Wacker Neuson IRflex58/230/10r Parts Manual

Tipo
Parts Manual

El Wacker Neuson IRflex58/230/10r es un vibrador interno que se utiliza para consolidar hormigón en moldes, hormigón en masa y elementos prefabricados. Ayuda a lograr una mayor densidad y resistencia del hormigón, a eliminar las burbujas de aire y a mejorar la calidad de la superficie. Es adecuado para su uso en obras de construcción, ingeniería civil y minería.

El Wacker Neuson IRflex58/230/10r es un vibrador interno que se utiliza para consolidar hormigón en moldes, hormigón en masa y elementos prefabricados. Ayuda a lograr una mayor densidad y resistencia del hormigón, a eliminar las burbujas de aire y a mejorar la calidad de la superficie. Es adecuado para su uso en obras de construcción, ingeniería civil y minería.

Invalid path '\\lnzfs1\Global_ALL_SCHEMA_ST4\SAP_data_export_SP\100_5100025368_101_Q4\'
Innenvibrator
Internal vibrator
Vibrador interno
Vibrateur interne
IRflex58/230/10r
Ersatzteilkatalog
Spare parts list
Catalogo de piezas de repuesto
Catalogue des piéces détachées
Type IRflex58/230/10r
Material Number 5100025368
Version 101
Language de | en | es | fr
IRflex58/230/10r
Información general sobre el libro de repuestos
5 / 18
5100025368 - 101
Una placa de identificación con el modelo, número de referencia, nivel de revisión y número de serie ha sido añadida
en cada máquina. Favor de anotar los datos en la placa en caso de que la placa de identificación sea destruida o per-
dida. En todos los pedidos para repuestos necesita siempre el modelo, el número de referencia, el nivel de revisión y el
número de serie de la máquina en cuestión.
Los números de partes en negritas en las Listas Ilustradas de Partes son los repuestos recomendados, ésto quiere de-
cir que estas partes se desgastarán bajo circunstancias de funcionamiento normales y pueden requerir servicio periódi-
co o su reemplazo. Se recomienda que el cliente mantenga un abastecimiento adecuado de estas partes para poder
satisfacer la demanda requerida por el servicio a la máquina. La cantidad de repuestos que el cliente necesitará para
reparaciones dependerá de la póliza de servicio de cada cliente.
Los números de mi máquina son:
3 1
2
4
1. Modelo
2. Nivel de revisión
3. Número de referencia
4. Número de Serie
Tabla de conversión
Unidad de volumen
1 ml 0.034 US fl.oz.
1 l 0.260 gal
Unidad de longitud
1 mm 0.039 in
1 m 3.280 ft
Peso
1 kg 2.200 lbs
1 g 0.035 oz
Velocidad
1 km/h 0.620 mph
Par de apriete
1 Nm 0.740 ft.lbs
IRflex58/230/10r
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
Indice
Table des matières
7 / 18
5100025368 - 101
Innenvibrator
Internal vibrator
Vibrador interno
Vibrateur interne .............................................................................................................................. 8
Vibrationskörper
Internal vibrator
Cuerpo vibrador
Vibrateur interrupteur ....................................................................................................................... 10
Schutzschlauch Kpl.
Protective hose cpl.
Manguera de protección cpl.
Gaine de protection cpl. ................................................................................................................... 12
Kupplung Steckerseite
Coupling plug side
Embrague lado enchufe
Embrayage page prise ..................................................................................................................... 14
5100025368 - 101
5100026208
8 / 18
IRflex58/230/10r
Innenvibrator
Internal vibrator
Vibrador interno
Vibrateur interne
5100025368 - 101
5004906917
10 / 18
IRflex58/230/10r
Vibrationskörper
Internal vibrator
Cuerpo vibrador
Vibrateur interrupteur
IRflex58/230/10r
Vibrationskörper
Internal vibrator
Cuerpo vibrador
Vibrateur interrupteur
11 / 18
5100025368 - 101
5004906917
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5000202838 1 pc Gummiverschlußkappe
Tapa de cierre de goma
Rubber hose cap
Chape de ferm. en caoutch.
2 5000202834 1 pc Abstandshülse
Manguito distanciador
Distance sleeve
Douille d'écartement
3 5000202830 1 pc Motorläufer Kpl.
Inducido del motor cpl.
Motor armature cpl.
Rotor cpl.
4 5000202267 1 pc Reparaturpaket Lager IR 57+ 65
Juego de reparación rodamientoir
57+ 65
Repair kit bearing ir 57+ 65
Jeu de réparation roulement
5 5000219087 1 pc Statorpaket
Chapas de estator
Stator
Stator
7 5002000058 1 pc Druckring
Anillo de presión
Thrust ring
Bague de pression
16 x 20,5 x 0,8
10 5100001680 2 pc Dreilochstopfen
Tapón de cable 3 agujeros
3 hole plug
Bouchon câble à 3 trous
11 5000218504 1 pc Rohr-Oberteil
Tubo superior
Upper tube
Chemise
12 5000218640 1 pc Elektroanschluss
Conexión eléctrico
Electric connection
Raccordement electrique
13 5000202829 4 pc Tellerfeder
Resorte de platillo
Cup spring
Ressort belleville
14 5000218381 2 pc Distanzring
Espaciador
Spacer
Pièce d'écartement
15 5000202836 1 pc Ring
Anillo
Ring
Bague
16 5100002432 1 pc Verschraubung Kpl.
Atornilladura cpl.
Screw connection cpl.
Raccord vis cpl.
5100025368 - 101
5100026188
12 / 18
IRflex58/230/10r
Schutzschlauch Kpl.
Protective hose cpl.
Manguera de protección cpl.
Gaine de protection cpl.
IRflex58/230/10r
Schutzschlauch Kpl.
Protective hose cpl.
Manguera de protección cpl.
Gaine de protection cpl.
13 / 18
5100025368 - 101
5100026188
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5100025657 1 pc Verbindungsleitung Kpl.
Línea de conexión cpl.
Supply line cpl.
Câble d'amenée cpl.
2 5100008870 1 pc Schutzschlauch
Manguera de protección
Protective hose
Gaine de protection
3 5002006823 1 pc Schelle
Abrazadera
Clamp
Collier
4 5002006823 1 pc Schelle
Abrazadera
Clamp
Collier
5 5100005156 1 pc Abstandsstück
Espaciador
Spacer
Pièce d'écartement
16x4x40
6 5100029394 1 pc Kabelverschraubung Kpl.
Atornilladura de cable cpl.
Screw connection cpl.
Raccord à vis cpl.
12Nm/9ft.lbs
7 5000218500 3 pc Flachkopfschraube
Tornillo de cabeza plana
Pan head screw
Vis lentiforme
M 4x 5
2Nm/1ft.lbs
ISO7045
8 5000200988 3 pc Zahnscheibe
Arandela dentada
Toothed lock washer
Rondelle à dents
A4,3 DIN6797
9 5000203577 1 pc Druckschraube
Tornillo de presión
Pressure screw
Vis de pression
M16x1,5
10 5000203579 1 pc Druckring
Anillo de presión
Thrust ring
Bague de pression
14x11x0,8
11 5000202933 1 pc Vierlochstopfen
Tapón de cable 4 agujeros
4 hole plug
Bouchon câble à 4 trous
M16x1,5
12 5000066351 3 pc Aderendhülse
Manguito terminal de goma
End sleeve for strand
Embout
E 1,5- 8
13 5000202516 3 pc Stoßverbinder
Enchufe plano
Flat connector
Connecteur rapide
1,1 - 2,6

Transcripción de documentos

Ersatzteilkatalog Spare parts list Catalogo de piezas de repuesto Catalogue des piéces détachées Innenvibrator Internal vibrator Vibrador interno Vibrateur interne IRflex58/230/10r Invalid path '\\lnzfs1\Global_ALL_SCHEMA_ST4\SAP_data_export_SP\100_5100025368_101_Q4\' Type Material Number Version Language IRflex58/230/10r 5100025368 101 de | en | es | fr Información general sobre el libro de repuestos IRflex58/230/10r Una placa de identificación con el modelo, número de referencia, nivel de revisión y número de serie ha sido añadida en cada máquina. Favor de anotar los datos en la placa en caso de que la placa de identificación sea destruida o perdida. En todos los pedidos para repuestos necesita siempre el modelo, el número de referencia, el nivel de revisión y el número de serie de la máquina en cuestión. Los números de partes en negritas en las Listas Ilustradas de Partes son los repuestos recomendados, ésto quiere decir que estas partes se desgastarán bajo circunstancias de funcionamiento normales y pueden requerir servicio periódico o su reemplazo. Se recomienda que el cliente mantenga un abastecimiento adecuado de estas partes para poder satisfacer la demanda requerida por el servicio a la máquina. La cantidad de repuestos que el cliente necesitará para reparaciones dependerá de la póliza de servicio de cada cliente. Los números de mi máquina son: 3 1 2 1. Modelo 2. Nivel de revisión 3. Número de referencia 4. Número de Serie 4 Tabla de conversión Unidad de volumen 1 ml 0.034 US fl.oz. 1l 0.260 gal Unidad de longitud 1 mm 0.039 in 1m 3.280 ft Peso 1 kg 2.200 lbs 1g 0.035 oz Velocidad 1 km/h 0.620 mph Par de apriete 1 Nm 0.740 ft.lbs 5 / 18 5100025368 - 101 Inhaltsverzeichnis Table of contents Indice Table des matières IRflex58/230/10r Innenvibrator Internal vibrator Vibrador interno Vibrateur interne .............................................................................................................................. 8 Vibrationskörper Internal vibrator Cuerpo vibrador Vibrateur interrupteur ....................................................................................................................... 10 Schutzschlauch Kpl. Protective hose cpl. Manguera de protección cpl. Gaine de protection cpl. ................................................................................................................... 12 Kupplung Steckerseite Coupling plug side Embrague lado enchufe Embrayage page prise ..................................................................................................................... 14 7 / 18 5100025368 - 101 Innenvibrator Internal vibrator Vibrador interno Vibrateur interne 5100025368 - 101 5100026208 IRflex58/230/10r 8 / 18 Vibrationskörper Internal vibrator Cuerpo vibrador Vibrateur interrupteur 5100025368 - 101 5004906917 IRflex58/230/10r 10 / 18 Vibrationskörper Internal vibrator Cuerpo vibrador Vibrateur interrupteur IRflex58/230/10r Pos. Artikel Nr. Ref. Part No. Beschreibung Descripcion Description Description Qty. Unit 1 5000202838 1 pc Gummiverschlußkappe Tapa de cierre de goma Rubber hose cap Chape de ferm. en caoutch. 2 5000202834 1 pc Abstandshülse Manguito distanciador Distance sleeve Douille d'écartement 3 5000202830 1 pc Motorläufer Kpl. Inducido del motor cpl. Motor armature cpl. Rotor cpl. 4 5000202267 1 pc Reparaturpaket Lager IR 57+ 65 Juego de reparación rodamientoir 57+ 65 Repair kit bearing ir 57+ 65 Jeu de réparation roulement 5 5000219087 1 pc Statorpaket Chapas de estator Stator Stator 7 5002000058 1 pc Druckring Anillo de presión Thrust ring Bague de pression 10 5100001680 2 pc Dreilochstopfen Tapón de cable 3 agujeros 3 hole plug Bouchon câble à 3 trous 11 5000218504 1 pc Rohr-Oberteil Tubo superior Upper tube Chemise 12 5000218640 1 pc Elektroanschluss Conexión eléctrico Electric connection Raccordement electrique 13 5000202829 4 pc Tellerfeder Resorte de platillo Cup spring Ressort belleville 14 5000218381 2 pc Distanzring Espaciador Spacer Pièce d'écartement 15 5000202836 1 pc Ring Anillo Ring Bague 16 5100002432 1 pc Verschraubung Kpl. Atornilladura cpl. Screw connection cpl. Raccord vis cpl. 11 / 18 Abm. Measurem. Norm Standard Drehm. Torque Schmierstoff Sealant 16 x 20,5 x 0,8 5100025368 - 101 5004906917 Schutzschlauch Kpl. Protective hose cpl. Manguera de protección cpl. Gaine de protection cpl. 5100025368 - 101 5100026188 IRflex58/230/10r 12 / 18 Schutzschlauch Kpl. Protective hose cpl. Manguera de protección cpl. Gaine de protection cpl. IRflex58/230/10r Pos. Artikel Nr. Ref. Part No. Qty. Unit 1 5100025657 1 2 5100008870 3 Abm. Measurem. Norm Standard Drehm. Torque Schmierstoff Sealant Beschreibung Descripcion Description Description pc Verbindungsleitung Kpl. Línea de conexión cpl. Supply line cpl. Câble d'amenée cpl. 1 pc Schutzschlauch Manguera de protección Protective hose Gaine de protection 5002006823 1 pc Schelle Abrazadera Clamp Collier 4 5002006823 1 pc Schelle Abrazadera Clamp Collier 5 5100005156 1 pc Abstandsstück Espaciador Spacer Pièce d'écartement 16x4x40 6 5100029394 1 pc Kabelverschraubung Kpl. Atornilladura de cable cpl. Screw connection cpl. Raccord à vis cpl. 12Nm/9ft.lbs 7 5000218500 3 pc Flachkopfschraube Tornillo de cabeza plana Pan head screw Vis lentiforme M 4x 5 2Nm/1ft.lbs ISO7045 8 5000200988 3 pc Zahnscheibe Arandela dentada Toothed lock washer Rondelle à dents A4,3 DIN6797 9 5000203577 1 pc Druckschraube Tornillo de presión Pressure screw Vis de pression M16x1,5 10 5000203579 1 pc Druckring Anillo de presión Thrust ring Bague de pression 14x11x0,8 11 5000202933 1 pc Vierlochstopfen Tapón de cable 4 agujeros 4 hole plug Bouchon câble à 4 trous M16x1,5 12 5000066351 3 pc Aderendhülse Manguito terminal de goma End sleeve for strand Embout E 1,5- 8 13 5000202516 3 pc Stoßverbinder Enchufe plano Flat connector Connecteur rapide 1,1 - 2,6 13 / 18 5100025368 - 101 5100026188
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Wacker Neuson IRflex58/230/10r Parts Manual

Tipo
Parts Manual

El Wacker Neuson IRflex58/230/10r es un vibrador interno que se utiliza para consolidar hormigón en moldes, hormigón en masa y elementos prefabricados. Ayuda a lograr una mayor densidad y resistencia del hormigón, a eliminar las burbujas de aire y a mejorar la calidad de la superficie. Es adecuado para su uso en obras de construcción, ingeniería civil y minería.