Dell PowerEdge 2900 El manual del propietario

Categoría
Servidores
Tipo
El manual del propietario
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ PowerEdge™ 2900 Systems
Getting Started
With Your System
Guide de mise en route
Primeiros passos com o sistema
Procedimientos iniciales con el sistema
Model ECM01
www.dell.com | support.dell.com
Sistemas Dell™ PowerEdge™ 2900
Procedimientos iniciales
con el sistema
Notas, avisos y precauciones
NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador.
AVISO: un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, e informa de cómo evitar
el problema.
PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños materiales, lesiones o incluso la muerte.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.
© 2005 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell y el logotipo de DELL son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel y Xeon son marcas comerciales
registradas de Intel Corporation; Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas y Windows Server es una marca comercial de
Microsoft Corporation; Novell y NetWare son marcas comerciales registradas de Novell, Inc.; Red Hat es una marca comercial registrada
de Red Hat, Inc.; SUSE es una marca comercial registrada de SUSE LINUX Products GmbH.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen
o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo ECM01
Noviembre de 2005 P/N YC466 Rev. A00
Procedimientos iniciales con el sistema 39
Características del sistema
Éstas son las características principales de hardware y software del sistema:
Uno o dos procesadores Intel
®
Xeon
®
de doble núcleo 5000 Sequence.
Compatibilidad con SMP (multiprocesamiento simétrico), disponible en sistemas con dos
procesadores Intel Xeon. SMP mejora en gran medida el rendimiento global del sistema al repartir las
operaciones del procesador entre procesadores independientes. Para aprovechar esta característica,
debe utilizar un sistema operativo que admita el multiprocesamiento.
NOTA: si decide actualizar el sistema instalando un segundo procesador, debe solicitar a Dell los kits
de actualización del procesador. No todas las versiones del procesador Intel Xeon funcionarán
correctamente como procesadores adicionales. El kit de actualización de Dell contiene la versión
correcta del procesador, del disipador de calor y de los ventiladores, así como las instrucciones para
llevar a cabo la actualización.
Un mínimo de 512 MB en DIMM con búfer completo (FBD) a 533 o 667 MHz (si está disponible),
actualizables a un máximo de 48 GB mediante la instalación de combinaciones de módulos de
memoria de 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB o 4 GB en los doce zócalos de módulo de memoria
de la placa base.
El sistema también dispone de memoria redundante, que puede utilizarse como sustitución de
memoria o duplicación de memoria. Ambas características están disponibles si se instalan
ocho o doce módulos de memoria idénticos.
Soporte para hasta diez unidades de disco duro internas de 3,5 pulgadas y acoplamiento activo, de
tipo SAS (SCSI conectado en serie) o SATA (ocho unidades de disco duro internas de 3,5 pulgadas
con tarjeta de plano posterior de acoplamiento activo y soporte para dos unidades adicionales de
3,5 pulgadas y acoplamiento activo en el compartimiento para periféricos mediante la tarjeta de
plano posterior 1x2 Flexbay opcional).
El compartimiento para periféricos permite alojar una unidad óptica opcional y una unidad de copia
de seguridad en cinta (TBU) de media altura opcional. Se admite una TBU de altura completa
cuando el soporte 1x2 Flexbay no está insertado.
Una unidad de disquete opcional de 3,5 pulgadas y 1,44 MB.
Una unidad opcional de CD, de DVD o combinada de CD-RW/DVD.
NOTA: los dispositivos de DVD son sólo de datos.
Un interruptor de intrusión que indica el software de administración de sistemas adecuado
si se abre la cubierta superior.
Hasta dos fuentes de alimentación de 930 W de acoplamiento activo en una configuración
redundante 1 + 1.
Seis ventiladores de acoplamiento activo para la refrigeración del sistema.
40 Procedimientos iniciales con el sistema
La placa base incluye lo siguiente:
Seis ranuras PCI ubicadas en una canastilla para tarjetas de expansión. Las ranuras 1 y 2 son PCI-X de
3,3 V y 64 bits a 133 MHz; la ranura 3 es PCIe x8 de 3,3 V, y las ranuras de la 4 a la 6 son PCIe x4 de 3,3 V.
Las ranuras para tarjetas de expansión pueden alojar tarjetas de expansión de longitud y altura completas.
Las ranuras PCIe admiten tarjetas de expansión hasta x8.
Una ranura PCI dedicada para un adaptador de bus de host SAS integrado o una tarjeta controladora
RAID integrada opcional con 256 MB de memoria caché y una batería RAID.
NOTA: no es posible iniciar el sistema desde un dispositivo externo conectado a un adaptador SAS o SCSI,
incluidos SAS 5/E, PERC 5/E o PERC 4e/DC. Para obtener información sobre cómo iniciar el sistema desde
dispositivos externos, visite support.dell.com.
Dos NIC Ethernet Gigabit integradas que admiten velocidades de datos de 10 Mbps, 100 Mbps
y 1 000 Mbps.
Seis conectores compatibles con USB 2.0 (dos en la parte frontal y cuatro en la parte posterior) que
admiten una unidad de disquete, una unidad de CD-ROM o DVD-ROM, un teclado, un ratón o
una unidad flash USB.
Controladora de acceso remoto (RAC) opcional para la administración remota de sistemas.
Un subsistema de vídeo integrado compatible con VGA con una controladora de vídeo PCI ATI ES1000
a 33 MHz. Este subsistema de vídeo contiene 16 MB de memoria de vídeo SDRAM DDR (no ampliable).
La resolución máxima es de 1 600 x 1 200 con 64 000 colores; se admiten gráficos de color verdadero en las
resoluciones siguientes: 640 x 480, 800 x 600, 1 024 x 768, 1 152 x 864 y 1 280 x 1 024. Cuando el RAC
opcional está instalado, la resolución de vídeo es de 1 024 x 768.
Circuitos de administración de sistemas que supervisan el funcionamiento de los ventiladores del sistema,
así como los voltajes y temperaturas críticos del sistema. Los circuitos de administración de sistemas
funcionan junto con el software de administración de sistemas.
Controladora de administración de la placa base estándar con acceso serie.
El panel posterior incluye un conector serie, uno de vídeo, cuatro USB y dos de NIC.
En el panel frontal se incluye un conector de vídeo y dos USB.
LCD de panel frontal 1x5 para la ID y los mensajes de error del sistema.
Botón de ID del sistema en los paneles frontal y posterior.
Para obtener más información acerca de características específicas, consulte “Especificaciones técnicas”
en la página 46.
Sistemas operativos admitidos
•Microsoft
®
Windows Server™ 2003 Standard Edition y Enterprise Edition
Microsoft Windows Small Business Server 2003, Standard Edition y Premium Edition
Microsoft Windows Server 2003 Standard Edition y Enterprise x64 Edition
Red Hat
®
Enterprise Linux AS y ES (versiones 3 y 4) para Intel x86
Red Hat Enterprise Linux AS y ES (versión 4) para Intel Extended Memory 64 Technology (Intel EM64T)
•SUSE
®
Linux Enterprise Server 9 para Intel EM64T
Novell
®
NetWare
®
6.5 (cuando esté disponible; no disponible instalado en fábrica)
Procedimientos iniciales con el sistema 41
Otra información necesaria
PRECAUCIÓN: en la Guía de información del producto se proporciona información importante sobre seguridad
y normativas. La información de la garantía puede estar incluida en este documento o constar en un documento
aparte.
En los documentos
Instrucciones de instalación del rack
o
Guía de instalación del rack
incluidos con el rack
se describe cómo instalar el sistema en un rack.
En el
Manual del propietario del hardware
se proporciona información sobre las características del sistema
y se describe cómo solucionar problemas del sistema e instalar o reemplazar componentes del sistema.
El
Manual del propietario del hardware
está disponible en los CD incluidos con el sistema o en
support.dell.com
.
Los CD que se facilitan con el sistema proporcionan documentación y herramientas para configurar
y administrar el sistema.
Es posible que se incluyan notas de la versión o archivos Léame para proporcionar actualizaciones de
última hora relativas al sistema o a la documentación, o material de consulta técnica avanzada destinado
a técnicos o usuarios experimentados.
Obtención de asistencia técnica
Si no comprende un procedimiento de esta guía o si el sistema no funciona del modo esperado, consulte
el
Manual del propietario del hardware
.
Tiene a su disposición el servicio de formación y certificación Dell para empresas. Para obtener más
información, visite
www.dell.com/training
. Es posible que este servicio no se ofrezca en todas las regiones.
Instalación y configuración
PRECAUCIÓN: antes de realizar el procedimiento siguiente, lea y siga las instrucciones de seguridad
y la información importante sobre normativas incluidas en la Guía de información del producto.
En esta sección se describen los pasos para configurar el sistema por primera vez. Las ilustraciones que se ven
a continuación muestran un sistema de montaje en rack, pero el procedimiento de instalación se aplica en
su mayoría a un sistema de torre independiente. Cuando se disponga a instalar el rack en el paso 2, consulte
la documentación incluida con el sistema acerca de la instalación de los pies estabilizadores en el sistema.
PRECAUCIÓN: es necesario instalar los pies estabilizadores en un sistema de torre independiente para
proporcionar una base estable para el sistema. Si no se instalan los pies, el sistema puede volcarse, y ello
puede producir lesiones personales o daños en el sistema.
PRECAUCIÓN: siempre que necesite elevar el sistema, pida la ayuda de otros. Con el fin de evitar lesiones
personales, no intente mover el sistema usted solo.
42 Procedimientos iniciales con el sistema
Desembalaje del sistema
Desembale el sistema e identifique cada elemento.
Guarde el material de embalaje por si lo necesitara más adelante.
Instalación de los rieles y del sistema en un rack
Una vez que haya leído las “Instrucciones de seguridad” de la documentación del sistema relativa
a la instalación del rack , instale los rieles y el sistema en el rack.
Consulte la documentación de instalación del rack para obtener instrucciones sobre la instalación
del sistema en un rack.
Para un sistema de torre, consulte la documentación incluida con el sistema para la instalación
de los pies estabilizadores.
Procedimientos iniciales con el sistema 43
Conexión del teclado, el ratón y el monitor
Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional).
Los conectores de la parte posterior del sistema tienen iconos que indican qué cable enchufar a cada
conector. Asegúrese de apretar los tornillos (si los hubiera) del conector del cable del monitor.
Conexión de la alimentación
Conecte los cables de alimentación al sistema.
Conecte el extremo opuesto del cable a una toma eléctrica con conexión a tierra o a otra fuente de
alimentación, como un sistema de alimentación ininterrumpida (SAI) o una unidad de distribución
de alimentación (PDU).
44 Procedimientos iniciales con el sistema
Instalación del soporte de retención del cable de alimentación
Fije el soporte de retención del cable de alimentación en el codo derecho del asa de la fuente de
alimentación. Doble el cable de alimentación del sistema en forma de bucle, tal como se muestra
en la ilustración, y fíjelo a la abrazadera correspondiente del soporte. Repita el procedimiento para
la segunda fuente de alimentación.
Encendido del sistema
Encienda el sistema y el monitor (opcional).
Presione el botón de encendido del sistema y del monitor. Deberán encenderse los indicadores
de alimentación. Ajuste los controles del monitor hasta que la imagen mostrada sea satisfactoria.
Procedimientos iniciales con el sistema 45
Instalación del embellecedor
Instale el embellecedor (opcional).
Configuración del sistema operativo
Si ha adquirido un sistema operativo preinstalado, consulte la documentación del sistema operativo
que se suministra con el sistema. Para instalar un sistema operativo por primera vez, consulte la
Guía
de instalación rápida
. Asegúrese de que el sistema operativo está instalado antes de instalar hardware
o software no adquirido con el sistema.
46 Procedimientos iniciales con el sistema
Especificaciones técnicas
Procesador
Tipo de procesador Uno o dos procesadores Intel Xeon de doble
núcleo 5000 Sequence
Bus de expansión
Tipo de bus PCI, PCI-X, PCIe
Ranuras de expansión
PCI-X
Dos ranuras para tarjetas de altura y longitud
completas de 3,3 V y 64 bits a 133 MHz
(ranuras 1 y 2)
PCIe
Una ranura x8 de 3,3 V (ranura 3)
Tres ranuras x4 de 3,3 V (ranuras de la 4 a la 6)
Memoria
Arquitectura Módulos DIMM con búfer completo (FBD)
a 533 o 667 MHz (cuando estén disponibles)
Zócalos de módulo de memoria Doce de 240 patas
Capacidades de módulo de memoria 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB o 4 GB
RAM mínima 512 MB (dos módulos de 256 MB)
RAM máxima 48 GB
Unidades
Unidades de disco duro Un máximo de diez unidades internas SAS o
SATA de 3,5 pulgadas y acoplamiento activo
• Ocho unidades en el compartimiento interno
para unidades
• Dos unidades en la tarjeta de expansión
de plano posterior 1x2 Flexbay opcional
Unidad de disquete Una unidad opcional de 3,5 pulgadas y 1,44 MB
Unidad USB externa opcional de 3,5 pulgadas
y1,44 MB
Unidad óptica Una unidad IDE opcional de
CD, de DVD
o combinada de CD-RW/DVD
NOTA:
los dispositivos de DVD son sólo de datos.
Unidad de CD-ROM USB externa opcional
Unidad de DVD-ROM USB externa opcional
Unidad flash Unidad USB externa opcional
Procedimientos iniciales con el sistema 47
Conectores
Parte posterior
NIC
Dos RJ-45 compatibles con TOE
(para NIC de 1 GB integradas)
Serie
9 patas, DTE, compatible con el estándar 16550
USB
Cuatro de 4 patas compatibles con USB 2.0
Vídeo
VGA de 15 patas
Parte frontal
Vídeo
VGA de 15 patas
USB
Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0
Vídeo
Tipo de vídeo Controladora de vídeo ATI ES1000; conectores
VGA
Memoria de vídeo 16 MB de SDRAM DDR
Alimentación
Suministro de energía de CA (por fuente de alimentación)
Potencia
930 W
Voltaje
90–264 V CA, autoajustable, 47–63 Hz
Disipación de calor
2 697 BTU/h (789,7 W) como máximo
Máxima corriente a la conexión
En condiciones normales de línea y en todo
el ambiente del rango operativo del sistema, la
corriente a la conexión puede alcanzar los 55 A
por cada fuente de alimentación durante 10 ms
omenos.
Baterías
Batería del sistema
Batería de tipo botón de ion-litio de 3,0 V
CR2032
Batería RAID (opcional)
Ion-litio de 4,1 V
Características físicas
Rack
Altura
21,77 cm
Anchura
44,27 cm (sólo chasis)
48,27 cm (con las superficies de montaje del rack)
48 Procedimientos iniciales con el sistema
Profundidad
66,13 cm (no incluye el panel de control ni el
embellecedor; el panel de control supone 1,3 cm
adicionales)
Peso (configuración máxima)
45,36 kg
Torre (sin embellecedor)
Altura
47,89 cm (con pies y sin ruedas)
Anchura
22,66 cm
Profundidad
66,13 cm (no incluye el panel de control ni
el embellecedor; el panel de control supone
1,3 cm adicionales)
Peso (configuración máxima)
49,9 kg
Condiciones ambientales
NOTA: para obtener información adicional sobre medidas ambientales relativas a configuraciones
de sistema específicas, visite la página Web www.dell.com/environmental_datasheets.
Temperatur a
En funcionamiento
De 10 °C a 35 °C
En almacenamiento
De –40 °C a 65 °C
Humedad relativa
En funcionamiento
Del 20 al 80 % (sin condensación) con una
gradación de humedad máxima del 10 % por hora
En almacenamiento
Del 5 al 95 % (sin condensación)
Vibración máxima
En funcionamiento
0,26 G de 5 a 350 Hz durante 2 min en el eje Z
En almacenamiento
1,54 G de 10 a 250 Hz durante 15 min en todas
las orientaciones
Impacto máximo
En funcionamiento
Un choque positivo en el eje z (un choque
en cada lado del sistema) de 41 G durante un
máximo de 2 ms
En almacenamiento
Seis choques ejecutados consecutivamente en el
sentido positivo y negativo de los ejes x, y y z
(un choque en cada lado del sistema) de 71 G
durante un máximo de 2 ms
Altitud
En funcionamiento
De –16 a 3 048 m
En almacenamiento
De –16 a 10 600 m
Características físicas (continuación)

Transcripción de documentos

Dell™ PowerEdge™ 2900 Systems Getting Started With Your System Guide de mise en route Primeiros passos com o sistema Procedimientos iniciales con el sistema Model ECM01 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Sistemas Dell™ PowerEdge™ 2900 Procedimientos iniciales con el sistema w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Notas, avisos y precauciones NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. AVISO: un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, e informa de cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños materiales, lesiones o incluso la muerte. ____________________ La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2005 Dell Inc. Reservados todos los derechos. Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell y el logotipo de DELL son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel y Xeon son marcas comerciales registradas de Intel Corporation; Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas y Windows Server es una marca comercial de Microsoft Corporation; Novell y NetWare son marcas comerciales registradas de Novell, Inc.; Red Hat es una marca comercial registrada de Red Hat, Inc.; SUSE es una marca comercial registrada de SUSE LINUX Products GmbH. Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos. Modelo ECM01 Noviembre de 2005 P/N YC466 Rev. A00 Características del sistema Éstas son las características principales de hardware y software del sistema: • Uno o dos procesadores Intel® Xeon® de doble núcleo 5000 Sequence. • Compatibilidad con SMP (multiprocesamiento simétrico), disponible en sistemas con dos procesadores Intel Xeon. SMP mejora en gran medida el rendimiento global del sistema al repartir las operaciones del procesador entre procesadores independientes. Para aprovechar esta característica, debe utilizar un sistema operativo que admita el multiprocesamiento. NOTA: si decide actualizar el sistema instalando un segundo procesador, debe solicitar a Dell los kits de actualización del procesador. No todas las versiones del procesador Intel Xeon funcionarán correctamente como procesadores adicionales. El kit de actualización de Dell contiene la versión correcta del procesador, del disipador de calor y de los ventiladores, así como las instrucciones para llevar a cabo la actualización. • Un mínimo de 512 MB en DIMM con búfer completo (FBD) a 533 o 667 MHz (si está disponible), actualizables a un máximo de 48 GB mediante la instalación de combinaciones de módulos de memoria de 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB o 4 GB en los doce zócalos de módulo de memoria de la placa base. El sistema también dispone de memoria redundante, que puede utilizarse como sustitución de memoria o duplicación de memoria. Ambas características están disponibles si se instalan ocho o doce módulos de memoria idénticos. • Soporte para hasta diez unidades de disco duro internas de 3,5 pulgadas y acoplamiento activo, de tipo SAS (SCSI conectado en serie) o SATA (ocho unidades de disco duro internas de 3,5 pulgadas con tarjeta de plano posterior de acoplamiento activo y soporte para dos unidades adicionales de 3,5 pulgadas y acoplamiento activo en el compartimiento para periféricos mediante la tarjeta de plano posterior 1x2 Flexbay opcional). El compartimiento para periféricos permite alojar una unidad óptica opcional y una unidad de copia de seguridad en cinta (TBU) de media altura opcional. Se admite una TBU de altura completa cuando el soporte 1x2 Flexbay no está insertado. Una unidad de disquete opcional de 3,5 pulgadas y 1,44 MB. Una unidad opcional de CD, de DVD o combinada de CD-RW/DVD. • • • NOTA: los dispositivos de DVD son sólo de datos. • • • Un interruptor de intrusión que indica el software de administración de sistemas adecuado si se abre la cubierta superior. Hasta dos fuentes de alimentación de 930 W de acoplamiento activo en una configuración redundante 1 + 1. Seis ventiladores de acoplamiento activo para la refrigeración del sistema. Procedimientos iniciales con el sistema 39 La placa base incluye lo siguiente: • Seis ranuras PCI ubicadas en una canastilla para tarjetas de expansión. Las ranuras 1 y 2 son PCI-X de 3,3 V y 64 bits a 133 MHz; la ranura 3 es PCIe x8 de 3,3 V, y las ranuras de la 4 a la 6 son PCIe x4 de 3,3 V. Las ranuras para tarjetas de expansión pueden alojar tarjetas de expansión de longitud y altura completas. Las ranuras PCIe admiten tarjetas de expansión hasta x8. • Una ranura PCI dedicada para un adaptador de bus de host SAS integrado o una tarjeta controladora RAID integrada opcional con 256 MB de memoria caché y una batería RAID. NOTA: no es posible iniciar el sistema desde un dispositivo externo conectado a un adaptador SAS o SCSI, incluidos SAS 5/E, PERC 5/E o PERC 4e/DC. Para obtener información sobre cómo iniciar el sistema desde dispositivos externos, visite support.dell.com. • Dos NIC Ethernet Gigabit integradas que admiten velocidades de datos de 10 Mbps, 100 Mbps y 1 000 Mbps. • Seis conectores compatibles con USB 2.0 (dos en la parte frontal y cuatro en la parte posterior) que admiten una unidad de disquete, una unidad de CD-ROM o DVD-ROM, un teclado, un ratón o una unidad flash USB. • Controladora de acceso remoto (RAC) opcional para la administración remota de sistemas. • Un subsistema de vídeo integrado compatible con VGA con una controladora de vídeo PCI ATI ES1000 a 33 MHz. Este subsistema de vídeo contiene 16 MB de memoria de vídeo SDRAM DDR (no ampliable). La resolución máxima es de 1 600 x 1 200 con 64 000 colores; se admiten gráficos de color verdadero en las resoluciones siguientes: 640 x 480, 800 x 600, 1 024 x 768, 1 152 x 864 y 1 280 x 1 024. Cuando el RAC opcional está instalado, la resolución de vídeo es de 1 024 x 768. • Circuitos de administración de sistemas que supervisan el funcionamiento de los ventiladores del sistema, así como los voltajes y temperaturas críticos del sistema. Los circuitos de administración de sistemas funcionan junto con el software de administración de sistemas. • Controladora de administración de la placa base estándar con acceso serie. • El panel posterior incluye un conector serie, uno de vídeo, cuatro USB y dos de NIC. • En el panel frontal se incluye un conector de vídeo y dos USB. • LCD de panel frontal 1x5 para la ID y los mensajes de error del sistema. • Botón de ID del sistema en los paneles frontal y posterior. Para obtener más información acerca de características específicas, consulte “Especificaciones técnicas” en la página 46. Sistemas operativos admitidos • • • • • • • 40 Microsoft® Windows Server™ 2003 Standard Edition y Enterprise Edition Microsoft Windows Small Business Server 2003, Standard Edition y Premium Edition Microsoft Windows Server 2003 Standard Edition y Enterprise x64 Edition Red Hat® Enterprise Linux AS y ES (versiones 3 y 4) para Intel x86 Red Hat Enterprise Linux AS y ES (versión 4) para Intel Extended Memory 64 Technology (Intel EM64T) SUSE® Linux Enterprise Server 9 para Intel EM64T Novell® NetWare® 6.5 (cuando esté disponible; no disponible instalado en fábrica) Procedimientos iniciales con el sistema Otra información necesaria PRECAUCIÓN: en la Guía de información del producto se proporciona información importante sobre seguridad y normativas. La información de la garantía puede estar incluida en este documento o constar en un documento aparte. • • • • En los documentos Instrucciones de instalación del rack o Guía de instalación del rack incluidos con el rack se describe cómo instalar el sistema en un rack. En el Manual del propietario del hardware se proporciona información sobre las características del sistema y se describe cómo solucionar problemas del sistema e instalar o reemplazar componentes del sistema. El Manual del propietario del hardware está disponible en los CD incluidos con el sistema o en support.dell.com. Los CD que se facilitan con el sistema proporcionan documentación y herramientas para configurar y administrar el sistema. Es posible que se incluyan notas de la versión o archivos Léame para proporcionar actualizaciones de última hora relativas al sistema o a la documentación, o material de consulta técnica avanzada destinado a técnicos o usuarios experimentados. Obtención de asistencia técnica Si no comprende un procedimiento de esta guía o si el sistema no funciona del modo esperado, consulte el Manual del propietario del hardware. Tiene a su disposición el servicio de formación y certificación Dell para empresas. Para obtener más información, visite www.dell.com/training. Es posible que este servicio no se ofrezca en todas las regiones. Instalación y configuración PRECAUCIÓN: antes de realizar el procedimiento siguiente, lea y siga las instrucciones de seguridad y la información importante sobre normativas incluidas en la Guía de información del producto. En esta sección se describen los pasos para configurar el sistema por primera vez. Las ilustraciones que se ven a continuación muestran un sistema de montaje en rack, pero el procedimiento de instalación se aplica en su mayoría a un sistema de torre independiente. Cuando se disponga a instalar el rack en el paso 2, consulte la documentación incluida con el sistema acerca de la instalación de los pies estabilizadores en el sistema. PRECAUCIÓN: es necesario instalar los pies estabilizadores en un sistema de torre independiente para proporcionar una base estable para el sistema. Si no se instalan los pies, el sistema puede volcarse, y ello puede producir lesiones personales o daños en el sistema. PRECAUCIÓN: siempre que necesite elevar el sistema, pida la ayuda de otros. Con el fin de evitar lesiones personales, no intente mover el sistema usted solo. Procedimientos iniciales con el sistema 41 Desembalaje del sistema Desembale el sistema e identifique cada elemento. Guarde el material de embalaje por si lo necesitara más adelante. Instalación de los rieles y del sistema en un rack Una vez que haya leído las “Instrucciones de seguridad” de la documentación del sistema relativa a la instalación del rack , instale los rieles y el sistema en el rack. Consulte la documentación de instalación del rack para obtener instrucciones sobre la instalación del sistema en un rack. Para un sistema de torre, consulte la documentación incluida con el sistema para la instalación de los pies estabilizadores. 42 Procedimientos iniciales con el sistema Conexión del teclado, el ratón y el monitor Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional). Los conectores de la parte posterior del sistema tienen iconos que indican qué cable enchufar a cada conector. Asegúrese de apretar los tornillos (si los hubiera) del conector del cable del monitor. Conexión de la alimentación Conecte los cables de alimentación al sistema. Conecte el extremo opuesto del cable a una toma eléctrica con conexión a tierra o a otra fuente de alimentación, como un sistema de alimentación ininterrumpida (SAI) o una unidad de distribución de alimentación (PDU). Procedimientos iniciales con el sistema 43 Instalación del soporte de retención del cable de alimentación Fije el soporte de retención del cable de alimentación en el codo derecho del asa de la fuente de alimentación. Doble el cable de alimentación del sistema en forma de bucle, tal como se muestra en la ilustración, y fíjelo a la abrazadera correspondiente del soporte. Repita el procedimiento para la segunda fuente de alimentación. Encendido del sistema Encienda el sistema y el monitor (opcional). Presione el botón de encendido del sistema y del monitor. Deberán encenderse los indicadores de alimentación. Ajuste los controles del monitor hasta que la imagen mostrada sea satisfactoria. 44 Procedimientos iniciales con el sistema Instalación del embellecedor Instale el embellecedor (opcional). Configuración del sistema operativo Si ha adquirido un sistema operativo preinstalado, consulte la documentación del sistema operativo que se suministra con el sistema. Para instalar un sistema operativo por primera vez, consulte la Guía de instalación rápida. Asegúrese de que el sistema operativo está instalado antes de instalar hardware o software no adquirido con el sistema. Procedimientos iniciales con el sistema 45 Especificaciones técnicas Procesador Tipo de procesador Uno o dos procesadores Intel Xeon de doble núcleo 5000 Sequence Bus de expansión Tipo de bus PCI, PCI-X, PCIe Ranuras de expansión PCI-X Dos ranuras para tarjetas de altura y longitud completas de 3,3 V y 64 bits a 133 MHz (ranuras 1 y 2) PCIe Una ranura x8 de 3,3 V (ranura 3) Tres ranuras x4 de 3,3 V (ranuras de la 4 a la 6) Memoria Arquitectura Módulos DIMM con búfer completo (FBD) a 533 o 667 MHz (cuando estén disponibles) Zócalos de módulo de memoria Doce de 240 patas Capacidades de módulo de memoria 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB o 4 GB RAM mínima 512 MB (dos módulos de 256 MB) RAM máxima 48 GB Unidades Unidades de disco duro Un máximo de diez unidades internas SAS o SATA de 3,5 pulgadas y acoplamiento activo • Ocho unidades en el compartimiento interno para unidades • Dos unidades en la tarjeta de expansión de plano posterior 1x2 Flexbay opcional Unidad de disquete Una unidad opcional de 3,5 pulgadas y 1,44 MB Unidad USB externa opcional de 3,5 pulgadas y 1,44 MB Unidad óptica Una unidad IDE opcional de CD, de DVD o combinada de CD-RW/DVD NOTA: los dispositivos de DVD son sólo de datos. Unidad de CD-ROM USB externa opcional Unidad de DVD-ROM USB externa opcional Unidad flash 46 Procedimientos iniciales con el sistema Unidad USB externa opcional Conectores Parte posterior NIC Dos RJ-45 compatibles con TOE (para NIC de 1 GB integradas) Serie 9 patas, DTE, compatible con el estándar 16550 USB Cuatro de 4 patas compatibles con USB 2.0 Vídeo VGA de 15 patas Parte frontal Vídeo VGA de 15 patas USB Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0 Vídeo Tipo de vídeo Controladora de vídeo ATI ES1000; conectores VGA Memoria de vídeo 16 MB de SDRAM DDR Alimentación Suministro de energía de CA (por fuente de alimentación) Potencia 930 W Voltaje 90–264 V CA, autoajustable, 47–63 Hz Disipación de calor 2 697 BTU/h (789,7 W) como máximo Máxima corriente a la conexión En condiciones normales de línea y en todo el ambiente del rango operativo del sistema, la corriente a la conexión puede alcanzar los 55 A por cada fuente de alimentación durante 10 ms o menos. Baterías Batería del sistema Batería de tipo botón de ion-litio de 3,0 V CR2032 Batería RAID (opcional) Ion-litio de 4,1 V Características físicas Rack Altura 21,77 cm Anchura 44,27 cm (sólo chasis) 48,27 cm (con las superficies de montaje del rack) Procedimientos iniciales con el sistema 47 Características físicas (continuación) Profundidad 66,13 cm (no incluye el panel de control ni el embellecedor; el panel de control supone 1,3 cm adicionales) Peso (configuración máxima) 45,36 kg Torre (sin embellecedor) Altura 47,89 cm (con pies y sin ruedas) Anchura 22,66 cm Profundidad 66,13 cm (no incluye el panel de control ni el embellecedor; el panel de control supone 1,3 cm adicionales) Peso (configuración máxima) 49,9 kg Condiciones ambientales NOTA: para obtener información adicional sobre medidas ambientales relativas a configuraciones de sistema específicas, visite la página Web www.dell.com/environmental_datasheets. Temperatura En funcionamiento De 10 °C a 35 °C En almacenamiento De –40 °C a 65 °C Humedad relativa En funcionamiento Del 20 al 80 % (sin condensación) con una gradación de humedad máxima del 10 % por hora En almacenamiento Del 5 al 95 % (sin condensación) Vibración máxima En funcionamiento 0,26 G de 5 a 350 Hz durante 2 min en el eje Z En almacenamiento 1,54 G de 10 a 250 Hz durante 15 min en todas las orientaciones Impacto máximo En funcionamiento Un choque positivo en el eje z (un choque en cada lado del sistema) de 41 G durante un máximo de 2 ms En almacenamiento Seis choques ejecutados consecutivamente en el sentido positivo y negativo de los ejes x, y y z (un choque en cada lado del sistema) de 71 G durante un máximo de 2 ms Altitud 48 En funcionamiento De –16 a 3 048 m En almacenamiento De –16 a 10 600 m Procedimientos iniciales con el sistema
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Dell PowerEdge 2900 El manual del propietario

Categoría
Servidores
Tipo
El manual del propietario