le témoin STATUS de chaque
ZONE s’éteint et le témoin MAIN STATUS s’allume en blanc.
Réinitialisation aux réglages par défaut d'usine
Pour réinitialiser l'unité, sélectionnez « Factory Preset » sur
l'écran « Web setup », ou réglez toutes les Zones sur veille, puis
maintenez enfoncées les touches CONNECT1 et CONNECT2
simultanément pendant 5 secondes ou plus. Une fois
réinitialisée, la ZONE1 est également activée.
MISE À JOUR DU MICROPROGRAMME
RÉINITIALISATION DE L'UNITÉ
34 Fr
Caractéristiques techniques
Les caractéristiques techniques de l’unité sont les suivantes.
Prises d’entrée
Audio analogique
Audio stéréo (RCA) x 2 (CUT IN, AUX)
Prises de sortie
Audio analogique
Sortie Enceinte x 4 (G/D)
Audio stéréo (RCA) x 4 (PRE OUT)
Audio stéréo (RCA) x 2 (CUT IN, AUX)
Autres prises
USB x 4 (USB2.0)
Réseau (câblé) x 2 (vitesse interne : 100Base-TX/10Base-T,
vitesse externe : 1000Base-T/100Base-TX/10Base-T)
Sortie Déclencheur x 4
Entrée Télécommande x 1
Sortie Télécommande x 1
Sonnerie x 4
USB
Capacité de l’appareil : clé USB Mass Storage Class
Capacité d’alimentation électrique : 0,5 A
Réseau
Fonction PC Client
Compatible avec AirPlay
Radio Internet
Service de streaming
Section audio
Puissance de sortie nominale
(deux voies, 1 kHz, 0,9 % DHT, NORMAL, 4/8 ) 90/50 W
(deux voies, 1 kHz, 0,9 % DHT, BRIDGE, 8 ) 100 W
(une voie, 1 kHz, 0,9 % DHT, NORMAL, 4/8 ) 100/50 W
(une voie, 1 kHz, 0,9 % DHT, BRIDGE, 8 ) 200 W
Puissance dynamique
(deux voies, 20 Hz à 20 kHz, 0,08% DHT, 20 ms Burst,
NORMAL, 4/8 ) 80/40 W
(deux voies, 20 Hz à 20 kHz, 0,08% DHT, 20 ms Burst,
BRIDGE, 8 ) 150 W
(deux voies, 1 kHz, 0,9 % DHT, 20ms Burst, NORMAL,
4/8 ) 100/50 W
(deux voies, 1 kHz, 0,9 % DHT, 20 ms Burst, BRIDGE,
8 ) 200 W
(toutes les voies, 1 kHz, 0,9 % DHT, 20 ms Burst,
NORMAL(8-ch), 4/8 ) 80/50 W
(toutes les voies, 1 kHz, 0,9 % DHT, 20 ms Burst,
BRIDGE(4-ch), 8 ) 170 W
Puissance de sortie effective maximale (JEITA)
(une voie, 1 kHz, 10% DHT, NORMAL, 4/8 ) 130/65 W
(une voie, 1 kHz, 10% DHT, BRIDGE, 8 ) 260 W
Distorsion harmonique totale (DHT)
(20 Hz à 20 kHz, SP OUT, 25 W, 8 ) 0,04 % DHT
(20 Hz à 20 kHz, PRE OUT, 1 V) 0,005 % DHT
Réponse en fréquence (+0/
-
3 dB)
PRE OUT (NET/USB IN) 10 Hz à 22 kHz
PRE OUT (AUX IN) 10 Hz à 22 kHz
SP OUT (NET/USB IN) 10 Hz à 22 kHz
SP OUT (AUX IN) 10 Hz à 22 kHz
Rapport signal/bruit (IHF-A)
PRE OUT (NET/USB IN) 114 dB
PRE OUT (AUX IN) 108 dB
SP OUT (NET/USB IN) 106 dB
SP OUT (AUX IN) 104 dB
Niveau de sortie nominal/Impédance de sortie nominale
PRE OUT (G/D, 1 kHz) 2,0 V/470
Niveau de sortie maximum
PRE OUT (G/D, 0,9 % DHT) 4,0 V
Gain
SP OUT (Entrée 1 V) 25,8 dB
Sensibilité de l’entrée
1 W de puissance (1 W/8 en sortie) 150 mV
Puissance MAX (50 W/8 en sortie) 1,0 V
Commande de volume
•PRE OUT/SP OUT
Sourdine,
-
80 dB à 0,0 dB (pas de 0,5 dB)
Caractéristiques EQ
Largeur de basse variable
-
6,0 dB à +6,0 dB (pas de 0,5 dB)
Fréquence de recoupement de basse 350 Hz
Largeur de médium variable
-
6,0 dB à +6.0 dB (pas de 0,5 dB)
Fréquence médium centre 1,1 kHz
Largeur d’aigüe variable
-
6,0 dB à +6,0 dB (pas de 0,5 dB)
Fréquence de recoupement d’aigüe 3,5 kHz
Signal d’entrée maximum
AUX IN (1 kHz, 0,9 % DHT) 2,4 V
Généralités
Alimentation
[Modèle pour les États-Unis] CA 120 V, 60 Hz
[Autres modèles] CA 220 à CA 240 V, 50/60 Hz
Consommation 130 W
Toute zone activée, Condition sans signal 40 W
Toute zone désactivée, Sonnerie activée 18,2 W
Toute zone désactivée, CUT IN activé,
CUT IN Power On activé 18,2 W
Consommation en veille
Veille réseau désactivée 0,2 W
Veille réseau activée (1 Zone) 3,2 W
Veille réseau activée (4 Zones) 6,0 W
Dimensions (L x H x P)
437 x 46 x 443 mm
Poids 6,3 kg
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Fr 35
FR
Dimensions de référence
Supports avec couvercle avant
481 x 44 x 453 mm
Monture sur table avec couvercle avant
437 x 46 x 453 mm
Supports
481 x 44 x 443 mm
* Le contenu de ce mode d’emploi s’applique aux dernières
caractéristiques techniques connues à la date de publication
du manuel. Pour obtenir la version la plus récente du manuel,
accédez au site Web de Yamaha puis téléchargez le fichier du
manuel concerné.
44
1-3/4"
481
18-7/8"
453
17-7/8"
5.0
1/4"
437
443
17-3/8"
44
1-3/4"
46
1-3/4"
453
17-7/8"
17-1/4"
481
18-7/8"
443
17-3/8"
5.0
1/4"
44
1-3/4"
36 Fr
Appareils et formats de fichiers pris en charge
Dispositifs USB pris en charge
Les dispositifs USB suivants peuvent être utilisés par l’unité.
L’unité est compatible avec les dispositifs USB au format
FAT16 ou FAT32. Ne connectez pas d’autres types de
dispositifs USB.
Des dispositifs USB avec chiffrement ne peuvent pas être
utilisés.
Le bon fonctionnement de tous les dispositifs USB ne saurait
être garanti.
Dispositifs AirPlay pris en charge
Conçu pour (en date de septembre 2018) :
iPhone X, iPhone 8 Plus, iPhone 8, iPhone 7 Plus, iPhone 7,
iPhone SE, iPhone 6s Plus, iPhone 6s, iPhone 6 Plus, iPhone 6,
iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5, iPhone 4s
iPad Pro (10.5”), iPad Pro (12.9”) 2e Génération, iPad Pro (12.9”)
1re Génération, iPad Pro (9.7”), iPad mini 4, iPad Air 2, iPad mini
3, iPad Air, iPad mini 2, iPad mini, iPad (6e génération), iPad (5e
génération), iPad (4e génération), iPad (3e génération), iPad 2
iPod touch (6e génération), iPod touch (5e génération)
Formats de fichier pris en charge
Les formats de fichier suivants peuvent être utilisés par l’unité.
* Format PCM linéaire uniquement. Les fichiers 32 bits à virgule flottante ne peuvent pas être lus.
Les formats de fichier lisibles dépendent des logiciels installés sur les serveurs média (PC/NAS). Reportez-vous au mode d’emploi
des logiciels des serveurs pour plus de détails.
Le contenu Digital Rights Management (DRM) ne peut pas être lu.
Schéma fonctionnel
Fichier
Fréquence d’échantillon nage
(kHz)
Bits de
quantification
(bit)
Débit (kbps) Nombre de voies
Prise en charge de
la lecture sans
trous
WAV * 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 16/24/32 - 2 9
MP3 32/44,1/48 - 8 à 320 2 -
WMA 32/44,1/48 - 8 à 320 2 -
MPEG-4 AAC 32/44,1/48 - 8 à 320 2 -
FLAC 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 16/24 - 2 9
ALAC 32/44,1/48/88,2/96 16/24 - 2 9
AIFF 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 16/24/32 - 2 9
ZONE1
PREOUT
ZONE2
PREOUT
ZONE3
PREOUT
ZONE4
PREOUT
ETHERNET
ETHERNET
CUT INAUX
CHIME
CHIME
AMP1
AMP2
AMP3
AMP4
ZONE1
ZONE2
ZONE4
ZONE3
IN THRU. OUT
INTHRU. OUT
CHIME
CHIME
Commutateur Layer-2
Enceintes
Enceintes
Enceintes
Enceintes
Amplificateur
Amplificateur
Amplificateur
Amplificateur
Commutateur Audio Multiplex (pour affect. amp puiss.)
Volume
Volume
Volume
Volume
Traitement
audio
Traitement
audio
Traitement
audio
Traitement
audio
Module
réseau
audio
Module
réseau
audio
Module
réseau
audio
Module
réseau
audio
Pour
MusicCast
Link
Pour
MusicCast
Link
Pour
MusicCast
Link
Pour
MusicCast
Link
Volume
Volume
Volume
Volume
Fr 37
FR
L’utilisation du logo « Works with Apple » (Fonctionne avec
Apple) signifie qu’un accessoire a été conçu pour fonctionner
spécifiquement avec la technologie identifiée dans le logo et a
été certifié par le développeur pour satisfaire aux normes de
performance d’Apple.
Apple, iPad, iPad Air, iPad Pro et iPhone sont des marques
commerciales d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans
d’autres pays.
App Store est une marque de service d’Apple Inc.
Android
TM
Google Play
TM
Android et Google Play sont des marques commerciales de
Google LLC.
MusicCast est une marque commerciale déposée ou non de
Yamaha Corporation.
Marques commerciales Explications de GPL
Ce produit intègre le logiciel de source libre GPL/LGPL dans
certaines sections. Vous détenez le droit d’obtenir, de copier, de
modifier ou de redistribuer uniquement ce code source libre.
Pour plus d’informations sur les logiciels de source libre GPL/
LGPL, la manière de les obtenir et la licence GPL/LGPL,
reportez-vous au site Web de Yamaha Corporation
http://download.yamaha.com/sourcecodes/musiccast/
Licences
Pour des informations sur les licences des logiciels tiers dans ce
produit, reportez-vous à ce qui suit.
http://(adresse IP de ce produit*)/licenses.html
* L’adresse IP de ce produit peut être trouvée avec MusicCast
CONTROLLER.
MARQUES COMMERCIALES
38 Es
ANTES DE UTILIZAR LA UNIDAD 39
Accesorios .....................................................................39
Acerca de este manual .............................................39
NOMBRES Y FUNCIONES DE LAS
PIEZAS 40
Panel delantero ..........................................................40
Panel trasero ................................................................41
COLOCACIÓN Y CONEXIÓN 42
Colocación de la unidad ..........................................42
Montaje de la unidad en un bastidor............. 42
Colocación de la unidad sin un bastidor ...... 42
Conexión de los dispositivos .................................43
Conexión de los altavoces ................................. 44
Conexión de los altavoces en modo de
montaje en puente............................................... 44
Conexión a una red por cable........................... 44
Conexión de los dispositivos externos.......... 44
Conexión del cable de alimentación.............. 44
MusicCast 45
¿Qué es MusicCast? ...................................................45
Instalación de MusicCast CONTROLLER .............45
Cómo añadir la unidad a la red MusicCast .......45
AJUSTE DE LA UNIDAD 46
Ajuste desde un navegador web ......................... 46
Pantalla Web Setup.............................................. 46
Confirmación de la dirección IP de la
unidad....................................................................... 46
Visualización de la pantalla Web Setup ........ 47
Ajuste de los elementos del menú ...................... 48
ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE 51
Actualización del firmware con dispositivos
de memoria USB ........................................................ 51
INICIALIZACIÓN DE LA UNIDAD 51
Restauración a la configuración
predeterminada de fábrica .................................... 51
ESPECIFICACIONES 52
Especificaciones ......................................................... 52
Dispositivos y formatos de archivo
compatibles ................................................................. 54
Dispositivos USB compatibles.......................... 54
Dispositivos AirPlay compatibles.................... 54
Formatos de audio compatibles ..................... 54
Diagrama de bloques.......................................... 54
MARCAS COMERCIALES 55
CONTENIDO
Es 39
ES
Accesorios
Compruebe que el paquete incluye los elementos que se indican a continuación.
Cable de alimentación
Manual de instrucciones
Folleto de seguridad
Nota:
No se incluyen los tornillos para el montaje en un bastidor.
Acerca de este manual
En este MANUAL DE INSTRUCCIONES se explican los
preparativos y las operaciones que los instaladores de la
unidad deben realizar. Asegúrese de proporcionar este
MANUAL DE INSTRUCCIONES al usuario después de
colocar, conectar y configurar la unidad.
Lea el “Folleto de seguridad” suministrado antes de instalar y
utilizar la unidad.
En este manual, para hacer referencia a los dispositivos
móviles iOS y Android, se utiliza el término “dispositivos
móviles”. El tipo específico de dispositivo móvil se indica en
las explicaciones según sea necesario.
Debido a mejoras del producto, las especificaciones y la
apariencia están sujetas a cambios sin previo aviso.
Es posible que estén disponibles sin previo aviso nuevas
actualizaciones para mejorar las funciones de la aplicación
específica “MusicCast CONTROLLER” para dispositivos
móviles.
Las figuras de este manual solo tienen propósitos ilustrativos.
Visite el sitio de Descargas de Yamaha para descargar los
Manuales de instrucciones y los Folletos de seguridad más
recientes.
http://download.yamaha.com/
Aviso:
Indica precauciones de uso para evitar la posibilidad de que se
produzcan averías o daños en la unidad.
Nota:
Indica instrucciones y explicaciones complementarias para
utilizar la unidad de forma óptima.
ANTES DE UTILIZAR LA UNIDAD
Cubierta frontal × 1
Conector Euroblock × 4 Soporte × 2
Tornillo × 4
Almohadilla antideslizante × 4
40 Es
Panel delantero
a Indicador MAIN STATUS
Indica el estado de la unidad en función de su color y de si está
encendido o parpadeando.
Nota
Cuando la luz verde o roja parpadea, el correspondiente
indicador ZONE’s STATUS también parpadea.
La función de corte/atenuación significa que las señales de
audio que se reciben en las tomas CUT IN: IN (SENSING) “se
cortan” o se atenúan en la reproducción de cada ZONA.
b Tecla RESET
Restablece la unidad. La unidad se reiniciará a la fuerza si
mantiene pulsada la tecla RESET durante más de 10 segundos.
c Indicadores STATUS
Indican el estado de ZONE1 - ZONE4 en función de si están
encendidos o parpadeando.
d Teclas STANDBY
Encienden ZONE1 - ZONE4 o las establecen en el modo en
espera. La unidad consume una pequeña cantidad de energía
incluso en el modo en espera. El consumo de energía en el
modo en espera de la unidad depende de la configuración del
modo en espera.
e Teclas CONNECT
Añaden ZONE1 - ZONE4 a la red MusicCast con la aplicación
MusicCast CONTROLLER. Las 4 ZONAS son independientes
las unas de las otras, de modo que asegúrese de conectar el
dispositivo móvil con la aplicación MusicCast CONTROLLER
instalada en ZONA en funcionamiento de forma individual.
f Tomas USB
Conexión: USB tipo A
Sistema de formatos de archivo: FAT16, FAT32
Capacidad de suministro de corriente/tensión: 5 V/0,5 A
Para conectar un dispositivo de almacenamiento USB. Puede
reproducir los archivos de música almacenados en un dispositivo
de almacenamiento USB si selecciona “USB” como la fuente de
entrada.
NOMBRES Y FUNCIONES DE LAS PIEZAS
ab c
d
ee f
Apagado En espera
Blanco Encendido Encendido
Verde Parpadeando Configuración de la conexión
MusicCast
Rojo
oscuro
Encendido Red en espera o lista para
La función de corte/atenuación
Rojo Encendido o
parpadeando
Se ha producido un error
Apagado En espera
Blanco Encendido Encendido
Parpadeando Ajuste del volumen o selección de
entrada
Es 41
ES
Panel trasero
a Terminal de tornillos GND
Si conecta el chasis del dispositivo fuente al terminal GND de la
unidad, puede reducirse el ruido de la señal.
Nota
La toma de tierra no es una toma de tierra segura.
b Tomas ETHERNET
Conexión: RJ-45
Para conectarse por cable a una red. Conecte la unidad al
enrutador con un cable Ethernet a través de la toma ETHERNET.
Con la otra toma ETHERNET, puede conectar en cascada la
unidad a otro dispositivo de red (como, por ejemplo, otro XDA-
QS5400).
Aviso
La unidad está equipada con un concentrador de Ethernet
(conmutador de Ethernet de nivel 2). No conecte ambas tomas
ETHERNET al mismo enrutador. En tal caso, un bucle de
enrutamiento podría interferir con la comunicación de toda la red.
c Toma IR IN/OUT
Conexión: Miniconector monoaural de 3,5 mm
Para conectarse a un mando a distancia externo y recibir/emitir
señales del mando a distancia. La salida con función “Pass-
through” está activada incluso en el modo en espera.
d Tomas CUT IN: IN (SENSING)/THRU. OUT
Conexión: enchufe RCA estéreo (I/D)
IN (SENSING): Para conectarse a un sistema de localización u
otro dispositivo de audio. Las señales de audio se cortan o se
atenúan en la reproducción de cada ZONA.
THRU. OUT: Para emitir la entrada de señales de audio
analógico en las tomas IN (SENSING) mediante la función
“Pass-through”. La salida está activada incluso en el modo en
espera.
e Tomas AUX: IN/THRU. OUT
Conexión: enchufe RCA estéreo (I/D)
IN: Para conectarse a un dispositivo de reproducción de audio,
como, por ejemplo, un reproductor CD (toma de salida analógica)
y recibir señales de audio.
Puede reproducir música desde un dispositivo de reproducción
de audio si selecciona “AUX” como la fuente de entrada.
THRU. OUT: Para emitir la entrada de señales de audio
analógico en AUX: Tomas IN con la función “Pass-through”. La
salida está activada incluso en el modo en espera.
f Tomas PRE OUT/ZONE1–4
Conexión: enchufe RCA estéreo (I/D)
Para conectarse a amplificadores de potencia externos y emitir
señales de audio en ZONE1 - ZONE4.
g Tomas CHIME (CONTACT CLOSURE) 1–4
Conexión: Miniconector monoaural de 3,5 mm (punta: +/
manguito:
-
)
Para conectarse a cierres de contactos, tales como timbres de
puertas. Si el cierre de contactos está cerrado (+ y
-
de la toma
se acortan), el indicador sonoro preestablecido sonará en la
ZONA seleccionada.
h Tomas TRIGGER OUT 1–4
Conexión: Miniconector monoaural de 3,5 mm (punta: +/
manguito:
-
)
Para emitir señales de activación (12 V CC). En general, el nivel
de salida es “High” si la unidad está encendida o “Low” si la
unidad está en modo en espera.
i Interruptor NORMAL/BRIDGE
Selecciona la conexión NORMAL/BRIDGE de los altavoces. Este
interruptor suele estar establecido en NORMAL. Solo debe
cambiar el ajuste a BRIDGE, cuando el altavoz se utilice en un
montaje en puente.
Nota
Desenchufe el cable de alimentación de la unidad de la toma de
CA antes de cambiar el ajuste del interruptor NORMAL/BRIDGE.
j Terminales SPEAKERS
Conexión: Conectores Euroblock (suministrados)
Impedancia de los altavoces: 4 o superior (NORMAL), 8 o
superior (BRIDGE).
Para conectarse a los altavoces con los conectores Euroblock
suministrados.
k Toma AC IN
Para conectar el cable de alimentación suministrado.
b
a
c
d e f g h i
j k
42 Es
Colocación de la unidad
Montaje de la unidad en un bastidor
Utilice los soportes suministrados para montar la unidad en un bastidor que cumple con el estándar EIA. Atornille los soportes a la
unidad de forma horizontal.
Aviso
No utilice los soportes en otros dispositivos que no sean el
XDA-QS5400.
Al instalar los soportes, utilice los tornillos incluidos.
Apriete los tornillos hasta que los soportes estén colocados
de forma segura.
Nota
No se incluyen los tornillos para el montaje en un bastidor.
Precauciones para realizar el montaje en un bastidor
Si la unidad se monta junto con otras unidades u otros
dispositivos en un bastidor de equipo que cumple con el
estándar EIA, la temperatura interna puede aumentar debido al
calor generado de los dispositivos, lo que puede afectar al
rendimiento. Si la unidad se monta en un bastidor, tenga en
cuenta en todo momento los siguientes requisitos para evitar que
se acumule calor:
Si la unidad se monta en un bastidor con otros dispositivos
que generan gran cantidad de calor, como, por ejemplo, un
amplificador de potencia, deje más de 1U de espacio entre la
unidad y los otros dispositivos (tanto arriba como abajo).
Además, asegúrese de dejar espacios abiertos sin cubrir o de
instalar paneles de ventilación adecuados para reducir al
mínimo la posibilidad de que se acumule calor.
Con el fin de garantizar un flujo de aire suficiente, deje abierta
la parte trasera del bastidor y colóquelo a 10 cm como
mínimo de la pared u otras superficies.
Colocación de la unidad sin un bastidor
Coloque las almohadillas antideslizantes en las cuatro esquinas
de la parte inferior de la unidad y, a continuación, coloque la
unidad en un estante o en un bastidor.
Nota
Deje un espacio de ventilación de 10 cm como mínimo en la
parte superior, lateral y trasera de la unidad.
COLOCACIÓN Y CONEXIÓN
Sin la cubierta frontal suministrada
Con la cubierta frontal suministrada
P
a
r
t
e
i
n
f
e
r
i
o
r
Almohadillas antideslizantes
Parte inferior
Es 43
ES
Conexión de los dispositivos
A continuación se indica un ejemplo de cómo conectar los dispositivos. Desenchufe el cable de alimentación de la unidad de la toma de
CA antes de conectar los dispositivos.
Enrutador
Mando a distancia
(receptor de señales
infrarrojas)
Sistema de localización, etc.
Dispositivo de audio
Cierre de contactos
(como, por ejemplo, el
timbre de una puerta)
Mando a distancia
(transmisor de señales
infrarrojas)
XDA-QS5400
Amplificador de potencia
(por ejemplo, XDA-AMP5400)
I D
I D
I D
I D
Amplificador
de micrófono
44 Es
Conexión de los altavoces
Conecte los altavoces a la unidad con el conector Euroblock
suministrado y los cables de altavoces disponibles en tiendas.
1 Afloje los tornillos del terminal.
2 Introduzca los cables.
3 Apriete los tornillos del terminal de forma segura.
4 Introduzca el conector Euroblock en los terminales
SPEAKERS de la unidad.
Nota
Debe utilizar los conectores Euroblock suministrados. Si los
ha extraviado, póngase en contacto con su distribuidor de
Yamaha.
Calibres de cable recomendados para el conector Euroblock:
De AWG26 (0,13 mm
2
) a AWG16 (1,3 mm
2
)
Con el fin de preparar el cable para conectarse a un conector
Euroblock, pele el cable con hilos cableados para realizar las
conexiones, tal y como se muestra en la figura. Con una
conexión Euroblock, los hilos cableados pueden romperse
debido a la fatiga de metal por el peso del cable o por la
vibración. Cuando monte el dispositivo en un bastidor, utilice
una barra de cableado para agrupar y sujetar los cables.
No suelde el extremo expuesto.
Conexión de los altavoces en modo de
montaje en puente
Conecte los altavoces a la unidad con el conector Euroblock
suministrado y los cables de altavoces disponibles en tiendas y
establezca el interruptor NORMAL/BRIDGE en “BRIDGE”.
Nota
Desenchufe el cable de alimentación de la unidad de la toma de
CA antes de cambiar el ajuste del interruptor NORMAL/BRIDGE.
Conexión a una red por cable
Conecte la unidad al enrutador con un cable de red STP
disponible en tiendas (cable recto CAT5 o superior).
Con la otra toma ETHERNET, puede conectar en cascada la unidad
a otro dispositivo de red (como, por ejemplo, otro XDA-QS5400).
Aviso
No conecte ambas tomas ETHERNET al mismo enrutador. En tal
caso, un bucle de enrutamiento podría interferir con la
comunicación de toda la red.
Conexión de los dispositivos externos
Para un amplificador de potencia
Utilice un cable de clavijas estéreo analógico disponible en
tiendas (cable RCA de audio estéreo). Puede conectar un
amplificador de potencia en cada ZONA.
Nota
Para evitar sonidos muy altos o ruidos inesperados, antes de
conectar el amplificador de potencia, asegúrese de desconectar
el cable de alimentación de la unidad de la toma de CA y de
apagar el amplificador de potencia.
Para un dispositivo externo con salida de audio estéreo
analógico
Utilice un cable de clavijas estéreo analógico disponible en
tiendas (cable RCA de audio estéreo).
Para un sistema de localización con la función de corte/
atenuación
Utilice un cable de clavijas estéreo analógico disponible en
tiendas (cable RCA de audio estéreo). Las señales de audio de
un sistema de localización se cortan o se atenúan en la
reproducción de cada ZONA.
Nota
Controle la función de corte/atenuación con la pantalla Web
Control. Para obtener más información, consulte lo siguiente:
“Ajuste de los elementos del menú” (p.48)
Para un cierre de contactos (como, por ejemplo, el timbre
de una puerta) con el interruptor ON/OFF
Utilice el cable de miniconector monoaural de 3,5 mm disponible
en tiendas. Si el cierre de contactos está cerrado, el indicador
sonoro preestablecido sonará en la ZONA seleccionada.
Nota
Controle la función de indicador sonoro con la pantalla Web
Control. Para obtener más información, consulte lo siguiente:
“Ajuste de los elementos del menú” (p.48)
Para un mando a distancia
Utilice el cable de miniconector monoaural de 3,5 mm disponible
en tiendas. Para conectarse a un emisor/receptor de señales
infrarrojas que le permita utilizar la unidad y otros dispositivos
desde otra sala.
Para un dispositivo compatible con la función de activación
Utilice el cable de miniconector monoaural de 3,5 mm disponible en
tiendas. La función de activación puede controlar los dispositivos
externos (como, por ejemplo, el XDA-AMP5400) de forma conjunta
con la función de encendido/apagado de la unidad.
Nota
Controle la función de activación con la pantalla Web Control.
Para obtener más información, consulte lo siguiente:
“Ajuste de los elementos del menú” (p.48)
Conexión del cable de alimentación
Una vez realizadas todas las conexiones, enchufe el cable de
alimentación suministrado a la toma AC IN situada en el panel
trasero y, a continuación, enchufe el cable de alimentación a una
toma de CA.
d
a
b
c
Aproximadamente
5mm
Es 45
ES
¿Qué es MusicCast?
MusicCast le permite compartir música entre todas sus salas con
una variedad de dispositivos compatibles con Yamaha
MusicCast. Yamaha ofrece la aplicación móvil específica gratuita
“MusicCast CONTROLLER”. Esta aplicación permite a los
usuarios de esta unidad controlar fácilmente la unidad y otros
dispositivos compatibles con MusicCast. Los usuarios pueden
también disfrutar de música desde sus dispositivos móviles,
servidores multimedia (PC/NAS) y servicios de transmisión de
música.
Para obtener más información y una lista de los productos
compatibles con MusicCast, consulte el siguiente sitio:
http://www.yamaha.com/musiccast/
Nota
Es posible que algunos servicios de transmisión le soliciten que
inicie sesión desde la aplicación MusicCast CONTROLLER.
Instalación de MusicCast
CONTROLLER
Para poder utilizar las funciones de red en el dispositivo
compatible con MusicCast, necesita la aplicación específica
“MusicCast CONTROLLER”. Busque la aplicación gratuita
“MusicCast CONTROLLER” en App Store o Google Play e
instálela en su dispositivo.
Cómo añadir la unidad a la red
MusicCast
Realice el siguiente procedimiento para añadir cada ZONA a la
red MusicCast.
1 Pulse el icono de la aplicación “MusicCast
CONTROLLER” en su dispositivo móvil y pulse
“Setup”.
Nota
Si desea añadir la unidad a la red MusicCast en la siguiente
ZONA, pulse “Add New Device” en los “Settings”.
2 Siga las instrucciones de la pantalla para utilizar la
aplicación “MusicCast CONTROLLER” y, a
continuación, mantenga pulsado CONNECT en el
panel frontal de la unidad durante 5 segundos.
3 Siga las instrucciones de la pantalla para utilizar la
aplicación “MusicCast CONTROLLER” y configurar
la red.
De este modo finalizará la adición de la unidad a la red
MusicCast.
MusicCast
46 Es
Ajuste desde un navegador web
Pantalla Web Setup
Puede modificar los distintos ajustes de la unidad con la pantalla
Web Setup que aparece en el navegador web de su dispositivo
móvil (como, por ejemplo, una tableta) o PC.
La pantalla Web Setup aparece cuando escribe la dirección IP
de la unidad seguida de “/Setup” en el campo de dirección de un
navegador web. Puede configurar de forma conjunta los distintos
ajustes de ZONE1 a ZONE4.
Confirmación de la dirección IP de la
unidad
Siga el procedimiento que se indica a continuación para
confirmar la dirección IP de la unidad después de configurar
MusicCast.
1 Mantenga pulsado el nombre de la sala (o el
nombre de la unidad) en la pantalla MusicCast
CONTROLLER.
2 Pulse “Room Settings”.
AJUSTE DE LA UNIDAD
Es 47
ES
3 Pulse “Information” y compruebe la dirección IP de
la unidad.
Visualización de la pantalla Web Setup
Puede mostrar la pantalla Web Setup con la dirección IP de la
unidad.
Escriba la dirección IP de la unidad seguida de “/Setup” en el
campo de dirección del navegador web de su dispositivo móvil
(como, por ejemplo, una tableta) o PC y pulse ENTER.
Aparecerá la pantalla Web Setup de la unidad.
Por ejemplo:
http://192.168.1.70/Setup
Nota
Asegúrese de no escribir únicamente la dirección IP de la unidad
en el campo de dirección del navegador web. La pantalla Web
Setup no aparece sin “/Setup”.
48 Es
Ajuste de los elementos del menú
En la pantalla Web Setup es posible visualizar y configurar los siguientes elementos.
Pestaña Menú Elemento
Valores de ajuste
Predeterminado
Explicación
General Control Power Control Standby/On Standby Enciende y apaga (espera) cada Zona. “Off” podría
incluir Network Standby
Volume Control Mute/de
-
80,0 a
0,0dB
(en incrementos
de 0,5dB)
-
40,0dB Ajusta el volumen de cada Zona.
Mute Off/Att
-
20 dB/
Att
-
40 dB/On
Off Silencia la salida de audio de cada Zona.
Input Select (servicios de
transmisión)/
AirPlay/
MusicCast Link/
SERVER/NET
RADIO/USB/AUX
SERVER Establece una fuente de entrada en cada Zona.
Access Device
Indication
El indicador STATUS del dispositivo (ZONA) que se
está utilizando actualmente para el funcionamiento a
través de un navegador web parpadea.
New Firmware
Notice Mode
Off/On On Activa o desactiva un modo que avisa del nuevo
firmware en la pantalla MusicCast CONTROLLER.
Memory Guard Off/On Off Protege la configuración de la unidad y evita que se
modifique.
System Reboot Reinicia todo el sistema.
Model Info Model Name Muestra el nombre del modelo de la unidad.
System ID Muestra el ID del sistema de la unidad.
Version Muestra la versión de firmware instalada actualmente
en la unidad.
Network
Name
Rename Edita el nombre de red (el nombre de la Zona en la red)
mostrado en otros dispositivos de red.
Network
Info
IP Address Muestra la dirección IP de cada Zona.
Subnet Mask Muestra la máscara de subred de cada Zona.
Default
Gateway
Muestra la dirección IP de la puerta de enlace
predeterminada de cada Zona.
DNS Server (P) Muestra la dirección IP del servidor DNS principal.
DNS Server (S) Muestra la dirección IP del servidor DNS secundario.
MAC Address Muestra la dirección MAC de cada Zona.
Network
Settings
DHCP Off/On On Activa o desactiva la función DHCP.
IP Address Establece la dirección IP de cada Zona.
Subnet Mask Establece la máscara de subred de cada Zona.
Default
Gateway
Establece la dirección IP de la puerta de enlace
predeterminada de cada Zona.
DNS Server (P) Establece la dirección IP del servidor DNS principal.
DNS Server (S) Establece la dirección IP del servidor DNS secundario.
Basic Settings Output Select
AMP1 (2/3/4)
Zone1/Zone2/
Zone3/Zone4/
None
AMP1
-
Zone1,
AMP2
-
Zone2,
AMP3
-
Zone3,
AMP4
-
Zone4
Establece la zona como la salida de audio en cada
canal.
BTL1 (2/3/4) Muestra la conexión Normal/Bridge de los altavoces.
AMP/BTL Trim
De
-
10,0 a +10,0dB
(en incrementos
de 0,5dB)
0,0dB Corrige la diferencia de volumen entre cada canal y la
señal de salida estándar.
Preout Trim
De
-
10,0 a +10,0dB
(en incrementos
de 0,5dB)
0,0dB Corrige la diferencia de volumen entre cada señal de
presalida en cada Zona.
Input Trim
De
-
6,0 a +6,0dB
(en incrementos
de 0,5dB)
0,0dB Compensa las diferencias de volumen entre las fuentes
de entrada.
Es 49
ES
Auto Power
Standby
Off/5 min/20 min/
2 Hr/4 Hr/8 Hr/
12 Hr
Modelos del
Reino Unido y
Europa: 20 min
Otros modelos:
Off
Establece automáticamente la unidad en modo en espera
cuando no se realiza ningún tipo de operación durante un
período de tiempo especificado.
Si se ajusta la opción 5 min o 20 min, la unidad solo
accederá al modo en espera automáticamente si no se
producen señales de entrada ni operaciones durante 5
o 20 minutos.
Network
Standby
Off/On/Auto Auto
Activa o desactiva la función, lo que permite encender la
Zona a través de dispositivos de red (Network Standby). Si
esta opción está establecida en “Auto”, el suministro de la
red se apagará cuando el suministro eléctrico principal se
apague y la unidad no esté conectada a los dispositivos de
red.
Chime1 (2/3/4) Off/On Off Activa o desactiva la función que permite que el
indicador sonoro preestablecido suene en cada Zona
cuando + y
-
de la toma CHIME 1 (/2/3/4) se acortan.
Nota
Si esta función está activada, el consumo de energía
en el modo en espera de la unidad aumenta
inmediatamente para permitir la salida de audio.
Chime Volume Mute, de
-
80,0 a
0,0dB
(en incrementos
de 0,5dB)
-
30,0dB Ajusta el volumen del indicador sonoro de cada Zona.
Chime1 (2/3/4)
Sound
(Sounds) Establece el indicador sonoro preestablecido para
CHIME 1 (/2/3/4).
Chime1 (2/3/4)
Test
Prueba el indicador sonoro preestablecido para
CHIME 1 (/2/3/4).
CUT IN Off/On Off Activa o desactiva la función de corte/atenuación en
cada Zona.
CUT IN Power
On
Disable/Enable Disable Activa o desactiva la función, lo que permite encender
la Zona a través de la entrada CUT IN de cada zona.
Nota
Si todas las zonas están apagadas (en espera) y esta
función está activada, el consumo de energía en el
modo en espera de la unidad aumenta inmediatamente
para permitir la salida de audio.
CUT IN Mode Fade/
Cut - 5sec/
Cut - 10sec/
Cut - 30sec/
Cut - 1min/
Cut - 5min/
Fade Establece si las señales de audio de las tomas CUT IN
se atenúan o se cortan en la reproducción.
“Fade”: mezcla las señales de audio de las tomas CUT
IN en la reproducción con sonido reducido. La unidad
se establecerá automáticamente en la reproducción
anterior si no hay ninguna señal CUT IN durante
3 segundos.
“Cut”: silencia la reproducción y emite las señales de
audio desde las tomas CUT IN. La unidad se
establecerá automáticamente en la reproducción
anterior si no hay ninguna señal CUT IN en un período
comprendido entre 5 segundos y 5 minutos.
CUT IN Trim
De
-
30,0 a +30,0dB
(en incrementos
de 0,5dB)
0,0dB Ajuste la diferencia de volumen entre la entrada CUT IN
y la señal de salida estándar.
Nota
Si esta opción está ajustada en un nivel elevado,
podrían producirse cortes de sonido cuando el nivel de
volumen maestro está ajustado en un nivel alto.
Se recomienda establecer la opción CUT IN Trim
(Recorte de CUT IN) en un nivel en el que no se
produzcan cortes en los niveles de volumen maestro
deseados.
CUT IN Input
Sense
Low/Mid/High Mid Establece la sensibilidad del nivel de señal de entrada
de audio de las tomas CUT IN.
“Low”: reduce la sensibilidad y reacciona únicamente
ante sonidos altos.
“High”: aumenta la sensibilidad y reacciona incluso ante
sonidos bajos.
Trigger Out Power sync/
Manual
Power sync Específica del estado que debe tener la toma
TRIGGER OUT para que funcione.
“Power sync”: funciona en sincronización con el estado
de la alimentación (On/Off).
“Manual”: cambia manualmente el nivel de salida (High/
Low) para la transmisión de señales electrónicas.
Pestaña Menú Elemento
Valores de ajuste
Predeterminado
Explicación
50 Es
Manual Control Hi/Lo Hi Establece el nivel de salida (Hi/Lo) de la toma
TRIGGER OUT.
AirPlay Volume
Interlock
Off/Limited/Full Limited Establece si sincronizar o no el volumen de la Zona y el
volumen de iTunes o del iPhone cuando se seleccione
la entrada AirPlay.
Audio Settings Equalizer Mode Bypass/Auto/
Manual
Auto Ajusta los volúmenes de las gamas de baja frecuencia,
frecuencia media y alta frecuencia del audio. Cuando
se ajusta la opción “Auto”, permanecen sincronizados
con el volumen y realizan la corrección auditiva para la
respuesta auditiva del oído humano.
Equalizer
Manual: High
De
-
6,0 a +6,0dB
(en incrementos
de 0,5dB)
0,0dB Ajusta el volumen de la gama de alta frecuencia de la
salida de audio.
Equalizer
Manual: Mid
De
-
6,0 a +6,0dB
(en incrementos
de 0,5dB)
0,0dB Ajusta el volumen de la gama de frecuencia media de la
salida de audio.
Equalizer
Manual: Low
De
-
6,0 a +6,0dB
(en incrementos
de 0,5dB)
0,0dB Ajusta el volumen de la gama de baja frecuencia de la
salida de audio.
Enhancer Off/On On Activa o desactiva la función Compressed Music
Enhancer.
Bass Extension Off/On Off Activa o desactiva el sonido con graves mejorados,
independientemente del tamaño de los altavoces.
Monaural
Downmix
Off/On Off Activa o desactiva un modo que reproduce señales
estéreo de conversión multicanal como audio
monoaural.
Speaker Type Compact/
Bookshelf/
Floor standing/
In-ceiling/In-wall
Bookshelf Ajusta los efectos de funciones como Extensión de
graves para obtener los mejores resultados posibles en
función del tipo de altavoz.
“Compact”: optimiza los altavoces pequeños.
“Bookshelf”: optimiza los altavoces de estantería.
“Floor standing”: optimiza los altavoces grandes
colocados en el suelo.
“In-ceiling”: optimiza los altavoces integrados en el
techo.
“In-wall”: optimiza los altavoces integrados en la pared.
Initial Volume
Mode
Off/On Off Activa o desactiva el ajuste del volumen inicial cuando
se enciende cada Zona.
Initial Volume Mute/de
-
80,0 a
0,0dB
(en incrementos
de 0,5dB)
-
40,0dB Establece el volumen inicial cuando se enciende cada
Zona.
Max Volume
De
-
60,0 a 0,0dB
(en incrementos
de 0,5dB)
0,0dB Establece un límite máximo para los niveles de
volumen en los que puede ajustarse cada Zona.
Auto Play Off/On/Auto diferente en
cada fuente de
entrada
Establece si el audio se reproducirá automáticamente o
no desde servidores, dispositivos USB, etc. al encender
cada Zona cambiar la fuente de entrada.
“Off”: siempre se inicia con la reproducción detenida.
“On”: se inicia automáticamente para reproducir el
último contenido reproducido.
“Auto”: se inicia automáticamente para reproducir el
último contenido si solo se ha reproducido cuando la
Zona estaba establecida en el modo en espera.
Nota
El valor de ajuste es diferente en cada servicio o fuente
de entrada.
Others Factory
Preset
Factory Preset Se inicializa en los ajustes predeterminados de fábrica.
Web
Settings
Link
AirPlay
Password
Establece la contraseña de la Zona para acceder a
AirPlay.
Backup/Restore Guarda los ajustes actuales de la Zona en un PC o los
restablece desde una copia de seguridad en un PC.
Pestaña Menú Elemento
Valores de ajuste
Predeterminado
Explicación
Es 51
ES
Actualización del firmware con dispositivos de memoria USB
Puede actualizar el firmware a través de un dispositivo de
memoria USB.
Descargue el archivo de actualización del firmware del sitio web
de Yamaha en un PC y cópielo en 4 dispositivos de memoria
USB con antelación.
Nota
Cada ZONA necesita la actualización del firmware.
Utilice 4 dispositivos de memoria USB para actualizar el
firmware de las 4 zonas a la vez.
1 Establezca cada ZONA en el modo en espera y
desconecte el cable de alimentación de la toma de
CA.
2 Conecte los dispositivos de memoria USB a las
tomas USB de ZONE1 a ZONE4 del panel delantero.
3 Mientras mantiene pulsado CONNECT1 y
CONNECT3 en el panel delantero, conecte el cable
de alimentación a la toma de CA.
Se iniciará la actualización del firmware. El indicador STATUS
de cada ZONA parpadea durante la actualización y el
indicador MAIN STATUS se enciende en color azul celeste.
4 Cuando finalice la actualización, pulse STANDBY1
para restablecer todas las ZONAS.
Cuando finalice la actualización, el indicador STATUS de cada
ZONA se apaga y el indicador MAIN STATUS se enciende en
color blanco.
Restauración a la configuración predeterminada de fábrica
Para inicializar la unidad, seleccione “Factory Preset” en la
pantalla “Web setup”, o ajuste todas las zonas en estado de
espera y mantenga pulsadas las teclas CONNECT1 y
CONNECT2 simultáneamente durante 5 segundos o más.
Cuando se inicialice, la alimentación de ZONE1 también se
encenderá.
ACTUALIZACN DEL FIRMWARE
INICIALIZACIÓN DE LA UNIDAD
52 Es
Especificaciones
A continuación se indican las especificaciones de la unidad.
Tomas de entrada
Audio analógico
Audio estéreo (RCA) × 2 (CUT IN, AUX)
Tomas de salida
Audio analógico
Salida de altavoz × 4 (I/D)
Audio estéreo (RCA) × 4 (PRE OUT)
Audio estéreo (RCA) × 2 (CUT IN, AUX)
Otras tomas
USB × 4 (USB2.0)
Red (por cable) × 2 (velocidad interna: 100Base-TX/
10Base-T, velocidad externa: 1000Base-T/100Base-TX/
10Base-T)
Salida a activación × 4
Entrada remota × 1
Salida remota × 1
Indicador sonoro × 4
USB
Capacidad del dispositivo: Memoria USB Mass Storage Class
Capacidad de suministro de corriente: 0,5 A
Red
Función PC cliente
Compatible con AirPlay
Radio de Internet
Servicio de transmisión
Sección de audio
Potencia de salida nominal
(Dirigida por 2 canales, 1 kHz, 0,9 % THD, NORMAL,
4/8 ) 90/50 W
(Dirigida por 2 canales, 1 kHz, 0,9 % THD, BRIDGE,
8 ) 100 W
(Dirigida por 1 canales, 1 kHz, 0,9 % THD, NORMAL,
4/8 ) 100/50 W
(Dirigida por 1 canales, 1 kHz, 0,9 % THD, BRIDGE,
8 ) 200 W
Potencia dinámica
(Dirigida por 2 canales, de 20 Hz a 20 kHz, 0,08 % THD,
Ráfaga de 20 ms, NORMAL, 4/8 ) 80/40 W
(Dirigida por 2 canales, de 20 Hz a 20 kHz, 0,08 % THD,
Ráfaga de 20 ms, BRIDGE, 8 ) 150 W
(Dirigida por 2 canales, 1 kHz, 0,9 % THD, Ráfaga de 20 ms,
NORMAL, 4/8 ) 100/50 W
(Dirigida por 2 canales, 1 kHz, 0,9 % THD, Ráfaga de 20 ms,
BRIDGE, 8 ) 200 W
(Dirigida por todos los canales, 1 kHz, 0,9 % THD,
Ráfaga de 20 ms, NORMAL (8 canales), 4/8 ) 80/50 W
(Dirigida por todos los canales, 1 kHz, 0,9 % THD,
Ráfaga de 20 ms, BRIDGE (4 canales), 8 ) 170 W
Potencia de salida efectiva máxima (JEITA)
(Dirigida por 1 canales, 1 kHz, 10% THD, NORMAL,
4/8 ) 130/65 W
(Dirigida por 1 canales, 1 kHz, 10% THD, BRIDGE,
8 ) 260 W
Distorsión armónica total (THD)
(De 20 Hz a 20 kHz, SP OUT, 25 W, 8 ) 0,04 % THD
(De 20 Hz a 20 kHz, PRE OUT, 1 V) 0,005 % THD
Respuesta de frecuencia (+0/
-
3dB)
PRE OUT (NET/USB IN) De 10 Hz a 22 kHz
PRE OUT (AUX IN) De 10 Hz a 22 kHz
SP OUT (NET/USB IN) De 10 Hz a 22 kHz
SP OUT (AUX IN) De 10 Hz a 22 kHz
Relación señal a ruido (IHF-A)
PRE OUT (NET/USB IN) 114 dB
PRE OUT (AUX IN) 108 dB
SP OUT (NET/USB IN) 106 dB
SP OUT (AUX IN) 104 dB
Nivel de salida/impedancia de salida nominal
PRE OUT (I/D, 1 kHz) 2,0 V/470
Nivel máximo de salida
PRE OUT (I/D, 0,9 % THD) 4,0 V
Ganancia
SP OUT (1 V INPUT) 25,8 dB
Sensibilidad de entrada
1 W de potencia (salida de 1 W/8 )150mV
Potencia MÁX. (salida de 50 W/8 )1,0V
Control de volumen
PRE OUT/SP OUT Mute (Silencio), de
-
80 dB a 0.0 dB
(en incrementos de 0,5 dB)
Características del ecualizador
Ancho variable de graves
de
-
6,0 dB a +6,0 dB (en incrementos de 0,5 dB)
Frecuencia de transición de graves 350 Hz
Ancho variable de medios
de
-
6,0 dB a +6,0 dB (en incrementos de 0,5 dB)
Frecuencia de transición de medios 1,1 kHz
Ancho variable de agudos
de
-
6,0 dB a +6,0 dB (en incrementos de 0,5 dB)
Frecuencia de transición de agudos 3,5 kHz
Señal de entrada máxima
AUX IN (1 kHz, 0,9 % THD) 2,4 V
Generalidades
Alimentación
[Modelo de EE. UU.] 120 V CA, 60 Hz
[Otros modelos] De 220 V CA a 240 V CA, 50/60 Hz
Consumo de energía 130 W
Todas las zonas encendidas, sin condición de señal 40 W
Todas las zonas apagadas, indicador sonoro activado
18,2 W
Todas las zonas apagadas, CUT IN encendido,
CUT IN Power On activado 18,2 W
Consumo en espera
Network Standby apagado 0,2 W
Network Standby encendido (1 zona) 3,2 W
Network Standby encendido (4 zonas) 6,0 W
Dimensiones (An x Al x Prof)
437 × 46 × 443 mm
Peso 6,3 kg
ESPECIFICACIONES
Es 53
ES
Dimensiones de referencia
Soportes con cubierta frontal
481 × 44 × 453 mm
Montaje en mesa con cubierta frontal
437 × 46 × 453 mm
Soportes
481 × 44 × 443 mm
* El contenido de este manual se aplica a las especificaciones
más recientes en la fecha de publicación. Para obtener el
manual más reciente, visite el sitio web de Yamaha y
descargue el archivo del manual.
44
1-3/4"
481
18-7/8"
453
17-7/8"
5.0
1/4"
437
443
17-3/8"
44
1-3/4"
46
1-3/4"
453
17-7/8"
17-1/4"
481
18-7/8"
443
17-3/8"
5.0
1/4"
44
1-3/4"
54 Es
Dispositivos y formatos de archivo compatibles
Dispositivos USB compatibles
La unidad puede utilizar los siguientes dispositivos USB.
Esta unidad es compatible con dispositivos de memoria USB
con formato FAT16 o FAT32. No conecte ningún otro tipo de
dispositivos USB.
No se pueden utilizar dispositivos USB con cifrado.
No se garantiza el funcionamiento de todos los dispositivos
USB.
Dispositivos AirPlay compatibles
Made for (a partir de septiembre de 2018):
iPhone X, iPhone 8 Plus, iPhone 8, iPhone 7 Plus, iPhone 7,
iPhone SE, iPhone 6s Plus, iPhone 6s, iPhone 6 Plus, iPhone 6,
iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5, iPhone 4s
iPad Pro (10,5”), iPad Pro (12,9”) 2.ª generación, iPad Pro (12,9”)
1.ª generación, iPad Pro (9,7”), iPad mini 4, iPad Air 2, iPad mini
3, iPad Air, iPad mini 2, iPad mini, iPad (6.ª generación), iPad (5.ª
generación), iPad (4.ª generación), iPad (3.ª generación), iPad 2
iPod touch (6.ª generación), iPod touch (5.ª generación)
Formatos de audio compatibles
La unidad puede utilizar los siguientes formatos de archivo.
* Formato PCM lineal solamente. Los archivos float de 32 bits no se pueden reproducir.
Los formatos de archivo que pueden reproducirse varían en función del software instalado en los servidores multimedia (PC/NAS).
Consulte el manual de instrucciones del software del servidor para obtener más información.
No es posible reproducir el contenido de Digital Rights Management (DRM).
Diagrama de bloques
Archivo Frecuencia de muestreo (kHz)
Bits de
cuantificación
(bit)
Velocidad de bits
(kbps)
Número de
canales
Admite
reproducción sin
cortes
WAV * 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 16/24/32 - 2 9
MP3 32/44,1/48 - De 8 a 320 2 -
WMA 32/44,1/48 - De 8 a 320 2 -
MPEG-4 AAC 32/44,1/48 - De 8 a 320 2 -
FLAC 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 16/24 - 2 9
ALAC 32/44,1/48/88,2/96 16/24 - 2 9
AIFF 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 16/24/32 - 2 9
ZONE1
PREOUT
ZONE2
PREOUT
ZONE3
PREOUT
ZONE4
PREOUT
ETHERNET
ETHERNET
CUT INAUX
CHIME
CHIME
AMP1
AMP2
AMP3
AMP4
ZONE1
ZONE2
ZONE4
ZONE3
IN THRU. OUT
INTHRU. OUT
CHIME
CHIME
Conmutador de nivel 2
Altavoces
Altavoces
Altavoces
Altavoces
Amplificador
Amplificador
Amplificador
Amplificador
Conmutador multiplex de audio (para asignar amplificador de potencia)
Volumen
Volumen
Volumen
Volumen
Procesamiento
de audio
Procesamiento
de audio
Procesamiento
de audio
Procesamiento
de audio
Módulo de
audio de
red
Módulo de
audio de
red
Módulo de
audio de
red
Módulo de
audio de
red
Para
MusicCast
Link
Para
MusicCast
Link
Para
MusicCast
Link
Para
MusicCast
Link
Volumen
Volumen
Volumen
Volumen
Es 55
ES
El uso del distintivo “Works with Apple” significa que un
accesorio se ha diseñado para funcionar específicamente con la
tecnología identificada en dicho distintivo y que se ha certificado
que el desarrollador cumple con los estándares de rendimiento
de Apple.
Apple, iPad, iPad Air, iPad Pro y iPhone son marcas comerciales
de Apple Inc., registradas en los EE. UU. y en otros países.
App Store es una marca de servicio de Apple Inc.
Android
TM
Google Play
TM
Android y Google Play son marcas comerciales de Google LLC.
MusicCast es una marca comercial o marca comercial registrada
de Yamaha Corporation.
Explicaciones respecto a GPL
Este producto utiliza software de código abierto GPL/LGPL en
algunas secciones. Tiene el derecho de obtener, duplicar,
modificar y redistribuir solo este código abierto. Para obtener
información sobre el software de código abierto GPL/LGPL,
cómo obtenerlo y la licencia de GPL/LGPL, consulte el sitio web
de Yamaha Corporation.
http://download.yamaha.com/sourcecodes/musiccast/
Licencias
Para obtener información sobre las licencias del software de
terceros de este producto, consulte lo siguiente.
http://(dirección IP de este producto*)/licenses.html
*Puede encontrar la dirección IP de este producto en MusicCast
CONTROLLER.
MARCAS COMERCIALES
VCM9300
Published 12/2018 NVEM-C0
© 2018 Yamaha Corporation
Manual Development Group
Yamaha Global Site
https://www.yamaha.com/
Yamaha Downloads
https://download.yamaha.com/
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Yamaha XDA-QS5400 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para